Use and Care
Table Of Contents
- Cooktop
- Table of ContentsUse and care manual
- Safety Definitions
- 9 WARNING
- 9 CAUTION
- NOTICE:
- Note:
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
- Fire Safety
- Do not allow aluminum foil, plastic, paper or cloth to come in contact with a hot surface element, burner or grate. Do not allow pans to boil dry.
- If the cooktop is near a window, forced air vent or fan, be certain that flammable materials such as window coverings do not blow over or near the burners or elements. They could catch on fire.
- Always have a working smoke detector near the kitchen.
- Never leave the cooktop unattended when in use. Boilovers cause smoking and greasy spillovers may ignite.
- WARNING
- to reduce the risk of a grease fire:
- a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
- b. Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
- c. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
- d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
- In the event that personal clothing or hair catches fire, drop and roll immediately to extinguish flames.
- Have an appropriate fire extinguisher available, nearby, highly visible and easily accessible near the appliance.
- Smother flames from food fires other than grease fires with baking soda. Never use water on cooking fires.
- WARNING
- TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
- a. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
- b. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
- c. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explosion will result.
- d. Use an extinguisher ONLY if:
- Whenever possible, do not operate the ventilation system during a cooktop fire. However, do not reach through fire to turn it off.
- Cooking Safety
- WARNING
- When using the timer, always supervise the cooktop and do not allow anything to boil over or burn. Boilovers can cause smoke and some foods and oils may catch fire if left on high temperature settings.
- Never use the appliance if liquids or foods have spilled around the control panel. Always turn off the cooktop and dry the control panel.
- Injury and damage to the appliance may occur if control elements are not used properly.
- If the cooktop turns off automatically and can no longer be operated, it may turn itself on unintentionally at a later point. Switch off the circuit breaker in the fuse box. Contact Customer Support for service.
- Burn Prevention
- DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS - Surface units may be hot even though they are dark in color. Areas near surface units may become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch, or let clothing, potholders, or other fla...
- Do not heat or warm unopened food containers. Build-up of pressure may cause the container to burst and cause injury.
- Always use dry potholders. Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam. Do not let potholder touch hot heating elements. Do not use a towel or other bulky cloth.
- Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food (i.e. Crêpes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambe).
- Use high heat settings on the cooktop only when necessary. To avoid bubbling and splattering, heat oil slowly on no more than a low-medium setting. Hot oil is capable of causing extreme burns and injury.
- Never move a pan of hot oil, especially a deep fat fryer. Wait until it is cool.
- Secure all loose garments, etc. before beginning. Tie long hair so that it does not hang loose, and do not wear loose fitting clothing or hanging garments, such as ties, scarves, jewelry, or dangling sleeves.
- If the display does not work when a cooking area is heating up, disconnect the circuit breaker or fuse in the electrical panel. Contact an authorized servicer.
- Child Safety
- When children become old enough to use the appliance, it is the responsibility of the parents or legal guardians to ensure that they are instructed in safe practices by qualified persons.
- Do not allow anyone to climb, stand, lean, sit, or hang on any part of an appliance, especially a door, warming drawer, or storage drawer. This can damage the appliance, and the unit may tip over, potentially causing severe injury.
- Do not allow children to use this appliance unless closely supervised by an adult. Children and pets should not be left alone or unattended in the area where the appliance is in use. They should never be allowed to play in its vicinity, whether or no...
- Cleaning Safety
- Cookware Safety
- Hold the handle of the pan when stirring or turning food. This helps prevent spills and movement of the pan.
- Use Proper Pan Size. The use of undersized cookware will expose a portion of the heating element or burner to direct contact and may result in ignition of clothing. Select cookware having flat bottoms large enough to cover the surface heating unit. T...
- Cookware not approved for use with ceramic cooktops may break with sudden temperature changes. Use only pans that are appropriate for ceramic induction cooktops.
- Always position handles of utensils inward so they do not extend over adjacent work areas, burners, or the edge of the cooktop. This reduces the risk of fires, spills and burns.
- Proper Installation and Maintenance
- Have the installer show you the location of the circuit breaker or fuse. Mark it for easy reference.
- This appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician. Connect only to properly grounded outlet. Refer to Installation Instructions for details.
- This appliance is intended for use up to a maximum height of 13,100 feet (4,000 meters) above sea level.
