3•2•1 GSX SERIES III ® D V D H O M E E N T E R TA I N M E N T S Y S T E M Brugervejledning 3•2•1® GSX SERIES III DVD HOME ENTERTAINMENT SYSTEM ©2008 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM312519 Rev.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees deze gebruikershandleiding Neem de tijd om deze gebruikershandleiding zorgvuldig door te nemen. De instructies dienen om uw systeem juist te configureren en te bedienen en alle geavanceerde functies optimaal te benutten. Bewaar deze gebruikershandleiding voor toekomstig gebruik. WAARSCHUWING: Ter voorkoming van brand en elektrische schokken mag het systeem niet aan regen of vocht worden blootgesteld.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska INHOUD INLEIDING 2 EERSTE GEBRUIK 33 Voordat u begint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voor uw administratie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3 De dvd uitproberen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Uitpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 BEDIENINGSELEMENTEN EN INDICATOREN 34 INSTALLATIE 6 1 De systeemcomponenten plaatsen . . . . . .
Svenska Polski Nederlands Italiano Een kabeldecoder of een ander apparaat afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Geluidsvertraging regelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Digitale audio van een bron ontvangen . . . . . . . . Andere opties kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 44 45 45 Luisteren naar de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Een voorkeurszender instellen . . . . . . . . . . . . . . . 46 Een voorkeurszender verwijderen . . . . .
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk INLEIDING Voordat u begint Hartelijk dank voor uw aanschaf van het 3•2•1® DVD home entertainment-systeem. Dankzij een door Bose® ontwikkelde signaalverwerkingstechnologie biedt het 3•2•1-systeem een verbeterde ruimtelijkheid bij stereo-opnamen en speciale filmeffecten voor Surround Sound-bronnen.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska INLEIDING Voor uw administratie Wanneer u het systeem uitpakt, moet u de serienummers aan de achterkant van de Acoustimass®-module en de onderkant van het mediacenter opzoeken. U kunt de serienummers het beste nu op de regels hieronder en op uw registratiekaart noteren. Mogelijk hebt u de serienummers nodig als u ooit contact moet opnemen met de klantenservice van Bose®.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk INLEIDING Uitpakken U kunt ter identificatie een vinkje zetten in het vak naast de naam van elk onderdeel. Pak het systeem voorzichtig uit. Bewaar het verpakkingsmateriaal voor veilig vervoer van het systeem. Controleer of het systeem de weergegeven onderdelen bevat. Gebruik onderdelen van het systeem niet als deze beschadigd lijken te zijn. Neem onmiddellijk contact op met Bose of met de erkende Bose®-dealer.
Dansk Deutsch Italiano Nederlands Svenska INLEIDING ❏ Afstandsbediening en batterijen ❏ Rubberen voetjes voor Acoustimass®-module ❏ Rubberen voetjes voor luidsprekers ❏ Setup-disk ❏ Luidsprekerkabel ❏ Kabel van de Acoustimass-module ❏ Netsnoer van de Acoustimass-module ❏ Stereo-audiokabel ❏ HDMI-videokabel ❏ Composite-videokabel ❏ AM-antenne en standaard ❏ FM-antenne 5
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk INSTALLATIE 1 De systeemcomponenten plaatsen In de onderstaande afbeelding ziet u hoe u uw nieuwe 3•2•1®-systeem bijvoorbeeld kunt neerzetten. Wat u nodig hebt: Mediacenter 1 mi m o nd f er 1m of 1m me of er me er Luidsprekers Linkerluidspreker Rechterluidspreker Acoustimass®-module Zie stap 1 tot en met 6 voor meer informatie.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska INSTALLATIE 1. Bevestig één set kleine rubberen voetjes aan de onderkant van elke luidspreker. 2. Zet de linker- en rechterluidspreker als volgt neer: • minstens 1 meter uit elkaar • binnen 1 meter van het televisiescherm • zo ver mogelijk vooraan op een plank • recht naar voren (niet in een hoek) in de richting van het luistergebied 3. Bevestig de grote rubberen voetjes op de pootjes van de Acoustimass®-module. 4.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk INSTALLATIE 2 De luidsprekers op de module aansluiten 1. Er bevinden zich twee stekkers aan het ene uiteinde van de luidsprekerkabel. Wat u nodig hebt: Luidsprekerkabel Luidsprekers 2. Trek de twee stekkers uit elkaar zodat ze elk op een luidspreker kunnen worden aangesloten. Acoustimass®-module (Zie 1 voor richtlijnen over hoe u de apparaten het beste kunt neerzetten.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska INSTALLATIE 3. Steek beide stekkers in de aansluiting van de juiste luidspreker. De stekker met de markering RIGHT moet in de luidspreker die rechts van de televisie staat. 4. Steek de andere stekker in de aansluiting met de markering SPEAKERS aan de achterkant van de Acoustimass®-module. Bevestigingsschroeven 5. Draai de bevestigingsschroeven met de hand vast om de stekker te bevestigen.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk INSTALLATIE 3 De module op het mediacenter aansluiten 1. Er bevindt zich een pijl op de meerpinsstekker aan de uiteinden van de kabel van de Acoustimassmodule. Pijl Wat u nodig hebt: Kabel van de Acoustimass®-module Mediacenter 2. U moet de pijl bovenop zien staan voordat u de uiteinden van de kabel aansluit.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska INSTALLATIE 3. Steek deze stekker in de aansluiting met de markering aan de achterkant van de Acoustimass®-module. 4. Controleer of u de pijl boven op de stekker ziet aan het andere uiteinde van de kabel. 5. Steek deze stekker in de aansluiting met de markering Acoustimass Module aan de achterkant van het mediacenter. 6. Ga verder met 4 op de volgende pagina.
Svenska Nederlands Italiano Deutsch Dansk INSTALLATIE 4 De systeemvideo op de televisie aansluiten Wat u wellicht nodig hebt: HDMIvideokabel OF Mediacenter Uw tv 12 Compositevideokabel Met deze aansluiting kunt u dvd’s en andere video bekijken via het 3•2•1®-systeem op uw televisie. 1. Selecteer de HDMI-videokabel.
