Guía básica del usuario MFC-J4310DW MFC-J4410DW MFC-J4610DW Versión A USA/CHL/ARG
Si necesita llamar al Servicio de atención al cliente Complete la siguiente información para consultarla cuando sea necesario: Número de modelo: MFC-J4310DW, MFC-J4410DW y MFC-J4610DW (Rodee con un círculo el número de su modelo) Número de serie: 1 Fecha de compra: Lugar de compra: 1 El número de serie está en la parte posterior de la unidad. Guarde esta Guía del usuario junto con el recibo de venta como un registro permanente de su compra, en caso de robo, incendio o servicio de garantía.
Números de Brother IMPORTANTE Para obtener ayuda técnica, debe llamar al país en el que compró el equipo. Las llamadas se deben realizar desde dentro de ese país. Registro del producto Al registrar su producto con Brother International Corporation, usted quedará registrado como el propietario original del producto.
Localizador de centros de servicio técnico (solo EE. UU.) Si desea saber la ubicación de un centro de servicio técnico autorizado de Brother, llame al 1-877-BROTHER (1-877-276-8437) o visítenos en http://www.brother-usa.com/service/. Ubicaciones de los centros de servicio técnico (solo Canadá) Si desea saber la ubicación de un centro de servicio técnico autorizado de Brother, llame al 1-877-BROTHER.
Accesorios y consumibles Descripción Artículo Cartucho de tinta de Súper Alto Rendimiento LC107BK (imprime aprox. 1200 páginas) 1 Cartucho de tinta de Súper Alto Rendimiento LC105Y (imprime aprox. 1200 páginas) 1 Cartucho de tinta de Súper Alto Rendimiento (azul) LC105C (imprime aprox. 1200 páginas) 1 Cartucho de tinta de Súper Alto Rendimiento (rojo) LC105M (imprime aprox. 1200 páginas) 1 Cartucho de tinta de Alto Rendimiento LC103BK (imprime aprox.
Aviso legal y exención de responsabilidad de garantías (EE. UU. y Canadá) EL LICENCIANTE DE BROTHER, ASÍ COMO LOS DIRECTIVOS, EJECUTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES (EN CONJUNTO, EL LICENCIANTE DE BROTHER) RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA, YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, CON RESPECTO AL SOFTWARE.
Compilación e información sobre esta publicación Este manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries, Ltd. y contiene información referente a las descripciones de los productos más recientes y sus especificaciones. El contenido de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Guías del usuario y dónde encontrarlas ¿Qué guía? ¿Qué contiene? ¿Dónde está? Guía de seguridad del producto Lea esta guía en primer lugar. Lea las instrucciones de seguridad antes de configurar el equipo. Consulte en esta guía las marcas comerciales y las limitaciones legales. (EE. UU.
Tabla de contenido (Guía básica del usuario) 1 Información general 1 Uso de la documentación ......................................................................................1 Símbolos y convenciones utilizados en la documentación..............................1 Acceso a la Guía avanzada del usuario, Guía del usuario de software y Guía del usuario en red ......................................................................................2 Visualización de las guías del usuario......................
4 Envío de un fax 38 Cómo enviar un fax..............................................................................................38 Detención del envío de faxes ........................................................................39 Configuración del tamaño del cristal de escaneo para el envío de faxes .....39 Transmisión de fax en color ..........................................................................40 Cancelación de un fax en progreso....................................................
8 Realización de copias 60 Cómo hacer copias.............................................................................................. 60 Detención de la copia .................................................................................... 60 Opciones de copia ...............................................................................................60 Tipo de papel.................................................................................................61 Tamaño de papel.............
B Solución de problemas 84 Identificación del problema ..................................................................................84 Mensajes de error y de mantenimiento ...............................................................86 Animación de error ........................................................................................97 Transferencia de faxes o del informe Diario del fax ......................................97 Atasco de documentos (MFC-J4410DW y MFC-J4610DW) ..............
Tabla de contenido (Guía avanzada del usuario) La Guía avanzada del usuario explica las siguientes funciones y operaciones. Puede consultar la Guía avanzada del usuario en el CD-ROM. 1 Configuración general NOTA IMPORTANTE Almacenamiento en memoria Configuración del volumen Horario de verano automático (solo EE. UU.
xii
1 Información general Uso de la documentación 1 Negrita La tipografía en negrita identifica los números del teclado de marcación del panel táctil (Touchpanel) y los botones de la pantalla de la computadora. Cursiva La tipografía en cursiva tiene por objeto destacar puntos importantes o derivarle a un tema afín. Courier New El texto en Courier New identifica los mensajes que aparecen en la pantalla táctil del equipo. 1 Gracias por adquirir un equipo Brother.
Capítulo 1 Acceso a la Guía avanzada del usuario, Guía del usuario de software y Guía del usuario en red Si aparece la pantalla de nombres de modelos, haga clic en el nombre de su modelo. c Si aparece la pantalla de idioma, haga clic en su idioma. Aparecerá el Menú superior del CD-ROM. d e Haga clic en Guías del usuario.
Información general d e Cómo encontrar las instrucciones sobre la configuración de redes Haga clic en Guías del usuario. Cuando aparezca la pantalla del país, seleccione su país. Hay varias maneras de escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones de la siguiente manera: Guía del usuario de software 1 El equipo se puede conectar a una red inalámbrica o con cables. Una vez que aparezca la lista de Guías del usuario, seleccione la Guía que desea leer.
Capítulo 1 Acceso al soporte técnico de Brother (Windows®) Puede encontrar toda la información de contacto que necesite, por ejemplo el soporte técnico de la web (Brother Solutions Center), el Servicio de atención al cliente y los centros de servicio técnico autorizados de Brother en Números de Brother uu página i y en el CD-ROM. Haga clic en Soporte técnico de Brother en el Menú superior. A continuación se abrirá la siguiente pantalla: Para acceder a nuestro sitio web (http://www.brother.
Información general Acceso al soporte técnico de Brother (Macintosh) 1 1 Puede encontrar toda la información de contacto que necesite, por ejemplo el soporte técnico de la web (Brother Solutions Center), en el CD-ROM. Haga doble clic en el icono Soporte técnico de Brother. A continuación, se abrirá la siguiente pantalla: Para descargar e instalar Presto! PageManager, haga clic en Presto! PageManager. Para acceder a la página de Brother Web Connect, haga clic en Brother Web Connect.
Capítulo 1 Información general del panel de control MFC-J4310DW, MFC-J4410DW y MFC-J4610DW tienen la misma pantalla LCD de 1,8" y el mismo panel táctil (Touchpanel) 1. 1 Es una pantalla LCD táctil con un panel táctil electroestático que solo muestra los indicadores LED que pueden utilizarse. 1 NOTA La mayoría de las ilustraciones de esta Guía del usuario corresponden al modelo MFC-J4410DW. 1 6 Pantalla LCD de 1,8" (pantalla de cristal líquido) Es una pantalla LCD táctil.
Información general 1 2 4 3 2 Panel táctil (Touchpanel): Los LED del panel táctil (Touchpanel) solo se iluminan cuando están operativos. Atrás Pulse este botón para regresar al nivel de menú anterior. Pulse para regresar a la pantalla de Inicio. Cancelar Pulse este botón cuando esté iluminado en rojo para cancelar una operación. s o bien t Pulse para mostrar la página anterior o la siguiente. Las flechas hacia arriba y hacia abajo no se iluminan cuando solo hay una página.
Capítulo 1 3 1 La luz de WiFi se ilumina cuando la interfaz de red es WLAN. 4 Permite ver el volumen de tinta disponible. Asimismo, permite el acceso al menú Tinta. Encendido y apagado Pulse no aparecerá si hay faxes recibidos en para encender el equipo. Mantenga pulsado la memoria. para apagar el 2 equipo. La pantalla LCD táctil mostrará Apagando equipo y permanecerá encendida durante unos pocos segundos antes de pagarse.
Información general 9 Estado inalámbrico Un indicador de cuatro niveles en la pantalla del modo Preparado muestra la intensidad actual de la señal inalámbrica si está utilizando una conexión inalámbrica. 0 Si aparece Máx. en la parte superior de la pantalla, puede configurar fácilmente los ajustes inalámbricos con solo pulsar el botón. Para obtener más información, uu Guía de configuración rápida. 10 Faxes en la memoria Muestra cuántos faxes recibidos están en la memoria.
Capítulo 1 g Pulse Fax/Tel. NOTA Pulse si desea regresar al nivel anterior. h Pulse . Configuraciones de acceso directo (atajo) Puede añadir las configuraciones de fax, copia y escaneo que utilice con más frecuencia estableciéndolas como accesos directos (atajos). Posteriormente, puede recuperar y aplicar estas configuraciones de forma rápida y sencilla. Puede añadir tres accesos directos (atajos).
Información general Creación de accesos directos (atajos) a Pulse b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config atajos. Pulse Config atajos. c g 1 (Config). Pulse , o en función de la ubicación en la que no tenga añadido ningún acceso directo (atajo). h Una vez haya terminado de seleccionar configuraciones, pulse OK. i Introduzca un nombre para el acceso directo (atajo) con el teclado de la pantalla táctil.
Capítulo 1 c d e Pulse el acceso directo que desea modificar. , o Pulse Cambiar. Puede eliminar un acceso directo. Lea la información en la pantalla táctil y, a continuación, pulse Sí para confirmarla. a Pulse b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config atajos. Pulse Config atajos. c Pulse el acceso directo (atajo) ( f Pulse s o t para mostrar las configuraciones actuales del acceso directo (atajo) y, a continuación, pulse la configuración que desea cambiar.
2 Carga de papel Carga de papel y otros soportes de impresión NOTA 2 AVISO NO traslade el equipo sujetándolo por la cubierta del escáner, por la cubierta para el desatasco de papel, la cubierta de la ranura de alimentación manual ni por el panel de control. Si lo hace, el equipo se le podría resbalar de las manos. Transporte el equipo colocando las manos en los agarres con forma de hendidura que se encuentran a ambos lados del equipo.