- This appliance is intended for normal family household use only. It is not approved for outdoor use. See the Statement of Limited Product Warranty. If you have any questions, contact the manufacturer.
- Do not store or use corrosive chemicals, vapors, flammables or nonfood products on or near this appliance. It is specifically designed for use when heating or cooking food. The use of corrosive chemicals in heating or cleaning will damage the applian...
- Do not operate this appliance if it is not working properly, or if it has been damaged. Contact an authorized servicer.
- Do not cook on a broken cooktop. Cleaning solutions and spillovers may create a risk of electric shock.
- Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in this manual. Refer all servicing to a factory authorized service center.
- To avoid electrical shock hazard, before servicing the appliance, switch power off at the service panel and lock the panel to prevent the power from being switched on accidentally.
- Electromagnetic interference
- WARNING
- This induction cooktop generates and uses ISM frequency energy that heats cookware by using an electromagnetic field. It has been tested and complies with Part 18 of the FCC Rules for ISM equipment. This induction cooktop meets the FCC requirements t...
- It is the user’s responsibility to correct any interference.
- Cooling fan
- The cooktop is equipped with a cooling fan on its underside. Should the cooktop lie above a drawer, there must be no objects or paper in it. They may be sucked in and compromise the cooling of the appliance or damage the fan.
- There must be a minimum distance of ¾" (20mm) between the content of the drawer and the fan input.
- State of California Proposition 65 Warnings
- Causes of damage
- Protecting the environment
- Energy-saving advice
- ▯ Place a fitting lid on cookware. Cooking with an uncovered pan will result in a considerable increase in energy use. Use a glass lid to provide visibility and avoid having to lift the lid.
- ▯ Use cookware equipped with a solid, flat bottom. Curved pan bases increase energy consumption.
- ▯ The diameter of the pan base must match the size of the element. Note: The manufacturer normally indicates the pan's upper diameter. This is normally greater than the diameter of the pan's base.
- ▯ Choose cookware of a size suited to the amount of food you are going to cook. A large pan that is only half full will use a lot of energy.
- ▯ Use a small amount of water when cooking. This saves energy, and vegetables retain a larger percentage of their vitamins and minerals.
- ▯ Place a fitting lid on cookware. Cooking with an uncovered pan will result in a considerable increase in energy use. Use a glass lid to provide visibility and avoid having to lift the lid.
- ▯ Select the lowest power level to maintain cooking. If the power level is too high, energy is wasted.
- Energy-saving advice
- Cooking with Induction
- Advantages of induction cooking
- Induction cooking is very different from traditional cooking methods, as heat builds up directly in the item of cookware. This offers numerous advantages:
- Cookware
- Only use ferromagnetic cookware for induction cooking, such as:
- To achieve a good cooking result, the ferromagnetic area on the base of the pan should match the size of the element. If a element does not detect an item of cookware, try placing it on another element with a smaller diameter.
- If the only element being used is the flexible cooking zone, larger cookware that is particularly suited to this zone can be used. You can read more information on the positioning of the cookware here
- Some induction cookware does not have a fully ferromagnetic base:
- ▯ If the base of the cookware is only partially ferromagnetic, only the area that is ferromagnetic will heat up. This may mean that heat will not be distributed evenly. The non-ferromagnetic area may not heat up to a sufficient temperature for cooking
- ▯ The ferromagnetic area will also be reduced if the material of which the base of the cookware is made contains aluminum, for example. This may mean that the cookware will not become sufficiently hot or even that it will not be detected.
- Unsuitable cookware
- Properties of the base of the cookware
- No pan or improper size
- Empty pans or pans with a thin base
- Pan detection
- Automatic detection in double and triple cooking zones
- Getting familiar with the appliance
- In this section we describe the control panel, elements and displays.
- Control panel
- The elements
- Residual heat indicator
- The cooktop has a residual heat indicator for each element. This indicates that an element is still hot. Do not touch an element while the residual heat indicator is lit up.
- The following indicators are shown depending on the amount of residual heat:
- If you remove the cookware from the element during cooking, the residual heat indicator and the selected heat setting will flash alternately.
- Operation
- Main power switch
- Turning the cooktop on
- Turning the cooktop off
- Setting the cooktop
- This section will show you how to set the elements. The table contains details on the heat settings for a variety of dishes.
