CineMate® 120 home theater system Owner's Guide │ Guía del usuario │ Notice d’utilisation
Important Safety Information Please read this owner’s guide carefully and save it for future reference. he lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle alerts the user to the presence of T uninsulated, dangerous voltage within the system enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point within an equilateral triangle alerts the user to the presence of important operating and maintenance instructions in the owner’s guide.
Important Safety Information Important Safety Instructions 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources, such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9.
Important Safety Information Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or Elements Toxic or Hazardous Substances and Elements Lead (Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd) Hexavalent (CR(VI)) Polybrominated Biphenyl (PBB) Polybrominated diphenylether (PBDE) PCBs X O O O O O Metal parts X O O O O O Plastic parts O O O O O O Speakers X O O O O O Cables X O O O O O Part Name O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materi
Contents Introduction About your CineMate® 120 home theater system........................................................... 7 System Features............................................................................................................ 7 Introducing SoundTouch™ from Bose® ..................................................................... 7 Unpacking the system.......................................................................................................... 8 Placement guidelines..
Contents Using the System Remote control buttons....................................................................................................... 19 Programming the universal remote control.................................................................... 20 Consumer Electronics Control.................................................................................... 20 Test your sources for CEC.............................................................................................
Introduction About your CineMate® 120 home theater system The CineMate 120 system delivers spacious, detailed sound from one compact soundbar. System Features • Advanced Bose audio processing provides natural and lifelike sound. • ADAPTiQ® audio calibration optimizes sound quality. • Display provides access to system settings and information. • HDMI™ connectivity allows easy setup and ensures high-quality audio from your connected sources. • Supports Consumer Electronics Control (CEC).
Introduction Unpacking the system Carefully unpack the carton and confirm that the following parts are included: Acoustimass® module Acoustimass power cord Soundbar Rubber feet Console power cord Console HDMI cable Speaker cable ADAPTiQ® headset Universal remote control (batteries provided) The appropriate power cords for your region are supplied. Note: If part of the system is damaged, do not use it. Contact your authorized Bose® dealer or Bose customer service.
Introduction Placement guidelines o avoid wireless interference, keep other wireless equipment away from the T system. Place the system outside of and away from metal cabinets, away from other audio/video components and away from direct heat sources. Acoustimass® module • Stand the Acoustimass module on its rubber feet along the same wall as your TV, or along any other wall in the front third of the room. • Choose a stable and level surface.
Setting Up the Acoustimass® Module Attaching the rubber feet to the Acoustimass module Attach the rubber feet to the Acoustimass module to protect your floor. 1. Turn the Acoustimass module upside down onto a soft surface to protect it from being damaged. 2. Attach the rubber feet to the bottom of the Acoustimass module. Rubber foot Bottom of Acoustimass module 3. Place the Acoustimass module on its feet. Caution: Do not place the Acoustimass module on its front, back end, side or top when in use.
Setting Up the Acoustimass® Module Connecting the Acoustimass module to power 1. Plug the power cord into the 2. Plug the power cord into an AC (mains) outlet. connector on the Acoustimass module.
Setting Up the Soundbar Connecting the soundbar 1. Insert the two-pronged end of the speaker cable into the Speaker Connections connectors on the console. 2. Insert the other end of the speaker cable into the 10-pin connector on the soundbar. Wall mounting the soundbar You can mount the soundbar on a wall. To purchase the WB-120 Wall Mount Kit, contact your local Bose dealer or visit www.Bose.com CAUTION: Do not use any other hardware to mount the soundbar.
Setting Up the Console Connecting the console to your TV’s HDMI ARC connector Use the Bose® HDMI cable to connect the console to your TV. 1. Disconnect your HDMI-connected sources, such as a cable/satellite box, DVD or Blu-ray Disc™ player or game system, from your TV. 2. Insert one end of the Bose® HDMI cable into the TV connector on the console. 3. Insert the other end of the HDMI cable into your TV’s HDMI connector.
Setting Up the Console TVs without an HDMI ARC connector If your TV does not have an HDMI ARC connector, you may need to make a secondary connection to the console with an optical, coaxial or analog stereo audio cable. Without this secondary connection, you may not hear audio from the Bose® system. Use a secondary connection in the following configurations • You are using internal sources (such as Internet applications or an over-the-air antenna). • You are connecting sources to your TV.