Capítulo 2 b Abra la cubierta de la bandeja de salida del papel (1). d Airee bien la pila de papel para evitar que se produzcan atascos y problemas en la alimentación del papel. 1 NOTA c Presione ligeramente y deslice las guías del papel (1) para adaptarlas al tamaño de papel. Asegúrese de que la marca triangular (2), situada en la guía del papel (1), esté alineada con la marca del tamaño de papel que está utilizando. 1 2 Asegúrese siempre de que el papel no esté curvado o arrugado.
Carga de papel g NOTA • Si está utilizando papel de 5,8 × 8,3 pulg. o menos, debe cargar el papel en orientación horizontal. Para obtener más información, consulte Carga de papel más pequeño (Foto, Foto L y sobres) uu página 16. • Si desea añadir papel antes de que la bandeja se quede vacía, retire el papel de la bandeja y apílelo con el papel que está añadiendo. Airee bien siempre la pila de papel antes de cargarlo en la bandeja.
Capítulo 2 j Mientras mantiene sujeta la bandeja de papel en ese lugar, extraiga el soporte del papel (1) hasta que quede ajustada y, a continuación, despliegue la lengüeta de soporte del papel (2). Carga de papel más pequeño (Foto, Foto L y sobres) Orientación vertical (5,8 × 8,3 pulg. o más pequeño) 2 1 NOTA Si utiliza papel más largo que el papel de tamaño Carta o sobres con la solapa en el borde corto, cierre la lengüeta de soporte del papel.
Carga de papel Acerca de los sobres 2 Carga de sobres Utilice sobres que pesen entre 20 y 25 lb (80 y 95 g/m2). a Para algunos sobres, es necesario configurar los márgenes en la aplicación. Asegúrese de realizar una impresión de prueba antes de imprimir muchos sobres. IMPORTANTE IMPORTANTE 2 Antes de cargarlos, aplaste las esquinas y los laterales de los sobres para alisarlos lo máximo posible. 2 Si los sobres son de “doble cara”, coloque un solo sobre en la bandeja de papel cada vez.
Capítulo 2 b Coloque los sobres en la bandeja de papel con el espacio para la dirección hacia abajo. Si las solapas de los sobres están en el borde largo, cargue los sobres con la solapa hacia la izquierda, tal y como se muestra en la ilustración. Presione ligeramente y deslice las guías del papel (1) para adaptarlas al tamaño de los sobres. NOTA • Si utiliza sobres con la solapa en el borde corto, introduzca los sobres en la bandeja de papel como se muestra en la ilustración.
Carga de papel c Carga de papel Foto y Foto L a c Seleccione Impresión inversa (Windows®) o Invertir orientación de la página (Macintosh) en el cuadro de diálogo del controlador de impresora y, a continuación, ajuste el tamaño y el margen en la aplicación. (uu Guía del usuario de software: Impresión (Windows®)). (uu Guía del usuario de software: Impresión y envío de faxes (Macintosh)). Cierre la cubierta de la bandeja de salida del papel.
Capítulo 2 f b Ajuste cuidadosamente las guías del papel (1) para adaptarlas al tamaño de papel. Asegúrese de que las guías del papel toquen los bordes del papel. 1 Presione ligeramente y deslice las guías del papel (1) para adaptarlas al tamaño de papel. Asegúrese de que la marca triangular (2), situada en la guía del papel (1), esté alineada con la marca del tamaño de papel que está utilizando. 1 2 g Cierre la cubierta de la bandeja de salida del papel.
Carga de papel d e Coloque con cuidado el papel en la bandeja, con la cara de impresión hacia abajo. Compruebe que el papel esté plano en la bandeja. Orientación horizontal 1 2 f IMPORTANTE Evite empujar el papel demasiado; de lo contrario, se podría levantar en la parte posterior de la bandeja y provocar problemas en la alimentación del papel. Ajuste cuidadosamente las guías del papel (1) para adaptarlas al tamaño de papel. Asegúrese de que las guías del papel toquen los bordes del papel.
Capítulo 2 g Vuelva a introducir lentamente la bandeja de papel al completo en el equipo. Carga de papel en la ranura de alimentación manual Puede cargar soportes de impresión especiales uno a uno en esta ranura. Utilice la ranura de alimentación manual para imprimir o copiar en papel de tamaño Doble carta, A3, Legal (Oficio), Carta, A4, Ejecutivo, A5, A6, sobres, Foto (4 × 6 pulg.), Foto L (3,5 × 5 pulg.), Foto 2L (5 × 7 pulg.) y Ficha (5 × 8 pulg.).
Carga de papel a Abra la cubierta de la ranura de alimentación manual. b Deslice las guías de papel de la ranura de alimentación manual para hacerlas coincidir con el ancho de papel que va a usar. 1 2 NOTA La marca (1), que indica la orientación vertical, se encuentra en el lado derecho de la ranura de alimentación manual y la marca (2), que indica la orientación horizontal, se encuentra a su izquierda. Cuando deslice las guías del papel, compruebe que se encuentren en estas posiciones.
Capítulo 2 c Coloque solo una hoja de papel en la ranura de alimentación manual con la cara de impresión hacia arriba. IMPORTANTE Uso de Doble carta, A3, Legal (Oficio), A5, A6, sobres, Foto, Foto L, Foto 2L o Ficha. Orientación vertical 2 • NO coloque más de una hoja de papel en la ranura de alimentación manual a la vez. De lo contrario, se podría producir un atasco de papel.
Carga de papel NOTA • NO presione las guías de papel con demasiada fuerza contra el papel. De lo contrario, el papel podría doblarse. • Coloque el papel en el centro de la ranura de alimentación manual entre las guías de papel. Si el papel no queda centrado, sáquelo y vuelva a introducirlo en la posición central. e Con las dos manos, coloque una hoja de papel en la ranura de alimentación manual hasta que el borde delantero toque el rodillo de alimentación del papel.
Capítulo 2 Área no imprimible 2 El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes datos indican las áreas no imprimibles en papel de hojas sueltas y sobres. El equipo solo puede efectuar la impresión en las áreas sombreadas de papel de hojas sueltas cuando la función de impresión Sin bordes está disponible y activada. (uu Guía del usuario de software: Impresión (Windows®)). (uu Guía del usuario de software: Impresión y envío de faxes (Macintosh)).
Carga de papel Configuración del papel Tamaño y tipo de papel (MFC-J4310DW y MFC-J4410DW) Tipo de papel a Pulse b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c d Pulse Config. gral. e f Pulse Tipo de papel. (Config). Pulse s o t para mostrar Tipo de papel. Pulse s o t para mostrar Papel normal, Papel tinta, Brother BP71, Otro brillo o Transparencia y, a continuación, pulse la opción que desea establecer.
Capítulo 2 Tamaño y tipo de papel (MFC-J4610DW) g Realice una de las siguientes acciones: Si pulsa la opción de la bandeja #1, defina el tamaño y el tipo de papel que desea establecer. 2 Para obtener una calidad de impresión óptima, configure el equipo para el tipo de papel que esté utilizando. Pulse Tamaño papel. Pulse s o t para mostrar las opciones del tamaño de papel Carta, A4, A5, EXE o 4"x6" y pulse el tamaño que desea establecer.
Carga de papel Uso de la bandeja en el modo Copia (MFC-J4610DW) 2 Uso de la bandeja en el modo Fax (MFC-J4610DW) Puede cambiar la bandeja predeterminada que usará el equipo para la realización de copias. Puede cambiar la bandeja predeterminada que usará el equipo para la impresión de faxes recibidos.
Capítulo 2 Papel aceptado y otros soportes de impresión Soportes de impresión recomendados La calidad de impresión puede verse afectada por el tipo de papel que utilice en el equipo. Para obtener una calidad de impresión óptima con las configuraciones seleccionadas, establezca siempre la opción del tipo de papel de acuerdo con el tipo de papel que esté cargado en la bandeja. Puede utilizar papel normal, papel para tinta (papel estucado), papel satinado, transparencias y sobres.
Carga de papel IMPORTANTE NO utilice los siguientes tipos de papel: • Papel dañado, curvado, arrugado o con forma irregular 2 1 1 1 Una curva de 0,08 pulg. (2 mm) o mayor puede hacer que se produzcan atascos. • Extremadamente brillante o con mucha textura • Papel que no se pueda apilar uniformemente • Papel elaborado con fibra corta Capacidad de papel de la cubierta de la bandeja de salida del papel 2 Hasta 50 hojas de papel Carta, Legal (Oficio) o A4 de 20 lb (80 g/m2).
Capítulo 2 Selección del soporte de impresión correcto 2 Tipo y tamaño de papel para cada operación Tipo de papel Tamaño de papel 2 Utilización Fax Hojas sueltas Tarjetas Sobres Doble carta 11 × 17 pulg. (279,4 × 431,8 mm) – Sí 1 Sí 1 Sí 1 Carta 8 1/2 × 11 pulg. (215,9 × 279,4 mm) Sí Sí Sí Sí A3 11,7 × 16,5 pulg. (297 × 420 mm) – Sí 1 Sí 1 Sí 1 A4 8,3 × 11,7 pulg. (210 × 297 mm) Sí Sí Sí Legal (Oficio) 8 1/2 × 14 pulg.
Carga de papel Orientación del papel y capacidad de las bandejas de papel Bandeja de papel #1 Tamaño de papel Tipos de papel N.
Capítulo 2 Orientación del papel definido por el usuario como el tamaño de papel en el controlador de impresora Tamaño definido por el usuario Orientación del papel Cuando se cumplen las dos condiciones siguientes: Horizontal 2 Ancho: 5 pulg. – 8,5 pulg. (127,0 mm - 215,9 mm) Altura: 8,51 pulg. – 11,7 pulg. (216,0 mm – 297,0 mm) Cuando se cumple alguna de las condiciones siguientes: Vertical Ancho: menos de 5 pulg. (127,0 mm) Ancho: más de 8,5 pulg. (215,9 mm) Altura: menos de 8,51 pulg.
3 Carga de documentos Cómo cargar documentos Cómo cargar documentos 3 • NO utilice cartulina, papel de periódico ni tela. 3 Longitud: de 5,8 a 14 pulg. (de 148 a 355,6 mm) Ancho: de 5,8 a 8,5 pulg. (de 148 a 215,9 mm) Peso: de 17 a 24 lb Asegúrese de que los documentos con tinta o corrector líquido estén completamente secos. a La unidad ADF tiene capacidad para 20 páginas, que se alimentan de una en una. Utilice papel que se encuentre entre los tamaños y pesos mostrados en la tabla de abajo.