- Setting the element
- Selecting the heat level
- Changing the power level
- Turning off the cooking zone
- Recommendations for cooking
- ▯ Set heat setting 8 to 9 for preheating ; for delicate dishes like milk, pudding, rice pudding or cereals heat up with setting 8 - 8.5.
- ▯ When cooking with the lid on, turn the heat setting down as soon as steam escapes between the lid and the cookware. Steam does not need to escape for a good cooking result.
- ▯ After cooking, keep the lid on the cookware until you serve the food.
- ▯ To cook with the pressure cooker, observe the manufacturer's instructions.
- ▯ Do not cook food for too long, otherwise more nutrients than necessary will be lost. The kitchen timer can be used to set the optimum cooking time.
- ▯ For a more healthy cooking result, smoking oil should be avoided.
- ▯ To brown food, fry small portions in succession.
- ▯ Cookware may reach high temperatures while the food is cooking. We recommend that you use oven mits.
- ▯ You can find recommendations for energy-efficient cooking in section ~ "Protecting the environment"
- The following table provides some examples. Cooking times may vary depending on the type of food, its weight and quality. Deviations are therefore possible.
- ▯ Set heat setting 8 to 9 for preheating ; for delicate dishes like milk, pudding, rice pudding or cereals heat up with setting 8 - 8.5.
- FlexInduction® cooking zone
- You can combine the elements into a large cooking zone as needed or use two elements that are independent of one another.
- Cookware use recommendations
- As two independent elements
- Turning on
- As a single element
- Linking the two elements
- Changing the power level
- Add another piece of cookware
- Separating the two elements
- PowerMove function
- This function activates the entire flexible cooking zone, which is divided into three cooking areas and which has preset power levels.
- Only use one item of cookware. The size of the cooking area depends on the cookware used and whether it is positioned correctly.
- This means that an item of cookware can be moved during the cooking process to another cooking area with another power level:
- Preset power levels:
- Front area = power level Š
- Middle area = power level †
- Rear area = power level‚.†
- The preset power levels can be changed independently of one another. You can find out how to change these in the section on ~ "Basic settings"
- Activation
- Changing the power level
- Deactivating
- Time-setting options
- Your cooktop has three timer functions:
- Programming the cooking time
- Setting procedure:
- Changing or deleting the time
- When the time has elapsed
- Kitchen timer
- Setting procedure
- Changing or deleting the time
- When the time has elapsed
- Count-up timer function
- Activating
- Deactivating
- SpeedBoost® function
- ShortBoost function
- The ShortBoost function enables you to heat cookware faster than when using heat setting Š.
- After deactivating the function, select the appropriate heat setting for your food.
- This function can always be activated for an element, provided the other element in the same group is not in use (see illustration).
- Recommendations for use
- ▯ Always use cookware that has not been pre-heated.
- ▯ Use pots and pans with a flat base. Do not use containers with a thin base.
- ▯ Never leave empty cookware, oil, butter or lard to heat up unattended.
- ▯ Do not place a lid on the cookware.
- ▯ Place the cookware on the center of the element. Ensure that the diameter of the base of the cookware corresponds to the size of the element.
- ▯ You can find information on the type, size and positioning of the cookware in section ~ "Cooking with Induction"
- ▯ Always use cookware that has not been pre-heated.
- Activating
- Deactivating
- Keep Warm function
- Panel Lock
- Wipe protection
- Cleaning the control panel while the cooktop is on may change the settings. In order to avoid this the cooktop has a wipe protection function.
- To activate: Touch the Panel Lock key. An acoustic signal sounds. The control panel is locked for 35 seconds. You can now wipe over the surface of the control panel without altering any settings.
- To deactivate: The control panel will be unlocked once 35 seconds have elapsed. To release the function early, touch the Panel Lock key.
- Automatic time limitation
- If the element is used for prolonged periods of time without changes in the settings being made, the automatic time limitation function is triggered.
- The element stops heating. ”‰ and the residual heat indicator •/œ flash alternately in the display.
- The indicator goes out when any symbol is pressed. The element can now be reset.
- When the automatic time limitation is activated depends on the selected heat level (from 1 to 10 hours).
- Basic settings
- The appliance has various basic settings. You can adjust these settings to the way you usually cook.
- Changing the basic settings
- The cooktop must be turned off.
- 2. Within10 seconds, touch the Kitchen Timer key for about 4 seconds.
- 3. Touching the Kitchen Timer key again takes you to the basic settings.
- 4. Touch the Kitchen Timer key repeatedly until the indicator for the required function is displayed.