Setting Up the Console Connecting to non-HDMI compatible sources If your source is non-HDMI compatible, connect it to your TV using audio and video cables (available separately). Refer to your TV owner’s guide for more information. Tip: If your source has IN and OUT audio connector panels, use audio OUT. Audio-only sources If your audio-only device, such as a media or CD player, is non-HDMI compatible, connect it to the console’s optical, coaxial or analog connector.
Starting Up the System Installing the remote control’s batteries 1. Slide open the battery compartment cover on the back of the remote control. 2. Insert the two provided AA (IEC-LR6) 1.5V batteries. Match the + and – symbols on the batteries with the + and – markings inside the compartment. 3. Slide the battery compartment cover back into place. Powering on the system Press on the remote. The console powers on. The display defaults to CBL SAT for first time power on.
Finishing Setup Checking for sound 1. Power on your TV. 2. If you are using a cable/satellite box or other secondary source, power on this source. Tip: If your secondary source is connected to your TV, select the appropriate TV input. You may need to use a different remote. 3. Power on the system. 4. Press the appropriate source button. 5. Check if sound is coming from the soundbar. Note: If you do not hear sound from the soundbar, see “Troubleshooting” on page 28. 6. Press on the remote.
Finishing Setup Running the ADAPTiQ® audio calibration The ADAPTiQ audio calibration customizes the sound of the system to the acoustics of your listening area by taking five audio measurements. To perform an audio calibration, you need 10 minutes when the room is quiet. 1. Put the ADAPTiQ headset on your head. During the ADAPTiQ audio calibration, a microphone on the top of the headset measures the sound characteristics of your room to determine optimal sound quality. 2.
Using the System Remote control buttons Use the remote to control sources connected to your system, adjust the system volume, change channels, use playback functions, enable cable/satellite box functions and navigate the System menu.
Using the System Programming the universal remote control You can use the remote to control your TV, cable/satellite box, DVD or Blu-ray Disc™ player, game system, DVR or other auxiliary source. Consumer Electronics Control The system supports Consumer Electronics Control (CEC). CEC allows you to control multiple HDMI-connected sources without programming the remote. You can turn on/off CEC using the System menu (see page 25). Your source may support CEC, but refer to it with a different name.
Using the System Test your sources for CEC Test each of your sources for CEC using the remote control. Note: Your HDMI-connected source may not support CEC. Refer to your source owner’s guide for more information. 1. Power off the Bose® system. 2. Prepare your source: • If you are testing your TV, power off your TV. • If you are testing another source, power off the source. Power on your TV. 3. Press the button for the source you are testing. The source button glows. The source and system power on.
Using the System Program the remote to control your source If your source does not support CEC, you can program the remote to control your source. 1. Power on your source. 2. Locate the code for your source’s brand in the Universal Remote Device Codes book (provided). 3. On the remote control, press and hold the appropriate source button until all six source buttons glow, then release. For example, to program your TV, press and hold . Only the appropriate source button glows. 4.
Using the System Source selection You can switch between sources by pressing the appropriate source button on the remote control. Before you begin, program the remote to control your source (see page 22). Select a source connected to the system If your source is connected to the console and does not use CEC, follow this procedure to set the console to the appropriate mode and turn on the source. 1. Power on the system. 2. Press the button for the source you want to control. The source button glows. 3.
Using the System Adjusting the volume On the remote control: • Press + to increase the volume. • Press – to decrease the volume. • Press to mute or unmute the audio. Note: If you hear sound coming from your TV, see “Troubleshooting” on page 28. Function buttons The red, green, yellow and blue buttons on the remote control correspond with the color-coded function buttons on your cable/satellite box or teletext functions. • Cable/satellite box functions: refer to your cable/satellite box owner’s guide.
Getting System Information from the Display Understanding messages on the display The display on the front of the console allows you to access the System menu and shows system information and icons. Using the System menu Use the System menu to adjust audio levels, turn on/off features (such as AUTO OFF), change the language, set the coaxial, analog and optical inputs for a particular source, run ADAPTiQ®, pair your Acoustimass® module with the console or factory reset the system. 1. Press 2.