Capítulo 3 c Ajuste las guías del papel (1) al ancho del documento. a Levante la cubierta de documentos. b Utilizando las guías para documentos superior e izquierda, coloque el documento cara abajo en la esquina superior izquierda del cristal de escaneo. 1 1 d Coloque el documento, cara abajo, introduciendo el borde superior en primer lugar en la unidad ADF, debajo de la guía, hasta que note que está tocando los rodillos de alimentación y en la pantalla táctil se muestre ADF listo.
Carga de documentos Área que no se puede escanear 3 El área de escaneo dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Las cifras siguientes muestran las áreas que no se pueden escanear. 3 1 2 4 3 Utilización Tamaño del Parte superior (1) Parte documento izquierda (2) Parte inferior (3) Parte derecha (4) Fax Carta 0,12 pulg. 0,16 pulg. (3 mm) (4 mm) Legal (Oficio) A4 0,12 pulg. 1 (3 mm) Copia Todos los 0,12 pulg. tamaños (3 mm) Escaneo de papel 0,04 pulg. 0,04 pulg.
4 Envío de un fax Cómo enviar un fax En los pasos siguientes se describe cómo enviar un fax. a Realice una de las siguientes acciones para cargar el documento: (MFC-J4410DW y MFC-J4610DW) Coloque el documento cara abajo en la unidad ADF. (Consulte Uso de la unidad ADF (MFC-J4410DW y MFC-J4610DW) uu página 35). Cargue el documento cara abajo en el cristal de escaneo. (Consulte Uso del cristal de escaneo uu página 36). NOTA • Para enviar faxes en color de varias páginas, utilice la unidad ADF 1.
Envío de un fax d g Introduzca el número de fax. Con el teclado de marcación Uso de (Dirección) Libreta Uso de Detención del envío de faxes (Historia) Saliente Para detener el envío de faxes, pulse Entrante e 4 El equipo comienza a escanear y enviar el documento. Envío de faxes desde el cristal de escaneo Si selecciona Negro en Ajuste de color (configuración predeterminada), el equipo comienza a escanear la primera página. Vaya al paso f.
Capítulo 4 Transmisión de fax en color 4 El equipo puede enviar faxes en color a equipos que admitan esta función. El informe Verificación de la transmisión se puede utilizar como comprobante del envío de faxes. Este informe muestra el nombre o el número de fax del remitente, la fecha y la hora de la transmisión, la duración de la transmisión, el número de páginas enviadas y si la transmisión se ha realizado correcta o incorrectamente. Los faxes en color no pueden almacenarse en la memoria del equipo.
Envío de un fax f Pulse s o t para mostrar Transmisión. g h Pulse Transmisión. i Pulse s o t para mostrar Sí, Sí+Imagen, No o No+Imagen y, a continuación, pulse la opción que desea establecer. Pulse . 4 NOTA • Si selecciona Sí+Imagen o No+Imagen, la imagen solo aparecerá en el informe Verificación de la transmisión si la Transmisión en tiempo real está configurada como No. La imagen no aparecerá en el informe si envía un fax en color. (uu Guía avanzada del usuario: Transmisión en tiempo real).
5 Recepción de un fax Modos de recepción Selección del modo de recepción correcto El modo de recepción correcto está determinado por los dispositivos externos y los servicios de suscripción telefónicos (correo de voz, timbre distintivo, etc.) que se utilizarán en la misma línea que el equipo Brother. ¿Utilizará un número de timbre distintivo para la recepción de faxes? (solo EE. UU.
Recepción de un fax Para configurar el modo de recepción, siga las instrucciones que aparecen a continuación: a Pulse b c d e Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Conf. inicial. (Config). Pulse Conf. inicial. Pulse s o t para mostrar Modo recepción. Pulse Modo recepción. NOTA (Solo EE. UU.) Si no puede cambiar el modo de recepción, asegúrese de que la función de timbre distintivo esté configurada como No. (Consulte Desactivación del timbre distintivo uu página 50).
Capítulo 5 Uso de los modos de recepción Manual 5 Algunos modos de recepción contestan de forma automática (Solo fax y Fax/Tel). Si lo desea, cambie el número de timbres antes de usar estos modos. (Consulte Número de timbres uu página 45). Solo fax 5 Con el modo Solo fax, se contestarán automáticamente todas las llamadas como llamadas de fax.
Recepción de un fax Configuración del modo de recepción Número de timbres La opción Núm. timbres define el número de veces que suena el equipo antes de contestar en el modo Solo fax o Fax/Tel. Si dispone de teléfonos externos o extensiones en la misma línea que el equipo, mantenga la configuración de número de timbres en 4 timbres. (Consulte Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas uu página 54 y Recepción fácil uu página 46). a Pulse b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Fax.
Capítulo 5 NOTA Incluso si la persona que llama cuelga mientras está sonando el semitimbre/doble timbre, el equipo continuará sonando durante el período establecido. Recepción fácil Si la función Recep. Fácil está configurada como Sí: Si se encuentra cerca del equipo y contesta una llamada antes que él descolgando el auricular externo, pulse Inic. fax y, a continuación, pulse Recibir para recibir el fax. Si ha contestado desde una extensión telefónica, pulse l 5 1.
6 Servicios telefónicos y dispositivos externos Servicios telefónicos (solo EE. UU.) 6 Algunas funciones como Correo de voz, Llamada en espera, Llamada en espera/ID de llamada, RingMaster, servicios de contestador automático, sistemas de alarma u otras funciones personalizadas, si están en una sola línea telefónica, pueden provocar problemas en el funcionamiento del equipo. Si tiene correo de voz en la línea telefónica, lea detenidamente la siguiente información.
Capítulo 6 Timbre distintivo 6 El timbre distintivo es una función del equipo Brother que permite que una persona con una sola línea reciba llamadas de fax y de voz a través de dos números de teléfono diferentes en esa sola línea. Brother utiliza el término “timbre distintivo”, pero las compañías telefónicas usan otros nombres para este servicio como, por ejemplo, timbre inteligente, RingMaster o identificación de timbre.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Antes de seleccionar el patrón de timbre que desea registrar Solo puede registrar un patrón de timbre distintivo con el equipo. Algunos patrones de timbres no se pueden registrar. Los siguientes patrones de timbres son compatibles con el equipo Brother. Registre el patrón proporcionado por su compañía telefónica.
Capítulo 6 i j Voz sobre IP (VoIP) Pulse el patrón de timbre almacenado que desee utilizar. Pulse OK. (Oirá cada patrón de timbre a medida que marque su número. Asegúrese de seleccionar el patrón que la compañía telefónica le proporcionó). VoIP es un tipo de sistema telefónico que utiliza una conexión a Internet en lugar de una línea telefónica tradicional. Las compañías telefónicas agrupan con frecuencia VoIP junto con servicios de Internet y cable. Pulse .
Servicios telefónicos y dispositivos externos Conexión de un TAD (contestador automático) externo NOTA • Si no recibe todos los faxes, acorte la configuración del números de timbres del TAD externo. • Si se suscribe al servicio de timbre distintivo de la compañía telefónica: Puede conectar un TAD externo a otra toma de la pared solo si se suscribe al servicio de timbre distintivo de la compañía telefónica, ha registrado el patrón de timbre distintivo en el equipo y utiliza ese número como número de fax.
Capítulo 6 IMPORTANTE d Introduzca con cuidado el cable de la línea telefónica en el canal que dirige el cable hacia la parte posterior del equipo. e Levante la cubierta del escáner para liberar el bloqueo. Empuje suavemente hacia abajo el soporte de la cubierta del escáner y cierre la cubierta del escáner con ambas manos. f Configure el TAD externo a cuatro timbres o menos. (La configuración de número de timbres no se aplica en este caso). g Grabe el mensaje saliente en el TAD externo.
Servicios telefónicos y dispositivos externos c Extensiones telefónicas y teléfono externo Finalice el mensaje de 20 segundos proporcionando el código de recepción de fax para las personas que envían faxes manuales. Por ejemplo: “después del pitido, deje un mensaje o envíe un fax pulsando l 5 1 e Inicio”.
Capítulo 6 Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas 6 Uso de extensiones telefónicas Uso de un teléfono externo inalámbrico que no es de Brother Si tiene un teléfono inalámbrico que no es de Brother conectado a la conexión EXT. del interior del equipo y normalmente tiene el auricular inalámbrico a mano, le resultará más fácil contestar las llamadas durante el número de timbres.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Cambio de códigos remotos 6 El código de recepción de fax predeterminado es l 5 1. El código de contestación telefónica predeterminado es # 5 1. Si lo desea, puede cambiarlos por sus propios códigos. a Pulse (Config). b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Fax. c d Pulse Fax.
7 Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar Marcación manual a 7 7 NOTA Si la pantalla táctil muestra No asignado al introducir un número de Marcación rápida, significa que el número no está almacenado en esa localización. Cargue el documento. b Pulse c Pulse todos los dígitos del número de fax. e Para enviar un fax, pulse Enviar fax y vaya al paso f. f Pulse Inicio fax. El equipo escanea y envía el fax. (Fax).
Marcación y almacenamiento de números Almacenamiento de números e Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Conf.marc.ráp. f g Pulse Conf.marc.ráp. 7 Puede configurar el equipo para que realice los siguientes tipos de marcación simplificada: marcación rápida y grupos para multienvío de faxes. Al introducir un número de Marcación rápida, en la pantalla táctil aparece el número.
Capítulo 7 i Realice una de las siguientes acciones: Introduzca el segundo número de fax o de teléfono ( ) mediante el teclado de la pantalla táctil (20 dígitos como máximo). Pulse OK. Si no desea almacenar un segundo número, pulse OK. j Para seleccionar la localización en la que se guardará el número, realice una de las siguientes acciones: Para aceptar la próxima localización de marcación rápida disponible que aparece, pulse OK.
Marcación y almacenamiento de números h Realice una de las siguientes acciones: i Si desea cambiar el nombre, pulse Nomb. Introduzca el nuevo nombre (16 caracteres como máximo) mediante el teclado de la pantalla táctil. (Consulte Introducción de texto uu página 157). Pulse OK para finalizar. Para cambiar otro número de Marcación rápida, repita los pasos del f al i. Para cambiar más información, vuelva al paso h. Pulse OK. Si desea cambiar el primer número de fax o de teléfono, pulse .