- 5. Set the required value with the number keys.
- Quit basic settings
- Energy consumption indicator
- Cleaning and Maintenance
- Daily Cleaning
- Glass ceramic cooktop
- 9 CAUTION
- Clean the surface when it is completely cool with the following exception: remove dry sugar, sugar syrup, tomato products and milk immediately with the razor blade scraper (see special care chart).
- Wipe off spatters with a clean, damp sponge or a paper towel. Rinse and dry. Use white vinegar if smudge remains; rinse.
- Apply a small amount of the glass ceramic cooktop cleaner. When dry, buff surface with a clean paper towel or cloth.
- Stainless steel side trim
- Cleaning guidelines
- When using a cleaner, use only a small amount; apply to a clean paper towel or cloth. Wipe on the surface and buff with a clean dry towel.
- Avoid these cleaners
- ▯ Glass cleaners which contain ammonia or chlorine bleach. These ingredients may damage or permanently stain the cooktop.
- ▯ Caustic cleaners - cleaners such as Easy Off® may stain the cooktop surface.
- ▯ Abrasive cleaners.
- ▯ Metal scouring pads and scrub sponges such as Scotch Brite® can scratch and/or leave metal marks.
- ▯ Soap-filled scouring pads such as SOS® can scratch the surface.
- ▯ Powdery cleaners containing chlorine bleach can permanently stain the cooktop.
- ▯ Flammable cleaners such as lighter fluid or WD-40.
- ▯ Glass cleaners which contain ammonia or chlorine bleach. These ingredients may damage or permanently stain the cooktop.
- Cleaning charts
- Maintenance
- Service
- Frequently-asked questions and answers (FAQ)
- Fixing Malfunctions
- Malfunctions are usually due to small details. Before calling the Technical Assistance Service, you should consider the following advice and warnings.
- Suitability test of cookware
- This function can be used to check the speed and quality of the cooking process depending on the cookware.
- The result is a reference value and depends on the properties of the cookware and the element being used.
- 1. With the cookware still cold, fill it with approx. 8 oz. (200 ml) of water and place it on the center of the cooking zone with the diameter that most closely matches that of the base of the cookware.
- 2. Go to the basic settings and select the ™‚ƒ setting.
- 3. Touch the settings range. A will flash on the cooking zone display.
- This function can be used to check the speed and quality of the cooking process depending on the cookware.
- How to Obtain Warranty Service
- To obtain warranty service for your Product, you should contact the nearest Bosch authorized servicer.
- E number and FD number
- When you contact our service, please have the Model (E) number and the FD number for your appliance available.
- You can also find the (E) number on the glass ceramic of your cooktop. You can check the Customer Service Index (TK) and the FD number in the basic settings. Please refer to the section on ~ "Basic settings"
- STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
- What this Warranty Covers & Who it Applies to
- The limited warranty provided by BSH Home Appliances Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the Bosch appliance (“Product“) sold to you, the first using purchaser, provided that the Product was purch...
- The warranties stated herein apply only to the first purchaser of the Product and are not transferable.
- Please make sure to return your registration card; while not necessary to effectuate warranty coverage, it is the best way for BSH to notify you in the unlikely event of a safety notice or product recall.
- How Long the Warranty Lasts
- BSH warrants that the Product is free from defects in materials and workmanship for a period of three hundred sixty-five (365) days from the date of purchase. The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase, and shall not be stalled, t...
- This Product is also warranted to be free from cosmetic defects in material and workmanship (such as scratches of stainless steel, paint/porcelain blemishes, chip, dents, or other damage to the finish of the Product), for a period of thirty (30) days...
- Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
- Out of Warranty Product
- Warranty Exclusions
- The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of BSH, including without limitation, one or more of the following:
- ▯ Use of the Product in anything other than its normal, customary and intended manner (including without limitation, any form of commercial use, use or storage of an indoor product outdoors, use of the Product in conjunction with air or water-going...
- ▯ Any party's willful misconduct, negligence, misuse, abuse, accidents, neglect, improper operation, failure to maintain, improper or negligent installation, tampering, failure to follow operating instructions, mishandling, unauthorized service (in...
- ▯ Adjustment, alteration or modification of any kind.
- ▯ A failure to comply with any applicable state, local, city, or county electrical, plumbing and/or building codes, regulations, or laws, including failure to install the product in strict conformity with local fire and building codes and regulations.