Getting System Information from the Display Display System state 9 SURROUND LEVEL NOT AVAILABLE. 10 LANGUAGE Changes the language on the console and ADAPTiQ®. 11 SET OPTICAL INPUT Sets the optical connector to Auto/TV (Default), CBL SAT, BD DVD, GAME or AUX source. 12 SET COAXIAL INPUT Sets the coaxial connector to Auto/TV (Default), CBL SAT, BD DVD, GAME or AUX source. 13 SET ANALOG INPUT Sets the analog connector to Auto/TV (Default), CBL SAT, BD DVD, GAME or AUX source.
Getting System Information from the Display Error messages Display System state ERROR Cannot find Acoustimass The Acoustimass® module is not connected to the console.
Care and Maintenance Troubleshooting Problem What to do No power • Secure the Acoustimass® module’s and console’s power cords. • Reconnect the Acoustimass module’s and console’s power cords firmly into an AC (mains) outlet. • Use the remote control to power on the system. • Factory reset the system (see page 30). No sound • • • • • • • • • • • • Unmute the system. Increase the volume. Plug the Acoustimass module and console into a live AC (mains) outlet.
Care and Maintenance Problem What to do Poor or distorted sound • Remove all protective films from the system. • Secure all cable connections on the soundbar, TV, and connected sources. • If you see the error message Cannot find Acoustimass: -- Plug in the Acoustimass® module. -- Pair the Acoustimass module with the console (see “If your console cannot find the Acoustimass® module”). connector, decrease the volume on your source.
Care and Maintenance Factory reset the system To troubleshoot problems, reset the System menu and ADAPTiQ® to the factory settings. 1. Press 2. Press 3. Press 5. The system resets. 4. Run the ADAPTiQ audio calibration (see page 18). on the remote control. until 16 FACTORY RESET appears on the display. Reset a source button on the remote control If you are experiencing problems with a source button on the remote control, reset the source button to the factory settings.
Care and Maintenance Cleaning • Clean the surface of the system with a soft, dry cloth. • Do not use any sprays near the system. Do not use any solvents, chemicals, or cleaning solutions containing alcohol, ammonia or abrasives. • Do not allow liquids to spill into any openings. Customer service For additional help, contact Bose® Customer Service. Refer to the contact sheet in the carton. Limited warranty Your system is covered by a limited warranty.
Información de seguridad importante Lea atentamente esta guía del usuario y guárdela para consultarla en el futuro. l símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero indica al usuario que la caja E del sistema puede contener una tensión sin aislar de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
Información de seguridad importante Instrucciones de seguridad importantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Lea las siguientes instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga presentes todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo solo con un trapo seco. No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Información de seguridad importante Nombres y contenido de sustancias o elementos tóxicos o peligrosos Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos Plomo (Pb) Mercurio (Hg) Cadmio (Cd) Hexavalente (CR(VI)) Bifenilo polibromado (PBB) Éter difenílico polibromado (PBDE) PCB X O O O O O Piezas metálicas X O O O O O Piezas de plástico O O O O O O Altavoces X O O O O O Cables X O O O O O Nombre de la pieza O: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa contenida en todos
Contenido Introducción Acerca del sistema de cine en el hogar CineMate® 120.................................................. 7 Características del sistema......................................................................................... 7 Presentación de SoundTouch™ de Bose® ................................................................. 7 Desembalar el sistema.........................................................................................................
Contenido Utilizar el sistema Botones del control remoto................................................................................................. 19 Programación del control remoto universal.................................................................... 20 Consumer Electronics Control.................................................................................... 20 Compruebe si sus fuentes son compatibles con CEC.............................................
Introducción Acerca del sistema de cine en el hogar CineMate® 120 El sistema CineMate 120 proporciona sonido espacioso y detallado desde un altavoz soundbar compacto. Características del sistema • El procesamiento de audio avanzado de Bose proporciona un sonido natural. • El sistema de calibración de audio ADAPTiQ® optimiza la calidad del sonido. • La pantalla permite acceder a la configuración del sistema y visualizar información.
Introducción Desembalar el sistema Desembale con cuidado la caja y confirme que incluye los componentes siguientes: Módulo Acoustimass® Cable de alimentación de Acoustimass Altavoz soundbar Patas de goma Cable de alimentación de consola Consola Cable HDMI Cable de altavoz Auriculares ADAPTiQ® Control remoto universal (pilas incluidas) Se incluyen los cables de alimentación adecuados para su región. Nota: Si parte del sistema está dañado, no lo utilice.