8 Realización de copias Cómo hacer copias 8 En los siguientes pasos se describe la operación de copia básica. a Puede cambiar las configuraciones de copia que se indican a continuación. Pulse Copiar y, a continuación, pulse Opciones. Pulse s o t en el panel táctil (Touchpanel) para desplazarse por las configuraciones de copia. Cuando aparezca la configuración que desea cambiar, púlsela y seleccione la opción adecuada.
Realización de copias Tipo de papel Si está copiando en un papel especial, asegúrese de seleccionar en el equipo el tipo de papel que está usando para obtener la mejor calidad de impresión. a Pulse (Copiar). b c Cargue el documento. d e Pulse Opciones. f g Pulse Tipo de papel. Introduzca el número de copias que desea. Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Tipo de papel.
Capítulo 8 Selección de bandeja (MFC-J4610DW) Es posible cambiar la bandeja temporalmente para la siguiente copia. Para cambiar la configuración de bandeja predeterminada, consulte Uso de la bandeja en el modo Copia (MFC-J4610DW) uu página 29. a Cargue el documento. b Pulse c Introduzca el número de copias que desea. d e Pulse Opciones. f g Pulse Selec. bandeja. h Si no desea cambiar más configuraciones, pulse OK. i Pulse Negro Inicio o Color Inicio. 62 (Copiar).
9 PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Operaciones de PhotoCapture Center™ (modo FOTO) Aunque no esté conectado a la computadora, el equipo puede imprimir fotografías directamente desde soportes de cámaras digitales o desde una unidad de memoria flash USB. (Consulte Impresión de imágenes uu página 66). Puede escanear documentos y guardarlos directamente en una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB.
Capítulo 9 Introducción a b 9 Abra la cubierta de la ranura de soporte. Coloque firmemente una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB en la ranura correcta. 1 2 1 Unidad de memoria flash USB IMPORTANTE La interfaz directa USB solo admite una unidad de memoria flash USB, una cámara compatible con PictBridge o una cámara digital que utilice el estándar de almacenamiento masivo USB. Los demás dispositivos USB no son compatibles.
PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB IMPORTANTE • NO introduzca una Memory Stick Duo™ en la ranura SD inferior. De lo contrario, se podrían producir daños en el equipo. • NO introduzca más de una tarjeta de memoria a la vez en el equipo. De lo contrario, se podrían producir daños en el equipo.
Capítulo 9 Impresión de imágenes 9 Visualización de fotografías 9 Puede obtener una vista previa de las fotografías en la pantalla táctil antes de imprimirlas. Si los archivos de las imágenes son de gran tamaño, es posible que haya cierto retardo antes de que se muestren las fotografías. a b Abra la cubierta de la ranura de soporte. c d Pulse Ver fotos. e Pulse + o - para seleccionar el número de copias que desee imprimir.
PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Cómo escanear a una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB h 9 Puede escanear un documento en blanco y negro o en color a una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB. Los documentos en blanco y negro se guardarán en los formatos de archivo PDF (*.PDF) o TIFF (*.TIF). Los documentos en color pueden guardarse en los formatos de archivo PDF (*.PDF) o JPEG (*.JPG).
10 Cómo imprimir desde una computadora Impresión de un documento 10 El equipo puede recibir datos desde la computadora e imprimirlos. Para imprimir desde una computadora, debe instalar el controlador de impresora. (uu Guía del usuario de software: Impresión (Windows®)). (uu Guía del usuario de software: Impresión y envío de faxes (Macintosh)). a Instale el controlador de impresora Brother desde el CD-ROM. (uu Guía de configuración rápida).
11 Cómo escanear a una computadora 11 Antes de escanear 11 Para utilizar el equipo como escáner, instale un controlador de escáner. Si el equipo está en red, configúrelo con una dirección TCP/IP. Instale los controladores de escáner del CD-ROM. (uu Guía de configuración rápida: Instalación de MFL-Pro Suite). Configure el equipo con una dirección TCP/IP si no funciona el escaneo en red. (uu Guía del usuario de software: Configurar el escaneado en red para Windows®).
Capítulo 11 Escaneo de un documento como un archivo PDF usando ControlCenter4 (Windows®) (Para obtener información detallada, uu Guía del usuario de software: Escaneado). NOTA Las pantallas de la computadora pueden variar dependiendo del modelo. ControlCenter4 es una utilidad de software que le ofrece un acceso rápido y sencillo a las aplicaciones que utiliza con más frecuencia. ControlCenter4 elimina la necesidad de iniciar manualmente determinadas aplicaciones.
Cómo escanear a una computadora e Establezca la configuración de escaneo. Haga clic en Configuración y, a continuación, seleccione Ajustes de botón, Escanear y Archivo. Aparecerá el cuadro de diálogo de configuración. Puede cambiar la configuración predeterminada. 1 2 3 4 5 11 1 Seleccione PDF (*.pdf) en la lista desplegable Tipo de archivo. 2 Puede introducir el nombre de archivo que desea usar para el documento.
Capítulo 11 g Haga clic en Archivo. h Pulse Escanear. El equipo comienza el proceso de escaneo. La carpeta donde se guardan los datos escaneados se abrirá automáticamente.
Cómo escanear a una computadora Cómo cambiar la configuración del modo Escaneado para escanear en PDF 11 Puede cambiar la configuración del modo Escanear del equipo mediante ControlCenter4. (Windows®) a Abra ControlCenter4 haciendo clic en /Todos los programas/Brother/MFC-XXXX (donde XXXX es el nombre del modelo)/ControlCenter4. La aplicación ControlCenter4 se abrirá. b Asegúrese de que el equipo que desea utilizar está seleccionado en la lista desplegable Modelo.
Capítulo 11 e Seleccione la pestaña Archivo. Puede cambiar la configuración predeterminada. 1 2 3 4 5 1 Seleccione PDF (*.pdf) en la lista desplegable Tipo de archivo. 2 Puede introducir el nombre de archivo que desea usar para el documento. 3 Puede guardar el archivo en la carpeta predeterminada, o bien seleccionar la carpeta que desee haciendo clic en el botón (Examinar). 4 Puede seleccionar una resolución de escaneo en la lista desplegable Resolución.
Cómo escanear a una computadora Cómo escanear un documento como un archivo PDF mediante la pantalla táctil a Cargue el documento. (Consulte Cómo cargar documentos uu página 35). b Pulse c d e Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Escanear a archivo. 11 (Escanear). Pulse Escanear a archivo. Cuando el equipo esté conectado a una red, pulse el nombre de la computadora. Realice una de las siguientes acciones: Si desea usar la configuración predeterminada, vaya al paso j.
A Mantenimiento rutinario Sustitución de los cartuchos de tinta IMPORTANTE A El equipo cuenta con un medidor de tinta. Este medidor supervisa el nivel de tinta de cada uno de los cuatro cartuchos. Cuando el equipo detecta que uno de los cartuchos se está quedando sin tinta, se mostrará un mensaje. La pantalla táctil mostrará qué cartucho tiene poca tinta o cuál se debe sustituir.
Mantenimiento rutinario b Presione la palanca de desbloqueo, tal como se muestra, para liberar el cartucho del color indicado en la pantalla táctil. Retire el cartucho del equipo. d Gire la palanca de desbloqueo verde del embalaje naranja de protección (1) hacia la izquierda hasta que haga clic para liberar el cierre hermético. Extraiga, a continuación, el embalaje naranja de protección, tal como se muestra a continuación.
e f Cada color tiene su propia posición correcta. Introduzca el cartucho de tinta en la dirección que indica la flecha que aparece en la etiqueta. Empuje cuidadosamente la parte posterior del cartucho de tinta donde se encuentra el texto “PUSH” (PULSAR) hasta que oiga un clic y, a continuación, cierre la cubierta del cartucho.
Mantenimiento rutinario Limpieza y comprobación del equipo NOTA A Limpieza del escáner A a Desenchufe el equipo de la toma de corriente CA. b Levante la cubierta de documentos (1). Limpie el cristal de escaneo (2) y la superficie de plástico blanco (3) con un paño suave y sin pelusa humedecido con un limpiacristales no inflamable.
Limpieza del cabezal de impresión g A Para mantener una buena calidad de impresión, el equipo limpiará automáticamente el cabezal de impresión cuando sea necesario. Es posible comenzar el proceso de limpieza de forma manual si hay algún problema de calidad de impresión. Limpie el cabezal de impresión si aparecen en las páginas impresas rayas horizontales en el texto o en los gráficos, o bien texto en blanco.
Mantenimiento rutinario b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c d e f g Pulse Config. gral. Pulse Tinta. Pulse Impr de prueba. k En la pantalla táctil se le preguntará si desea comenzar la limpieza. Pulse Sí. El equipo limpiará el cabezal de impresión. l Una vez concluido el procedimiento de limpieza, pulse Inicio. El equipo comenzará a imprimir de nuevo la hoja de comprobación de la calidad de impresión. Vuelva al paso h para repetir el procedimiento.
NOTA Si la boquilla del cabezal de impresión está obstruida, la prueba de impresión tendrá este aspecto. Comprobación de la alineación de la impresión Es posible que necesite ajustar la alineación de la impresión si, después de haber transportado el equipo, el texto impreso aparece borroso o las imágenes descoloridas. a Carta, A4 y Ejecutivo Pulse (Config). NOTA Puede pulsar si aparece en la pantalla táctil y, a continuación, vaya al paso e.
Mantenimiento rutinario i Para el patrón “A”, pulse el número de la impresión de prueba que tenga menos líneas verticales visibles (1-9). j Para el patrón “B”, pulse el número de la impresión de prueba que tenga menos líneas verticales visibles (1-9). k Para el patrón “C”, pulse el número de la impresión de prueba que tenga menos líneas verticales visibles (1-9). l Para el patrón “D”, pulse el número de la impresión de prueba que tenga menos líneas verticales visibles (1-9). m Pulse .
B Solución de problemas B Si cree que se ha producido un problema en el equipo, primero verifique cada uno de los elementos que se muestran a continuación y siga los consejos para la solución de problemas. Es posible corregir la mayoría de los problemas por sí mismo/a. Si necesita más ayuda, Brother Solutions Center le ofrece respuestas a las preguntas más frecuentes y los consejos más recientes para la solución de problemas. Consulte http://solutions.brother.com/.
