PAIR LEARN SoundWare XS Digital Cinema Surround Sound Speaker System Español Sistema de parlantes multi-canal / Manual de propietario / Instrucciones de Seguridad / Información de cumplimiento Italiano Sistema di altoparlanti surround / Manuale dell’utente Istruzioni per la sicurezza / Informazioni sulla conformità Français Système de haut-parleurs Surround / Manuel de l’utilisateur / Consignes de sécurité / Informations relatives à la Conformité Svenska Högtalarsystem med surroundljud / Ägarmanual / S
E N G L I S H IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This symbol found on the apparatus indicates hazards arising from dangerous voltages. This symbol found on the apparatus indicates the user should read all safety statements found in the user manual. This symbol found on the apparatus indicates double insulation. Warning! To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Read these instructions.
Introduction Thanks for choosing Boston Acoustics and selecting the SoundWare XS Digital Cinema as your home theater speaker system. This manual includes important information on setting up and using your new system, as well as troubleshooting information in case you have any difficulties.
Control Pod Subwoofer 1 13 14 15 2 16 17 18 SPEAKERS AUX 1 IN 3 CONTROL POD LEFT AUX 2 IN RIGHT + OPTICAL DIGITAL IN – 4 SUBWOOFER VOLUME POWER Remote Control 5 INPUT SoundWare XS Digital Cinema 19 6 20 STANDBY 7 8 9 11 PAIR 10 12 LEARN 21 Control Pod Remote Control 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Subwoofer 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 4 22 23 24 IR Sensor – Receives remote commands to control the system.
Place Your System Decide on the location and position of the system before making any connections. Speaker Location Place the speakers to the left and right of the television. For best performance, place each speaker no farther than 4 ft (1.2m) from side of the television. On table, cabinet, or shelf On wall Placement Options The SoundWare speaker can be wall mounted using the supplied hardware or simply placed on a shelf.
Connecting the Speakers (Continued) Push down on the top of the terminal to open the hole for the wire. Insert the wire and release the terminal to secure it. Be sure there are no loose strands of wire. Note: there is a channel in the back of the speaker for the wire (for wires up to 16 gauge), to keep it neat and out of sight. Mounting the Speakers Once you have the bracket mounted and the speaker connected the rest is easy. 1. 2. 3.
Placing the Control Pod CONTROL POD Option 1(For Best Results) Optical digital cable (included). Note: The optical cable is a glass fiber; be careful to avoid kinking the cable. L AUDIO R L AUDIO R VIDEO Y OPTICAL OUT –Or– PB AUX 2 IN – POWER SoundWare XS Digital Cinema Subwoofer Next you need to connect the subwoofer to Television your television.
Adjust the Volume Use the supplied remote volume up and down buttons to adjust the volume. Use the mute button to mute the audio. To cancel audio muting, push the mute, volume up, or volume down buttons. Power/Remote Mode Light 4 Green Blinking: Mute mode is on. Music / Movie selection Use the music/movie button to choose the style of sound you want to hear. Movie mode is like a movie theater or surround sound system and has a wide, spacious sound. We recommend Movie Mode for both TV and movie playback.
Using Bluetooth Use the Bluetooth wireless input to receive music or any audio from a compatible Bluetooth device, such as a smartphone or computer. The device must be capable of transmitting audio with the Bluetooth A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). Pairing the system to a Compatible Bluetooth Device Use the Input Button on the supplied remote to select the Bluetooth input, indicated by the Input Mode 2 light being blue.
• Some televisions and cable boxes have a mode that limits the bass. Check that product’s audio set-up menu and set the audio mode to “wide” rather than “normal” or “narrow.” The system won’t learn my remote control commands. • Carefully follow the programming instructions (page 8). • Hold the remote steady and 12 inches (30cm) from the front of the Control Pod. • Press and release the remote control buttons s l o w l y ! • Check the remote control’s batteries.
