P7 Headphones
ENGLISH Welcome to Bowers & Wilkins and P7 Headphones Thank you for choosing Bowers & Wilkins. When John Bowers first established our company he did so in the belief that imaginative design, innovative engineering and advanced technology were keys that could unlock the enjoyment of audio in the home. His belief is one that we continue to share and it inspires every product we design. P7 is a high performance over-ear headphone that provides the highest quality personal audio experience in every situation.
1. 2. 3. 4. ENGLISH 1. P7 Carton Contents P7 Headphones Universal cable Carry case Literature pack 2. Using your P7 Headphones Using your headphones correctly will help ensure that their performance reaches its full potential. First, identify the left and right ear pieces. Identification legends are engraved on the metal hinge below the headband. L L R R This is illustrated in Diagram 1.
ENGLISH 3. Connecting your headphones Your P7 Headphones can be connected to any audio device with a 3.5mm jack headphone output. The remote and mic cable fitted to P7 Headphones incorporates an iPhone , iPod and iPad compatible microphone and audio control. Its use is described in the following section of this manual. ® ® ® If using your P7 Headphones with anything other than an Apple device the remote and mic cable functionality may vary.
7. Safety warnings Clean your P7 Headphones by soaking a soft cloth in warm water and dabbing the leather until clean, do not rub the cloth on the leather.
Do not use cleaning detergents or leather polish, doing so may cause damage to the product. • Contains small parts which may be a choking hazard. Not suitable for children under age 3. 6. Trouble shooting No or intermittent audio • Make sure that the headphone plug is securely connected to the device's headphone socket (not a “line out” socket).
ENGLISH Technical Specifications Model P7 Description Circum aural headphone Technical features Dynamic driver Nylon damped diaphragm CCAW coil Dual cavity cushion Absorbing wadding Changeable ear cushions Detachable cable Folding (hinged) design Drive units 2x Ø40mm Impedance 22 ohms Frequency range 10Hz to 20kHz Distortion (THD) <0.3% (1KHz/10mW) Max. input power 50mW Sensitivity 111dB/V at 1kHz Inputs 3.5mm stereo mini jack (on cable) 2.
FRANÇAIS Bienvenue chez Bowers et Wilkins et au casque P7 Merci d’avoir choisi Bowers et Wilkins. Lorsque John Bowers a créé sa société, il savait déjà qu’un design imaginatif, une conception innovante et une technologie avancée seraient les clés du plaisir de l'écoute de la musique à domicile. C’est cette philosophie qui, aujourd’hui, continue de nous inspirer dans la conception de chaque nouvel appareil.
1. Contenu du carton du P7 FRANÇAIS 1. Casque P7 2. Câble universel 3. Boite de rangement 4. Manuels 2. Utilisation de votre casque P7 Une utilisation correcte de votre casque vous permettra d’en exploiter tout le potentiel et d’en obtenir des performances optimales. Tout d’abord, identifiez les écouteurs gauche et droit. Des indications R (droite) et L (gauche) sont gravées à l'extrémité de la bande de tête à proximité de chaque écouteur. L L R R Ces indications sont illustrées sur le schéma 1.
3. Branchement de votre casque P7 Si vous utilisez votre casque P7 avec une source audio qui n’est pas d'origine Apple®, le fonctionnement du micro et de la télécommande peuvent être aléatoire, voire poser des problèmes de performances. En pareil cas, le câble d’origine peut être retiré et substitué par un câble universel. Vous pouvez ôter le câble équipé du micro et de la télécommande audio et mettre en place le câble universel en suivant les instructions cidessous et en vous référant au schéma 3.
5. Nettoyage de votre casque P7 7. Avertissements de sécurité Vous pouvez nettoyer votre casque P7 en tamponnant les parties en cuir avec un chiffon doux légèrement imbibé d’un peu d’eau tiède. Ne frottez pas le cuir avec le chiffon. N’utilisez de produits de nettoyage ou de cire pour le cuir, vous risqueriez d’endommager votre produit. • Contient de petites pièces pouvant être avalées. Ne convient pas à un enfant de moins de 3 ans.
Modèle P7 Description Casque supra-auriculaire Caractéristiques techniques Haut-parleurs dynamiques FRANÇAIS Spécifications Diaphragme en nylon amorti Bobine CCAW Coussins double cavité Capitonnage absorbant Coussins d’oreilles interchangeables Câble amovible Conception pliable Haut-parleurs 2x Ø 40 mm Impédance 22 ohms Gamme de fréquence 10 Hz à 20 kHz Distorsion (THD) <0.3 % (1 kHz/10 mW) Puissance admissible maximale 50 mW Sensibilité 111 dB/V à 1 kHz Entrées Mini-jack 3.
DEUTSCH Willkommen bei Bowers & Wilkins und dem P7-Kopfhörer Der Firmengründer John Bowers war der Meinung, dass ein wunderschönes Design, eine innovative Konstruktion und ausgeklügelte Technologien die Schlüssel zu AudioEntertainment der Extraklasse in Ihrem Zuhause sind. Wir teilen seine Meinung und jedes von uns entwickelte Produkt basiert darauf. Der P7 ist ein exzellenter Over Ear-Kopfhörer, der Sie zuhause und unterwegs mit einer Klangqualität auf Studioniveau verwöhnt.
1. Inhalt des P7-Versandkartons 1. 2. 3. 4. Kopfhörer P7 Universal-Audiokabel Softcover-Case Unterlagen Damit Sie das volle Potenzial Ihres Kopfhörers nutzen können, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise. Am Metallgelenk unter dem Kopfbügel sind links und rechts Markierungen angebracht, an denen Sie sich beim Aufsetzen des Kopfhörers orientieren können. L L R DEUTSCH 2. Einsatz Ihres Kopfhörers P7 R Dies ist in Abbildung 1 dargestellt.
3. Anschließen Ihres Kopfhörers Ihr P7-Kopfhörer kann an jedes Audiogerät mit einem 3,5-mm-Kopfhörerausgang angeschlossen werden. Das MFi-Anschlusskabel mit Mikrofon und Fernbedienung macht den P7 zum idealen Spielpartner für iPhone , iPod und iPad . Weitere Informationen hierzu erhalten Sie im nächsten Kapitel dieser Bedienungsanleitung. ® ® ® Möchten Sie Ihren P7 mit anderen, nicht von Apple hergestellten Geräten verwenden, so kann es bei Nutzung des MFi-Anschlusskabels zu Problemen kommen.