Solución de problemas Problemas de copia: Problemas de copia uu página 117 Problemas de escaneo: Problemas de escaneo uu página 117 Problemas con PhotoCapture Center™ uu página 118 Problemas de software y red: Problemas de software uu página 118 Problemas de red uu página 118 Problemas con la introducción de datos uu página 119 B 85
Mensajes de error y de mantenimiento B Al igual que con cualquier otro producto de oficina sofisticado, es posible que se produzcan errores y que se deban sustituir los consumibles. En tal caso, el equipo identificará el error o la operación de mantenimiento rutinario necesaria y mostrará el mensaje pertinente. A continuación, se exponen los mensajes de error y de mantenimiento más frecuentes. Puede corregir la mayoría de los errores y realizar el mantenimiento rutinario por sí mismo/a.
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción (MFC-J4310DW y MFC-J4410DW) El equipo se ha quedado sin papel o este no está cargado correctamente en la bandeja. Realice una de las siguientes acciones: Comprobar papel (MFC-J4610DW) Comprobar papel Vuelva a colocar papel en la bandej de papel y, a continuación, pulse OK en la pantalla táctil. Quite el papel y vuelva a cargarlo; a continuación, pulse OK en la pantalla táctil.
Mensaje de error Causa Acción (MFC-J4310DW y MFC-J4410DW) La configuración del tamaño de papel no coincide con el tamaño del papel que está cargado en la bandeja. 1 Papel incorrecto (MFC-J4610DW) Papel incorrecto Papel incorr N.° 1 Papel incorr N.° 2 88 La orientación del papel no es la adecuada para el tamaño del papel. Compruebe que el tamaño del papel que ha elegido coincide con el tamaño del papel de la bandeja. (MFC-J4310DW y MFC-J4410DW: consulte Tamaño de papel uu página 27).
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción Absorb. tinta lleno La caja de absorción de tinta o la caja de evacuación están llenas. Es necesario efectuar un mantenimiento periódico en estos componentes, ya que pueden requerir su sustitución después de un cierto período de tiempo para garantizar el rendimiento óptimo del equipo Brother. Dado que estos componentes requieren mantenimiento periódico, la sustitución no queda cubierta por la garantía.
Mensaje de error Causa Acción Alta temperatura El cabezal de impresión se ha recalentado. Deje que el equipo se enfríe. Atasc papl [Delant] Se ha producido un atasco de papel en el equipo. Extraiga el papel atascado; para ello, siga los pasos de Papel atascado en la parte delantera del equipo uu página 100. Asegúrese de que las guías del papel estén ajustadas al tamaño del papel correcto. Atasc papl [Detrás] Se ha producido un atasco de papel en el equipo.
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción Bandeja de papel no detectada. Coloque la bandeja de papel firmemente en la máquina. La bandeja de papel no está completamente introducida. Vuelva a introducir lentamente la bandeja de papel al completo en el equipo. La presencia de papel o de un objeto extraño ha impedido que se pueda insertar correctamente la bandeja de papel. Saque la bandeja de papel del equipo y retire el papel atascado o el objeto extraño.
Mensaje de error Causa Acción Error de soporte La tarjeta de memoria podría estar dañada, incorrectamente formateada o tener algún problema. Extraiga la tarjeta de memoria de la unidad de soporte (ranura) del equipo y formatéela correctamente. Vuelva a introducir la tarjeta en la ranura con firmeza para asegurarse de que se encuentra en la posición correcta. Si sigue apareciendo el mensaje de error, compruebe la unidad de soporte (ranura) del equipo introduciendo otra tarjeta que sabe que funciona.
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción Imprimir solo BK Uno o más cartuchos de tinta de color han llegado al final de su vida útil. Sustituya los cartuchos de tinta. (Consulte Sustitución de los cartuchos de tinta uu página 76). Cambiar cartucho Puede utilizar el equipo en modo blanco y negro durante aproximadamente cuatro semanas dependiendo del número de páginas que imprima.
Mensaje de error Causa Acción Limpieza impos.XX El equipo ha sufrido un problema mecánico. Abra la cubierta del escáner y elimine cualquier objeto extraño y trozos de papel del interior del equipo. Si el mensaje de error continúa apareciendo, desconecte el equipo de la alimentación eléctrica durante varios minutos y vuelva a conectarlo. Inicio imposibleXX Imposible impr.XX Imposible escan.XX —O BIEN— Hay objetos extraños, como un clip o un trozo de papel roto en el equipo.
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción No se detecta Ha instalado el cartucho de tinta nuevo demasiado rápido y el equipo no lo ha detectado. Saque el cartucho de tinta nuevo y vuelva a colocarlo lentamente hasta que oiga un clic. (Consulte Sustitución de los cartuchos de tinta uu página 76). Un cartucho de tinta no está colocado correctamente. Si no utiliza tinta Innobella™ original de Brother, es posible que el equipo no detecte el volumen de tinta.
Mensaje de error Causa Acción Sin memoria La memoria del equipo está llena. Si una operación de copia está en curso: Pulse y espere hasta que terminen de procesarse las demás operaciones en curso; a continuación, vuelva a intentarlo. Sin memoria de fax La tarjeta de memoria o la unidad de memoria flash USB que está utilizando no tiene suficiente espacio libre para escanear el documento. Pulse La memoria de fax está llena. Realice una de las siguientes acciones: .
Solución de problemas Animación de error B La animación de error muestra las instrucciones que hay que seguir, paso a paso, cuando el papel se queda atascado. Puede consultar los pasos a su propio ritmo pulsando t para ver el siguiente paso y s para retroceder un paso. Transferencia de faxes o del informe Diario del fax e Pulse Transf. datos. f g Pulse Transfe. fax. Si en la pantalla LCD aparece No hay datos, significa que no queda ningún fax en la memoria del equipo. Pulse h Limpieza impos.
Transferencia del informe Diario del fax a otro equipo de fax B Si no ha configurado la Identificación de estación, no podrá entrar en el modo de transferencia de faxes. (uu Guía de configuración rápida: Configuración de la ID de estación). a Pulse b Pulse para interrumpir el error. (Config). Atasco de documentos (MFC-J4410DW y MFC-J4610DW) Los documentos se pueden atascar en la unidad ADF si no se introducen o se alimentan correctamente, o bien si son demasiado largos.
Solución de problemas Documento atascado dentro de la unidad ADF a Saque de la unidad ADF cualquier papel que no esté atascado. b c Levante la cubierta de documentos. B Extracción de documentos pequeños atascados en la unidad ADF a b Tire del documento atascado hacia la izquierda. B Levante la cubierta de documentos. Introduzca un trozo de papel rígido, como por ejemplo una cartulina, en la unidad ADF para empujar cualquier trozo de papel pequeño que se haya quedado en el interior.
Atasco de la impresora o de papel d Tire de la lengüeta para el desatasco de papel y extraiga el papel atascado. e Asegúrese de comprobar detenidamente que no hay trozos de papel dentro del equipo; ni encima ni debajo de la lengüeta para el desatasco de papel. f Vuelva a colocar la bandeja de papel firmemente en el equipo. B Extraiga el papel atascado en función del lugar del equipo en el que se haya atascado.
Solución de problemas c NOTA Abra la cubierta interior (1). Asegúrese de extraer el soporte del papel hasta que se quede inmovilizado. g Vuelva a enchufar el cable de alimentación. NOTA Si el atasco de papel se repite, es posible que se haya quedado atascado un trozo de papel pequeño en el equipo. (Consulte Operaciones adicionales para desatascar el papel uu página 105). Papel atascado en la parte posterior del equipo 1 d Utilice ambas manos para tirar del papel atascado y retirarlo del equipo.
Papel atascado en la parte delantera y posterior del equipo c B Tire del papel atascado (1). (MFC-J4310DW y MFC-J4410DW) Si en la pantalla LCD se muestra AtscPaplDelanDetrás, siga los siguientes pasos: a Desenchufe el equipo de la toma de corriente CA. b (MFC-J4310DW y MFC-J4410DW) Tire de la bandeja de papel (1) para sacarla por completo del equipo. 1 (MFC-J4610DW) 1 (MFC-J4610DW) Tire primero de la bandeja de papel #1 y después de la bandeja #2 para sacarlas por completo del equipo.
Solución de problemas e Asegúrese de comprobar detenidamente que no hay trozos de papel dentro del equipo; ni encima ni debajo de la lengüeta para el desatasco de papel. h Mueva el cabezal de impresión (en caso necesario) para retirar todo el papel que quede en esta zona. Asegúrese de que no queda papel atascado en las esquinas del equipo (1) y (2).
i Abra la cubierta para el desatasco de papel (1) de la parte posterior del equipo. l Cierre la cubierta interior y la cubierta para el desatasco de papel. Asegúrese de que las cubiertas estén cerradas correctamente. m Levante la cubierta del escáner (1) para liberar el bloqueo. Empuje suavemente hacia abajo el soporte de la cubierta del escáner (2) y cierre la cubierta del escáner (3) con ambas manos. 1 j Abra la cubierta interior (1).
Solución de problemas n (MFC-J4310DW y MFC-J4410DW) Vuelva a colocar la bandeja de papel firmemente en el equipo. Operaciones adicionales para desatascar el papel a B Coloque las manos en los asideros para los dedos a cada lado del equipo para levantar la cubierta del escáner hasta su posición de apertura. NOTA Si el cabezal de impresión se encuentra en la esquina derecha, tal como se muestra en la ilustración, mantenga pulsado hasta que el cabezal de impresión se mueva hasta la zona media.
d Abra la cubierta de la ranura de alimentación manual. f Vuelva a enchufar el cable de alimentación. El equipo cargará y expulsará el papel que ha colocado en la ranura de alimentación manual. g Coloque las manos en los asideros para los dedos a cada lado del equipo para levantar la cubierta del escáner hasta su posición de apertura. Asegúrese de que no quede ningún trozo de papel atascado en el interior del equipo.
