User Manual ® dragon™ Premium Bluetooth Class 1 Headset callpod www.callpod.com HSIM-0001 © Callpod, Inc. 2006. All rights reserved. Callpod ® is a registered trademark of Callpod, Inc. The Bluetooth wordmark and logos are owned by Bluetooth SIG, Inc. The use of such marks by Callpod, Inc. is under license. All other trademarks included herein are property of their respective owners. Design and specifications subject to change without notice.
dragon™ Manual de Usuario
Tabla de Contenido 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 1 Información General de Seguridad.....................................................................3 Introducción............................................................................................................4 Cuidado – Nivel de Volumen: Siempre protega a sus Oídos............................5 Mantenimiento y Cuidado.....................................................................................
Tabla de Contenido 20. Accesorios Aprobados.........................................................................................27 21. Notification A Usuarios Internacionales..............................................................28 22. Garantía Limitada Callpod®.................................................................................29 Excepciones..........................................................................................................30 ¿Qué Cubre?........................
Información General de Seguridad PARA LA OPERACIÓN Y USO SEGURO Y SATISFACTORIO DE ESTE PRODUCTO, POR FAVOR LEA Y SIGA LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE MANUAL DE USO. No abra el Dragón porque el contenido puede causar electrocución. Únicamente utilice accesorios y componentes aprobados por la marca Callpod, así como artefactos electrónicos con determinadas especificaciones para asegurar el funcionamiento correcto del producto.
Introducción El Callpod® Dragón es un auricular clase-1 Bluetooth® de alta calidad que le permite hacer y recibir llamadas de su teléfono o celular adaptados para reconocer la tecnología Bluetooth®. El Dragón utiliza tecnología mitigadora de sonido patentado llamado dualmic noise supresión™ que fue diseñado por Callpod, Inc.
Cuidado – Nivel de Volumen: Siempre protega a sus Oídos El uso sucesivo y a largo plazo de cualquier auricular o vocinas a volúmenes altos puede affectar la capacidad de escuchar del usuario. Esto puede resultar en La Pérdida de Audicíon Inducida por Ruido. Esta pérdida puede ocurrir si el auricular es utilizado a volúmenes máximas o extremadas por mas de 5 minutos diarios y si volúmenes medianos son utilizados por mas de una hora diaria.
Mantenimiento y Cuidado • Mantenga el auricular y sus accesorios fuera del alcance de niños. • No utilice adaptadores o baterías de otras manufacturadoras con este auricular. • No intente abrir el cubierta exterior del auricular. • No limpie el auricular con químicos agresivos y manténgalo lejos de substancias liquidas. • No exponga el auricular a temperaturas extremas.
Certificación El Dragón ha sido certificado por UL, CE, FCC, PSE y Bluetooth® para satisfacer los estándares de seguridad y confiabilidad. Cambios no autorizados o modificaciones a este aparato pueden dañar su habilidad para operar este aparato e invalidará la garantía. Este aparato va en acuerdo con la parte 15 de las reglas del FCC.
Sobre la Tecnología Bluetooth® La tecnología Bluetooth® facilita la comunicación entre aparatos inalámbricos dentro de un rango corto. El Dragón está en acorde con las Especificaciones Bluetooth® 2.0, las cuales mantienen el perfil de los auriculares 1.1 y el perfil de los manos libre 1.5. Para obtener más información sobre Bluetooth® y aprender más sobre los usos de esta tecnología, por favor visite: www.bluetooth.com Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG.
Especificaciones Técnicas 9 Especificaciones Típico y unidades Conectividad Bluetooth® 2.0/AFH Soporte de Perfil Manos Libre y Auricular Banda de frecuencia 2.4-2.4835 GHz Salida RF Clase 1 Gama en función <100m [328pies] Energía de entrada 3.7 VDC construido adentro Batería Ion Lithium 5VDC (via portal USB para cargar el auricular) Temperatura de operación 0° C a 50° C Tiempo de operación <8 horas de habla & <300 horas en espera Dimensiones 1.25 ancho [31.75mm] × 2.16 largo [66.