Dansk Deutsch Italiano Nederlands Svenska INSTALLATIE 2. Controleer of uw televisie een ongebruikte HDMIconnector voor VIDEO IN heeft. Deze kan zich aan de zij- of de achterkant van de televisie bevinden. 3.
Svenska Nederlands Italiano Deutsch Dansk INSTALLATIE Tv met HDMI 2. Steek het andere uiteinde van deze kabel in de HDMI-connector van het mediacenter. 1. Steek een uiteinde van de HDMI-kabel in de HDMIconnector van uw televisie. 3. Ga verder met 5 op pagina 17 Sluit de stekker correct op de connector aan. Opmerking: Als u deze HDMI-aansluiting maakt, hebt u de bijgeleverde gele Composite-videokabel niet nodig om aansluitingen te maken.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska INSTALLATIE Tv zonder HDMI 2. Steek de Composite-videokabel in de gele VIDEO IN-connector op uw televisie. 1. Er bevindt zich een gele stekker aan de uiteinden van de Composite-videokabel. Geel Geel Opmerking: Mogelijk zitten er op uw televisie andere typen videoconnectors die een hogere resolutie bieden dan Composite. Als u S-video- of Component-connectors wilt gebruiken, hebt u de juiste kabels nodig.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk INSTALLATIE 3. Steek het andere uiteinde in de gele Composite VIDEO OUT-connector aan de achterkant van het mediacenter. Opmerking: Als u deze Composite-aansluiting maakt, kunt u de connector met de aanduiding ONLY PASSTHROUGH op het mediacenter gebruiken voor video van een ander apparaat. Zie “Videodoorvoer gebruiken” op pagina 21 voor meer informatie. 4. Ga verder met 5 op de volgende pagina.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska INSTALLATIE 5 Een kabeldecoder of ander apparaat aansluiten Wat u nodig hebt: U kunt in plaats van uw tv via de 3•2•1®-luidsprekers naar een andere geluidsbron (zoals een kabel- of satellietdecoder) luisteren. Hiervoor hebt u alleen een audio-aansluiting nodig. Laat de video van uw apparaat aangesloten op uw televisie. Stereo-audiokabel 5. Selecteer de audiokabel met de rode en witte stekkers aan de uiteinden.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk INSTALLATIE 6. Controleer of uw kabel- of satellietdecoder rode en witte AUDIO OUT-connectors heeft. Mogelijk is er al een audiokabel met rode en witte stekkers (a) of niet (b) aangesloten op deze connectors. 3. Als u de AUDIO OUT-connectors wilt gebruiken, volgt u desgewenst a of b. a. Als er al een audiokabel is bevestigd Koppel de kabel alleen van de televisie los. a. OF b. b.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska INSTALLATIE 4. Steek de stekkers aan het andere uiteinde van de audiokabel in de CBL•SAT AUDIO IN-connectors op het mediacenter. Witte stekker Rode stekker Een ander apparaat aansluiten Naast de kabel- of satellietdecoder kunt u nog een apparaat aansluiten, zoals een videorecorder. Hiervoor hebt u nog een audiokabel nodig met rode en witte stekkers. Deze is in de meeste elektronicawinkels verkrijgbaar. 1.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk INSTALLATIE Digitale audio van het apparaat ontvangen U kunt voor een apparaat dat al op het mediacenter is aangesloten, ook een digitale audio-aansluiting maken. Voor geluid van deze hoge kwaliteit hebt u een digitale audiokabel nodig die met uw apparaat werkt. Deze kabels zijn in de meeste elektronicawinkels verkrijgbaar. 1. Kijk of de digitale connector op uw apparaat een optische of coaxiale connector is. 3.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska INSTALLATIE 5. Steek het andere uiteinde van de digitale kabel in de juiste AUDIO IN-connector op het mediacenter. Videodoorvoer gebruiken Hiervoor hebt u nog een composite-kabel of twee S-video-kabels nodig. Deze kabels zijn in de meeste elektronicawinkels verkrijgbaar. U kunt een doorvoeraansluiting maken: • Als u een Composite- of S-video-aansluiting hebt tussen de televisie en het mediacenter (niet HDMI of Component).