Solución de problemas Si tiene problemas con el equipo B IMPORTANTE • Para obtener ayuda técnica, debe llamar al país en el que compró el equipo. Las llamadas se deben realizar desde dentro de ese país. • Si considera que hay un problema en el equipo, verifique la tabla que se muestra a continuación y siga los consejos para la solución de problemas. Puede corregir la mayoría de los problemas por sí mismo/a.
Problemas de impresión Problema Sugerencias No imprime. Compruebe que se ha elegido e instalado el controlador de impresora correcto. Compruebe que no hay ningún mensaje de error en la pantalla LCD. (Consulte Mensajes de error y de mantenimiento uu página 86). Asegúrese de que el equipo esté en línea. (Windows® 7) Haga clic en /Dispositivos e impresoras. Haga clic con el botón derecho en Brother MFC-XXXXX (donde XXXXX es el nombre del modelo) y seleccione Ver lo que se está imprimiendo.
Solución de problemas Problemas de impresión (Continuación) Problema Sugerencias La velocidad de impresión es demasiado lenta. Pruebe a cambiar la configuración del controlador de impresora. Una alta resolución necesita un tiempo de procesamiento, de envío e de impresión mayor. Pruebe las otras configuraciones de calidad en la pestaña Avanzada del controlador de impresora (Windows®) o Ajustes de color (Macintosh).
Problemas de calidad de impresión (Continuación) Problema Sugerencias Aparecen líneas horizontales blancas en los textos o gráficos. Limpie el cabezal de impresión. (Consulte Limpieza del cabezal de impresión uu página 80). Asegúrese de utilizar tinta Innobella™ original de Brother. Pruebe a utilizar los tipos de papel recomendados. (Consulte Papel aceptado y otros soportes de impresión uu página 30).
Solución de problemas Problemas de calidad de impresión (Continuación) Problema Sugerencias La impresión tiene un aspecto borroso o la tinta parece correrse. Asegúrese de utilizar los tipos de papel recomendados. (Consulte Papel aceptado y otros soportes de impresión uu página 30). Evite manipular el papel hasta que la tinta esté seca. Asegúrese de utilizar tinta Innobella™ original de Brother. Si utiliza papel fotográfico, asegúrese de haber configurado el tipo de papel correcto.
Problemas de manipulación de papel Problema Sugerencias El equipo no carga el papel. Asegúrese de que la cubierta para el desatasco de papel, en la parte de atrás del equipo, está cerrada. Si en la pantalla LCD se muestra el mensaje de papel atascado y sigue habiendo un problema, consulte Mensajes de error y de mantenimiento uu página 86. Si no hay papel, cargue una nueva pila de papel en la bandeja. Si hay papel en la bandeja, asegúrese de que esté derecho. Si el papel está curvado, enderécelo.
Solución de problemas Impresión de faxes recibidos Problema Impresión condensada Rayas horizontales Las frases de la parte superior e inferior aparecen cortadas Sugerencias Normalmente este problema se debe a una mala conexión telefónica. Haga una copia; si la copia tiene buena calidad, es probable que la conexión no sea buena debido al ruido estático o interferencias en la línea telefónica. Pida que le vuelvan a enviar el fax. Faltan líneas Líneas negras verticales en los faxes recibidos.
Recepción de faxes Problema Sugerencias No se puede recibir un fax. Asegúrese de que el equipo emite un tono de marcación pulsando Conectar en modo Fax. Si escucha ruido estático o interferencias en la línea de fax, póngase en contacto con su compañía telefónica local. Compruebe todas las conexiones del cable de la línea telefónica. Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté enchufado en la toma de teléfono de la pared y en la conexión LINE del equipo.
Solución de problemas Recepción de faxes (Continuación) Problema Sugerencias No se puede recibir un fax. Si está utilizando un contestador automático (modo Contestador ext.) en la misma línea que el equipo Brother, asegúrese de que el contestador automático esté configurado correctamente. (Consulte Conexión de un TAD (contestador automático) externo uu página 51).
Envío de faxes (Continuación) Problema Sugerencias El informe Verificación de la transmisión indica “RESULT:ERROR”. Posiblemente existe un ruido temporal o interferencias en la línea telefónica. Pruebe a enviar nuevamente el fax. Si envía un mensaje PC-FAX y en el informe Verificación de la transmisión se indica “RESULT:ERROR”, es posible que no haya suficiente memoria en el equipo.
Solución de problemas Problemas de copia Problema Sugerencias No se puede realizar una copia. Póngase en contacto con su administrador para comprobar la configuración de Bloqueo función de seguridad. Aparecen líneas o rayas negras verticales en las copias. Las líneas negras verticales en las copias suelen estar provocadas por suciedad o por corrector líquido en la banda del cristal. Limpie la banda del cristal y el cristal de escaneo, así como la barra y el plástico blancos situados encima.
Problemas con PhotoCapture Center™ Problema Sugerencias El disco extraíble no funciona correctamente. 1 Extraiga la tarjeta de memoria o la unidad de memoria flash USB, e introdúzcala de nuevo. 2 Si ha probado la opción “Expulsar” de Windows®, saque la tarjeta de memoria o la unidad de memoria flash USB antes de continuar. 3 Si aparece un mensaje de error al intentar expulsar la tarjeta de memoria o la unidad de memoria flash USB, significa que se está leyendo el dispositivo.
Solución de problemas Problemas de red (Continuación) Problema Sugerencias La función de escaneo en red no funciona. Es necesario configurar el software de seguridad/Firewall de terceros para permitir el escaneo en red. Para añadir el puerto 54925 para el escaneo en red, introduzca la siguiente información: En el nombre: introduzca cualquier descripción, por ejemplo, Brother NetScan. En el número de puerto: introduzca 54925. En el protocolo: seleccione UDP.
Tono de marcación Al configurar el tono de marcación como Detección, se acortará la pausa de detección de marcación. a Pulse b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Conf. inicial. c d e f g (Config). Pulse Conf. inicial. Pulse s o t para mostrar Tono de marca. Pulse Tono de marca. Pulse Detección o No detectado. Pulse .
Solución de problemas Información del equipo Comprobación del número de serie Opciones de fax remoto B (Reenvío fax y Aviso de fax) Configuración de informe (Informe Verificación de la transmisión, lista de marcación abreviada y Diario del fax) B Puede ver el número de serie del equipo en la pantalla táctil. a Pulse b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Info. equipo. c d Pulse Info. equipo. e Pulse Historial (Historial de ID de llamada y llamada saliente) (Config).
C Tablas de funciones y configuración Uso de las tablas de configuración La pantalla LCD táctil es fácil de configurar y utilizar. Todo lo que tiene que hacer es pulsar las configuraciones y opciones que desee según se vayan mostrando en la pantalla táctil. Hemos creado unas tablas de configuración, indicadas paso a paso, para que pueda consultar fácilmente todas las opciones disponibles en cada configuración y función.
Tablas de funciones y configuración Tablas de configuración C Las tablas de configuración le ayudarán a entender las opciones y selecciones de configuración que se encuentran en los programas del equipo. La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita con un asterisco. (Config) C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Config atajos Copia — Calidad Permite recuperar y 10 aplicar las configuraciones preferidas, previamente almacenadas, de una forma rápida y sencilla.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Config. gral. Tinta Impr de prueba Calidad impres. Permite comprobar la 80 calidad o alineación de la impresión. Limpiando Negro Alineamiento Página Permite limpiar el cabezal de impresión. 80 — Permite comprobar el volumen de tinta disponible. Consulte Papel normal* Permite configurar el 27 tipo de papel cargado en la bandeja de papel.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Config. gral. Ajuste bandeja (MFC-J4610DW) Bandeja N.° 1 Tipo de papel (Opciones) Permite configurar el tipo de papel cargado en la bandeja de papel #1. 28 (Continuación) Papel normal* Papel tinta Brother BP71 Otro brillo Transparencia Tamaño papel (Opciones) Carta* Permite configurar el tamaño de papel cargado en la bandeja de papel #1. A4 A5 EXE 4"x6" Bandeja N.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Config. gral. Volumen Timbre No Permite ajustar el volumen del timbre. Consulte (Continuación) Bajo Medio* Alto Sonido No Bajo* Medio Alto Altavoz No Bajo Permite ajustar el volumen de los sonidos que se emiten al pulsar la pantalla táctil o el panel táctil (Touchpanel). Permite ajustar el volumen del altavoz. Medio* Alto Configur. LCD Retroiluminac. Claro* Medio Permite ajustar el brillo de la retroiluminación de la pantalla táctil.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Fax Conf.recepción Núm. timbres (EE. UU.) Permite configurar el 45 número de timbres antes de que el equipo conteste en modo Solo fax o modo Fax/Tel. 0 - 4 (4*) (países latinoamericanos) Página 0 - 10 (4*) Dur.Timbre F/T 20seg* 30seg 40seg 70seg Recep. fácil Sí* No Activ. remota Sí* (l51, #51) No Reducción auto Sí* Recep. memoria No* No Reenvío fax Aviso de fax (Solo EE. UU.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Fax Configurar Libreta Conf.marc.ráp. Añadir número (Continuación) Opciones Añada número del historial Descripciones Página Permite almacenar números de Marcación rápida para marcar pulsando solo unos cuantos botones en la pantalla táctil. 57 Consulte Config. Grupos — Permite configurar números de grupo para multienvío. Cambio — Permite cambiar los números de Marcación rápida. Eliminar — Permite eliminar números de Marcación rápida.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Fax Varios Distintivo Distintivo (Opciones) Permite utilizar el 48 servicio de suscripción de timbre distintivo de la compañía telefónica para registrar el patrón de timbre con el equipo. (Continuación) (Solo EE. UU.) No* Sí Tipo de timbre (Opciones) Página 1* 2 3 4 ID quién llama Código de Área (Solo EE. UU.) Permite ver o imprimir Consulte una lista de las 30 últimas ID de llamada almacenadas en la memoria.
Configuración de red C Nivel1 Nivel2 Red LAN cableada TCP/IP Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Metod arranque Automático* Permite Consulte seleccionar el método de ARRANQUE más adecuado a sus necesidades. Estático RARP BOOTP DHCP Dirección IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. Página . Permite especificar la dirección IP. [000-255] Máscara Subred [000-255]. [000-255]. [000-255]. Permite especificar la máscara de subred. [000-255] Puerta acceso [000-255]. [000-255]. [000-255].