If Service Seems Necessary United States First, contact the dealer from whom you purchased the product. If that is not possible, send an email to: support@bostona.com or write to: Boston Acoustics, Inc. 100 Corporate Drive Mahwah, NJ 07490 USA Canada First, contact the dealer from whom you purchased the product. If that is not possible, send an email to: support@dmcanada.ca All Other Countries Contact the dealer from whom you purchased the product or contact your local distributor.
E S P A Ñ O L INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este símbolo que aparece en el aparato indica peligros derivados de voltajes peligrosos. Este símbolo que aparece en el aparato indica que el usuario debe leer todos los avisos de seguridad del manual del usuario. Este símbolo que aparece en el aparato indica doble aislación. ¡Advertencia! Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga el aparato a la lluvia o a la humedad. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Lea estas instrucciones.
Introducción Gracias por elegir Boston Acoustics y seleccionar SoundWare XS Digital Cinema como su sistema de parlantes de cine en casa. Este manual incluye información importante sobre la configuración y el uso de su nuevo sistema, además de información para solucionar problemas en caso de tener alguna dificultad.
Pod de control Subwoofer 1 13 14 15 2 16 17 18 SPEAKERS AUX 1 IN 3 CONTROL POD LEFT AUX 2 IN RIGHT + OPTICAL DIGITAL IN – 4 SUBWOOFER VOLUME POWER Control remoto 5 INPUT SoundWare XS Digital Cinema 19 6 20 STANDBY 7 8 9 11 PAIR 12 10 LEARN 21 Pod de control Control remoto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Subwoofer 13 14 15 14 16 17 18 19 20 21 22 23 24 22 23 24 Sensor de IR: Recibe comandos remotos para controlar el sistema.
Ubicación del sistema Decida la ubicación y posición que va a ocupar el sistema antes de hacer las conexiones. Ubicación de los parlantes Coloque los parlantes a la derecha e izquierda del televisor. Para mayor rendimiento, coloque cada parlante a no más de 4 pies (1.2m) de los laterales del televisor. Sobre la mesa, un gabinete o un estante En la pared Opciones de colocación El parlante SoundWare se puede montar en la pared, con los elementos de ferretería suministrados, o simplemente sobre un estante.
Conexión de los parlantes (cont.) Empuje hacia abajo sobre el extremo superior del terminal para abrir el orificio para el cable. Inserte el cable y suelte el terminal para ajustarlo. Asegúrese de que no queden filamentos de cable sueltos. Nota: En la parte trasera del parlante hay un canal para el cable (para cables de calibre hasta 16), a los efectos de que quede prolijo y no se vea. Instalación de los parlantes Una vez que haya instalado el soporte y conectado el parlante, el resto es fácil. 1. 2. 3.
Colocación del pod de control SPEAKERS AUX 1 IN El pod de control incluye luces de estado y también el sensor para el control remoto. Coloque el pod de control encima o debajo del televisor. Si lo desea, use la cinta de dos caras incluido para fijar aún más la colocación. Asegúrese de poder ver bien el pod de control desde el lugar donde usted escucha. Enchufe el pod de control en la parte posterior del subwoofer.
Ajuste del volumen Use los botones de subir y bajar el volumen del control remoto suministrado para ajustar el volumen. Use el botón de silencio para silenciar el audio. Para cancelar el silencio, pulse el botón silencio, subir el volumen o bajar el volumen. Luz de modo encendido/remoto 4 Verde intermitente: Está en modo de silencio. Selección de música/película Use el botón de música/película para seleccionar el estilo de sonido que desea escuchar.
Uso de Bluetooth Utilice la entrada inalámbrica de Bluetooth para recibir música o cualquier tipo de audio compatible con un dispositivo Bluetooth, por ejemplo, un teléfono inteligente o una computadora. El dispositivo debe ser capaz de transmitir audio con el Bluetooth A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado).
Los graves no se escuchan bien. • Suba el control de volumen del subwoofer. • Acerque el subwoofer a una pared o a un rincón de la habitación. • Algunos televisores y decodificadores de cable tienen un modo que limita los graves. Verifique el menú de configuración de audio del producto y fije el modo de audio en “amplio” en lugar de “normal” o “angosto”. El sistema no reconoce los comandos de mi control remoto. • Siga las instrucciones de programación con atención (página 8).