Introducción Recomendaciones para la ubicación ara evitar interferencias inalámbricas, mantenga el resto de equipos inalámbricos P alejados del sistema. Coloque el sistema lejos de armarios metálicos (no lo meta dentro), lejos de otros componentes de audio/vídeo y lejos de fuentes de calor directo. Módulo Acoustimass® • Apoye el módulo Acoustimass sobre sus patas de goma en la misma pared que el televisor o en cualquier otra pared en el tercio frontal de la habitación.
Configurar el módulo Acoustimass® Colocación de las patas de goma en el módulo Acoustimass Coloque las patas de goma en el módulo Acoustimass para proteger el suelo. 1. Ponga el módulo Acoustimass del revés sobre una superficie suave para evitar que pueda dañarse. 2. Coloque las patas de goma en la parte inferior del módulo Acoustimass. Patas de goma Base del módulo Acoustimass 3. Coloque el módulo Acoustimass sobre sus patas.
Configurar el módulo Acoustimass® Conexión del módulo Acoustimass a la red eléctrica 1. Enchufe el cable de alimentación al conector 2. Enchufe el cable de alimentación a la toma de la red eléctrica. del módulo Acoustimass.
Configurar el altavoz soundbar Conexión del altavoz soundbar 1. Inserte el extremo doble del cable del altavoz a los conectores Speaker Connections de la consola. 2. Inserte el otro extremo del cable del altavoz al conector de 10 pines del altavoz soundbar. Montaje del altavoz soundbar en una pared Puede montar el altavoz soundbar en una pared. Para comprar el kit de montaje en pared WB-120, póngase en contacto con su distribuidor local de Bose o vaya a www.Bose.
Configurar la consola Conexión de la consola al conector HDMI ARC del televisor Utilice el cable HDMI de Bose® para conectar la consola al televisor. 1. Desconecte las fuentes HDMI conectadas (receptor de cable/satélite, reproductor de DVD o de Blu-ray Disc™ o videoconsola) del televisor. 2. Inserte un extremo del cable HDMI de Bose® en el conector TV de la consola. 3. Inserte el otro extremo del cable HDMI en el conector HDMI de su televisor.
Configurar la consola Televisores sin conector HDMI ARC Si su televisor no dispone de conector HDMI ARC, tal vez deba realizar una conexión secundaria a la consola mediante un cable de audio estéreo óptico, coaxial o analógico. Sin esta conexión secundaria, tal vez no pueda escuchar el sonido del sistema Bose®. Utilice una conexión secundaria en las siguientes configuraciones • Si utiliza fuentes internas (por ejemplo, aplicaciones de Internet o una antena OTA). • Si conecta fuentes a su televisor.
Configurar la consola Conexión de fuentes no compatibles con HDMI Si su fuente no es compatible con HDMI, conéctela al televisor mediante cables de audio y vídeo (disponibles por separado). Consulte la guía del usuario del televisor para obtener más información. Sugerencia: Si su fuente tiene paneles de conectores de audio IN y OUT, utilice el conector de audio OUT.
Iniciar el sistema Instalación de las pilas del control remoto 1. Deslice la tapa del compartimento de pilas situado en la parte posterior del control remoto. 2. Inserte las dos pilas AA (IEC-LR6) de 1,5 V suministradas. Haga coincidir los signos + y – de las pilas con las marcas + y – del interior del compartimento. 3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de pilas. Encendido del sistema Pulse en el control remoto. Se encenderá la consola.
Terminar la configuración Comprobación del sonido 1. 2. Encienda el televisor. Si utiliza un receptor de cable/satélite u otra fuente secundaria, enciéndala. Sugerencia: Si la fuente secundaria está conectada al televisor, seleccione la entrada adecuada del televisor. Tal vez deba utilizar un control remoto distinto. 3. Encienda el sistema 4. Pulse el botón de la fuente correspondiente. 5. Compruebe si el altavoz soundbar emite sonido.
Terminar la configuración Calibración de audio ADAPTiQ® La calibración de audio ADAPTiQ tiene en cuenta cinco mediciones de audio para personalizar el sonido del sistema según la acústica del entorno de escucha. Para realizar la calibración de audio necesitará unos 10 minutos con la habitación en silencio. 1. Colóquese los auriculares ADAPTiQ.
Utilizar el sistema Botones del control remoto Utilice el control remoto para controlar las fuentes conectadas al sistema, para ajustar el volumen, cambiar de canal, usar funciones de reproducción, activar las funciones del receptor de cable/satélite y para acceder al menú Sistema.