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Red LAN cableada TCP/IP (Continuación) (Continuación) Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones IPv6 Sí Permite habilitar o Consulte deshabilitar el protocolo IPv6. Si desea utilizar el protocolo IPv6, visite http://solutions. brother.com/ para obtener más información. No* (Continuación) Ethernet — Automático* 100b-FD 100b-HD Página . Permite seleccionar el modo de enlace Ethernet.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Red WLAN TCP/IP Servidor WINS (Primario) Permite 000.000.000.000 especificar la dirección IP del (Secundario) servidor WINS 000.000.000.000 primario o secundario. (Continuación) (Continuación) (Continuación) Descripciones Página Consulte . Permite Servidor DNS (Primario) 000.000.000.000 especificar la dirección IP del (Secundario) servidor DNS 000.000.000.000 primario o secundario.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Red WLAN Estado WLAN Estado Activa (11b) Permite ver el estado de la red Activa (11g) inalámbrica. Activa (11n) (Continuación) (Continuación) Descripciones Página Consulte . . AOSS activo Conexión fallida Señal — Permite ver la intensidad actual de la señal de la red inalámbrica. SSID — Permite ver el SSID actual. Modo comunic. — Permite ver el modo de comunicación actual.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Página Red Wi-Fi Directo Inform disp Nombre dispos. — Permite ver el nombre del dispositivo del equipo. Consulte SSID — Permite mostrar el SSID del propietario del grupo. Cuando el equipo no está conectado, en la pantalla táctil aparece No conectado. (Continuación) (Continuación) Dirección IP — Información estado Estado . Permite ver la dirección IP del equipo. PropGrup act Permite ver el (**) estado actual de la red Wi-Fi Direct™.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Red Email/IFax Dirección de email — — Permite introducir Consulte la dirección de correo electrónico. (Hasta 60 caracteres) Config servidr Servidor SMTP Nomb (Hasta 30 caracteres) Permite introducir la dirección del servidor SMTP. (Continuación) (Disponible una vez que se haya descargado IFAX) Página . Dirección IP [000-255]. [000-255]. [000-255].
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Página Red Email/IFax Conf buzón RX Sondeo automát Sí* Permite comprobar automáticamente si hay mensajes nuevos en el servidor POP3. Consulte (Continuación) (Disponible una vez que se haya descargado IFAX) (Continuación) No (Cuando se selecciona Sí) Intervalo act. (Opciones) . Permite configurar el intervalo para comprobar si hay mensajes nuevos en el servidor POP3.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Red Email/IFax Configurar TX Multidifusión Sí (Continuación) (Disponible una vez que se haya descargado IFAX) Opciones No* Descripciones Página Permite transmitir Consulte un documento a otro equipo de fax a través de Internet. . (Continuación) Recepción manual de POP3 Dominio seguro — Permite registrar el nombre del dominio. Informe trans. Sí Permite imprimir el informe de transmisión de multienvío.
(Config) (continuación) C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Imp. informes Transmisión — — Consulte Libreta — Orden alfabético Permite imprimir estas listas e informes. . Orden numérico Diario del fax — — Ajust. usuario — — Configurar red — — Informe WLAN — — Hist. ID llamada — — Info. equipo Núm. de serie — — Permite comprobar el número de serie del equipo. 121 Conf.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Conf. inicial Tono de marca. — Detección Permite acortar la pausa de detección del tono de marcación. 120 Permite configurar un prefijo que se añadirá antes del número de fax cada vez que se marque. Consulte Permite ajustar la velocidad del módem para ayudar a solucionar problemas de transmisión.
Tablas de funciones C (Fax) C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Historia Saliente Enviar fax — Consulte Más Añadir a la libreta de direcciones Permite seleccionar un número del historial de llamadas salientes y, a continuación, enviarle un fax, añadirlo a la libreta de direcciones o eliminarlo.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Opciones Fax diferido — Sí Permite configurar la hora del día en formato de 24 horas a la que se enviarán los faxes diferidos. Consulte (Continuación) No* Trans.diferida — Sí No* Trans.t.real — Sí No* Trans. sondeo — (EE. UU.) Sí No* . Permite combinar los faxes diferidos en un mismo número de fax y a la misma hora del día para generar una sola transmisión.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Opciones Historial Saliente Enviar fax Permite seleccionar un número del historial de llamadas salientes y, a continuación, enviarle un fax, añadirlo a la libreta de direcciones o eliminarlo. Consulte (Continuación) Más (Añadir a la libreta de direcciones/ Eliminar) Entrante Enviar fax Más (Añadir a la libreta de direcciones/ Eliminar) Libreta Ajus.Nuev.
Tablas de funciones y configuración (Copiar) C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Negro Inicio — — — Permite realizar una copia en blanco y negro o en escala de grises. 60 Color Inicio — — — Permite realizar una copia en color. Opciones Calidad — Normal* Permite seleccionar la resolución de la copia para la siguiente copia. Consulte Permite seleccionar el tipo de papel para que coincida con el papel de la bandeja.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Opciones Selec. bandeja — Bandeja N.° 1 62 (Continuación) (MFC-J4610DW) Permite seleccionar la bandeja que se usará para el modo Copia. Consulte Bandeja N.° 2 Selec bandeja autom* Ampliar/Reduc. 100%* — — Ampliar 198% 4"x6"iA4 Permite seleccionar el porcentaje de ampliación para la siguiente copia.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Opciones Formato pág. — Normal (1en1)* Permite realizar copias N en 1, 2 en 1 (Id) o Póster. Consulte (Continuación) 2en1(v.) . 2en1(h.) 2en1(Id) 4en1(v.) 4en1(h.
(Escanear) C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Escanear a archivo PC Inicio — Permite iniciar el escaneo. Consulte Opciones (Para obtener más información, consulte Opciones (para Escanear a archivo, Escanear a E-mail y Escanear a imagen) en la tabla siguiente). Permite establecer la configuración detallada. Escanear a soporte (cuando se introduce una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB) — Inicio — Permite iniciar el escaneo.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Escanear a OCR PC Inicio — Permite iniciar el escaneo. Consulte Opciones (Para obtener más información, consulte Opciones (para Escanear a OCR) en la tabla siguiente). Permite establecer la configuración detallada. Inicio — Permite iniciar el escaneo. Opciones (Para obtener más información, consulte Opciones (para Escanear a archivo, Escanear a E-mail y Escanear a imagen) en la tabla siguiente).
Opciones (para Escanear a archivo, Escanear a E-mail y Escanear a imagen) Nivel1 Nivel2 Opciones1 Descripciones Página Opciones Config panel táctil Apagado (Config con comp)* Si desea utilizar la pantalla táctil para cambiar la configuración del equipo, seleccione Sí. Consulte Sí La configuración de abajo aparecerá cuando se seleccione Sí en Config panel táctil. Tipo de escaneo Color* Blanco y negro Resolución 100 ppp 200 ppp* Permite seleccionar el tipo de escaneo del documento.
Tablas de funciones y configuración Opciones (para Escanear a soporte) C Nivel1 Nivel2 Opciones1 Descripciones Página Opciones Tipo de escaneo Color* Permite seleccionar el tipo de escaneo del documento. 67 Blanco y negro Resolución 100 ppp 200 ppp* Permite seleccionar la resolución de escaneo del documento. 300 ppp 600 ppp Automático Tipo archivo (Si selecciona la opción Color en la configuración Tipo de escaneo) Permite seleccionar el formato de archivo del documento.
Opciones (para Escanear a serv corr el) C NOTA Esta función queda disponible una vez descargado IFAX. Nivel1 Nivel2 Opciones1 Descripciones Página Opciones Tipo de escaneo Color* Permite seleccionar el tipo de escaneo del documento. Consulte Blanco y negro Resolución 100 ppp 200 ppp* Permite seleccionar la resolución de escaneo del documento.
Tablas de funciones y configuración Opciones (para Escanear a OCR) C Nivel1 Nivel2 Opciones1 Descripciones Página Opciones Config panel táctil Apagado (Config con comp)* Si desea utilizar la pantalla táctil para cambiar la configuración del equipo, seleccione Sí. Consulte Sí . La configuración de abajo aparecerá cuando se seleccione Sí en Config panel táctil. Tipo de escaneo Color Blanco y negro* Resolución 100 ppp 200 ppp* Permite seleccionar el tipo de escaneo del documento.
(Foto) C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Ver fotos OK Inicio — Permite imprimir fotografías seleccionadas. 66 Opciones Para obtener más información, consulte las Opciones en la tabla siguiente. Permite ajustar las fotografías con las opciones. Consulte Inicio — — Permite imprimir todas las fotografías de la tarjeta de memoria o la unidad de memoria flash USB. Opciones — Para obtener más información, consulte las Opciones en la tabla siguiente.
Tablas de funciones y configuración Opciones (para Foto) C Opción1 Opción2 Opción3 Opción4 Descripciones Página Calidad impre. Normal — — Consulte (No aparece cuando se selecciona Impresión DPOF). Foto* Permite seleccionar la calidad de impresión. Tipo de papel Papel normal — — Permite seleccionar el tipo de papel. — — Permite seleccionar el tamaño del papel. — — Permite seleccionar el tamaño de impresión si se utiliza papel de tamaño Carta o A4. — — Permite ajustar el brillo.
Opción1 Opción2 Opción3 Mejorar color Sí Nivel blanco Opción4 -2 No* Descripciones Página Permite ajustar el tono de las áreas blancas. Consulte -1 0 +1 +2 Definición -2 Permite mejorar el detalle de la imagen. -1 0 +1 +2 Densidad color -2 -1 Permite ajustar la cantidad total de color de la imagen. 0 +1 +2 Recortar Sí* — — Permite recortar los márgenes de la imagen para ajustarlos al tamaño de papel o de impresión.
Tablas de funciones y configuración (Web) C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Web PICASA Web Albums™ — — Consulte . GOOGLE DRIVE™ — — Permite conectar el equipo Brother a un servicio de Internet. ® — — Facebook™ — — EVERNOTE ® — — Dropbox — — FLICKR Puede que se hayan añadido otros Web services (Servicios web) o puede que los nombres de los servicios hayan sido modificados por el proveedor desde el momento en el que se publicó este documento.