Si cree que necesita servicio técnico Estados Unidos Primero, póngase en contacto con el distribuidor al que le compró el producto. Si esto no es posible, envíe un correo electrónico a: support@bostona.com o escriba a: Boston Acoustics, Inc. 100 Corporate Drive Mahwah, NJ 07490 USA Canadá Primero, póngase en contacto con el distribuidor al que le compró el producto. Si esto no es posible, envíe un correo electrónico a: support@dmcanada.
F R A N Ç A I S CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce symbole que vous trouverez sur l'appareil indique des risques de tensions dangereuses. Ce symbole que vous trouverez sur l'appareil recommande à l'utilisateur de lire toutes les consignes de sécurité contenues dans le manuel. Ce symbole que vous trouverez sur l'appareil indique une double isolation. Attention ! Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi Boston Acoustics et le modèle SoundWare XS Digital Cinema pour votre système de haut-parleurs home-cinéma. Ce manuel comprend des informations importantes sur la configuration et l’utilisation de votre nouveau système ainsi que des informations de dépannage en cas de difficultés.
Boîtier de commande Subwoofer 1 13 14 15 2 16 17 18 SPEAKERS AUX 1 IN 3 CONTROL POD LEFT AUX 2 IN RIGHT + OPTICAL DIGITAL IN – 4 SUBWOOFER VOLUME POWER Télécommande 5 INPUT SoundWare XS Digital Cinema 19 6 20 STANDBY 7 8 9 11 PAIR 12 10 LEARN 21 Boîtier de commande 1 2 3 4 Télécommande 5 6 7 8 9 10 11 12 Subwoofer 13 14 15 16 17 18 19 24 20 21 22 23 24 22 23 24 Capteur infrarouge : reçoit les commandes de la télécommande pour contrôler le système.
Installer votre système Décidez de l’emplacement et positionnez votre système avant de procéder aux branchements. Emplacement du haut-parleur Placez les haut-parleurs à gauche et à droite du téléviseur. Pour une meilleure performance, placez chaque haut-parleur à une distance maximale de 4 pieds (1,2 m) du téléviseur.
Connexion des haut-parleurs (suite) Poussez le sommet de la borne pour faire apparaître l’orifice du fil. Insérez le fil et libérez la borne pour sécuriser le branchement. Vérifiez que tous les conducteurs sont bien branchés. Remarque : le haut-parleur est pourvu d’un canal (pour les fils de calibre 16) à l’arrière pour cacher et ranger proprement les fils. Fixation des haut-parleurs Dès que le support est monté et le haut-parleur branché, la procédure suivante est simple. 1. 2. 3.
Positionnement du boîtier de commande Le boîtier de commande est équipé de voyants d’état et d’un capteur pour la télécommande. Mettez le boîtier de commande sur ou sous votre téléviseur. Si vous voulez, utilisez le ruban double-face fourni pour sécuriser la position du boîtier. Assurez-vous de voir le boîtier de commande de votre position d’écoute. Branchez le boîtier de commande à l’arrière du subwoofer. 13 POWER Option 1(pour obtenir de meilleurs résultats) Câble numérique optique (inclus).
Ajuster le volume Utilisez les boutons de volume haut et bas de la télécommande pour régler le volume. Utilisez le bouton muet pour couper le son. Pour remettre le son, appuyez à nouveau sur le bouton muet, ou les boutons volume haut et bas. Voyant Mode Alimentation / Télécommande 4 Vert clignotant : Le mode muet est activé. Sélection de musique / film Utilisez le bouton de musique / film pour sélectionner le style de son que vous désirez écouter.
Utilisation Bluetooth Vous pouvez utiliser une connexion sans fil Bluetooth pour recevoir de la musique ou tout autre contenu audio à partir d’un périphérique Bluetooth compatible, tel qu’un Smartphone ou un ordinateur. Le périphérique doit être en capacité de transmettre du son avec le profil Bluetooth A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).).