Utilizar el sistema Programación del control remoto universal Puede utilizar el control remoto para controlar el televisor, un receptor de cable/ satélite, un reproductor de DVD o Blu-ray Disc™, una videoconsola, una grabadora de DVD o cualquier otra fuente auxiliar. Consumer Electronics Control Este sistema es compatible con Consumer Electronics Control (CEC). La función CEC permite controlar varias fuentes HDMI conectadas sin necesidad de programar el control remoto.
Utilizar el sistema Compruebe si sus fuentes son compatibles con CEC Compruebe con el control remoto cada una de sus fuentes para confirmar si son compatibles con CEC. Nota: Es posible que sus fuentes HDMI conectadas no sean compatibles con CEC. Consulte la guía del usuario de la fuente en cuestión para obtener más información. 1. Apague el sistema Bose®. 2. Prepare la fuente: • Si va a probar su televisor, apague el televisor. • Si va a probar otra fuente, apague dicha fuente. Encienda el televisor.
Utilizar el sistema Programe el control remoto para controlar la fuente Si la fuente no es compatible con CEC, puede programar el control remoto para poder controlar la fuente. 1. Encienda la fuente. 2. Localice el código de la marca de la fuente en el documento Códigos de dispositivos remotos universales (suministrado). 3. En el control remoto, pulse el botón de fuente correspondiente y no lo suelte hasta que se iluminen los seis botones de fuente.
Utilizar el sistema Selección de fuente Puede cambiar de fuente pulsando el botón de fuente correspondiente en el control remoto. Antes de empezar, programe el control remoto para controlar su fuente (consulte la página 22). Seleccione una fuente conectada al sistema Si la fuente está conectada a la consola y no utiliza la función CEC, siga este procedimiento para configurar la consola en el modo adecuado y activar la fuente. 1. 2. Encienda el sistema Pulse el botón de la fuente que desea controlar.
Utilizar el sistema Ajustar el volumen En el control remoto: • Pulse + para subir el volumen. • Pulse – para bajar el volumen. • Pulse para silenciar o recuperar el sonido. Nota: Si escucha sonido proveniente del televisor, consulte “Resolución de problemas” en la página 28. Botones de función Los botones rojo, verde, amarillo y azul del control remoto corresponden a los botones de función de colores de las funciones del receptor de cable/satélite o del teletexto.
Obtener información del sistema en la pantalla Comprender los mensajes de la pantalla La pantalla de la parte frontal de la consola permite acceder al menú Sistema y muestra información e iconos del sistema.
Obtener información del sistema en la pantalla Pantalla Estado del sistema 8 NIVEL CENTRAL Aumenta o reduce el nivel del diálogo en las películas y la televisión. 9 NIVEL ENVOLVENTE NO DISPONIBLE. 10 IDIOMA Cambia el idioma de la consola y de ADAPTiQ®. 11 ESTABLECER ENTRADA ÓPTICA Ajusta el conector óptico como fuente Auto/TV (predeterminado), CBL SAT, BD DVD, GAME o AUX. 12 ESTABLECER ENTRADA COAXIAL Ajusta el conector coaxial como fuente Auto/TV (predeterminado), CBL SAT, BD DVD, GAME o AUX.
Obtener información del sistema en la pantalla Indicador de estado del módulo Acoustimass® El indicador de estado situado en la parte posterior del módulo Acoustimass proporciona información sobre la actividad del sistema. Actividad del indicador Estado del módulo Acoustimass Ámbar Conectado a la consola. Ámbar intermitente Desconectado de la consola. Ámbar intermitente lento Disponible para una conexión inalámbrica con la consola. Rojo Error del sistema.
Cuidado y mantenimiento Resolución de problemas Problema Solución No se enciende • Enchufe con firmeza los cables de alimentación del módulo Acoustimass® y de la consola. • Vuelva a conectar con firmeza los cables de alimentación del módulo Acoustimass y de la consola a una toma de la red eléctrica. • Utilice el control remoto para encender el sistema. • Restaure los valores de fábrica en el sistema (consulte la página 30). No hay sonido • • • • • • • • • Recupere el sonido del sistema.