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk INSTALLATIE 6 Audio van de televisie als een optie aansluiten Wat u nodig hebt: Bij bepaalde installaties moet u deze aansluiting maken om het geluid van uw televisie via de 3•2•1®luidsprekers te horen. U doet dit wanneer een van de volgende situaties op u van toepassing is: • Uw kabeldecoder bevat geen rode en witte AUDIO OUT-connectors. • U bekijkt tv-programma’s zonder een kabel- of satellietdecoder.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska INSTALLATIE 1. Sluit de rode en witte stekkers van de kabel aan op de AUDIO OUT-connectors van de televisie. Witte stekker Rode stekker Opmerking: Als uw televisie geen AUDIO OUTconnectors bevat, kunt u de tv-audio niet op het 3•2•1®systeem aansluiten. U gebruikt dan gewoon de luidsprekers van uw tv voor programma-audio.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk INSTALLATIE 2. Sluit de rode en witte stekkers aan het andere uiteinde van de kabel aan op de AUDIO IN TVconnectors op het mediacenter. 3. Gebruik de afstandsbediening van uw televisie om het volume van de tv-luidsprekers omlaag te draaien. Witte stekker Rode stekker Hierdoor wordt een echo-effect voorkomen dat ontstaat doordat audio zowel door de tvluidsprekers als de luidsprekers van het 3•2•1®systeem wordt afgespeeld.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska INSTALLATIE 7 De FM- en AMradioantennes installeren Voor radio-ontvangst van radio-uitzendingen moet u de bijgeleverde antennes gebruiken. Voor FM: 1. Selecteer de FM-antenne. Wat u nodig hebt: FM-antenne AM-antenne en standaard 2. Steek de stekker van de antenne in de connector van de FM-antenne.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk INSTALLATIE 3. Maak de antennekabel recht en trek de twee uiteinden ver uit elkaar. U moet de uiteinden wellicht hoger leggen en verplaatsen voor een heldere ontvangst. 26 Voor AM: 1. Selecteer de AM-antenne en de standaard.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska INSTALLATIE 2. Steek de stekker van de antenne in de connector van de AM-antenne. 3. Druk stevig om de antennelus in de bijgeleverde standaard te bevestigen. Hiervoor klikt u de kleine lipjes op de antennering in inkepingen op de standaard. 4. Plaats de antenne rechtop en op een afstand van minstens 50 centimeter van zowel het mediacenter als de Acoustimass®-module. 5. Ga verder met 8 op de volgende pagina.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk INSTALLATIE 8 De module op een stopcontact aansluiten Wat u nodig hebt: Stroomkabel van de Acoustimass®-module Acoustimass-module 28 1. Aan het ene uiteinde van de stroomkabel van de Acoustimass-module zit een grote stekker.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska INSTALLATIE 2. Steek deze stekker in de stroomconnector met de markering op de Acoustimass®-module. ~ 3. Steek het andere uiteinde van de kabel in een stopcontact. WAARSCHUWING: Bose raadt aan voor alle elektronische apparatuur een officieel goedgekeurde overspanningsbeveiliging te gebruiken. Variaties in voltage en stroompieken kunnen elektronische componenten in systemen beschadigen.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk INSTALLATIE 9 De afstandsbediening voor uw televisie en andere apparaten instellen Wat u nodig hebt: Als de batterijen zijn geplaatst, kunt u de afstandsbediening van het 3•2•1®-systeem instellen om uw tv en andere op het mediacenter aangesloten apparatuur te bedienen. De batterijen in de afstandsbediening plaatsen U dient de twee bijgeleverde AA-batterijen in het vakje aan de achterkant van de afstandsbediening te plaatsen.
Dansk Deutsch Italiano Nederlands Svenska INSTALLATIE De afstandsbediening voor de televisie instellen Als u de afstandsbediening van het 3•2•1®-systeem voor uw tv wilt gebruiken, moet u de afstandsbediening instellen voor de juiste tv-apparaatcode. 1. Zie de lijst met “Apparaatcodes” op pagina A-1. 2. Zoek het merk van uw televisie in de lijst met tv’s. 3. Noteer verschillende codes voor uw merk zodat u indien nodig meerdere codes kunt proberen.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk INSTALLATIE Een ander apparaat bedienen 5. Richt de 3•2•1afstandsbediening op uw apparaat en druk voor deze bron op de knop On/Off. Voer de volgende stappen uit terwijl uw CBL•SAT, videorecorder of ander apparaat is ingeschakeld. 1. Zoek de codes voor het type en het merk van uw apparaat in de lijst met apparaatcodes. 2. Houd op de 3•2•1®-afstandsbediening de knop enkele seconden ingedrukt voor dit apparaat.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska EERSTE GEBRUIK De dvd uitproberen Als u het systeem voor de eerste keer inschakelt, kunt u de bijgeleverde dvd afspelen voor een stapsgewijze instelling. 1. Voordat u verdergaat, moet u het volgende doen: • Controleren of alle kabels zijn aangesloten die voor deze instelling nodig zijn. • Controleren of er batterijen in de afstandsbediening van het 3•2•1®-systeem zijn geplaatst.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk BEDIENINGSELEMENTEN EN INDICATOREN De afstandsbediening Richt de 3•2•1®-afstandsbediening op het mediacenter of op het apparaat dat u met de afstandsbediening bedient. 1. Druk op de witte knop On/Off bijna bovenaan op de afstandsbediening. De laatst gebruikte bron* wordt ingeschakeld.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska BEDIENINGSELEMENTEN EN INDICATOREN Aan/uitknop en bronknoppen Hiermee wordt audio van de tv-bron geselecteerd en wordt het 3•2•1-systeem ingeschakeld als het was uitgeschakeld. Als de afstandsbediening is ingesteld voor uw televisie, geldt het volgende: • Met Input selecteert u een video-ingang voor de tv. • Met On/Off schakelt u de tv in en uit. ® Hiermee schakelt u het 3•2•1 -systeem in en uit.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk BEDIENINGSELEMENTEN EN INDICATOREN Menu- en navigatieknoppen knoppen Gaat naar de bibliotheek met opgeslagen cd-nummers. Hiermee opent u het instellingenmenu van de bron die wordt afgespeeld. Hiermee opent u het hoofdmenu van het systeem. Hiermee wordt het dvd-menu van de huidige disk op het televisiescherm weergegeven.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska BEDIENINGSELEMENTEN EN INDICATOREN Afspeelknop en numerieke toetsen Hiermee stopt u het afspelen van opgenomen muziek of video. Hiermee pauzeert of hervat u het afspelen van opgenomen muziek of video. Hiermee start of hervat u het afspelen van opgenomen muziek of video. Voor cd of MP3: hiermee gaat u naar het vorige of volgende nummer. • Door de knop ingedrukt te houden scant u vooruit door een nummer.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk BEDIENINGSELEMENTEN EN INDICATOREN Opnameknop en A-, B-, C-knoppen (niet in Europa) Deze knoppen kunnen met een dvd-recorder, videorecorder, een kabel- of satellietdecoder worden gebruikt. Hiervoor moet de afstandsbediening van het 3•2•1®-systeem zijn ingesteld op bediening van het apparaat. Hiermee start u de dvd- of videorecorderopname van het kabel-, satelliet- of tv-programma dat wordt afgespeeld.