5. Reinigung Ihres P7-Kopfhörers 7. Sicherheitshinweise Reinigen Sie den P7-Kopfhörer, indem Sie ein weiches Tuch in warmes Wasser tauchen und das Leder damit abtupfen, bis der Kopfhörer sauber ist. Reiben Sie dabei nicht auf dem Leder. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lederpolitur, da es hierdurch zu einer Beschädigung des Produktes kommen kann. • Erstickungsgefahr wegen verschluckbarer Kleinteile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
Modell P7 Beschreibung Over Ear-Kopfhörer Technische Merkmale Dynamisches Chassis DEUTSCH Technische Daten Membran mit Nylondämpfung Leichte CCAW-Schwingspule Austauschbare Doppelkammer-Ohrpolster mit Memory-Schaum Spezielle Dämmwattierung Einfacher Wechsel des Anschlusskabels Faltbarer, verstellbarer Kopfbügel Chassis 2 x 40 mm Impedanz 22 Ohm Frequenzumfang (-6 dB) 10 Hz bis 20 kHz Gesamtklirrfaktor (THD) <0,3% (1 kHz/10 mW) Max.
ESPAÑOL Bienvenido a Bowers & Wilkins y a los Auriculares P7 Gracias por elegir Bowers & Wilkins. Cuando John Bowers fundó nuestra compañía, lo hizo con la firme creencia de que el diseño imaginativo, la ingeniería innovadora y la tecnología avanzada eran las claves que podían desbloquear el disfrute del sonido en el hogar. Se trata de una creencia que seguimos compartiendo y que inspira cada producto que diseñamos.
1. La caja de los P7 contiene: 1. 2. 3. 4. Auriculares P7 Cable universal Estuche de transporte Paquete con literatura 2. Uso de sus auriculares P7 L L R R ESPAÑOL El uso correcto de sus auriculares le ayudará a asegurar que las prestaciones de los mismos alcancen todo su potencial. En primer lugar, identifique el auricular correspondiente a cada oreja (izquierda y derecha). Las leyendas de identificación están grabadas en la bisagra metálica que hay justo debajo de la cinta soporte.
3. Conexión de sus auriculares Sus Auriculares P7 pueden ser conectados a cualquier dispositivo de audio equipado con una salida de auriculares de 3’5 mm. El cable con micrófono integrado en los Auriculares P7 incorpora un micrófono y un control de audio compatible con iPhone , iPod e iPad . Su uso se describe en la siguiente sección del presente manual. ® ® ® Si utiliza sus Auriculares P7 con un dispositivo que no sea de Apple , es posible que la funcionalidad del cable con micrófono integrado varíe.
Limpie sus Auriculares P7 impregnando una gamuza suave con agua caliente y aplíquela sobre la piel hasta que se limpie; no frote la gamuza sobre la piel. No utilice detergentes para limpieza ni productos para el pulido de pieles ya que podrían causar daños en los P7. 6. Problemas y posibles soluciones Ausencia de señal de audio o intermitencias en la misma • Asegúrese de que la clavija de los auriculares esté firmemente conectada a la toma específica para auriculares (no a una toma “line out”).
Características Técnicas Modelo P7 Descripción Auriculares circumaurales Detalles tecnológicos relevantes Transductor electrodinámico Diafragma de Nylon amortiguado Bobina móvil de CCAW Almohadilla con cavidad doble ESPAÑOL Relleno fonoabsorbente Almohadillas intercambiables Cable desmontable Diseño plegable (en bisagra) Transductores utilizados 2 de 40 mm de diámetro Impedancia 22 ohmios Rango de frecuencias 10 Hz a 20 kHz Distorsión armónica total (THD) <0’3% (a 1 kHz/10 mW) Potencia de ent
PORTUGUÊS Bem-vindo à Bowers & Wilkins e aos auscultadores P7 Obrigado por ter optado pela Bowers & Wilkins. Quando John Bowers estabeleceu a companhia, fê-lo na crença de que um desenho imaginativo, uma engenharia inovadora e tecnologia avançada eram as chaves que poderiam abrir portas para se desfrutar do áudio em casa. A sua crença é algo que continuamos a partilhar e que inspira cada produto que desenhamos.
1. Caixa com o conteúdo do P7 1. Auscultadores P7 2. Cabo universal 3. Bolsa de transporte 4. Folheto de instruções 2. Usar os seus auscultadores P7 A utilização correcta dos seus auscultadores ajudará a garantir que o desempenho atinge todo o seu potencial. Em primeiro lugar, identifique o lado da orelha direita e esquerda. As legendas de identificação estão gravadas na articulação metálica abaixo da bandolete para a cabeça.
3. Ligar os auscultadores Os auscultadores P7 podem ser ligados a qualquer dispositivo de áudio com uma saída de auscultadores para ficha de 3,5 mm. O cabo de controlo remoto e microfone fornecido com o P7 incorpora um microfone e controlo de áudio compatível com o iPhone®, iPod® e iPad®. O seu uso é descrito na secção seguinte deste manual.
5. Limpeza dos seus auscultadores P7 7. Avisos de segurança Limpe os seus auscultadores P7 molhando um pano macio em água morna e passando-o com cuidado na pele até ficar limpo; não esfregue o pano na pele. Não utilize detergentes, nem produtos para limpeza de artigos em pele; isso pode danificar o produto. • Contém peças pequenas que podem representar perigo de asfixia. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. 6.
Especificações técnicas Modelo P7 Descrição Auscultadores circum-aurais Características técnicas Controlador dinâmico Diafragma revestido com nylon Bobina CCAW Almofada com cavidade dupla Enchimento absorvente Almofadas de orelhas substituíveis PORTUGUÊS Cabo destacável Design dobrável (articulado) Unidades de controlo 2x Ø40 mm Impedância 22 Ohms Gama de frequências 10 Hz a 20 kHz Distorção (THD) <0,3% (1 KHz/10 mW) Potência de entrada máx.
ITALIANO Benvenuto e grazie per aver scelto Bowers & Wilkins. Quando John Bowers fondò la nostra società, era convinto che design attraente, capacità d’innovare e tecnologie all’avanguardia fossero i fattori vincenti per la riproduzione audio domestica. Le sue idee sono ancor oggi condivise da noi tutti e fonte d’ispirazione per ogni nuovo modello che progettiamo. Le P7 sono cuffie circumaurali di alte prestazioni, in grado di fornire le migliori prestazioni sonore in ogni situazione.