Cuidado y mantenimiento Problema Solución El sonido es malo o distorsionado • Quite todos los plásticos protectores del sistema. • Verifique que todas las conexiones de cables del altavoz soundbar, el televisor y las fuentes conectadas son correctas. • Si aparece el mensaje de error No se encuentra Acoustimass: -- Conecte el módulo Acoustimass®. -- Empareje el módulo Acoustimass con la consola (consulte “Si la consola no encuentra el módulo Acoustimass®”). , reduzca el volumen de la fuente.
Cuidado y mantenimiento Restaurar los valores de fábrica en el sistema Para solucionar posibles problemas, restaure los valores de fábrica en el menú Sistema y en ADAPTiQ®. 1. Pulse 2. Pulse hasta que aparezca 16 RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA en la pantalla. 3. Pulse 5. Se restablecerá el sistema. 4. Lleve a cabo la calibración de audio ADAPTiQ (consulte la página 18). en el control remoto.
Cuidado y mantenimiento Limpieza • Limpie la superficie del altavoz con una bayeta seca y suave. • No use aerosoles cerca del sistema. No use disolventes, sustancias químicas ni soluciones detergentes que contengan alcohol, amoniaco o abrasivos. • No permita la entrada de líquidos por ninguna abertura. Atención al cliente Si necesita ayuda, póngase en contacto con Atención al cliente de Bose®. Consulte la hoja de contactos incluida en la caja.
Informations importantes pour la sécurité Consultez attentivement cette notice d’utilisation et conservez-la pour toute référence future. L e symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d’électrocution.
Informations importantes pour la sécurité Instructions importantes relatives à la sécurité 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Veuillez lire ces instructions. Veuillez conserver ces instructions. Respectez tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou d’une source d’humidité. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage. Ne bloquez jamais les orifices d’aération. Suivez les instructions du fabricant pour l’installation.
Informations importantes pour la sécurité Noms et contenu des substances ou éléments toxiques ou dangereux Substances ou éléments toxiques ou dangereux Plomb Mercure Cadmium Chrome hexavalent Biphényle Éther de diphényle (Pb) (Hg) (Cd) (CR(VI)) polybromé (PBB) polybromé (PBDE) Nom Polychlorobiphényles X O O O O O Pièces métalliques X O O O O O Pièces en plastique O O O O O O Enceintes X O O O O O Câbles X O O O O O O : indique que la quantité de cette substance toxique ou
Sommaire Introduction À propos de votre système home cinéma CineMate® 120............................................. 7 Caractéristiques du système...................................................................................... 7 Présentation de SoundTouch™ par Bose® ............................................................... 7 Déballage du système.......................................................................................................... 8 Conseils de positionnement................
Sommaire Utilisation du système Boutons de la télécommande............................................................................................. 19 Programmation de la télécommande universelle........................................................... 20 CEC (Consumer Electronics Control).......................................................................... 20 Test de la fonctionnalité CEC sur vos sources.........................................................
Introduction À propos de votre système home cinéma CineMate® 120 Le système CineMate 120 offre un son spacieux et riche via une barre de son compacte. Caractéristiques du système • Le traitement audio avancé de Bose offre un son naturel et authentique. • Le système de calibrage audio ADAPTiQ® optimise la qualité du son. • L’affichage permet d’accéder aux paramètres et aux informations du système.
Introduction Déballage du système Déballez les éléments avec précaution et vérifiez la présence de tous les composants décrits ci-dessous : Module Acoustimass® Pieds en caoutchouc Cordon d’alimentation Cordon d’alimentation du module Acoustimass de la console Barre de son Console Câble HDMI Câble d’enceintes Casque ADAPTiQ® Télécommande universelle (piles fournies) Le cordon d’alimentation approprié à votre région est fourni.
Introduction Conseils de positionnement our éviter les interférences sans fil, éloignez les autres appareils sans fil P du système. Tenez le système à l’écart de toute armoire métallique, de tout composant audio/vidéo et de toute source de chaleur directe. Module Acoustimass® • Posez le module Acoustimass sur ses pieds en caoutchouc le long du même mur que le téléviseur, ou le long d’un autre mur dans le tiers avant de la pièce. • Choisissez une surface plane et stable.
Installation du module Acoustimass® Fixation des pieds en caoutchouc au module Acoustimass Fixez les pieds en caoutchouc au module Acoustimass afin de protéger votre sol. 1. Retournez le module Acoustimass sur une surface souple afin de ne pas l’endommager. 2. Fixez les pieds en caoutchouc sous le module Acoustimass. Pied en caoutchouc Base du module Acoustimass 3. Placez le module Acoustimass sur ses pieds.