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska BEDIENINGSELEMENTEN EN INDICATOREN Het mediacenter Display Op de voorkant van het mediacenter ziet u de: Bedieningsknoppen On•Off Source – Volume + Store Eject Hiermee schakelt u het systeem in of uit. Hiermee worden de verschillende afspeelopties weergegeven en ingesteld. Hiermee verhoogt of verlaagt u het volume. Hiermee kopieert u nummers naar de bibliotheek. Hiermee opent of sluit u de schijflade.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk BEDIENING Een videodisk of cd afspelen 1. Druk op CD•DVD op de afstandsbediening van het 3•2•1®-systeem. Hiermee schakelt u het 3•2•1-systeem in en selecteert u de bron CD/DVD. Als u video wilt afspelen, schakelt u ook de tv in. U moet mogelijk de video-ingang van de tv veranderen om de juiste video te zien. Opmerking: Zorg ervoor dat de disk schoon is om problemen tijdens het afspelen te voorkomen.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska BEDIENING De disks schoon houden Naar het volgende nummer gaan op de cd of naar het volgende dvd-hoofdstuk gaan. Druk op de knop Chapter op de pijl omhoog. Als gevolg van krassen of vuil is het mogelijk dat een disk niet goed wordt afgespeeld. U kunt dit probleem als volgt voorkomen: Naar het vorige nummer gaan op de cd of naar het vorige dvd-hoofdstuk gaan. Druk op de knop Chapter op de pijl omlaag.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk BEDIENING Controleren op diskcompatibiliteit Voor dvd’s: kinderslot instellen Als u problemen hebt met het afspelen van een disk, controleert u of de disk compatibel is met een van de onderstaande typen. U kunt bepaalde dvd’s, die niet geschikt zijn voor andere gezinsleden, met een wachtwoord beveiligen.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska BEDIENING Een restrictieniveau instellen 1. Kies een kinderslotinstelling in de tabel met classificaties die zijn gedefinieerd door de MPAA (Motion Picture Association of America). Classificaties van de MPAA Instelling voor kinderslot MPAAclassificatie 8 Beperking van kijken Geen 7 NC-17 Volwassen publiek 6 R Ouder publiek 5 3. Gebruik de pijltoetsen om naar Slot voor nietgeclass. disks te gaan en selecteer Ja. 4.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk BEDIENING Een kabeldecoder of een ander apparaat afspelen 1. Druk op de knop van de bron (CBL•SAT of AUX) die u wilt afspelen. Geluidsvertraging regelen AUX Hiermee schakelt u het 3•2•1®systeem in voor de geselecteerde bron. 2. Schakel uw apparaat in en schakel, als het een videobron is, de televisie in.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska BEDIENING Digitale audio van een bron ontvangen Andere opties kiezen Voor een optische digitale audio-aansluiting op het mediacenter moet het aangesloten apparaat door het systeem worden herkend. Het 3•2•1-systeem bevat optionele instellingen en aanpassingen om aan uw specifieke behoeften te voldoen. Het systeem herkent momenteel CBL•SAT als het optische apparaat.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk BEDIENING Luisteren naar de radio Uw 3•2•1®-systeem bevat een FM- en AM-radio. 1. Druk op FM•AM op de 3•2•1afstandsbediening. Hiermee schakelt u het 3•2•1-systeem in en wordt het laatst geselecteerde radiostation afgespeeld. 2. Druk op de knop FM•AM om tussen FM en AM te schakelen. 3. Druk op de pijlen omlaag en omhoog van de knop Channel om op de gewenste zender af te stemmen.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska PRESTATIES AANPASSEN Systeemfuncties wijzigen Als het systeem werkt zoals u wilt, hoeft u wellicht niets meer te wijzigen. Het systeemmenu weergeven Het systeemmenu verschijnt alleen op het televisiescherm. 1. Schakel het 3•2•1®-systeem in. Voor bepaalde typen instellingen moet u echter een wijziging aanbrengen om optimale prestaties te verkrijgen. Meestal brengt u slechts eenmaal een systeemwijziging aan. 2.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk PRESTATIES AANPASSEN Mediacenter Selecteer mediacenter om de volgende systeemopties aan te passen Helderheid weergave Taal display Optische bron Tunerscheiding Kamercode Bose link Instellingen herstellen Een nieuwe optie selecteren 1. Zorg dat het systeemmenu op uw televisiescherm wordt weergegeven. 2. Ga naar rechts om de systeemfunctie te selecteren die u wilt veranderen en druk op ENTER. 3.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska PRESTATIES AANPASSEN Audio-opties Deze opties beïnvloeden de manier waarop het systeem thuis klinkt. Optie Compensatie lage tonen Standaardinstelling (opties) 0 (–14 tot en met +14) Compensatie hoge tonen 0 (–14 tot en met +14) Audioverwerking Automatisch (door gebruiker afstelbaar) Ingangsniveaus: TV analoog ingangsniveau Normaal (–6, –3, +3, +6) Beschrijving Nul is standaard voor prestaties van lage tonen.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk PRESTATIES AANPASSEN Video-opties Deze opties bepalen de manier waarop u beelden ontvangt op de televisie. Optie Breedbeeld-tv Standaardinstelling (opties) Ja (16:9) Met Ja wordt aangegeven dat breedbeeld (16:9) het tv-formaat is. (Nee 4:3) Met Nee wordt aangegeven dat 4:3 het tv-formaat is.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska PRESTATIES AANPASSEN Optie Videoconnector (alleen een indicator) Video zwartniveau (Verschijnt alleen op het scherm als de televisie met een Composite- of S-video-kabel op het mediacenter is aangesloten.) Video-indeling tv Standaardinstelling (opties) (HDMI) (Composite + S-video) (Component) Hiermee wordt het soort videoaansluiting op de achterkant van het mediacenter geïdentificeerd.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk PRESTATIES AANPASSEN Opties voor het mediacenter Deze opties zijn van invloed op de algemene werking van het systeem. Optie Helderheid weergave Standaardinstelling (opties) 4 (1 tot en met 4) Taal display English Beschrijving Op het display van het mediacenter wordt tekst zo helder mogelijk weergegeven. Als u een lager nummer kiest, wordt de tekst op het display donkerder.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska PRESTATIES AANPASSEN Optie uMusic preset Standaardinstelling (opties) 1 Beschrijving De preset die is geselecteerd voor bewerken. (2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9) Actie uMusic-preset Naam bewerken Afspeellijst wissen Classificaties wissen Instellingen herstellen Hiermee opent u een bewerkingsscherm waarin u een naam voor de geselecteerde uMusic®-preset kunt opgeven of de bestaande presetnaam kunt wijzigen.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk PRESTATIES AANPASSEN Nieuwe instellingen kiezen Het instellingenmenu weergeven ® U kunt de instellingenmenu’s van het 3•2•1 -systeem gebruiken om snel aanpassingen aan te brengen terwijl u een video bekijkt of muziek beluistert. Als u bijvoorbeeld de schermresolutie voor dvd’s wilt veranderen, vindt u deze optie in het instellingenmenu van de tv.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska PRESTATIES AANPASSEN Instellingsopties Functies Geluidsvertraging Alleen beschikbaar voor dvd’s en aangesloten videoapparaten. Film EQ Standaardinstell ing (opties) 0 Elke keer dat u een nummer wijzigt, wordt de vertraging met ongeveer 30 milliseconden aangepast.