1. Contenuto della confezione 1. 2. 3. 4. Cuffia P7 Cavo universale Custodia per il trasporto Documentazione 2. Utilizzo della cuffia P7 Il corretto utilizzo della vostra cuffia P7 assicura di ottenere le massime prestazioni. Per prima cosa identificare i canali sinistro e destro tramite le lettere L (sinistra) ed R (destra) incise sulle cerniere metalliche sotto l’archetto superiore. L L R R La Figura 1 indica la posizione delle lettere. La Figura 2 mostra la regolazione dei auricolari.
3. Collegamento della cuffia P7 La cuffia P7 può essere collegata a qualsiasi dispositivo audio con uscita cuffia in grado di accettare spinotti mini-jack da 3,5 mm. Il cavo installato presenta un microfono ed alcuni comandi compatibili con iPhone , iPod ed iPad il cui uso è descritto nella successiva sezione di questo manuale. ® ® ® Se la cuffia P7 viene utilizzata con apparecchi diversi dai dispositivi Apple elencati, il funzionamento del microfono e dei comandi può variare.
5. Pulizia 7. Informazioni di sicurezza Pulire la cuffia P7 utilizzando un panno morbido inumidito con acqua tiepida. Tamponare la pelle senza strofinarla. Non utilizzare detergenti o prodotti per la pulizia della pelle in quanto potrebbero danneggiare il prodotto. • Questo prodotto è composto da piccolo parti che, se ingerite, possono provocare soffocamento. Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni. 6.
Caratteristiche tecniche Modello P7 Descrizione Cuffia circumaurale Caratteristiche tecniche Trasduttori dinamici Membrane in nylon smorzato Bobine in alluminio rivestito in rame Cuscinetti a doppia cavità Materiale assorbente interno Cuscinetti sostituibili Cavo sostituibile Padiglioni incernierati e ripiegabili 2 x 40 mm ø Impedenza 22 ohm Gamma di frequenze 10 Hz – 20 kHz Distorsione (THD) <0,3% (1 kHz/10 mW) Max.
NEDERLANDS Welkom bij Bowers & Wilkins en de P7-hoofdtelefoon Dank u wel voor uw keuze voor Bowers & Wilkins. Toen John Bowers zijn bedrijf oprichtte, was hij ervan overtuigd dat hij de consument met inven¬tieve ontwerpen, innovatieve engineering en geavanceerde technologie meer van audio in de thuisomgeving zou kunnen laten genieten. Wij delen deze overtuiging nog altijd; elk product dat wij ontwerpen is hierop geïnspireerd.
1. Inhoud verpakking P7 1. 2. 3. 4. P7-hoofdtelefoon Universele kabel Beschermhoes Documentatie 2. Uw P7-hoofdtelefoon gebruiken Door uw hoofdtelefoon op de juiste wijze te gebruiken, kunt u optimaal van de mogelijkheden ervan genieten. Bepaal eerst welke oorschelp links is en welke rechts. Hiervoor zijn markeringen aangebracht op het metalen scharnier onder de hoofdband. L L R R Dit wordt in afbeelding 1 getoond. Vouw de hoofdtelefoon nu open en schuif hem over uw hoofd.
3. Uw hoofdtelefoon aansluiten U kunt uw P7-hoofdtelefoon aansluiten op elk audioapparaat met een 3,5 mm jack hoofdtelefoonuitgang. De afstandsbedienings- en microfoonkabel aan een P7-hoofdtelefoon bevat met iPhone , iPod en iPad compatibele microfoon- en audioregelfunctionaliteit. Het gebruik ervan wordt in het volgende hoofdstuk van deze handleiding uitgelegd.
5. Uw P7-hoofdtelefoon schoonmaken 7. Veiligheidswaarschuwingen U kunt uw P7-hoofdtelefoon schoonmaken door een zachte doek in warm water te drenken en het leer ermee schoon te deppen. Wrijf niet met de doek over het leer. Gebruik geen schoonmaakmiddelen of leerpoets, deze kunnen het product beschadigen. • Bevat kleine onderdelen die een verstikkingsgevaar kunnen vormen. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. 6.
Technische gegevens Model P7 Beschrijving Hoofdtelefoon, over oor (circumaural) Technische kenmerken Dynamische driver CCAW-spoel met een gedempt nylon membraan Kussen met een dubbele holte Absorberend vulmateriaal Verwisselbare oorkussens Afneembare kabel Driver-units 2x Ø40 mm Impedantie 22 ohm Frequentiebereik 10 Hz tot 20 kHz Vervorming (THD) <0,3% (1 KHz/10 mW) Max.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καλωσορίσατε στην Bowers & Wilkins και στα ακουστικά P7 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την Bowers & Wilkins. Όταν ο John Bowers ίδρυσε την εταιρία μας, το έκανε πιστεύοντας πως η σχεδίαση με φαντασία, οι ευρηματικές λύσεις σε τεχνικά προβλήματα και η εξελιγμένη τεχνολογία είναι τα κλειδιά που μπορούν να ξεκλειδώσουν την απόλαυση του ήχου στο σπίτι. Αυτή την πίστη του συνεχίζουμε να μοιραζόμαστε και αυτή εμπνέει κάθε προϊόν που σχεδιάζουμε.
1. Περιεχόμενα της συσκευασίας των Ρ7 1. Ακουστικά P7 2. Καλώδιο γενικής χρήσης 3. Θήκη μεταφοράς 4. Συνοδευτικά έντυπα 2. Χρήση των ακουστικών Ρ7 Η σωστή χρήση των ακουστικών διασφαλίζει ότι η απόδοσή τους θα φτάσει το μέγιστο δυνατό. Αρχικά, ξεχωρίστε ποιο είναι το αριστερό και ποιο το δεξί ακουστικό. Ένα σύμβολο που δηλώνει ποιο είναι το αριστερό και ποιο το δεξί ακουστικό υπάρχει ανάγλυφο στη μεταλλική άρθρωση κάτω από το τμήμα κεφαλής. L L R R Αυτό απεικονίζεται στο Διάγραμμα 1.
3. Σύνδεση των ακουστικών Τα ακουστικά Ρ7 μπορούν να συνδεθούν με οποιαδήποτε συσκευή ήχου που διαθέτει έξοδο ακουστικών για βύσμα 3,5 mm. Το καλώδιο χειριστηρίου και μικροφώνου που συνδέεται στα ακουστικά Ρ7 ενσωματώνει ένα ρυθμιστικό μικροφώνου και ήχου που είναι συμβατό με iPhone®, iPod® και iPad®. Η χρήση του περιγράφεται στην επόμενη ενότητα των οδηγιών χρήσης.