Installation du module Acoustimass® Raccordement du module Acoustimass à la prise secteur 1. Raccordez le cordon d’alimentation au connecteur du module Acoustimass. 2. Branchez le cordon d’alimentation à une prise électrique.
Installation de la barre de son Raccordement de la barre de son 1. Insérez l’extrémité à deux fils du câble d’enceinte dans le connecteur Speaker Connections de la console. 2. Insérez l'autre extrémité du câble d'enceinte dans le connecteur à 10 broches de la barre de son. Fixation murale de la barre de son Vous pouvez installer la barre de son sur un mur. Pour acheter le kit de montage mural WB-120, contactez votre représentant local Bose ou consultez le site www.Bose.
Installation de la console Raccordement de la console au connecteur HDMI ARC de votre téléviseur Utilisez le câble HDMI Bose® pour raccorder la console au téléviseur. 1. Débranchez vos sources raccordées via HDMI au téléviseur, à savoir récepteurs câble/satellite, lecteurs de DVD ou de disques Blu-ray Disc™ ou consoles de jeux. 2. Branchez l’une des extrémités du câble HDMI Bose® au connecteur TV de la console. 3. Branchez l’autre extrémité du câble HDMI au connecteur HDMI de votre téléviseur.
Installation de la console Téléviseurs non munis d’un connecteur HDMI ARC Si votre téléviseur ne dispose pas d’un connecteur HDMI ARC, il peut être nécessaire de procéder à une connexion secondaire à la console, notamment à l’aide d’un câble audio stéréo analogique, optique ou coaxial. Sans cette connexion, il est possible que vous ne puissiez pas reproduire le son du système Bose®.
Installation de la console Raccordement de sources non compatibles avec la technologie HDMI Si votre source n’est pas compatible HDMI, raccordez-la à votre téléviseur à l’aide de câbles audio et vidéo (vendus séparément). Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations. Conseil : si votre source dispose de connecteurs audio IN et OUT, utilisez le connecteur audio OUT. Sources audio uniquement Si votre appareil audio uniquement (lecteur multimédia, lecteur de CD, etc.
Démarrage du système Mise en place des piles de la télécommande 1. Ouvrez le compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande en le faisant glisser. 2. Insérez les deux piles AA (IEC-LR6) 1,5 V fournies. Faites correspondre les symboles + et – des piles avec les repères + et – situés à l’intérieur du compartiment. 3. Remettez le couvercle en place. Mise sous tension du système Appuyez sur la touche de la télécommande. La console se met sous tension.
Finalisation de l’installation Vérification du son 1. Mettez votre téléviseur sous tension. 2. Si vous utilisez un récepteur câble/satellite ou une source auxiliaire, mettez cette source sous tension. Conseil : si votre source auxiliaire est raccordée à votre téléviseur, sélectionnez l’entrée TV appropriée. Il est possible que vous deviez utiliser une autre télécommande. 3. Mise sous tension du système. 4. Appuyez sur la touche de source appropriée. 5.
Finalisation de l’installation Exécution du système de calibrage audio ADAPTiQ® Le calibrage audio ADAPTiQ permet de personnaliser le son du système en fonction de l’acoustique de votre zone d’écoute en prenant cinq mesures audio. Dix minutes dans une pièce calme sont nécessaires à cette opération. 1. Placez le casque ADAPTiQ sur votre tête. Durant le calibrage audio ADAPTiQ, un microphone placé au-dessus du casque mesure les caractéristiques sonores de votre pièce pour offrir une qualité sonore optimale.
Utilisation du système Boutons de la télécommande Utilisez la télécommande pour contrôler les sources raccordées à votre système, régler le volume du système, changer de chaîne, utiliser les fonctions de lecture, activer les fonctions du récepteur câble/satellite et parcourir le menu système.
Utilisation du système Programmation de la télécommande universelle Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler votre téléviseur, récepteur câble/satellite, lecteur de DVD ou de disques Blu-ray Disc™, console de jeux, magnétoscope ou toute autre source auxiliaire. CEC (Consumer Electronics Control) Le système prend en charge la fonctionnalité CEC (Consumer Electronics Control). La fonctionnalité CEC permet de contrôler plusieurs sources connectées en HDMI sans programmer la télécommande.
