& POWER To power on, slide power switch on back of unit from left to right and release. LED will turn green for three seconds to indicate track pad is on. To power off, slide power button to left and release. © rar Once track pad is on, slide the power switch to the right (towards the LED) and hold for three seconds. LED will flash blue until the track pad is successfully paired. On your device under Bluetooth settings select Bridge C-Touch.
& ALIMENTATION Pour allumer, faite glisser le bouton d’alimentation de gauche a droite au dos de l'appareil puis relâchez. La DEL sera verte pendant trois secondes pour vous indiquer que le pavé tactile est allumé. Pour éteindre, faite glisser le bouton vers la gauche puis relâchez. © museler Une fois le pavé tactile allumé, faite glisser le bouton d’alimentation vers la droite (en direction de la DELÀ. La DEL clignotera bleue jusqu’a ce que appareil soit jumelé.
HAVE A QUESTION? Visit WARRANTY: Thank you for purchasing a Bridge product. This product comes with a 1-year limited hardware warranty on the terms and conditions set out in this document and at www bridge com/warranty. All Bridge warranties are non-transferable and are only available to the original end-user of the product Warranties do not apply to products purchased from online vendors unauthorized to sell Bridge-branded product To obtain warranty service, visit www bridge com/support.
1 VOUS AVEZ DES QUESTIONS? Visitez GARANTIE: Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Bridge. Ce produit est accompagné d'une garantie matérielle limitée d'un an aux conditions prévues dans la présente police et sur wwwbrydge comparante. Toute garantie Bridge ne peut être transférée et est applicable seulement a l'utilisateur initial du produit Les garanties ne s'appliquent pas aux produits achetés auprès de vendeurs non-autorisés en ligne a vendre des produits de la marque Bridge.