Les basses ne sont pas assez fortes. • Montez le volume du subwoofer. • Mettez le subwoofer à proximité d’un mur ou coin de la pièce. • Certains téléviseurs et décodeurs de chaînes câblées disposent d’un mode limitant les basses. Vérifiez le menu de configuration audio du produit et définissez le mode audio sur « large » plutôt que sur « normal » ou « étroit ». Le système ne mémorise pas les commandes de ma télécommande. • Veuillez suivre attentivement les instructions de programmation (page 8).
En cas de réparation nécessaire États-Unis Contactez tout d’abord le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Si ce n’est pas possible, envoyez un e-mail à : support@bostona.com ou écrivez : Boston Acoustics, Inc. 100 Corporate Drive Mahwah, NJ 07490 USA Canada Contactez tout d’abord le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Si ce n’est pas possible, envoyez un e-mail à : support@dmcanada.
I T A L I A N O ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA Questo simbolo riportato sul sistema indica la presenza di possibili rischi derivanti da tensioni pericolose. Questo simbolo riportato sul sistema ricorda all’utente di leggere tutte le informazioni sulla sicurezza contenute nel manuale dell’utente. Questo simbolo riportato sul sistema indica la presenza di un doppio isolamento. Avvertenza! Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il sistema a pioggia o umidità. 1. 2. 3. 4. 5.
Introduzione Grazie per aver scelto Boston Acoustics e aver acquistato SoundWare XS Digital Cinema come sistema di altoparlanti home theater. Questo manuale contiene informazioni importanti sull’installazione e l’uso del sistema, nonché sulla risoluzione di eventuali problemi.
Control Pod Subwoofer 1 13 14 15 2 16 17 18 SPEAKERS AUX 1 IN 3 CONTROL POD LEFT AUX 2 IN RIGHT + OPTICAL DIGITAL IN – 4 SUBWOOFER VOLUME POWER Telecomando 5 INPUT SoundWare XS Digital Cinema 19 6 20 STANDBY 7 8 9 11 PAIR 12 10 LEARN 21 Control Pod Telecomando 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Subwoofer 13 14 15 16 17 18 34 19 20 21 22 23 24 22 23 24 Sensore IR – Riceve i comandi remoti necessari per controllare il sistema.
Installazione del sistema Scegliere l’ubicazione e la posizione del sistema prima di effettuare qualsiasi connessione. Ubicazione degli altoparlanti Collocare gli altoparlanti a sinistra e destra del televisore. Per ottenere prestazioni ottimali, non installare gli altoparlanti a una distanza superiore a 1,2 m (4 piedi) dal televisore.
Collegamento degli altoparlanti (continua) Spingere la parte superiore del morsetto per aprire il foro in cui inserire il cavo. Inserire il cavo e rilasciare il morsetto per fissarlo in posizione. Verificare che tutti i fili del cavo siano collegati. Nota: sul retro di ciascun altoparlante è presente un canale a cui è possibile collegare cavi di dimensioni fino a 16 gauge per mantenerli ordinati ed evitare che siano visibili.
Installazione del Control Pod Sul Control Pod sono presenti sia le spie di stato che il sensore del telecomando. Collocare il Control Pod sopra o sotto il televisore. Per rendere il fissaggio più sicuro, è possibile anche usare il nastro con adesivo su entrambi i lati. Verificare che il Control Pod sia ben visibile dalla posizione di ascolto. Collegare il Control Pod al retro del subwoofer (13) POWER Television Opzione 1(per ottenere risultati ottimali) Cavo digitale ottico (incluso).
Regolazione del volume Utilizzare i pulsanti di incremento/riduzione del volume del telecomando per regolare il volume. Utilizzare il pulsante di disattivazione dell’audio per tacitarlo. Per riattivare l’audio, premere i pulsanti Mute, Volume + o Volume -. Spia dell’alimentazione/della modalità remota 4 Verde lampeggiante: indica che la modalità di disattivazione dell’audio è stata attivata. Selezione musica/film Il pulsante Musica/Film consente di scegliere lo stile del suono che si desidera ascoltare.