- ▯ Ordinary wear and tear, spills of food, liquid, grease accumulations, or other substances that accumulate on, in, or around the Product.
- ▯ Any external, elemental and/or environmental forces and factors, including without limitation, rain, wind, sand, floods, fires, mud slides, freezing temperatures, excessive moisture or extended exposure to humidity, lightning, power surges, struc...
- ▯ Use of the Product in anything other than its normal, customary and intended manner (including without limitation, any form of commercial use, use or storage of an indoor product outdoors, use of the Product in conjunction with air or water-going...
- In no event shall BSH have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product. Also excluded from this warranty are Products on whic...
- TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE CLAIM ARISES IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING STRICT LIABILITY, OR NEGLIGENCE) OR OTHERWISE. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANT...
- The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of BSH, including without limitation, one or more of the following:
- Table des MatièresNotice d’utilisation
- Définitions de sécurité
- 9 AVERTISSEMENT
- 9 ATTENTION
- AVIS :
- Remarque :
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Sécurité-incendie
- Ne laissez pas le papier d'aluminium, le plastique, le papier ou les tissus entrer en contact avec un élément de surface, une grille ou un brûleur chaud. Ne laissez pas les casseroles chauffer à sec.
- Si la table de cuisson est près d'une fenêtre, d'un évent à air forcé ou d'un ventilateur, s'assurer que les matériaux inflammables tels les tentures/rideaux ne flottent pas au- dessus ou près des brûleurs ou éléments. Ils risqueraient de s...
- Toujours avoir un détecteur de fumée en état de marche près de la cuisine.
- Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu'elle est en utilisation. Des débordements causant de la fumée et des déversements graisseux peuvent prendre feu.
- AVERTISSEMENT
- POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEUX DE GRAISSE :
- a. Ne jamais faire fonctionner les unités de surface à des températures élevées sans surveillance. Des débordements causant de la fumée et des déversements graisseux peuvent prendre feu. Chauffer l'huile lentement à réglage faible ou moyen.
- b. Mettre toujours la hotte EN MARCHE pendant la cuisson à température élevée et au moment de flamber des aliments (p.ex., crêpes Suzette, cerises jubilée, steak au poivre flambé).
- c. Nettoyer souvent les ventilateurs d'aération. Il ne faut pas que la graisse s'accumule sur le ventilateur ou sur le filtre.
- d. Utiliser des casseroles de taille adéquate. Utiliser toujours des casseroles dont les dimensions conviennent à la taille de l'élément.
- Si des vêtements s’enflamment, rouler par terre immédiatement pour éteindre les flammes.
- Veillez à avoir à portée de main un extincteur d'incendie en bon état de marche, placé visiblement près de l'appareil et facile d'accès.
- Étouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu de graisse à l'aide de bicarbonate de soude. Ne jamais utiliser d'eau sur les feux de cuisson.
- AVERTISSEMENT
- POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :
- a. ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LI...
- b. NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous pourriez vous brûler.
- c. NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées. Une violente explosion de vapeur risque de se produire.
- d. Utiliser un extincteur uniquement si :
- Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner le système de ventilation lorsqu'un feu se déclenche sur une table de cuisson. Toutefois, ne pas passer la main à travers le feu pour mettre le système de ventilation hors tension.
- Sécurité de cuisson
- AVERTISSEMENT
- Lorsque la minuterie est en utilisation, surveillez toujours la table de cuisson et ne laissez rien brûler ou déborder. Des débordements peuvent causer de la fumée et certains aliments et huiles peuvent prendre feu s'ils sont laissés sans survei...
- Ne jamais utiliser l’appareil en cas de projections de liquides ou d’aliments autour du panneau de commande. Toujours éteindre la plaque de cuisson et sécher le panneau de commande.
- Si les boutons ne sont pas utilisés correctement, des lésions et des dommages peuvent survenir sur l’appareil.
- Si la plaque s’éteint automatiquement et ne peut être utilisée pendant un certain temps, il est possible qu’elle se rallume plus tard par inadvertance. Pour éviter que cela ne se produise, débrancher le coupe-circuit du disjoncteur automatiq...
- Prévention des brûlures
- NE PAS TOUCHER AUX ÉLÉMENTS DE SURFACE NI AUX ZONES PRÈS DES ÉLÉMENTS. Les unités de surface peuvent être chaudes même lorsqu'elles sont de couleur foncée. Les zones près des unités de surface peuvent devenir suffisamment chaudes pour caus...