Svenska Nederlands Italiano Deutsch Dansk PRESTATIES AANPASSEN Functies Mono decoderen Alleen beschikbaar als Audioverwerking is ingesteld op Afstelbaar in het audiosysteemmenu. Standaardinstell ing (opties) Uit (Aan) Effect Wanneer één kanaal (mono) de audio-ingang is, wordt dit monosignaal naar beide luidsprekers gestuurd. Hiermee wordt het signaal van de audio-ingang van één kanaal (mono) (als dit wordt gedetecteerd) verwerkt voor de uitgang van het rechter- en linkerkanaal.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska PRESTATIES AANPASSEN Functies Standaardinstell ing (opties) Tijd _:_ _ (alleen voor dvd) (0:00) Titel __ van __ (alleen voor dvd) Hoofdstuk Als u de verstreken tijd verandert, gaat u naar een ander punt in de dvd. Als u het eerste nummer verandert, gaat u naar een andere titel op de huidige disk. Sommige dvd’s staan geen directe toegang tot titels toe.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk PRESTATIES AANPASSEN Functies AB-herhaling Standaardinstell ing (opties) A, B (alleen voor dvd) Effect Herhaalt een segment van de dvd nadat de begin- en eindpunten zijn opgegeven. Om te beginnen: 1. Ga achteruit of vooruit naar het punt op de dvd waar u het segment wilt starten. 2. 3. 4. Druk op ENTER. Ga naar het punt waar u het segment wilt laten eindigen. Druk op ENTER.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska PRESTATIES AANPASSEN Functies Standaardinstell ing (opties) RDS-info Aan (voor FM alleen op bepaalde systemen) (Uit) uMusic preset 1 of de laatst gebruikte preset Effect Hiermee wordt zender- en programma-informatie weergegeven die beschikbaar is via het Radio Data System. Hiermee geeft u het nummer of de naam weer van de huidige preset om deze te bewerken.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk AANVULLENDE INFORMATIE De batterijen van de afstandsbediening vervangen Vervang beide batterijen als de afstandsbediening niet meer werkt of als het bereik minder lijkt. Alkalinebatterijen worden aanbevolen. Het systeem beveiligen Volg de onderstaande richtlijnen om het systeem naar behoren te laten werken. • Mors geen vloeistof in openingen. 1. Schuif de klep van het batterijvakje aan de achterkant van de afstandsbediening open.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska AANVULLENDE INFORMATIE Problemen oplossen Problemen met het systeem Systeem wordt niet ingeschakeld Oplossing • Controleer of het netsnoer van de Acoustimass®-module stevig in het stopcontact en in de stroomconnector van de Acoustimass-module zit. • Druk op een bronknop (CD•DVD, CBL•SAT, enzovoort) op de afstandsbediening van het 3•2•1®-systeem.
Svenska Nederlands Italiano Deutsch Dansk AANVULLENDE INFORMATIE Problemen met het systeem Oplossing Alleen de tv geeft geen geluid • Als uw tv Variable in plaats van Fixed audio-uitgang heeft, moet u de luidsprekers van de tv intern uitschakelen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw tv en volg de aanwijzingen die daarin worden gegeven. Spraak en lipbeweging op scherm lopen niet synchroon • Pas de geluidsvertraging met het instellingenmenu op het scherm aan.
Dansk Deutsch Italiano Nederlands Svenska AANVULLENDE INFORMATIE Problemen met video Wel geluid, maar geen beeld Oplossing • De televisie moet aan staan. • Zorg ervoor dat de tv is ingesteld op de juiste video-ingang zodat u video van dvd’s op het Bose®-systeem ziet. • Controleer of er een dvd in de schijflade ligt.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk AANVULLENDE INFORMATIE Problemen met de disk Oplossing Dvd of cd wordt niet afgespeeld • Controleer of het netsnoer van de Acoustimass -module stevig in het stopcontact en in de stroomconnector van de Opmerking: Als u de HDMIkabel tussen de televisie en het mediacenter gebruikt, vindt u andere mogelijke oplossingen in “Wel geluid, maar geen beeld” op de vorige pagina. • • • • • • • ® Acoustimass-module zit.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska AANVULLENDE INFORMATIE Voor klantenservice Indien u verdere hulp nodig hebt bij het oplossen van problemen, neemt u contact op met de klantenservice van Bose®. Zie hiervoor de bijgevoegde adressenlijst. Antennes FM 75Ω – externe FM-antenne AM – externe AM-antenne Maximale omgevingstemperatuur 40°C Beperkte garantie Uw systeem valt onder een beperkte, overdraagbare garantie.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk VERKLARENDE WOORDENLIJST 4:3 – Zie “Hoogte-breedteverhouding”. 16:9 – Zie “Hoogte-breedteverhouding”. A Analoge audio – Geluid dat we met onze oren kunnen horen, wordt “analoog” genoemd. Digitale audio daarentegen wordt als informatiebits gecodeerd. B Breedbeeld– Een televisie met een hoogtebreedteverhouding van 16:9. De vorm van het beeld is 16 eenheden breed bij 9 eenheden hoog. (Zie Hoogtebreedteverhouding.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska VERKLARENDE WOORDENLIJST DTS – Een afkorting van Digital Theater Systems. DTS-decodering biedt een type surround soundindeling voor meerdere kanalen dat alleen voor bepaalde cd’s en voor veel dvd’s wordt gebruikt. – Het logo dat DTS vertegenwoordigt. Dvd – Een afkorting die gewoonlijk staat voor Digital Video Disc of Digital Versatile Disc.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk VERKLARENDE WOORDENLIJST HDTV – Een afkorting van High-Definition TV, een digitale televisie-indeling die een scherpere beeldkwaliteit met meer resolutielijnen biedt. HDTV geeft een veel betere beeldkwaliteit dan standaardtelevisie. Hoofdstuk – Een hoofdverdeling van de inhoud in een dvd-titel. Hoogte-breedteverhouding – Een uitdrukking voor de breedte van het beeld in verhouding tot de hoogte.