¿Qué Viene Incluido? El empaque del Dragon contiene lo siguiente: a b c d e f g h a Clase-1 auricular Bluetooth® (MHC1-0001) Cobertura de oído grande (HSEW-0001) AC/DC cargador de pared (ACDC-0002) Cargador de coche (CCAD-0002) Cable para carga USB (USBC-0001) 5-pin mini adaptador USB para Chargepod® (MUCA-0001) Estuche (CHCP-0001) Manual de usuario (HSIM-0001) d c callpod e f ® Copyright © 2007 Callpod, Inc.
Componentes a b c d e f g Botón de encendido/control de volumen Micrófono dual Botón multi-functional LED rojo/azul Portal de carga Brote del oído Altavoz b f a c g d e 11 Copyright © 2007 Callpod, Inc.
Cargando Antes de utilizar el auricular Dragón, usted debe de cargar el auricular a su máxima capacidad y aparearlo con un teléfono u otro aparato Bluetooth® que sea compatible. El Callpod Dragón es compatible con adaptadores estándares USB. Usted puede cargar el Dragón utilizando el cargador de pared que viene incluido o utilizando un adaptador estándar USB conectado a su PC. El Dragón es accionado por una batería interna recargable lithium-ion.
Cargando (de tres maneras) Los componentes para cargar incluidos con el Dragón, le permite cargar a través de un portal USB en su computadora, adaptador de pared AC/DC o con un cargador de carro. computadora adaptador de pared AC/DC cargador de carro 13 Copyright © 2007 Callpod, Inc.
Cargando El LED se iluminará de color rojo cuando el auricular se este cargando y se apagará cuando se haya cargado completamente. callpod ® Copyright © 2007 Callpod, Inc.
Cargando con el cargador Chargepod ® Para cargar múltiples auriculares Dragón o el auricular Dragón con otros aparatos simultáneamente, use el Callpod® Chargepod (vendido por separado) con los adaptadores incluidos. Por más información sobre el Chargepod visite www.callpod.com/chargepod 15 Copyright © 2007 Callpod, Inc.
Encendiendo y apagando el auricular Para encender el auricular, aplaste el botón de encendido/control de volumen hasta que se ilumine el LED rojo. El auricular tocará un tono ascendente y los LEDs rojos y azules relampaguearán indicando que el aparato esta listo para aparearse. Para apagar el auricular, aplaste el botón de encendido/control de volumen hasta que el LED rojo se apague. El auricular tocara un tono descendente y luego se apagará. callpod ® Copyright © 2007 Callpod, Inc.
Apareamiento del Auricular Cuando el Dragón está encendido, al principio intentará reconectarse con el último teléfono utilizado (si es se usó). Si el teléfono está fuera de rango o no está disponible, el Dragón automáticamente entrará en modo de apareamiento. Usted tiene 100 segundos para aparear el Dragón a su celular o PC antes de que entre al estado de espera usando baja energía.
Apareamiento y Disconectando del Auricular Apareando un segundo aparato. Si se encuentra conectado a otro teléfono, para poder conectarse con otro aparato usted tendrá que poner su Dragón en modo de apareamiento. Para hacerlo, simplemente aplaste el botón de encendido/control de volumen una vez. Los LEDs azules y rojos van a relampaguear y usted podrá comenzar el apareamiento del Dragón a su segundo aparato. Cambiando de un aparato a otro.
Reconectado el Auricular Cuando sea encendido el auricular Dragón automáticamente se reconectará al teléfono al que estuvo conectado ultimo. Si el auricular está encendido pero no conectado a ningún aparato, aplastado el botón multifuncional establecerá una conexión con el último teléfono al que estuvo conectado. Usted quizás tendrá que re-establecer la conexión desde el menú Bluetooth® en su teléfono o computadora.
Operación Poniendo o cambiando la envoltura para el oído. Deslice la apertura de la envoltura para oído sobre el brote para oído y sujételo dentro de los canales. NO fuerce la punta de la envoltura para el oído ya que puede causar daños a esta parte. Alineación. Los dos hoyos de los micrófonos en el auricular deben estar en línea recta apuntando hacia la boca cuando el Dragón está en el uso. Haciendo una llamada.
