FR
Index 1. RAPPELS DE SÉCURITÉ Veuillez lire et suivre ces instructions avec soin et utiliser la machine en conséquence. Ce livret contient des instructions importantes sur la sécurité d'utilisation, l'installation et l'entretien de la machine, ainsi que des conseils utiles pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de son utilisation. Conservez toute la documentation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter à une date ultérieure ou la transmettre aux prochains propriétaires 2.
domestique (même s'ils sont s i t u é s d a n s u n environnement domestique ou un ménage) ne sera pas acceptée par le fabricant dans toute la mesure permise par la loi. ● Cette machine est conçue uniquement pour usage domestique, à savoir pour sécher le linge domestique et les vêtements. ● Cette machine ne doit être utilisée que pour l’ emploi auquel elle est destinée et qui est décrit dans ce manuel.
● ATTENTION L’augmentation de Installation température pendant le fonctionnement du sèche-linge ● N'utilisez pas d'adaptateurs, de peut être supérieure à 60°C là multi-prises et/ou de rallonges. où se trouve le symbole de ● Veillez à ne pas installer le surface chaude . sèche-linge contre des rideaux et assurez-vous que rien ne ● Débranchez le courant du secteur. Retirez toujours la prise puisse tomber ou s’accumuler avant de nettoyer la machine. derrière le sèche-linge.
● Ne séchez pas des vêtements non lavés dans le sèche-linge. ● ATTENTION NE séchez PAS les tissus qui ont été traités avec des liquides de nettoyage à sec. ● ATTENTION Quand elles sont chauffées, les mousses alvéolaires peuvent dans certains cas brûler par combustion spontanée Les articles en mousse caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de douche, le textile imperméable, les articles caoutchoutés et les vêtements ou coussins rembourrés de mousse caoutchouc NE DOIVENT PAS être séchés dans le sèche-linge.
● Vérifiez régulièrement que l’ air peut circuler librement autour du sèche-linge. ● Contrôlez régulièrement le filtre à peluches après usage et nettoyez-le si nécessaire. ● Veillez à ce que rien ne puisse tomber ou s’accumuler entre les côtés et l’arrière du sèche-linge afin de ne pas obstruer l'entrée et la sortie d’air. ● N’ installez JAMAIS le sèchelinge contre des rideaux.
ATTENTION: Risque d'incendie / Matériaux inflammables. ATTENTION: n’endommagez pas le circuit réfrigérant. L’appareil contient du R290, un gaz réfrigérant éco-durable qui est inflammable. N’approchez jamais de l’appareil ni flammes nues ni sources d'inflammation. Les réparations ou les interventions sur l’appareil ne doivent être effectuées que par un service d’assistance agréé. Vérifiez s’il y a des dégâts visibles sur l’appareil. N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé.
Besoins Électriques Protection de l'environnement ● Tous les matériaux de conditionnement utilisés sont écologiques et recyclables. Veuillez les éliminer de manière écologique. Votre municipalité pourra vous donner le détail exact des méthodes d’élimination en vigueur. ● Pour assurer la sécurité lors de l’élimination d’un vieux sèche-linge, veuillez débrancher la fiche du courant de secteur, couper le câble d’alimentation et le détruire avec la fiche.
4. Attacher le tuyau noir du kit (en utilisant le connecteur et les clips fournis), au tuyau retiré de la connection en pont. INSTRUCTIONS DE MONTAGE Afin d'éviter d'avoir à vider le réservoir d'eau après chaque cycle de séchage, l'eau qui est normalement recueillie dans ce même réservoir pendant le cycle le séchage peut être évacuée directement par un tuyau d'évacuation d'eaux sales (le même système de vidange que celui des éviers domestiques).
3. PRÉPARATION DE LA CHARGE Avant d’utiliser le sèche-linge pour la première fois : ● Veuillez lire ce manuel d’instruction en détail. ● Retirez tous les articles qui se trouvent à l’intérieur du tambour. ● Essuyez l’intérieur du tambour et de la porte avec un chiffon humide pour éliminer la poussière éventuelle qui aurait pu s’y infiltrer en transit.