5. Καθαρισμός των ακουστικών Ρ7 7. Οδηγίες ασφαλείας Καθαρίστε τα ακουστικά P7 βρέχοντας ένα μαλακό πανί με ζεστό νερό και σκουπίζοντας απαλά το δέρμα μέχρι να το καθαρίσετε. Μην τρίβετε το πανί στο δέρμα. • Ορισμένα εξαρτήματα των ακουστικών έχουν πολύ μικρό μέγεθος και υπάρχει κίνδυνος να τα καταπιεί κάποιος. Τα ακουστικά δεν είναι κατάλληλα για χρήση από παιδιά κάτω των 3 ετών. Μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά καθαρισμού ή βερνίκι δέρματος, καθώς ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο προϊόν.
Τεχνικές προδιαγραφές Μοντέλο P7 Περιγραφή Περιωτικά ακουστικά Τεχνικά χαρακτηριστικά Δυναμικός οδηγός Μεμβράνη με απόσβεση από νάιλον Πηνίο CCAW Μαξιλαράκι διπλής κοιλότητας Απορροφητικό παραγέμισμα Αντικαταστήσιμα μαξιλαράκια ακουστικών Αποσπώμενο καλώδιο Αναδιπλούμενη (αρθρωτή) σχεδίαση 2x Ø 40 mm Σύνθετη αντίσταση 22 Ω Περιοχή συχνοτήτων 10 Hz έως 20 kHz Παραμόρφωση (THD) < 0,3% (1 KHz/10 mW) Μέγιστη ισχύς εισόδου 50 mW Ευαισθησία 111 dB/V στο 1 kHz Είσοδοι Στερεοφωνικό μίνι βύσμα 3,5
РУССКИЙ Поздравляем с приобретением наушников Bowers & Wilkins P7 Спасибо за то, что вы выбрали Bowers & Wilkins. Наш основатель, Джон Бауэрс, верил в то, что творческий подход в проектировании, новаторская конструкция и передовые технологии смогут открыть людям путь к подлинному звучанию в доме. Мы продолжаем разделять его веру, и она вдохновляет нас при проектировании всех новых продуктов.
1. Содержимое упаковки P7 1. Наушники P7 2. Универсальный кабель 3. Сумочка для хранения наушников 4. Комплект документации 2. Использование ваших наушников P7 Правильное использование наушников поможет добиться от них максимально возможного качества звучания. Для начала, определите, где левый и где правый наушник. Соответствующие надписи выгравированы на металлических бобышках под оголовьем. L L R R Это показано на Рис. 1.
3. Подсоединение ваших наушников Ваши наушники P3 можно подключить к любому аудио устройству, имеющему гнездо для наушников диаметром 3.5 мм. Соединительный кабель уже установленный в P7, создан специально для iPod, имеет встроенный микрофон, совместимый с iPhone®, iPod® и iPad®, а также органы управления аудио режимами. Их использование описывается в следующем разделе этой инструкции. Если вы будете использовать наушники P7 с другими устройствами (не Apple®), функции этого кабеля могут быть иными.
Наушники P7 можно чистить мягкой тканью, смоченной в теплой воде, прикасаясь к коже до ее очистки, не трите при этом тканью кожу. Не используйте чистящие жидкости или полироль для кожи , т.к. это может повредить продукт. 7. Предостережения о мерах безопасности • Эти наушники содержат мелкие детали, которые могут проглотить маленькие дети. Не рекомендуются для детей младше 3 лет. 6. Возможные неисправности • Этот продукт содержит магнитные материалы.
Технические характеристики Модель P7 Описание Закрытые (мониторные) наушники Достоинства Динамические драйверы Мембрана демпфированная нейлоном, звуковая катушка CCAW Двойная воздушная полость Звукопоглощающая подкладка Сменные чашки Съемный кабель Складная конструкция Динамики 2x Ø40 мм Импеданс 22 Ом Диапазон частот 10 Гц – 20 кГц Искажения (THD) <0.3% (1 кГц/10 мВт) Макс. входная мощность 50 мВт Чувствительность 111 дБ/В на 1 кГц Входы 3.
ČESKY Vítejte u Bowers & Wilkins se sluchátky P7 Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro Bowers & Wilkins. John Bowers, zakladatel naší firmy, vždy věřil, že nápadité provedení, novátorský přístup a pokročilé technologie jsou klíčem otevírajícím dveře kvalitní reprodukci. Sdílíme toto přesvědčení a necháváme se jím inspirovat, kdykoli tvoříme nový produkt. P7 jsou špičková sluchátka přes uši, umožňující vychutnávat si zvuk ve vysoké kvalitě při každé situaci.
1. Balení P7 obsahuje 1. 2. 3. 4. Sluchátka P7 Univerzální kabel Přepravní pouzdro Balíček s tištěnými informacemi 2. Používání vašich sluchátek P7 Správné používání vašich sluchátek pomůže k plnému využití jejich zvukového potenciálu. Nejprve je třeba identifikovat, které sluchátko je levé a které pravé. Identifikační znaky jsou vygravírovány na kovových sponách pod hlavovým mostem. L L R R Označení je znázorněno na obrázku 1.
3. Zapojení sluchátek P7 Vaše sluchátka P7 mohou být připojena k jakémukoli audio zařízení, vybavenému sluchátkovým výstupem ve formě zdířky pro 3.5mm „Jack“ konektor. Z výroby je ke sluchátkům zapojen kabel, který je vybaven mikrofonem a ovládáním pro přístroje iPhone , iPod a iPad . Jeho použití je popsáno v následující kapitole tohoto návodu.
5 Čištění sluchátek P7 7. Bezpečnostní upozornění Sluchátka P7 čistěte utěrkou z jemné látky, navlhčenou v teplé vodě. Utěrkou pak opatrně krátkými pohyby otírejte kožený povrch, dokud nebude čistý. Na utěrku netlačte a dávejte pozor, abyste kůži neodřeli. Nikdy nepoužívejte čistící roztoky na alkoholové bázi ani leštidla na kůži, mohlo by dojít k poškození povrchu. • Výrobek obsahuje drobné části, nebezpečné při vdechnutí či spolknutí. Výrobek by neměl být používán dětmi ve věku do tří let.