Operación Contestando una llamada. Cuando suene el auricular, aplaste el botón multifuncional para aceptar la llamada. Si ya se encuentra en una llamada, la primera llamada será puesta en espera. Aplaste el botón multifuncional para cambiarse entre llamadas, o aplaste y mantenga aplastado el botón multifuncional para unir las llamadas en una sola llamada de conferencia. Enmudeciendo el micrófono. Mientras se encuentre en una sola llamada, aplaste el botón multifuncional para enmudecer su micrófono.
Características Avanzadas LLamada de conferencia. Mientras se encuentre en una llamada con otra llamada en espera, aplaste el botón de encendido/control de volumen para unir las llamadas en una sola llamada de conferencia. Aplaste y mantenga aplastado el botón multifuncional para colgar la llamada. Conectando un teléfono o computadora (o dos teléfonos) simultáneamente. El auricular Dragón puede almacenar información sobre el emparejamiento con ocho aparatos sin tener que re-emparejar.
Características Avanzadas Conectando dos auriculares Callpod® Dragón juntos. (módulo de comunicación bidireccional) Si usted tiene dos auriculares Dragón, usted puede comunicarse de auricular a auricular de manera completamente dual a mas de 250,000 pies [76,200 metros] cuadrados (en area abierta).
Utilizando el dragon™ con phoenix™ El auricular Dragón está configurado para operar en comunicaciones bidireccionales cuando es usado con la unidad para llamadas de conferencia Phoenix. Cuando se encuentra conectado con Phoenix, el botón multifuncional abre y cierra el canal de audio. Para aprender más sobre esta función y el Callpod® Phoenix visítenos en nuestra página Web: www.callpod.com/phoenix callpod ® Copyright © 2007 Callpod, Inc.
Información Sobre la Batería Una batería lithium-ion recargable da energía al auricular Dragón. El rendimiento de la batería es logrado solo después de dos o tres ciclos de cargas y descargas completas. Para cargar el auricular Dragón, use únicamente baterías y adaptadores designados por Callpod®. Desconecte el cargador del enchufe y del aparato cuando no esté en uso. No deje una batería completamente cargada enchufada al cargador porque la sobrecarga puede limitar el tiempo de vida de la batería interna.
Notificación de Derechos de Autor Todos los productos Callpod® así como la información en este manual de usuario están protegidos por los derechos de copiado. La copia, reproducción, ingeniería o distribución de cualquier información relacionada a Callpod así como a su hardware y software sin la autorización formal, por escrito y la licencia de Callpod, Inc, está prohibida y puede resultar un castigo legal impuesto con todas las fuerzas de la ley. callpod ® Copyright © 2007 Callpod, Inc.
Accesorios Aprobados Es imperativo utilizar únicamente los adaptadores Callpod® asi como el AC/ DC cargador eléctrico. El uso de producto de otras marcas no aprobadas por Callpod puede causar riesgos de seguridad y puede dañar sus aparatos electrónicos de uso personal. Callpod no se hace responsable por los aparatos electrónicos dañados durante el uso de aparatos sin la aprobación de Callpod así como sus accesorios. El uso de accesorios que no sean de la marca Callpod (ej.
Notification A Usuarios Internacionales Antes de viajar fuera de los Estados Unidos de América, por favor asegúrese de tener a la mano un adaptador de enchufe compatible para usar internacionalmente. Adaptadores universales para las tomas de corriente pueden ser recomendadas y adquiridas al visitar nuestra página de web: www.callpod.com callpod ® Copyright © 2007 Callpod, Inc.
Garantía Limitada Callpod Sujeto a las excepciones indicadas abajo, Callpod, Inc. garantiza que los accesorios certificados por la marca Callpod®, así como los accesorios autorizados y a la venta para uso con este producto(s), están libres de cualquier defecto material o de maquinaria bajo el uso normal del consumidor y sujeto a los periodos de tiempo indicados abajo. La garantía limitada de 1 año es la única ofrecida al consumidor.