- Ne pas chauffer ou réchauffer des contenants d'aliments non ouverts. L'accumulation de pression peut faire exploser le contenant et provoquer desblessures.
- Toujours utiliser des poignées isolantes sèches. Des poignées mouillées ou humides entrant en contact avec les surfaceschaudes peuvent provoquer des blessures par dégagement de vapeur. Ne laissez pas les poignées toucher les éléments chauffan...
- Mettre toujours la hotte EN MARCHE pendant la cuisson à température élevée et au moment de flamber des aliments (p.ex., crêpes Suzette, cerises jubilée, steak au poivre flambé).
- Utiliser les réglages élevés seulement lorsque nécessaire. Pour éviter bulles et éclaboussures, chauffer l'huile lentement à réglage faible ou moyen. L'huile chaude peut causer des brûlures et blessures extrêmement graves.
- Ne déplacez jamais une poêle contenant de l'huile chaude, en particulier une bassine à friture. Attendez qu'elle se soit refroidie.
- Attacher les vêtements lâches, etc. avant de commencer. Attacher les cheveux longs de façon à ce qu'ils ne pendent pas et ne pas porter de vêtements lâches ou d'habits ou objets qui pendillent, tels que cravates, foulards, bijoux ou manches.
- Si l’affichage ne fonctionne pas lorsqu’une zone de cuisson est en train de chauffer, déconnecter le coupe- circuit du disjoncteur automatique. Contacter un technicien agréé..
- Sécurité des enfants
- Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser l'appareil, il incombe aux parents ou tuteurs légaux de veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires par des personnes qualifiées.
- Ne permettre à personne de grimper, rester debout, s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un appareil, notamment une porte, un tiroir-réchaud ou un tiroir de rangement. Ceci peut endommager l'appareil qui risque de basculer et causer...
- Ne pas permettre aux enfants d'utiliser cet appareil sauf sous la surveillance attentive d'un adulte. Ne pas laisser les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance lorsque l'appareil est en service. Ne jamais les laisser jouer aux alentours de...
- Consignes en matière de nettoyage
- Ne nettoyez pas l'appareil pendant qu'il est encore chaud. Certains produits nettoyants produisent des vapeurs nocives lorsqu'ils sont appliqués sur une surface chaude. Chiffons ou éponges humides peuvent causer des brûlures par dégagement de vapeur
- Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Sécurité pour la batterie de cuisine
- Tenir la poignée de la casserole en brassant ou tournant les aliments. Ceci l'empêche de bouger et évite les déversements.
- Utiliser des casseroles de taille adéquate. L'utilisation de casseroles trop petites aura pour effet d'exposer une partie de l'élément chauffant ou du brûleur pouvant présenter un risque de contact direct et d'incendie de vêtements. Sélectionn...
- Les ustensiles de cuisson non approuvés pour l'utilisation avec les tables de cuisson en céramique peuvent se briser lors d'un changement soudain de température. Utilisez seulement des casseroles conçues pour les tables de cuisson à induction en...
- Tourner toujours les poignées an qu'elles ne passent pas au-dessus des zones adjacentes de cuisson ou du bord de l'appareil. Ceci aide à diminuer le risque d' ignition de matériaux inammables, de déversements et de brûlures.
- Installation et entretien corrects
- Demandez à l'installateur de vous montrer où se trouve le disjoncteur ou le fusible. Identifier sa position pour pouvoir le retrouver facilement.
- Cet appareil doit être adéquatement installé et mis à la terre par un technicien agréé. Branchez l'appareil uniquement dans une prise correctement reliée à la terre. Pour plus de détails, reportez-vous à la notice d'installation.
- Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 13 100 pieds (4 000 m).
- Cet appareil est destiné uniquement à une utilisation domestique normale. Il n'est pas homologué pour un usage en extérieur. Voyez la Ènoncé de la Garantie Limitée. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant.
- Ne pas entreposer ni utiliser de produits chimiques corrosifs, vapeurs, substances inflammables ou produits non alimentaires sur ou à proximité de l'appareil. Il a été spécialement conçu pour être utilisé pendant le chauffage et la cuisson de...
- Ne pas se servir de cet appareil s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est endommagé. Communiquer avec un réparateur autorisé.