Technická specifikace Model P7 Popis Sluchátka dosedající přes uši Technické přednosti Dynamické měniče Nylonem tlumené membrány CCAW cívky Náušníky s dvojitou dutinou Tlumící výplň Vyměnitelné náušníky Odpojitelný kabel Skládací (kloubové) provedení Měniče 2x Ø40mm Impedance 22 ohm Frekvenční rozsah 10Hz až 20kHz Zkreslení (THD) <0.3% (1KHz/10mW) Max. zpracování výkonu 50mW Citlivost 111dB/V na 1kHz Terminály 3.5mm stereo mini jack (na kabelu) 2.
MAGYAR Üdvözöli Önt a Bowers & Wilkins és a P7 fejhallgató Köszönjük, hogy a Bowers & Wilkins-t választotta. Amikor John Bowers megalapította a társaságot, célja az volt, hogy az ötletes dizájn, innovatív megoldások és fejlett technológia révén tökéletesítse az otthoni hangzásvilág élményét. Ez az elképzelés mai napig a vállalat mozgatórugója, amely minden termékünk tervezését meghatározza. A P7 egy kiváló minőségű fejhallgató, mely a lehető legjobb hangminőséget nyújtja, minden helyzetben.
1. A P7dobozának tartalma 1. 2. 3. 4. P7 fejhallgató Univerzális kábel Tároló tok Dokumentum csomag 2. A P7 fejhallgató használata Helyes használat esetén, a fejhallgató teljes potenciálján képes szólni. Először is, azonosítsa be a bal és a jobb oldalt. Az azonosító jelzések a fejpánt oldalain lévő zsanérokba vannak gravírozva. L L R R Ezt mutatja be az 1.ábra. Ezután nyissa szét a fejhallgatót. A fejpántot állítsa be az Ön fejméretéhez, oly módon, hogy a fülpárnák a fül közepén helyezkedjenek el.
3. A fajhallgató csatlakoztatása Az Ön P7 fejhallgatója bármilyen 3.5mm-es jack kimenettel ellátott audió eszközhöz csatlakoztatható. A mikrofonnal és audió vezérlővel ellátott kábel segítségével a P7 fejhallgató kompatibilis az iPhone , iPod és iPad eszközökkel. A vezeték használatát a következő fejezetben találhatja. ® ® ® Ha a P7 fejhallgatót más, nem Apple eszközzel használja, a távvezérlővel és mikrofonnal ellátott kábel miatt nem működhet megfelelően a fejhallgató.
5. A P7 fejhallgató tisztítása 7. Biztonsági figyelmeztetések A P7 fejhallgató meleg vízbe áztatott puha ronggyal tisztítható. A bőr felületeket csupán törölgesse, míg tiszta nem lesz. Kerülje a felületek dörzsölését. Ne használjon tisztító vagy bőrápoló szereket, mert azok kárt okozhatnak a termékben. • A kisméretű alkatrészek fulladást okozhatnak. Nem használhatja 3 évesnél fiatalabb kisgyermek. 6.
Műszaki adatok Modell P7 Leírás Teljes méretű fejhallgató Technikai jellemzők Dinamikus meghajtó egység Nylon csillapítású membrán CCAW tekercs Kettős nyílású fülpárna Hangelnyelő vatta Cserélhető fülpárnák Leválasztható kábel Összecsukható (csuklós) dizájn Meghajtó egységek 2x Ø40mm Impedancia 22 ohm Frekvencia tartomány 10Hz-től 20kHz-ig Torzítás (THD) <0.3% (1KHz/10mW) Max. bemeneti teljesítmény 50mW Érzékenység 111dB/V,1kHz-nél Bemenet 3.
POLSKI Witamy w instrukcji obsługi słuchawek P7 firmy Bowers & Wilkins. Dziękujemy za wybór produktu Bowers & Wilkins. John Bowers założył swoją firmę, ponieważ wierzył, że ciekawy wygląd, innowacyjna konstrukcja i zaawansowana technologia są kluczem do rozkoszowania się dźwiękiem. Ta właśnie wiara towarzyszy nam i inspiruje każdy produkt, który tworzymy. Słuchawki P7 to produkt wysokiej jakości, który umożliwia odtwarzanie muzyki w najlepszej możliwej jakości w każdej sytuacji.
1. Zawartość opakowania słuchawek P7 1. 2. 3. 4. Słuchawki P7 Kabel uniwersalny Pokrowiec Poradnik Quick Start Guide. 2. Używanie słuchawek P7 Prawidłowe korzystanie z słuchawek pomoże w pełni wykorzystać ich możliwości. Najpierw zidentyfikuj lewą i prawą słuchawkę. Odpowiednia legenda została umieszczona na każdej słuchawce. L L R R Ilustruje to Rysunek 1. Rozłóż słuchawki i załóż dopasowując słuchawki tak, aby poduszka słuchawki znalazła się dokładnie przy uchu. Ilustruje to Rysunek 2.
3. Podłączenie słuchawek P7 Twoje słuchawki P7 mogą zostać podłączone do każdego urządzenia audio za pomocą wyjścia słuchawkowego 3,5mm typu jack. Kabel dołączony do słuchawek P7 posiada kompatybilne z iPhone , iPod oraz iPad mikrofon i sterowanie dźwiękiem. Jego użycie opisano w kolejnym paragrafie niniejszej instrukcji. ® ® ® Jeśli używasz słuchawek P7 z jakimkolwiek innym niż produkty firmy Apple urządzeniem kabel może od czasu do czasu szwankować.
5. Czyszczenie słuchawek P7 7. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Aby wyczyścić słuchawki P7, namocz miękką ścierkę ciepłą wodą i lekko wytrzyj skórę. Nie pocieraj zbyt mocno. Nie używaj detergentów ani środków polerujących skórę, może to spowodować zniszczenie produktu. • Słuchawki zawierają małe element, które mogą być przyczyną uduszenia po połknięciu. Słuchawki nie są przeznaczone dla dzieci poniżej 3. roku życia. • Produkt zawiera materiały magnesujące. 6.
Dane techniczne Model P7 Opis Słuchawki nauszne Dane techniczne Dynamiczny głośnik Membrana przytłumiona nylonem Cewka Podwójny otwór poduszkowy Podkład absorbujący Wymienne poduszki Wymienny przewód Składany projekt Głosniki 2x Ø40mm Impedancja 22 omy Pasmo przenoszenia 10Hz do 20kHz Całkowite zniekształcenie <0.3% (1KHz/10mW) Harmoniczne Maksymalna moc wejściowa 50mW Czułość 111dB/V na 1kHz Wejścia 3.