Garantía Limitada Callpod EXCEPCIONES: Uso y desgaste natural: Mantenimiento periódico, reparación y reposición de partes causados por el uso y desgaste normal del producto están excluidas de esta cobertura. Abuso y mal uso: Los defectos y daños que resulten del: (a) uso inapropiado, almacenamiento inadecuado, mal uso y abuso, accidente o descuido, como por ejemplo el daño físico (fractura, rasguño, etc.
Garantía Limitada Callpod Servicio o modificaciones no autorizadas. Los defectos y daños causados por el servicio, reexaminación, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de cualquier manera por alguien que no sea Callpod®, o sus centros autorizados de servicio, están excluidos de esta cobertura. Productos alterados.
Garantía Limitada Callpod ¿Quién está cubierto? Esta cobertura se extiende únicamente al primer consumidor/comprador y no es transferible. ¿Qué hará Callpod®? Callpod, como única opción, reparará o reembolsará el costo de cualquier producto, accesorio o software que no se encuentre al nivel de la garantía ofrecida, sin costo al consumidor. Usaremos partes, productos y accesorios funcionalmente equivalentes, reacondicionados, restaurados, usados o productos nuevos.
Garantía Limitada Callpod Usted recibirá instrucciones de como mandar cualquier producto u accesorio a su propio costo a un centro de reparación autorizado Callpod®. Para obtener servicio, usted debe de incluir: (a) una copia de su recibo, u otro tipo comparable de comprobante de venta,; (b) una descripción por escrito del problema; (c) si es aplicable, el nombre de su proveedor de servicio; (d) el nombre y dirección del centro de instalación (si es aplicable) y (e) su dirección y número de teléfono.
Garantía Limitada Callpod ¿Qué otras limitaciones existen? CUALQUIER GARANTÍA IMPLICADA , INCLUYENDO SIN NINGUNA LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS, MERCHANTABILIDAD Y APTITUD CON UN PROPÓSITO PARTICULAR, SERÁ RESTRINGIDA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. SI ESTO NO SE CUMPLE, LA REPARACIÓN, REEMPLAZO O DEVOLUCIÓN DEL COSTO DE LA MERCANCÍA CONVENIDO BAJO LA GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA SOLUCIÓN PARA EL CONSUMIDOR, Y SERÁ PROVEÍDA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESADA O IMPLICADA.
Garantía Limitada Callpod Algunos estados y jurisdicciones no permiten las limitaciones o exclusiones de daños incidental, consecuencial o limitaciones en cuanto a la duración de la garantía, por lo tanto, las limitaciones o excepciones expresadas anteriormente no son aplicables a usted. Esta garantía podrá en tal caso darle derechos legales específicos, y quizás podrá obtener otros derechos que varían de estado a estado o de jurisdicción a jurisdicción. 35 Copyright © 2007 Callpod, Inc.
Registro del Producto Registre en-línea el producto en la página : www.callpod.com/product/registration o por teléfono al: 1-800-951-CPOD El registro del producto es un paso importante para disfrutar de su nuevo producto Callpod®. El registro del producto nos ayuda a facilitarles los servicios que vienen incluidos en la garantía y nos permite ponernos en contacto con usted en caso de que el producto requiera ponerse al día u otro servicio. El registro no es necesario para que la garantía se ponga en efecto.
Leyes de Exportación Este producto está bajo el control de las regulaciones de exportación de los Estados Unidos de América. El gobierno de los Estados Unidos de América pueden restringir la exportación o re-exportación de este producto a ciertos destinos. Para más información póngase en contacto con Departamento de Commercio y la Comisión de Commércio Internacional. 37 Copyright © 2007 Callpod, Inc.
User Manual ® dragon™ Premium Bluetooth Class 1 Headset callpod www.callpod.com HSIM-0001 © Callpod, Inc. 2006. All rights reserved. Callpod ® is a registered trademark of Callpod, Inc. The Bluetooth wordmark and logos are owned by Bluetooth SIG, Inc. The use of such marks by Callpod, Inc. is under license. All other trademarks included herein are property of their respective owners. Design and specifications subject to change without notice.