ATTENTION! Il est possible que le tambour, la porte et la charge soient très chauds. 3. Tournez le sélecteur de programme et choisir le programme de séchage souhaité (consultez le guide de programmation pour de plus amples détails) Pour les données électriques, veuillez vous référer à l'étiquette de classification sur le devant de l'appareil (avec la porte ouverte) 5.
6. PORTE ET FILTRE Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte. Pour remettre le sèche-linge en marche, fermez la porte et appuyez . Attention! Lorsque le sèche-linge est en fonctionnement la porte peut être TRES CHAUDE Nettoyage du condenseur Filtre IMPORTANT: Pour garder une efficacité constante du sèche-linge, vérifiez que le filtre soit propre avant chaque cycle de séchage Ne pas utiliser le sèche-linge sans le filtre.
220' A 120' 90' 3h 6h 9h pleines Cette machine est équipée de la fonction "Drying Manager". Sur les cycles automatiques, chaque degré de séchage est indiqué par un voyant lumineux clignotant qui permet de connaître le niveau de séchage atteint.En cas d'erreur, toutes les LED clignotent rapidement 3 fois. 60' D C 4. Départ différé Pour différer le départ du programme de 3h, 6h ou 9h.
Le cycle de séchage Laine de cette machine a été approuvé par The Woolmark Company pour le séchage des produits en laine lavables en machine, a condition que les produits soient lavés et séchés selon les instructions données sur l'étiquette du vêtement et celles émises par le fabricant de cette machine. M1530. Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong et en Inde la marque Woolmark est une marque de certification. Poids De Séchage Maximum Coton Capacité max. déclarée Synthétiques ou Délicats Max.
PROGRAMME DESCRIPTION DU PROGRAMME CAPACITE (kg) TEMPS DE SECHAGE (min) Repassage Facile Un programme adapté au séchage des textiles mixtes. Les plis sont minimisés grâce à une humidité optimale du linge pour faciliter le repassage. Secouer le linge avant séchage. 2 * Programme de séchage normatif économique. Le programme le moins énergivore. Convient aux vêtements en coton et lin. Full * Le cycle adapté au linge en coton ainsi qu'aux tissus spongieux et les serviettes.
SMART TOUCH Cet appareil est équipé de la technologie Smart Touch qui permet de nouvelles interactions via son application, compatible avec les Smartphones Android équipé de la technologie NFC. ●Télécharger sur votre smartphone l’application Candy simply-Fi. L’application Candy Simply-Fi est disponible pour les tablettes, smartphones équipés d’IOS et d’Android.
● Lorsque vous souhaitez utilisez votre appareil via votre smartphone, vous devez systématiquement activer le mode Smart Touch en choisissant la position homonyme à l’aide du sélecteur bidiretionnel. ● Assurez-vous d’avoir débloqué l’écran de votre smartphone et que vous avez activé la connectivité NFC. Autrement suiviez les indications mentionnées précédemment. ● Si vous souhaitez lancer un cycle de lavage, chargez le tambour, ajoutez votre lessive et fermez la porte.
9. DÉPISTAGE DE PANNES UNIQUEMENT POUR LES MODELS SMART TOUCH Grâce à la fonction Smart Touch de votre application Simply-Fi, vous pouvez à n’importe quel moment vérifier le bon fonctionnement de votre lave-linge. Vous devez avoir un smartphone équipé de la technologie NFC. Plus d’informations sont disponibles sur l’application. Si l’affichage de votre lave-linge montre une erreur (à l'aide d’un code ou en clignotant) vous pouvez lancer l’application et approcher votre smartphone du bandeau du lave-linge.
Energie Blanc Blanc Coton Coton ½ Blanc Blanc Blanc Coton Coton ½ Blanc Capac ty (kg) Class Energ e kWh Temps M n. Energ e kWh Temps M n. Energ e kWh Temps M n. Energ e kWh Temps M n. Energ e kWh Temps M n. Capac ty (kg) Class Energ e kWh Temps M n. Energ e kWh Temps M n. Energ e kWh Temps M n. Energ e kWh Temps M n. Energ e kWh Temps M n.