Utilizzo di Bluetooth L’ingresso wireless Bluetooth consente di ricevere musica o altri tipi di audio da un dispositivo Bluetooth compatibile, come uno smartphone o computer. Il dispositivo deve essere in grado di trasmettere audio tramite il profilo Bluetooth A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). Accoppiamento del sistema a un dispositivo Bluetooth compatibile Il pulsante Ingresso sul telecomando fornito consente di selezionare l’ingresso Bluetooth.
I bassi non si sentono bene. • Aumentare il volume del subwoofer. • Avvicinare il subwoofer alla parete o all’angolo della stanza. • Alcuni televisori e ricevitori per TV via cavo includono una modalità che limita i bassi. Controllare il menu di impostazione dell’audio del prodotto e impostare la modalità audio su “Ampio” anziché su “Normale” o “Ridotto”. Il sistema non è in grado di apprendere i comandi del telecomando. • Seguire attentamente le istruzioni di programmazione (pagina 8).
Per richiedere assistenza Stati Uniti Contattare come prima cosa il concessionario presso cui si è acquistato il prodotto. Se ciò non è possibile, inviare un messaggio e-mail a: support@bostona.com oppure scrivere al seguente indirizzo: Boston Acoustics, Inc. 100 Corporate Drive Mahwah, NJ 07490 USA Canada Contattare come prima cosa il concessionario presso cui si è acquistato il prodotto. Se ciò non è possibile, inviare un messaggio e-mail a: support@dmcanada.
S V E N S K A Denna symbol som finns på apparaten indikerar risker som härstammar från farlig spänning. Denna symbol som finns på apparaten indikerar att användaren bör läsa all säkerhetsinformation som finns i användarmanualen. Denna symbol på apparaten indikerar dubbel isolering. Varning! För att minska risken för brand eller elchock ska denna apparat inte exponeras för regn eller fukt. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Läs dessa anvisningar. Spara dessa anvisningar. Uppmärksamma alla varningar.
Introduktion Tack för att du valt Boston Acoustics och SoundWare XS Digital Cinema som ditt hemmabiohögtalarsystem. Denna manual inkluderar information om installation och användning av ditt nya system, såväl som felsökningsinformation om du skulle stöta på problem.
Kontrolldosa Subwoofer 1 13 14 15 2 16 17 18 SPEAKERS AUX 1 IN 3 CONTROL POD LEFT AUX 2 IN RIGHT + OPTICAL DIGITAL IN – 4 SUBWOOFER VOLUME POWER Fjärrkontroll 5 INPUT SoundWare XS Digital Cinema 19 6 20 STANDBY 7 8 9 11 PAIR 12 10 LEARN 21 Kontrolldosa 1 2 3 4 Fjärrkontroll 5 6 7 8 9 10 11 12 Subwoofer 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 44 22 23 24 IR-sensor – Tar emot fjärrkommandon för att styra systemet.
Placering av systemet Bestäm plats och position för systemet innan du börjar göra några anslutningar. Högtalarplacering Placera högtalarna till vänster och höger om TV:n. För att få bäst prestanda ska inte någon högtalare placeras mer än 1,2 m från sidan av TV:n. På bord, skåp eller hylla På väggen Placeringsalternativ SoundWare-högtalarna kan väggmonteras med den medföljande utrustningen eller bara placeras på en hylla.
Anslutning av högtalarna (fortsättning) Tryck in ovansidan av terminalen för att öppna upp hålet för kabeln. För in kabeln och släpp ner terminalen för att säkra den. Se till att det inte finns några lösa trådar från kabeln. OBS: det finns ett spår på baksidan av högtalaren där man kan dra kabeln (för kablar med tjocklek upp till 1 mm²) så den ligger fint och inte syns. Montering av högtalarna När du har satt fast väggfästet och anslutit högtalarna är resten enkelt. 1. 2. 3.