(Configuración Wi-Fi) C NOTA Una vez configurado Wi-Fi®, no es posible cambiar la configuración desde la pantalla de Inicio. Modifique la configuración de Wi-Fi en la pantalla de ajustes. Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Conf.Asistente — — Permite configurar manualmente el servidor de impresión para una red inalámbrica. Consulte . Configurar con PC — — Permite configurar los ajustes de Wi-Fi mediante una computadora.
Tablas de funciones y configuración Introducción de texto C Cuando sea necesario introducir texto en el equipo, el teclado aparecerá en la pantalla táctil. Pulse para alternar entre letras, números y caracteres especiales. Introducción de espacios Para introducir un espacio, pulse pulse el botón de espacio o C para seleccionar caracteres especiales y, a continuación, . O bien puede pulsar c dos veces para mover el cursor. NOTA Los caracteres que estén disponibles pueden diferir en función del país.
D Especificaciones Especificaciones generales D D NOTA Este capítulo contiene un resumen de las especificaciones del equipo. Para obtener más especificaciones, visite http://www.brother.com/. Tipo de impresora Inyección de tinta Cabezal de impresión Negro: Piezoeléctrico con 420 boquillas × 1 Color: Piezoeléctrico con 420 boquillas × 3 Capacidad de la memoria 128 MB LCD (pantalla de cristal líquido) Pantalla LCD táctil a color TFT de 1,8 pulg.
Especificaciones Dimensiones (MFC-J4310DW) (MFC-J4410DW) 10.8 pulg. (274 mm) 6.4 pulg. (163 mm) 7.3 pulg. (186 mm) 18.9 pulg. (480 mm) 18.9 pulg. (480 mm) 19.3 pulg. (490 mm) 11.4 pulg. (290 mm) 11.4 pulg. (290 mm) 19 pulg. (483 mm) 19 pulg. (483 mm) (MFC-J4610DW) 13.5 pulg. (342 mm) 10 pulg. (254 mm) 18.9 pulg. (480 mm) 19.3 pulg. (490 mm) 11.4 pulg. (290 mm) 19 pulg.
Peso (MFC-J4310DW) 17,6 lb (8,0 kg) (MFC-J4410DW) 20,3 lb (9,2 kg) (MFC-J4610DW) 24,3 lb (11,0 kg) Ruido En servicio: 50 dB(A) (Media) 1 Temperatura En servicio: de 50 a 95 °F (de 10 a 35 °C) Calidad de impresión óptima: de 68 a 91 °F (de 20 a 33 °C) En servicio: de 20 a 80% (sin condensación) Calidad de impresión óptima: de 20 a 80% (sin condensación) Humedad ADF (Alimentador automático de documentos) (MFC-J4410DW y MFC-J4610DW) Hasta 20 páginas Tamaño del documento Ancho de la unidad ADF:
Especificaciones Soportes de impresión Entrada de papel D Bandeja de papel #1 Tipo de papel: Papel normal, Papel para tinta (papel estucado), Papel satinado 1 y Transparencias 1 2 Tamaño de papel 3: (Horizontal) Carta, Ejecutivo, A4 (Vertical) A5, A6, Sobres (Com-10, DL, Monarca), Foto 4" × 6", Foto L 3,5" × 5", Foto 2L 5" × 7" y Ficha 5" × 8" Ancho: 3,5 pulg. - 8,5 pulg. (89 mm - 215,9 mm) Largo: 5,0 pulg. - 11,7 pulg.
Entrada de papel (Continuación) Ranura de alimentación manual Tipo de papel: Papel normal, Papel para tinta (papel estucado), Papel satinado 1 y Transparencias 1 2 Tamaño de papel 3: (Horizontal) Carta, Ejecutivo, A4 (Vertical) Doble carta, A3, Legal (Oficio), A5, A6, Sobres (Com-10, DL, Monarca, C5), Foto 4" × 6", Foto L 3,5" × 5", Foto 2L 5" × 7" y Ficha 5" × 8" Ancho: 3,5 pulg. - 11,7 pulg. (89 mm - 297 mm) Largo: 5,0 pulg. - 17,0 pulg.
Especificaciones Fax D Compatibilidad ITU-T Súper-Grupo 3 Velocidad del módem Recuperación automática 33 600 bps Ancho de escaneo Ancho de impresión 8,19 pulg. (208 mm) (Carta) (Bandeja de papel) 8,26 pulg.
Copia D Color/Negro Sí/Sí Ancho de copia 1 8,26 pulg. (210 mm) Copias múltiples Apila/ordena hasta 99 páginas Ampliar/Reducir 25% hasta 400% (en incrementos de 1%) Resolución Imprime hasta 1200 × 1200 ppp 2 caras Sí Tipo de papel: Papel normal Tamaño de papel: Carta, A4, A5, Ejecutivo 1 Al copiar en papel de tamaño Carta.
Especificaciones PhotoCapture Center™ D Soportes compatibles 1 Memory Stick Duo™ (16 MB - 128 MB) Memory Stick PRO Duo™ (256 MB - 32 GB) (no disponible para datos musicales con MagicGate™) Memory Stick Micro™ (M2™) con adaptador (256 MB - 32 GB) MultiMedia Card (32 MB - 2 GB) MultiMedia Card plus (128 MB - 4 GB) MultiMedia Card mobile con adaptador (64 MB - 1 GB) Tarjeta de memoria SD (16 MB - 2 GB) miniSD con adaptador (16 MB - 2 GB) microSD con adaptador (16 MB - 2 GB) Tarjeta de memoria SDHC (4 GB -
PictBridge Compatibilidad D Compatible con el estándar de Camera & Imaging Products Association PictBridge CIPA DC-001. Visite http://www.cipa.jp/pictbridge/ para obtener más información.
Especificaciones Escáner D Color/Negro Sí/Sí Compatible con TWAIN Sí (Windows® XP 1/Windows Vista®/Windows® 7) (Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x 2) Compatible con WIA Sí (Windows® XP 1/Windows Vista®/Windows® 7) Compatible con ICA Sí (Mac OS X v10.6.x, 10.7.
Impresora D Resolución Hasta 1200 × 6000 ppp Ancho de impresión 3 10,76 pulg. [11 pulg. (sin bordes) 1] Sin bordes 2 Carta, A4, Doble carta, A3, A6, Foto 4" × 6", Foto L 3,5" × 5", Foto 2L 5" × 7" 2 caras Tipo de papel: Papel normal Tamaño de papel: Carta, A4, A5, Ejecutivo Velocidad de impresión 4 1 Cuando la opción Sin bordes está activada. 2 Consulte Tipo y tamaño de papel para cada operación uu página 32. 3 Al imprimir en papel de tamaño Doble carta.
Especificaciones Interfaces D USB 1 2 Utilice un cable de interfaz USB 2.0 con una longitud inferior a 6 pies (2 m). LAN 3 Utilice un cable UTP para Ethernet de categoría 5 o superior. LAN inalámbrica IEEE 802.11b/g/n (modo de infraestructura / modo Ad-hoc) IEEE 802.11g/n (Wi-Fi Direct™) 1 El equipo dispone de una interfaz USB 2.0 de alta velocidad. El equipo puede conectarse también a una computadora que disponga de una interfaz USB 1.1. 2 Los puertos USB de otras marcas no son compatibles.
Red D NOTA Si desea más información sobre las especificaciones de red, uu la Guía del usuario en red. Puede conectar el equipo a una red para imprimir en red, escanear en red, enviar PC-Fax, recibir PC-Fax (solo Windows®), Instalación Remota y acceder a fotografías desde PhotoCapture Center™ 1. También se incluye el software de gestión de redes Brother BRAdmin Light 2.
Especificaciones Requisitos de la computadora D SISTEMAS OPERATIVOS Y FUNCIONES DE SOFTWARE COMPATIBLES Interfaz de la PC Plataforma informática y versión del sistema operativo Procesador Para controladores Para aplicaciones 150 MB 1 GB Windows Vista® 1 4 500 MB 1,3 GB Windows® 7 1 4 650 MB USB Sistema operativo Windows® 10/100 Inalámbrica Base-TX 802.
Consumibles D Tinta El equipo utiliza cartuchos de tinta individuales negro, amarillo, cian y magenta, que están separados del cabezal de impresión. Vida útil del cartucho de tinta Los cartuchos de tinta incluidos se encuentran dentro de la caja. La primera vez que instale los cartuchos de tinta, el equipo utilizará una pequeña cantidad extra de tinta para llenar el sistema de tubos de tinta. Se trata de un proceso que se realizará solo una vez y que permitirá impresiones de alta calidad.
E Índice E A C Accesorios y consumibles .......................... ii Accesos directos (atajos) .........................10 cambio nombre del acceso directo (atajo) .....11 Copia ............................................. 10, 11 creación ................................................11 eliminación ............................................12 Escaneo ......................................... 10, 11 Fax ................................................. 10, 11 uso ...................................
F L Fax, desde una computadora Consulte la Guía del usuario de software. Fax, independiente envío .....................................................38 Accesos directos (atajos) ......10, 11, 12 cambiar tamaño del cristal de escaneo .............................................39 fax en color ........................................40 Informe Verificación de la transmisión .........................................40 interferencias en línea telefónica / VoIP ...............................120 problemas .
Mensajes de error en la pantalla LCD .....86 Absorb. tinta lleno .................................89 Absorb.t.casi lleno ................................89 Atasco de papel ....................................90 Comprobar papel ..................................87 Configuración bandeja errónea ............91 Cubierta abierta ....................................91 Error com. .............................................91 Imposible escan. ...................................94 Imposible impr. .................
R T Ranura de alimentación manual ..............22 Recepción fácil .........................................46 Red Escaneo Consulte la Guía del usuario de software. Impresión Consulte la Guía del usuario en red. Red inalámbrica Consulte la Guía de configuración rápida y la Guía del usuario en red. Remarcar/Pausa ......................................56 Resolución copia ...................................................164 escaneo ..............................................167 fax .....................
Brother International Corporation 200 Crossing Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU. Brother International Corporation (Canada) Ltd. 1 rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, QC, Canadá H9B 3H6 Visite nuestra página web http://www.brother.com/ Estos equipos están aprobados para utilizarse solo en el país donde se hayan adquirido. Las compañías locales Brother o sus distribuidores darán soporte técnico únicamente a aquellos equipos que se hayan adquirido en sus respectivos países.