SVENSKA Välkommen till Bowers & Wilkins och P7 Tack för att du valt Bowers & Wilkins. När John Bowers grundade vårt företag ansåg han att fantasifull design, uppfinningsrik ingenjörskonst och avancerad teknik är vad som behövs för att göra ljudåtergivning underhållande. Vi delar fortfarande hans åsikter och de inspirerar varje produkt vi utformar. P7 är en over-ear-hörlur med höga prestanda som gör det möjligt att lyssna på högsta möjliga ljudkvalitet överallt.
1. Innehållet i P7-kartongen 1. 2. 3. 4. P7-hörlurar Universalkabel Etui Informationsblad 2. Använda dina P7-hörlurar Genom att anpassa dina hörlurar på rätt sätt kan du vara säker på att ljudet blir så bra som möjligt. Börja med att ta reda på vilken hörlur som är avsedd för höger respektive vänster öra. Det finns en märkning på gångjärnet nedanför huvudbygeln: L för Left (vänster) och R för Right (höger). L L R R Detta visas i bild 1.
3. Ansluta hörlurarna Dina P7-hörlurar kan kopplas till alla ljudenheter som har en 3,5-millimeters minijack-kontakt. Kabeln till P7 är försedd med en mikrofon och en fjärrkontroll som är kompatibel med iPhone , iPod och iPad . Hur den fungerar beskrivs i nästa avsnitt. ® ® ® Om du använder dina P7-hörlurar med något annat än en Apple -enhet kan fjärrkontrollen och mikrofonen fungera på annorlunda sätt. Om du vill kan du byta ut kabeln mot universalkabeln som ingår.
5. Rengöra P7 7. Säkerhetsföreskrifter Tvätta P7-hörlurarna genom att fukta en mjuk trasa i varmt vatten och dabba lädret tills det blir rent. Skrubba inte på lädret. Använd aldrig rengöringsmedel eller läderpolish, det kan skada hörlurarna. • Innehåller smådelar som kan utgöra kvävningsrisk. Inte lämpligt för barn under 3 år. 6. Felsökning Inget eller dålig ljud • Kontrollera att kontakten sitter fast ordentligt i hörlursuttaget (inte en linjeutgång).
Tekniska specifikationer Modell P7 Beskrivning Over-ear-hörlur Tekniska funktioner Dynamiska element Nylondämpat membran CCAW-talspole Kudde med dubbla kammare Absorberade kudde Utbytbara kuddar Avtagbar kabel Hopfällbar konstruktion Element 2 x 40 mm Impedans 22 ohm Frekvensomfång 10–20 000 Hz Distorsion <0,3 % (1 kHz/10 mW) Maxbelastning 50 mW Känslighet 111 dB/V vid 1 kHz Ingångar 3,5-mm stereo-minijack (på kabel) 2,5-mm stereo-minijack (på hörlur) Höjd 192 mm utfälld, 130 mm hopfäl
NORSK Velkommen til Bowers & Wilkins Takk for at du valgte Bowers & Wilkins og P7. Da John Bowers etablerte Bowers & Wilkins i 1966 gjorde han det med overbevisning om at god design, innovativ ingeniørkunst og avansert teknologi er nøkkelen til å oppleve god lyd i hjemmet. Denne overbevisning videreføres den dag i dag, og er inspirasjon for alle produkter vi lager. P7 er en høykvalitets rundt-øret hodetelefon som gjør at best mulig lydkvalitet kan oppnås når man er på farten.
1. Innhold i esken 1. 2. 3. 4. P7 hodetelefoner Universalkabel Oppbevaringsveske Informasjonsskriv 2. Hvordan bruke P7 Ved å bruke P7 på riktig måte sikrer du at du får mest mulig ut av dem. Finn først ut hva som er høyre og venstre øreklokke. Hengslene på hver side av hodebåndet er merket med henholdsvis ”R” (høyre) og ”L” (venstre). L L R R Se Diagram 1 Fold ut hodetelefonene, sett dem på hodet og juster hodebåndet slik at begge øreklokkene sitter komfortabelt rundt ørene.
3. Hvordan koble til P7 P7 kan kobles til alle lydkilder som har 3.5 mm minijack hodetelefonkontakt. P7 kabelen har integrert mikrofon og fjernkontroll som er kompatibel med iPhone , iPad og iPod . Hvordan disse brukes beskrives senere i denne manualen. ® ® ® Hvis du ønsker å bruke P7 med annet enn Apple produkter vil funksjonaliteten i mikrofon og fjernkontroll kunne variere.
5. Rengjøring av P7 7. Advarsler P7 skal rengjøres med en myk klut som er fuktet med varmt vann. Kluten må brukes varsomt da skrubbing kan skade skinnet på hodetelefonen. Ikke benytt rengjøringsmiddel eller skinnpoleringsmiddel da dette kan skade skinnet. • Dette produktet inneholder små deler som kan forårsake kvelning og skal derfor ikke brukes av barn under 3 år. 6. Feilsøking • Dra aldri i ledningen når kabelen skal tas ut av lydkilder. Hold alltid rundt pluggen.
Tekniske spesifikasjoner Model P7 Beskrivelse Rundt-øret hodetelefoner Tekniske egenskaper Dynamisk element Nylondempet membran CCAW spole Dobbeltkammer dempepute Absorberende materiale Utbyttbare øreputer Utbyttbar kabel Kan foldes sammen Elementer 2x Ø40mm Impedans 22 ohms Frekvensgang 10Hz – 20kHz Forvrengning (THD) <0.3% (1KHz/10mW) Max inngangseffekt 50mW Følsomhet 111dB/V ved 1kHz Innganger 3.5mm stereo mini-jack (på kabel) 2.
简体中文 欢迎使用Bowers & Wilkins及P7耳机 感谢您选择Bowers & Wilkins。我们公司的创办人John Bowers先 生相信具有想象力的设计、创新的工程学设计和先进的技术是开启 家庭音响娱乐大门的重要元素。我们依然坚持着他的信念,并赋予 我们所有产品设计灵感。 P7是一款高性能的耳罩式耳机,其能在任何情况下给您提供最 佳的音响效果。本手册将为您介绍一切所需知道的事项,让P7耳机 尽情发挥。 www.bowers-wilkins.