Placering av kontrolldosan Kontrolldosan inkluderar statuslampor och även sensorn till fjärrkontrollen. Placera kontrolldosan ovanför eller under din TV. Om du så vill kan du använda ditsatta dubbelhäftande tejpen för att göra placeringen säkrare. Se till att du kan se kontrolldosan tydligt från din lyssnarposition. Anslut kontrolldosan på baksidan av subwoofern. 13 SPEAKERS AUX 1 IN CONTROL POD AUX 2 IN POWER SoundWare XS Digital Cinema Nästa steg är att ansluta subwoofern till din TV.
Justera volymen Använd knapparna volym upp och ner på den medföljande fjärrkontrollen för att justera volymen. Använd mute-knappen för att helt stänga av ljudet. För att sätta på ljudet igen tryck på någon av knapparna mute, volym upp eller volym ner. Power/Remote Mode lampa 4 Grön blinkande: Tyst läge är på. Music- / Movie-val Använd music/movie-knappen för att välja vilken ljudstil du vill höra. Movie-läget är som en biosalong eller surround-ljudsystem och har ett brett, luftigt ljud.
Användning av Bluetooth Använd trådlös Bluetooth-input för att ta emot musik eller annan audio från en kompatibel Bluetooth-apparat, såsom en smartphone eller dator. Apparaten måste kunna överföra ljud med Bluetooth A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). Att para ihop systemet med en kompatibel Bluetooth-apparat Använd Input-knappen på den medföljande fjärrkontrollen för att välja Bluetooth-input, detta indikeras av att Input Mode 2 lampan blir blå.
Basen är inte tillräckligt hög. • Höj subwooferns volymkontroll. • Placera subwoofern närmare en vägg eller i hörn av rummet. • Vissa TV-apparater och kabelboxar har ett läge som begränsar basen. Kontrollera den produktens audioinstallationsmeny och ställ in audioläget till “wide” snarare än “normal” eller “narrow”. Systemet lär sig inte mina fjärrkontrollskommandon. • Följ programmeringsanvisningarna noga (sida 8). • Håll fjärrkontrollen stadigt och 30 cm framför framsidan av kontrolldosan.
Om service verkar vara nödvändig USA Kontakta först försäljaren som du köpte produkten av. Om det inte är möjligt, skicka ett e-postmeddelande till: support@bostona.com eller skriv till: Boston Acoustics, Inc. 100 Corporate Drive Mahwah, NJ 07490 USA Kanada Kontakta först försäljaren som du köpte produkten av. Om det inte är möjligt, skicka ett e-postmeddelande till: support@dmcanada.ca Alla andra länder Kontakta försäljaren av vilken du köpte produkten eller kontakta din lokala distributör.
D E U T S C H WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Auf dem Gerät weist dieses Zeichen auf Gefahren durch gefährliche Spannungen hin. Auf dem Gerät weist dieses Zeichen den Benutzer darauf hin, alle Sicherheitsanweisungen in dieser Betriebsanleitung zu lesen. Dieses Zeichen auf dem Gerät weist auf doppelte Isolierung hin. Warnung! Um das Risiko von Feuer oder elektrischem Schlag zu reduzieren, setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. 1. Lesen Sie diese Anweisungen. 2.
Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für Boston Acoustics und das SoundWare XS Digital Cinema-System als Ihrem neuen Lautsprechersystem für Ihr Home-Theater entschieden haben. In dieser Betriebsanleitung sind wichtige Informationen zur Einrichtung und Nutzung Ihres neuen Systems enthalten sowie Hinweise für den Fall, dass Probleme auftreten sollten.
Control Pod/Steuergerät Subwoofer 1 13 14 15 2 16 17 18 SPEAKERS AUX 1 IN 3 CONTROL POD LEFT AUX 2 IN RIGHT + OPTICAL DIGITAL IN – 4 SUBWOOFER VOLUME POWER Fernbedienung 5 INPUT SoundWare XS Digital Cinema 19 6 20 STANDBY 7 8 9 11 PAIR 12 10 LEARN 21 Control Pod/ Steuergerät Fernbedienung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Subwoofer 13 14 15 16 17 18 54 19 20 21 22 23 24 22 23 24 IR Sensor – Empfängt Remote-Befehle zur Steuerung des Systems.