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska VERKLARENDE WOORDENLIJST P PAL – Een acroniem voor de video-indeling Phase Alternate Line die vooral in West-Europa wordt gebruikt. PCM – Een afkorting voor Pulse Code Modulation. Dit soort digitaal audiosignaal wordt veelvuldig gebruikt. Progressive scan – Een video-indeling waarbij alle lijnen van het beeldframe in een enkele keer worden weergegeven en waarbij het televisiebeeld dertig keer per seconde wordt vernieuwd.
Svenska Polski Nederlands Italiano Nederlands Suomi Deutsch Dansk LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS BELANGRIJK: LEES DEZE OVEREENKOMST ZORGVULDIG DOOR: Deze licentieovereenkomst voor eindgebruikers is een wettelijke overeenkomst tussen u, de eindgebruiker (“Eindgebruiker” of “U”) en Bose Corporation (“Bose”) die het gebruik van de technologie en software en gegevens en gegevensinhoud regelt die aan Bose, diens leveranciers en licentiehouders toebehoren (“Technologie”), die in dit audio-/ vide
Dansk Deutsch Suomi Nederlands Italiano Nederlands Polski Svenska AUTEURSRECHT EN LICENTIEBEVEILIGINGEN ©2008 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden verveelvoudigd, veranderd, openbaar gemaakt of op enige andere wijze gebruikt, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming. Het karakteristieke ontwerp van het 3•2•1®-mediacenter is tevens een gedeponeerd handelsmerk van Bose Corporation. Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories.
Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English Dansk DEVICE CODES TV ....................................................................A-2 DVD ............................................................... A-21 CBL ...............................................................A-15 VCR ............................................................... A-26 Cable box A-ACC ........................................................... A-32 SAT ...........................................
English Dansk Deutsch Español 888 ................... 0264, 0412 A-Mark ............ 0047, 0054, 0003, 0009, 0020, 0032, 0039, 0165 A.R. Systems ... 0556, 0037, 0455, 0352, 0374 Abex................. 0032 Accent ............. 0037, 0009 Accuscan ......... 0047, 0018, 0135 Acec ................. 0012 Acer.................. 1339 Acoustic Research 1269 Action .............. 0030, 0650, 0003, 0019, 0052, 0185 Acura ............... 0009 Addison............ 0653, 0108, 0092, 1150 ADL ..................
TV Svenska Baird ................ 0037, 0109, 0179, 0208, 0217, 0343, 1196 Bang & Olufsen 0565, 0619, 1620 Baohuashi ....... 0264, 0412 Baosheng ......... 0009, 0817 Barco ............... 0556, 0163 Basic Line......... 0556, 0037, 0668, 1037, 0218, 0455, 0009, 0163, 0217, 0282, 0339, 0374, 1163 Bastide ............. 0217 Baur.................. 0037, 0195, 0361, 0455, 0146, 0512, 0535, 0544, 0554 Baycrest ........... 0032, 0046, 0186 Baysonic .......... 0236, 0463, 0180 Bazin ............... 0217 Beaumark.
English Dansk Deutsch Español Nederlands Curtis Mathes ... 0047, 0054, 0154, 0000, 0051, 0451, 0093, 0180, 0060, 0702, 0178, 0030, 0145, 0166, 0037, 0179, 0466, 1147, 1347, 1919, 0056, 0044, 0039, 0038, 0035, 0032, 0019, 0018, 0016 CXC .................. 0180 Cybertron ........ 0218 Cytron .............. 1326 Cytronix ............ 1298 D-Vision ............ 0556, 0037, 1982 Daenyx ............ 0180, 0179, 0672 Daewoo ...........
TV Svenska Elin ................... 0037, 0548, 0361, 0009 Elite ................. 0037, 0218 Elta ................... 0264, 0009, 0474 Emco ................ 0247 Emerald ............ 0178, 0177 Emerson ........... 0047, 0017, 0154, 0451, 0236, 0463, 0180, 0150, 0178, 0171, 0037, 0714, 0668, 0195, 1909, 0486, 0361, 0370, 0036, 0282, 0371, 0623, 1394, 1911, 1928, 1929, 0280, 0247, 0185, 0179, 0177, 0170, 0146, 0135, 0111, 0070, 0044, 0039, 0038, 0032, 0019, 0012 Emperor ........... 0282 Envision...........
English Dansk Deutsch Español Hantarex........... Hantor ............. Harley Davidson Harman/Kardon Harsper ............ Harvard ............ Harwa .............. Harwood .......... Hauppauge ..... Havermy ........... HCM ................. Heathkit............ Helios .............. Hello Kitty......... Hema................ Hemmermann .. Hewlett Pkd ..... Hicon ............... Hifivox .............. Highline ............ Hikona ............. Hikone ............. Himitsu ............. Hinari ..............