1. P7包装盒内物品 1. 2. 3. 4. P7耳机 通用接线 便携袋 文件包 2.
3. 连接耳机 您的P7耳机能够连接至任何带有3.5毫米插头耳机输 出的音频设备。P7耳机配备的控制和麦克风接线具有 iPhone 、iPod 和iPad 兼容的麦克风和音频控制。它 的使用将会在本说明书下面的章节进行说明。 ® ® ® 如果您在Apple 以外的设备上使用P7耳机,那么遥 控和麦克风接线的功能可能会有所不同。在这种情况 下,所提供的通用接线能够取代。断开遥控和麦克风 接线,插入通用接线,详见下文及图3。 ® • 打开耳机,并轻轻从听筒机身取下左边的耳垫,然 后露出接线的插头和插孔。 • 轻轻握住位于听筒下方的接线并向上提起。连接插 头和插孔将会提起。 L L • 现在请轻轻握住连接插头,把它从插孔上拔下来。 • 当遥控和麦克风接线已断开,拿起通用接线,辨别 2.5毫米连接插头。 • 把2.5毫米(呈角度的)连接插头插入左边听筒的插孔 内,并把连接插头模按入它的线槽。 • 重新放入左边的耳垫。确定耳垫的定位销和插孔准 确吻合。 4.
5. 清洁P7耳机 7. 安全提示 P7耳机能够使用浸有温水的软布来涂抹皮革,直至干 净。请勿使用清洁剂或皮革磨光剂,避免破坏产品。 • 本产品包含可导致窒息危险的小部件。不适合3岁 以下儿童接触。 6.
技术规格 型号 P7 说明 耳罩式耳机 技术特色 动态型驱动单元 尼龙阻尼振膜 CCAW线圈 双腔垫 吸音物料 可更换式耳垫 可拆卸式接线 可折叠(平放)设计 驱动单元 2x ø40mm 阻抗 22Ω 频率范围 10Hz 至 20kHz 失真 (THD) <0.3% (1KHz/10mW) 最大输入功率 50mW 灵敏度 111dB/V (于1kHz) 输入 3.5mm立体声迷你插座(于接线端) 2.5mm迷你插座(于耳机端) 高度 192mm(向外折迭时),130mm(向内折迭时) 宽度 190mm 深度 70mm 接线长度 1.
繁體中文 歡迎使用Bowers & Wilkins及P7耳機 感謝您選擇Bowers & Wilkins。我們公司的創辦人John Bowers先 生相信具有想像力的設計、創新的工程學設計和先進的技術是開啟 家庭音響娛樂大門的重要元素。我們依然堅持著他的信念,並賦予 我們所有產品設計靈感。 P7是一款高性能的耳罩式耳機,其能在任何情況下給您提供最佳 的音響效果。本手冊將為您介紹一切所需知道的事項,讓P7耳機盡 情發揮。 www.bowers-wilkins.
1. P7包裝盒內物品 1. 2. 3. 4. P7耳機 通用接線 便攜袋 文件包 2.
3. 連接耳機 您的P7耳機能夠連接至任何帶有3.5毫米插頭耳機輸 出的音頻設備。P7耳機配備的控制和麥克風接線具有 iPhone 、iPod 和iPad 相容的麥克風和音頻控制。它 的使用將會在本說明書下面的章節進行說明。 ® ® ® 如果您在Apple 以外的設備上使用P7耳機,那麼遙 控和麥克風接線的功能可能會有所不同。在這種情況 下,所提供的通用接線能夠取代。斷開遙控和麥克風 接線,插入通用接線,詳見下文及圖3。 ® • 打開耳機,並輕輕從聽筒機身取下左邊的耳墊,然 後露出接線的插頭和插孔。 • 輕輕握住位於聽筒下方的接線並向上提起。連接插 頭和插孔將會提起。 L L • 現在請輕輕握住連接插頭,把它從插孔上拔下來。 • 當遙控和麥克風接線已斷開,拿起通用接線,辨別 2.5毫米連接插頭。 • 把2.5毫米(呈角度的)連接插頭插入左邊聽筒的插孔 內,並把連接插頭模按入它的線槽。 • 重新放入左邊的耳墊。確定耳墊的定位銷和插孔準 確吻合。 4.
5. 清潔P7耳機 7. 安全提示 P7耳機能夠使用浸有溫水的軟布來塗抹皮革,直至乾 淨。請勿使用清潔劑或皮革磨光劑,避免破壞產品。 • 本產品包含可導致窒息危險的小部件。不適合3歲 以下兒童接觸。 6.
技術規格 型號 P7 說明 耳罩式耳機 技術特色 動態型驅動單元 尼龍阻尼振膜 CCAW線圈 雙腔墊 吸音物料 可更換式耳墊 可拆卸式接線 可折疊(平放)設計 驅動單元 2x ø40mm 阻抗 22Ω 頻率範圍 10Hz 至 20kHz 失真 (THD) <0.3% (1KHz/10mW) 最大輸入功率 50mW 靈敏度 111dB/V (於1kHz) 輸入 3.5mm立體聲迷你插座(於接線端) 2.5mm迷你插座(於耳機端) 高度 192mm(向外折疊時),130mm(向內折疊時) 寬度 190mm 深度 70mm 接線長度 1.
日本語 Bowers & Wilkins製 P7 ヘッドフォンのご紹介 Bowers & Wilkins製品をお買い上げいただきありがとうございま す。 John BowersはB&Wを設立した当初、創意に富んだデザイ ンと革新的な工業技術、そして先進技術が、家庭でオーディオを充 分に楽しむ鍵であると信じていました。現在でも彼の信念はB&W で共有されており、この信念はB&Wが設計するすべての製品に命 を吹き込んでいます。 P7は、どのような場面でも最上質のパーソナルオーディオ体験を お楽しみいただける高性能オーバーイヤーヘッドフォンです。このマ ニュアルでは、P7ヘッドフォンの機能を最大限に引きだすために必 要な手順について説明します。 www.bowers-wilkins.
1. P7の同梱品 1. ヘッドフォンP7 2. ユニバーサルケーブル 3. キャリングケース 4. ドキュメントパック 2.
3. 接続方法 P7は、3.
5. P7 ヘッドフォンのお手入れ 7. 安全上のご注意 P7ヘッドフォンは、柔らかい布をお湯で湿らせ、 きれい になるまでレザーを軽く叩くように清掃してください。 布はレザーに擦りつけないでください。洗剤やレザー用 ポリッシュは使用しないでください。製品が破損する恐 れがあります。 • この製品には、窒息の危険性がある小さな部品が含 まれています。3歳未満のお子様はご使用いただけま せん。 6.
