HCG 019Qi Manual NL • FR • DE • GB • ES • SE
SPECIFICATIONS, CONNECTIONS AND BUTTONS Input adapter: 100~240V / 50/60Hz Input: 5V/2A 9V/1,7A note: use your original (QC3.0) adapter for fast charging Wireless output: Charge distance 10W/7,5W/5W 4-8mm USB output 5V/0.8A Backup battery (for clock memory): CR2032 included - replaceable Dimensions: 140(W) x 100(D) x 75(H)mm What’s in the box? HCG019Qi, charging cable USB-A to USB-C, manual, power adapter (5V 2.
Front 5 6 7 Top 8 Rear 9 10 2 3 1 4 AM PM
NEDERLANDS HANDLEIDING Waarschuwingen Aandachtspunten voor veilig gebruik Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u dit systeem gebruikt. Ze bevatten instructies over hoe u dit product op een veilige en efficiënte manier kunt gebruiken. Caliber Europe BV is niet verantwoordelijk voor problemen die ontstaan als gevolg van het niet opvolgen van de instructies in deze handleiding. Zet onmiddellijk het gebruik stop wanneer zich een probleem voordoet.
Wanneer het alarm klinkt ... • Het alarm klinkt gedurende 3 minuten totdat het automatisch wordt uitgeschakeld zonder actie. • Tik op een willekeurige knop op het apparaat om SNOOZE te activeren. Het alarm klinkt 5 minuten later opnieuw; voor nog 3 keer. De alarmindicator knippert. • Om de SNOOZE-modus te verlaten, houdt u de “= knop” 2 seconden ingedrukt voor alarm 1. “- knop” 2 seconden voor alarm 2. Wake-up licht Deze wekker is uitgerust met een automatisch weklicht.
FRANÇAIS MANUEL Précautions Consignes à respecter pour une utilisation en toute sécurité Lisez le présent manuel attentivement avant d’utiliser ce produit est ses composants. Il contient des instructions relatives à l’utilisation de ce produit en toute sécurité et efficacité. Caliber Europe BV n’assume aucune responsabilité pour tout problème résultant du non-respect des consignes contenues dans le présent manuel. Mettez l’appareil hors tension immédiatement en cas de problème.
Réveil matin Cette alarme est équipée d’un voyant de réveil. Le voyant de réveil s’allumera 10 minutes avant la tonalité de l’alarme. Par ex : Si vous réglez votre alarme à 6h30 le voyant de réveil commencera à 6h20 et restituera son intensité maximale 10 minutes plus tard. Veilleuse • Appuyez plusieurs fois sur le bouton (1) pour basculer entre les différents modes de couleur • Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre la lumière.
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Sicherheitshinweise Beachten Sie folgende Punkte für einen sicheren Gebrauch. Lesen Sie diese Anleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie dieses Gerät und seine Komponenten benutzen. Sie enthält Anweisungen zur sicheren und effektiven Benutzung des Systems. Caliber Europe BV kann nicht für Probleme haftbar gemacht werden, die auf Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Anleitung zurückzuführen sind. Schalten Sie bei Problemen das Gerät sofort aus.
Wenn der Wecker ertönt ... • Der Wecker ertönt 3 Minuten lang, bis er automatisch ohne Aktion ausgeschaltet wird. • Tippen Sie auf eine beliebige Taste des Geräts, um SCHLUMMERN zu aktivieren. Der Wecker ertönt 5 Minuten später erneut 3 weitere Male. Die Weckanzeige blinkt. • Um den SCHLUMMERN-Modus zu verlassen, halten Sie die Taste â “=” 2 Sekunden lang für Alarm 1 gedrückt. “- Taste” 2 Sekunden für Alarm 2. Wecklicht Dieser Wecker ist mit einem automatischen Wecklicht ausgestattet.
ENGLISH MANUAL Precautions Points to observe for safe usage Read this manual carefully before using this item and its components. They contain instructions on how to use this product in a safe and effective manner. Caliber Europe BV cannot be responsible for problems resulting from failure to observe the instructions in this manual. Turn off the device immediately in case of a problem. Failure to do so may cause personal injury or damage to the product.
Wake-up light This alarm clock is equipped with an automatic wake-up light. The wake-up light will start lighting up 10 minutes before the alarm sounds. E.G: If you set the alarm on 6:30AM; the wake-up light will start at 6:20AM and will shine at full strength 10 minutes later. Night light • Press the button (1) multiple times to toggle between the different color modes. • Press and hold the button to switch OFF the light.
ESPAÑOL MANUAL Precauciones Puntos a tener en cuenta para un uso seguro Lea este manual con detenimiento antes de utilizar este artículo y sus componentes. Contiene instrucciones sobre cómo manejar el producto de manera segura y efectiva. Caliber Europe BV no se hace responsable de problemas derivados de no seguir las instrucciones de este manual. Apague el dispositivo inmediatamente en caso de que haya problemas. En caso contrario, pueden producirse lesiones personales o daños al producto.
Luz de despertador El despertador está equipado con una luz de despertador automática. La luz de despertador comienza a brillas 10 minutos antes de que suene la alarma. Por ejemplo: Si el despertador debe sonar a las 6:30 de la mañana, entonces a las 6:20 se encenderá la luz que brillará a plena potencia 10 minutos más tarde. Iluminación nocturna • Presione el botón (1) varias veces para alternar entre los diferentes modos de color. • Mantenga presionado el botón para apagar la luz.
SVENSK MANUAL Försiktighetsåtgärder Punkter att notera för säker användning Läs handboken noga innan du använder den här produkten och dess komponenter. De innehåller instruktioner om hur du använder produkten på ett säkert och effektivt sätt. Caliber Europe BV ansvarar inte för problem som uppstår på grund av underlåtenhet att följa instruktionerna i bruksanvisningen. Underhåll. Om du har problem, försök inte reparera enheten själv. Lämna in den till din Caliber Europe BV-återförsäljare för service.
Ljus för att vakna upp Denna väckarklocka är utrustad med en automatisk väckningslampa. Väckningslampan börjar lysa 10 minuter innan larmet ljuder. Exempelvis: Om du ställer in larmet på 06:30; börjar väckningsljuset klockan 06:20, och lyser med full styrka 10 minuter senare. Nattbelysning • Tryck upprepade gånger på knappen (1) för att växla mellan olika lägen för ljusstyrka • Tryck och håll ned knappen för att stänga av lampan.
GB Caliber hereby declares that the item HCG019Qi is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2009/125/EC (ERP), 2014/30/EU (EMC) and 2011/65/EU (RoHS). FR Par la présente Caliber déclare que l’appareil HCG019Qi est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2009/125/EC (ERP), 2014/30/EU (EMC) et 2011/65/EU (RoHS).
WWW.CALIBEREUROPE .