TV Svenska Inno Hit............. 0218, 0009, 0217, 0247, 0282, 1163 Innova ............. 0037 Innovation ........ 0519 Innowert ........... 0865, 1298 Inotech ............. 0773, 0820 Insignia ............. 1564, 0171, 1204, 1326, 1517, 1641, 2002 Inteq ................ 0017, 0145 Interbuy ............ 0037, 0264, 0009, 0247 Interfunk .......... 0037, 0361, 0012, 0109, 0163, 0200, 0247, 0327, 0512 Internal ............. 0037, 1909 Intervision.........
English Dansk Deutsch Español Logix ................ Longjiang ......... Luker ............... Luma ................ Lumatron .......... Lux May............ Luxman ............ Luxor ............... LXI .................... M & S ............... M Electronic ..... Macy................. Madison............ MAG ................. Magnadyne ...... Magnasonic......
TV Svenska Microstar ......... 0808 MicroTEK ......... 0820, 0860 Midland ............ 0047, 0017, 0051, 0018, 0019, 0032, 0039, 0056, 0135 Mikomi ............ 1037, 1149 Minato ............. 0556, 0037 Minerva ............ 0195, 0487, 0108, 0070, 0535, 0554 Minoka ............ 0037, 0412 Mintek ............. 1603 Minutz ............. 0021 Mirror ............... 1900 Mitsubishi.........
English Dansk Deutsch Español Pathe Cinema... Pathe Marc. ...... Pausa .............. Paxonic............. PCE .................. Peng Sheng...... Penney ............ Perdio .............. Perfekt .............. Petters .............. Phase .............. Philco ............... Philharmonic..... Philips...............
TV Svenska Quadral ............ Qualcraft ......... Quartz ............. Quasar ............. Quelle .............. Questa ............. Questar ............ R-Line .............. Rabbit .............. Radialva ........... Radiola ............. Radiomarelli ..... RadioShack...... Radiotone ........ Rank ................. Rank Arena....... RBM ................. RCA..................
English Dansk Deutsch Español Nederlands Sharp ............... 1393, 0818, 0093, 1602, 0054, 0180, 0053, 0030, 0668, 0036, 0650, 0653, 1193, 0688, 0689, 0720, 0787, 0851, 1165, 1917, 0491, 0474, 0386, 0256, 0200, 0179, 0165, 0157, 0039, 0032, 0019, 0009 Shen Ying ........ 0003, 0009, 0092, 0179, 0474 Shencai............. 0145, 0264, 0009, 0412 Sheng Chia....... 0093, 0236, 0009, 0033, 0179, 0474, 1150 Shenyang ......... 0264, 0009, 0696, 0753, 0817 Sherwood ......... 0009 Shintoshi ..........
TV Svenska Strato .............. 0037, 0264, 0009 Strong ............. 1149, 1163 Studio Experience 0843 Stylandia ......... 0217 Sunkai ............. 0610, 0487, 0218, 0455, 0355, 0865 Sunstar............. 0037, 0264, 0009, 0371 Sunwatt ............ 0455 Sunwood .......... 0037 Superla ............. 0217 Superscan ....... 0093, 0864 Supersonic ....... 0455, 0009, 0208, 1189 SuperTech ....... 0556, 0037, 0218, 0009 Supra ............... 0178, 0009, 0039, 0056, 0374 Supre-Macy .....
Deutsch Español Tiane ............... Tiny .................. Tiny Digital ....... TMK .................
TV Svenska Windstar ........... Windy Sam ...... Wintel .............. World ............... CBL World-of-Vision Worldview ........ Wyse ................ Xenius ............. Xiahua ............. Xianghai ........... Xiangyang ....... Xiangyu ............ Xihu .................. Xinaghai ........... Xingfu .............. Xinghai ............. XLogic ............. Xoro.................. XR-1000 ........... Xrypton............. Yamaha ........... Yamishi............. Yapshe ............ Yingge ...........
Kloss ............... KNC ................. Kuang Yu.......... Leon ................. LG .................... Macab ............. Macom ............ Madritel ............ Magnavox ........ Maspro ............ Matav .............. Melita .............. Mellenium ........ Memorex .......... Mitsubishi......... MNET ............... Mood................ Motorola...........
Svenska SAT Allsonic............. Alltech .............. Allvision ........... AlphaStar ........ Amitronica ........ Ampere ............ Amstrad............ Anglo ............... Ankaro ............. AntSat ............. Apollo .............. Arcon ............... Arcus ............... Arion ................ Armstrong ....... Arnion .............. Asat .................. ASCI ................. ASLF ................ AssCom ........... AST .................. Aston ............... Astra ................
Deutsch Español Eurocrypt ........ EuroLine ........... Europa ............. Europhon ......... Eurosky ............ 0455 1251 0607 0132, 0299, 0607 0132, 0114, 0299, 0369, 0607 0607, 0818 0713 0775, 1775 1279 0364 0369, 0605, 0713 0711, 0455, 1291, 1743 1593, 1780 0455 0455 0713 0114, 1251, 1413, 1457 1017, 1083 0879, 0720, 0455, 1176, 1356 0125 0335 0885 0369, 0713 0173, 0299, 0369, 0396, 1161, 1214, 1251, 1801 0125 1377, 0338 0853, 1111, 0879, 0364, 0369, 1557 0321 0818 1075 1214 0392, 0566 Eurostar..
SAT Svenska Lorenzen .......... 0132, 0299, 0607, 1161, 1294, 1579 Lorraine ............ 0335 Lupus .............. 0369 M Electronic ..... 0818 M vision............ 1557 M&B ................. 0605 Magnavox ........ 0724, 0722 Manata ............ 0132, 0713 Manhattan ....... 0332, 0364, 0455, 1017, 1083 Marantz ............ 0200 Maspro ............ 0173, 0713, 1520, 1530 Matsui ............. 0173, 0332, 1284, 1743 Matsushita........ 0214, 0340, 0500 Max .................. 0607 Maximum .........