Utilisation du système Test de la fonctionnalité CEC sur vos sources Testez la fonctionnalité CEC sur chacune de vos sources à l’aide de la télécommande. Remarque : il est possible que votre source connectée via HDMI ne prenne pas en charge la fonctionnalité CEC. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre source pour plus d’informations. 1. Mettez le système Bose® hors tension. 2. Préparez votre source : • Si vous souhaitez tester votre téléviseur, mettez-le hors tension.
Utilisation du système Programmation de la télécommande en vue de contrôler votre source Si votre source ne prend pas en charge la fonctionnalité CEC, vous pouvez programmer la télécommande afin qu’elle contrôle votre source. 1. Mettez votre source sous tension. 2. Localisez le code correspondant à la marque de votre source dans le guide Codes d’appareils pour la télécommande universelle (fourni). 3.
Utilisation du système Sélection d’une source Vous pouvez commuter les sources en appuyant sur la touche de source appropriée de la télécommande. Avant de commencer, programmez la télécommande de façon à ce qu’elle contrôle votre source (reportez-vous à la page 22). Sélection d’une source raccordée au système Si votre source est raccordée à la console et n’utilise pas la fonctionnalité CEC, suivez cette procédure pour configurer la console sur le mode approprié et mettre la source sous tension. 1.
Utilisation du système Réglage du volume Sur la télécommande : • Touche + : augmentation du volume. • Touche - : diminution du volume. • Touche : coupure ou restauration du son. Remarque : si le son provient des haut-parleurs du téléviseur, reportez-vous à la section « Résolution des problèmes » à la page 28.
Obtention des informations système sur l’affichage Description des messages affichés à l’écran L’affichage à l’avant de la console permet d’accéder au menu système, mais fournit également des informations et des icônes sur le système.
Obtention des informations système sur l’affichage Affichage État du système 7 TREBLE LEVEL Réglage de niveau des aiguës. 8 CENTER LEVEL Augmentation ou réduction du niveau des dialogues pour les films et le téléviseur. 9 SURROUND LEVEL Non disponible. 10 LANGUAGE Modification de la langue sur la console et le module ADAPTiQ®. 11 SET OPTICAL INPUT Réglage du connecteur optique sur la source Auto/TV (réglage par défaut), CBL SAT, BD DVD, GAME ou AUX.
Obtention des informations système sur l’affichage Indicateur d’état du module Acoustimass® L’indicateur d’état situé à l’arrière du module Acoustimass fournit des informations sur l’activité du système. Activité de l’indicateur État du module Acoustimass Orange Connecté à la console. Orange clignotant Déconnecté de la console. Orange clignotant lentement Disponible pour établir une connexion sans fil à la console. Rouge Erreur système.
Entretien Résolution des problèmes Problème Mesure corrective Pas de tension • Insérez correctement les cordons d’alimentation du module Acoustimass® et de la console. • Veillez à ce que les cordons d’alimentation du module Acoustimass et de la console soient correctement branchés à la prise électrique. • Utilisez la télécommande pour mettre le système sous tension. • Restaurez les réglages d’usine du système (reportez-vous à la page 30). Aucun son n’est émis • Restaurez le son du système.
Entretien Problème Mesure corrective La télé‑ commande fonctionne mal ou pas du tout. • Faites correspondre les symboles + et – des piles avec les repères + et – situés à l’intérieur du compartiment reportez-vous à la page 16). • Remplacez la pile (reportez-vous à la page 16). • Appuyez sur la touche de volume de la télécommande afin de déterminer si la touche de source correcte clignote. • Si vous utilisez la fonctionnalité CEC : -- Dirigez la télécommande vers la console.
Entretien Restauration des réglages d’usine du système Pour résoudre les problèmes rencontrés, réinitialisez les paramètres d’usine du menu système et du module ADAPTiQ®. 1. Appuyez sur la touche 2. Appuyez sur la touche s’affiche. 3. Appuyez sur la touche 5. Le système se réinitialise. 4. Exécutez le système de calibrage audio ADAPTiQ® (reportez-vous à la page 18). de la télécommande.
Entretien Nettoyage • Vous pouvez nettoyer la surface du système avec un chiffon doux et sec. • N’utilisez pas d’aérosols à proximité du système. N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des substances abrasives. • Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans les ouvertures. Service client Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire, contactez le service client de Bose®.
©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM715107 Rev.