Radiant Quartz Heater Model No.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety precautions, especially when children are present. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING-To reduce the risk of fire, electric shock, serious personal injury and property damage please note the following: • Your heater is for INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT use your heater outdoors, or for industrial or commercial purposes.
disconnecting the power cord from the electrical outlet. • DO NOT use extension cords with your heater. Extension cords can overheat and cause fire. • DO NOT remove, replace, repair or tamper with the originally-supplied plug. • NEVER attempt to open or service your heater. Doing so may cause personal injury or property damage. Should your heater or its power cord malfunction or become damaged, discontinue operation immediately and consult a qualified repair technician.
Before Use: 1. Carefully remove your heater from its shipping container. 2. Ensure that your heater’s Power Control Switch is in the ‘O’ position. 3. Place your heater on a firm, level surface. Completely uncoil the power cord, and connect your heater directly into a120 Volt outlet. CAUTION: Ensure that the plug fits tightly into the electrical outlet. A loose fit can cause overheating and damage the plug. NOTE: The power cord and the plug may feel warm during normal operation.
CAUTION: DO NOT let liquid enter the heater. 4. Wait until the heater is completely dry before use. DO NOT use alcohol, gasoline, abrasive powders, furniture polish, or rough brusher to clean the heater. This may cause damage or deterioration to the surface of the heater. 5. Store the heater in a cool, dry location when not in use. To prevent dust and dirt build-up, use the original packing to repack the unit.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY Write down the following information about your appliance to better help you obtain assistance or service if you ever need it. CUSTOMER RECORD Date of Purchase______________ Store/Dealer___________________________ Model/Item No: _______________________________ THIS WARRANTY APPLIES TO PRODUCTS PURCHASED AND USED IN THE U.S. ONLY. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga siempre las precauciones básicas de seguridad, especialmente cuando los niños están presentes. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA-Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones personales graves y daños a la propiedad, por favor tenga en cuenta lo siguiente: • El calentador es para uso doméstico INTERIORES. NO utilice su calentador al aire libre, o con fines industriales o comerciales.
• Su calentador tiene componentes internos calientes, y componentes que pueden despertar durante el funcionamiento normal. • No exponga su calentador de calor o humedad excesiva, ya que se puede producir daños en los componentes eléctricos. • NO tire del cable de alimentación. Siempre tome el enchufe al conectar y desconectar el cable de alimentación de la toma eléctrica. • No utilice cables de extensión con su calentador. Los cables de extensión pueden sobrecalentarse y provocar un incendio.
PARTES DEL CALENTADOR 1. interruptor de control giratorio 2. Luz indicadora de encendido 3. Asa (en la parte posterior) e 4. Parrilla de seguridad 5. Elementos de calefacción (3 piezas) 6. Base de soporte plegada. 7. Interruptor de seguridad de volteo (en la parte inferior) ANTES DE USAR: 1. Retire con cuidado su calentador de su contenedor de envío. Asegúrese de que el interruptor de control de energía de su calentador esté en la posición "O". 2.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Siempre desconecte el cable antes de mover o del mantenimiento de cuidado. No sumerja el calentador de agua. 1. Desenchufe el calentador de la fuente de alimentación y deje que se enfríe 2. No quite la parrilla de seguridad o permita que el calentador sea operado sin la parrilla de seguridad en su lugar. 3. Limpiar el cuerpo con un paño ligeramente húmedo y limpio, suavemente limpie la suciedad de la superficie del calentador.
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE AVERTISSEMENT-Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures graves ou de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit: • Votre chaufferette est CONGUE POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT.
• Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation. Toujours saisir la fiche lorsque vous connectez et déconnectez le cordon d’alimentation de la prise électrique. • NE PAS utiliser de rallonge électrique avec votre chaufferette. Les rallonges électriques peuvent surchauffer et causer un incendie. • NE PAS enlever, remplacer, réparer ou altérer la fiche fournie originalement. • N’ESSAYEZ JAMAIS d’ouvrir ou réparer votre chaufferette. Cela risque de causer des blessures ou des dommages de propriété.
PARTIES DU CHAUFFAGE 1. Interrupteur rotatif 2. voyant d'alimentation 3. Poignée (à l'arrière) e 4. Grille de sécurité 5. Éléments chauffants (3pcs) 6. Base d'appui pliée 7. Interrupteur de sécurité basculant (en bas) AVANT UTILISATION: 1. Retirez délicatement votre appareil de chauffage de son emballage d'expédition. Assurezvous que le commutateur de contrôle de l’alimentation de votre appareil de chauffage est en position «O». 2. Placez votre appareil de chauffage sur une surface ferme et plane. 3.
4. Lorsque le chauffage n'est pas utilisé, réglez le commutateur de commande sur la position 0 (éteint) et débranchez-le de la prise murale. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE AVERTISSEMENT: N’exposez pas les éléments de chauffage ou les commutateurs a I’eau, liquides de nettoyage ou autres produits chimique comme il pourrait y avoir des risques d’incendie, chocs électriques, blessures et dommages de propriété.
DÉPANNAGE Si votre chaufferette ne fonctionne pas, exécutez les étapes suivantes: 1. Revoir ce manuel pour faire en sorte que vous comprenez les opérations de base et caractéristiques de votre chaufferette. 2. Vérifiez vos disjoncteurs de ménage ou fusibles. 3. Assurez-vous que I’admission et le débit d’échappement ne soient pas obstrués. − S’il y a obstruction, vous référez aux instructions pour réinitialiser votre chaufferette lorsque le système de protection d’échauffement a été activé.