English Dansk Deutsch Español Nederlands Sharp ............... 0494, 1489, 1513, 1517, 1955 Siemens............ 0173, 0396, 1334, 1429, 1657 Silva ................. 0299, 0335 Skantin ............. 0713 SKR .................. 0713 SKY .................. 0856, 1856, 0099, 0847, 0887, 1175, 0711, 1656, 1662, 1693, 1848, 1850 Sky Brazil.......... 0856, 0887 SKY Italia.......... 0853, 1693, 1848 Sky XL ............. 1251, 1412 Sky+ ................. 1175 Skymaster .......
Svenska DVD CD/DVD SAT Turnsat ............. Twinner ............. UEC.................. UltimateTV........ Uniden ............. Unisat .............. United .............. Unitor .............. Universum ....... US Digital ......... USDTV ............ Van Hunen ....... Variosat ............ Vega ................. Ventana ............ Versatel ............ Vestel ............... VH Sat ............. Viasat .............. Victor ............... Vidtech ............. ViewSat ............ Visionic ........
English Dansk Deutsch Español Nederlands Centrum............ 0713, 0779, 0789, 1005, 1227 CGV .................. 0751, 1115 Changhong ...... 0627, 1061 Cinea ............... 0831, 0841 Cinego ............. 1399 Cineral .............. 0730 Cinetec ............. 0713, 0872 cineULTRA ....... 0699 CineVision......... 0876, 0833, 0869, 1483 Citizen .............. 1003, 0695, 1277 Clairtone .......... 0571 Classic.............. 0730, 1730 Clatronic .......... 0672, 0675, 0788, 0818, 1165, 1177, 1233 Clayton ..
Svenska Eltax ................ Emerson ........... Encore ............. ENTERprise...... Entivo .............. Enzer ............... ESA .................. EuroLine ........... Fenner ............. Ferguson .......... Finlux ............... DVD Fintec .............. Firstline ............ Fisher .............. Funai ............... Fusion ............. Gateway ........... GE .................... General Electric Germatic .......... Global Link ....... Global Solutions Global Sphere .. Go Video ..........
English Dansk Deutsch Español MEI ................... Memorex .......... Metronic ........... Metz.................. MiCO ................ Micromedia....... Micromega ...... Microsoft ......... Microstar ......... Minato ............. Minax ............... Minerva............. Minoka ............. Minowa ............ Mintek .............. Mirror ............... Mitsubishi ......... Mizuda ............. Momitsu ........... Monyka ............ MPX.................. MTlogic............. Mustek .............
Svenska Prism ............... Pro2.................. ProCaster ........ Proceed............ Proline .............. Proscan ............ Proson ............. Prosonic ........... ProVision ......... DVD Pye ................... QONIX ............. Qwestar............ Radionette........ RadioShack...... Raite ................ RCA.................. Realistic ........... REALmagic ..... REC .................. Recco .............. Redstar............. Relisys.............. Reoc................. Revoy ........
English Dansk Deutsch Español Nederlands Weltstar............ 0713 Wesder ............ 0699 Wharfedale....... 0790, 0698, 0751, 0752 Wilson ............. 0831, 1233 Windsor............ 0713 Windy Sam ..... 0573 WIZE ................ 1115 Woxter ............. 1005, 1151, 1224 Xbox................. 0522, 1708, 2083 Xenius ............. 0790 XLogic ............. 0768, 1152, 1228 XMS ................. 0770, 0788 Xoro ................. 1173, 1183 Xwave ............. 1001 Yakumo ...........
English Dansk Deutsch Español Arion ................ Aristona............ ASA .................. Asha ................. Astra ................ Asuka ..............
English Dansk Finlux ............... Firstline ............ Fisher .............. Flint ................. Frontech........... Fuji ................... Fujitsu .............. Fujitsu General Funai ............... Galaxi .............. Galaxis ............. Garrard............. Gateway........... GBC ................. GE .................... Go Video .......... GoldHand.........
English Dansk Lifetec .............. Linksys ............. Lloyd's ............. Loewe ............. Logik ............... Luker ............... Lumatron.......... Lunatron........... Lux May ........... Luxor ............... LXI .................... M Electronic ..... Magnadyne ..... Magnasonic ..... VCR Magnavox ........ Magnin ............ Magnum .......... Manesth ........... Marantz ............ Mark ................. Marta ............... Mastec ............
English Dansk Pathe Cinema .. Pathe Marconi.. Penney ............ Pentax ............. Perdio .............. Philco .............. Philips .............. Phoenix ............ Phonola............ Pilot ................. Pioneer............. Proscan ............ Prosco ............. Prosonic ........... Protec ..............
VCR English Dansk Deutsch Español Siemens ........... 0037, 0081, 0104, 0320, 0046, 0054, 0347, 0510 Siera ................ 0081 Signature ......... 0060, 0035, 0037, 0048, 0000, 0149, 0046, 0065, 0066, 0479 Silva ................ 0037 Silver ............... 0278 SilverCrest........ 0642 Singer .............. 0037, 0240, 0045, 0072, 0348, 0271 Sinudyne .......... 0081, 0209, 0352 Smaragd .......... 0348 Solavox ............ 0020, 0034 Sonic Blue........ 0614, 0616, 0643, 1137 Sonneclair ........
English Dansk Deutsch Español Accurian ........... Altec Lansing ... Apple ............... DLO.................. Griffin ............... 2502 2500, 2501 2503, 2505 2504, 2509 2508 2506, 2507 2505 2506, 2507 2505 V-ACC ABS .................. 1272 Accurian ........... 1653 Alienware ......... 1272 Amino .............. 1481 Axonix .............. 1447 Buffalo .............. 1739 CyberPower...... 1272 D-Link .............. 1554, 1731 Dgtec ............... 1363 Epson .............. 1563, 1650 Gateway .......
3•2•1 GSX SERIES III ® D V D H O M E E N T E R TA I N M E N T S Y S T E M Owner’s Guide 3•2•1® GSX SERIES III DVD HOME ENTERTAINMENT SYSTEM ©2009 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM312519 Rev.