技術仕様 モデル P7 説明 耳覆い型ヘッドフォン 技術的特長 ダイナミック・ドライバー ナイロン製ダンプド・ダイアフラム CCAW コイル デュアルキャビティ・クッション 吸収性緩衝材 交換可能イアー・クッション 着脱式ケーブル 折りたたみ式(ヒンジ連結)設計 ドライブ・ユニット 2x Ø40mm インピーダンス 22Ω 周波数レンジ 10Hz ~ 20kHz 全高調波歪 <0.3% (1KHz/10mW) 最大入力 50mW 感度 111dB/V 1kHzにて 入力 3.5mmステレオ・ミニ・ジャック (ケーブル側) 2.5mmミニ・ジャック (ヘッドフォン側) 高さ 192mm装着時、130mm折りたたみ時 幅 190mm 奥行 70mm ケーブル長 1.
www.bowers-wilkins.com 87 한국어 Bowers & Wilkins P7 헤드폰 사용자가 되신 것을 환영합니다. Bowers & Wilkins 제품을 구매하여 주신데 대해 깊이 감사 드립니다. Bowers & Wilkins의 창립자 John Bowers는 가정에서 오디오의 즐거움을 느끼게 하는 중요 요소는 창의력이 풍부한 디자인, 혁신적 엔지니어링과 고도의 기술이라고 확신하였습니다. 그의 신념은 현재도 Bowers & Wilkins에서 공유되고 있으며 Bowers & Wilkins가 설계하는 모든 제품에 생명을 불어 넣고 있습니다. P7은 어떤 상황에서도 최고 수준의 개인 오디오 경험을 제공하는 고성능 오버-이어 헤드폰입니다. 본 사용설명서에는 P7 을 사용하는데 필요한 모든 것이 기재되어 있습니다.
1. P7 포장 내용물 1. 2. 3. 4. P7 헤드폰 유니버셜 케이블 수납 케이스 문서 팩 2. P7 사용법 헤드폰의 잠재 성능을 최고로 발휘시키려면 정확하게 사용해야 합니다. 먼저 좌, 우 이어 피스를 확인하십시오. 헤드 밴드 아래의 금속 힌지 부분에 L, R 표시가 새겨져 있습니다. L L R R 그림 1에 좌, 우 구분을 나타냈습니다. 헤드폰을 펴서 머리에 착용하십시오. 이어피스가 편안하게 귀를 덮도록 헤드밴드를 조절하십시오. 헤드폰을 사용하지 않을 때는 접어서 전용 케이스에 보관하시기 바랍니다. 그림 1 좌, 우 구분 그림 2 이어피스 조정 한국어 그림 2에 이어피스 조정을 나타냈습니다.
3. 헤드폰 연결 P7 헤드폰은 3.5mm 헤드폰 출력단자가 있는 모든 오디오 기기에 연결하여 사용할 수 있습니다. 리모트 마이크 케이블을 연결하여 사용하면 iPhone , iPod , iPad 의 마이크, 오디오 rl능을 조정할 수 있습니다. 사용법은 본 사용설명서의 다음 섹션을 참고하십시오. ® ® ® P7 헤드폰을 Apple 제품이 아닌 다른 기기와 함께 사용하면 리모트 마이크 케이블 기능이 달라질 수 있습니다. 성능에 영향을 준다면 부속의 유니버셜 케이블로 교체하여 사용하십시오. 리모트 마이크 케이블을 유니버셜 케이블로 교체하는 방법은 다음과 같으며 이를 그림 3에 나타냈습니다. ® • 헤드폰을 편 후 왼쪽 이어패드를 이어피스에서 부드럽게 잡아 당깁니다. 왼쪽 이어패드를 제거하면 케이블 연결 플러그와 소켓이 나타납니다. L L • 이어피스 바로 아래쪽 케이블을 부드럽게 잡고 위로 들어 올리십시오. 연결 플러그와 소켓이 위로 올라옵니다. • 연결 플러그를 잡아 당겨 소켓에서 분리합니다.
5. P7 클리닝 7. 안전상의 주의 P7 헤드폰이 오염되었을 경우 부드러운 천에 온수를 적셔 더러워진 가죽 부위를 깨끗해질 때까지 가볍게 두드리십시오. 천으로 가죽을 문지르지는 마십시오. 클리너나 가죽 광택제를 사용하면 제품이 손상될 수 있으니 사용하지 마십시오. • 이 제품에는 질식의 위험성이 있는 작은 부품이 들어 있습니다. 3세 미만의 어린 아이는 사용을 금합니다. 6. 고장 수리 음악이 나오지 않거나 끊긴다. • 기기의 헤드폰 단자(라인 아웃이 아닙니다.) 에 헤드폰 플러그가 확실하게 연결되어 있는지 확인하십시오. • 헤드폰 플러그 연결이 기기에 사용된 어떤 보호 케이스에 의해 방해를 받고 있지 않은지 확인하십시오. • 다른 오디오 소스에 연결하여 보십시오. • iPod, iPhone, iPad 마이크 및 컨트롤 기능이 필요 없을 경우 부속의 유니버셜 케이블로 교체하여 보십시오. 리모트 및 마이크가 올바르게 동작하지 않는다. • iPod, iPhone, iPod 호환성을 확인하십시오.
기술적 사양 모델 P7 형식 Circum aural 타입 헤드폰 기술적 특징 다이내믹 드라이버 나일론 댐핑 진동판 네오디뮴 마그넷 CCAW 코일 듀얼 캐비티 쿠션 흡음 보온 교환 가능한 이어 쿠션 탈부착 가능한 케이블 폴딩(힌지) 디자인 드라이브 유닛 2x Ø40mm 임피던스 22 옴 주파수대역 10Hz - 20kHz 왜율 0.3% 이하 (1kHz/10mW) 최대 입력 50mW 감도 111dB/V @1kHz 입력 3.5mm 스테레오 미니잭 (케이블) 높이 192mm (폈을 때), 130mm(접었을 때) 폭 190mm 안길이 70mm 케이블 길이 1.2m 중량 290g 마감 가죽 및 메탈 Apple 호환성 리모트 컨트롤 및 마이크는 iPhone 3GS 및 이후 모델, iPad, iPod 2.