Platzierung des Systems Bestimmen Sie erst den Ort und die Positionierung des Systems, bevor Sie Verbindungen bzw. Anschlüsse herstellen. Lautsprecherposition Stellen Sie die Lautsprecher links und rechts neben dem Fernseher auf. Um die beste Performance zu gewährleisten, ist jeder Lautsprecher nicht weiter als 1,2 m (4 Feet) von beiden Seiten des Fernsehers entfernt aufzustellen.
Lautsprecheranschluss (Fortsetzung) Drücken Sie den Kopf des Lautsprecheranschlusses nach innen, um das Kabelloch zu öffnen. Führen Sie das Kabel ein und lassen Sie den Kopf wieder los. Das Kabel ist nun gesichert. Achten Sie darauf, dass keine losen Drähte des Kabels vorhanden sind. Hinweis: Es gibt einen Kabelkanal an der Rückseite des Lautsprechers, um Kabel (bis zu Drahtstärke 16) zu verbergen.
Platzierung des Control Pods/der Steuereinheit Zum Control Pod gehören Statusleuchten und außerdem ein Sensor für die Fernbedienung. Platzieren Sie das Control Pod über- oder unterhalb Ihres Fernsehers. Wenn Sie möchten, können Sie das bereits doppelseitig klebende Band verwenden, um für einen noch sicheren Halt zu sorgen. Stellen Sie sicher, dass Sie das Control Pod in Ihrer Hörposition gut im Blick haben und klar sehen können. Schließen Sie das Control Pod an der Rückseite des Subwoofers an.
Einstellen der Lautstärke Verwenden Sie die zur Verfügung stehende Lautstärkefernbedienung bzw. die Tasten zur Lautstärkeregelung (volume). Über die Mute-Taste kann das Gerät stumm geschaltet werden. Um die Stummschaltung aufzuheben, drücken Sie auf die Stummschalttaste oder die Tasten zur Erhöhung oder Verringerung der Lautstärke. Power/Remote-Modusleuchte 4 Grünes Blinken: Stummschaltmodus ist eingeschaltet.
Verwendung von Bluetooth Verwenden Sie den drahtlosen Bluetooth-Eingang für den Empfang von Musik oder allgemein von Audiodaten mit einem kompatiblen Bluetooth-Gerät (z. B. einem Smartphone oder Computer). Das Gerät muss Audiodaten per Bluetooth A2DPTechnik (Advanced Audio Distribution Profile) übertragen können. Kopplung des Systems an ein kompatibles Bluetooth-Gerät (Pairing) Drücken Sie auf der mitgelieferten Fernbedienung die Input-Taste, um den Bluetooth-Eingang auszuwählen.
• Bei Verwendung eines digitalen TV-Geräts oder einer anderen digitalen Quelle stellen Sie sicher, dass als Ausgangsformat „Dolby Digital“ ausgewählt ist. (Siehe dazu das Set-up-Menü der Ausgangsquelle) • Bei Verwendung digitaler Ausgangsquellen stellen Sie sicher, dass das optische Kabel nicht geknickt oder gebrochen ist. (Die digitale Leuchtanzeige hört dann auf zu leuchten) Der Bass ist nicht laut genug.
Diese Garantie ist auf das Boston Acoustics-Produkt beschränkt und erstreckt sich nicht auf etwaige damit verbundene Anlagen. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Kosten für Beseitigung oder Neuinstallation. Die Garantie ist verwirkt, falls die Seriennummer entfernt oder unleserlich ist. Diese Garantie räumt Ihnen besondere Rechte ein, und Sie haben unter Umständen weitere Rechte, die von Staat zu Staat variieren.
300 Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA www.bostonacoustics.com Boston, Boston Acoustics, the Boston Acoustics logo, and B/A ellipse symbol are registered trademarks of Boston Acoustics, Inc. Specifications are subject to change without notice. Dolby is a registered trademark of Dolby Laboratories. iPod and iTunes are registered trademarks of Apple Inc. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. © 2012 Boston Acoustics, Inc.