- Ne cuisinez pas sur une table de cuisson brisée. Les solutions de nettoyage et les déversements peuvent créer des risques de choc électrique.
- Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l'appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé par ce manuel. Toute réparation doit être effectuée par un centre de réparation autorisé par l'usine.
- Pour éviter les risques d'électrocution, avant de réparer l'appareil, mettre l'alimentation hors circuit au niveau du panneau de service et le verrouiller pour éviter tout mise en circuit accidentelle.
- Perturbations électromagnétiques
- AVERTISSEMENT
- Cette table de cuisson à induction génère et utilise de l'énergie à fréquence ISM qui chauffe les casseroles en utilisant un champ électromagnétique. Elle a été testée et est conforme avec la partie 18 des règlements FCC régissant les ap...
- C'est à l'utilisateur qu'il incombe de corriger toute perturbation.
- Ventilateur de refroidissement
- La table de cuisson est équipée d'un ventilateur de refroidissement sur sa face inférieure. Si la table de cuisson se trouve au-dessus d'un tiroir, il ne doit y avoir aucun objet ou papier à l'intérieur du tiroir. Ces derniers pourraient être a...
- Il doit y avoir une distance minimale de ¾" (20mm) entre le contenu du tiroir et l'entrée du ventilateur.
- Avertissements de la Proposition 65 de l’État de la Californie
- Éléments qui peuvent endommager l'appareil
- Protection de l'environnement
- Conseils pour économiser l'énergie
- ▯ Placez un couvercle adéquat sur les ustensiles de cuisine. La cuisson avec des ustensiles non recouverts augmente considérablement la consommation d'énergie. Utilisez un couvercle en verre pour maximiser la visibilité sans devoir soulever le ...
- ▯ Utilisez des ustensiles de cuisine avec un fond solide et plat. Les bases courbes augmentent la consommation d'énergie.
- ▯ Le diamètre du fond de la casserole doit correspondre à la taille de l'élément. Remarque : le fabricant indique habituellement le diamètre supérieur de l'ustensile de cuisine. Il est normalement plus élevé que le diamètre de la base de l...
- ▯ Choisissez des ustensiles de cuisine d'un format approprié pour la quantité de nourriture à faire cuire. Une casserole à moitié pleine utilisera beaucoup d'énergie.
- ▯ Utilisez une petite quantité d'eau pour cuisiner. Vous pourrez ainsi économiser de l'énergie, tout en permettant aux légumes de conserver une plus grande part de leurs vitamines et minéraux.
- ▯ Placez un couvercle adéquat sur les ustensiles de cuisine. La cuisson avec des ustensiles non recouverts augmente considérablement la consommation d'énergie. Utilisez un couvercle en verre pour maximiser la visibilité sans devoir soulever le ...
- ▯ Sélectionnez le niveau de puissance le plus faible pour maintenir la cuisson. Si le niveau de puissance est trop élevé, vous gaspillerez de l'énergie.
- Conseils pour économiser l'énergie
- Cuisson par induction
- Avantages lors de la cuisson par induction
- La cuisson par induction est totalement différente de la cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement générée dans le récipient. Ce qui offre toute une série d'avantages :
- Ustensiles de cuisson
- N'utilisez que des récipients ferromagnétiques pour la cuisson par induction, par exemple :
- Pour obtenir un bon résultat de cuisson, la zone ferromagnétique du fond du récipient devrait correspondre à la taille du foyer. Si le récipient n'est pas détecté sur un foyer, essayez de nouveau sur un foyer d'un diamètre plus petit.
- Si la zone de cuisson flexible est utilisée comme unique foyer, vous pouvez utiliser des récipients plus grands particulièrement adaptés à cette zone. Pour de plus amples informations sur le positionnement de la casserole, lisez ici
- Il existe aussi des récipients spéciaux pour la cuisson par induction dont le fond n'est pas entièrement ferromagnétique :
- ▯ Si le fond du récipient n'est que partiellement ferromagnétique, seule la zone ferromagnétique se réchauffe. Il se peut donc que la chaleur ne soit pas uniformément répartie. La zone non ferromagnétique pourrait présenter une température...
- ▯ Si le fond du récipient contient entre autres de l'aluminium, cela réduit aussi la surface ferromagnétique. Il se peut que ce récipient ne chauffe pas correctement ou, éventuellement, qu'il ne soit même pas détecté.
- Ustensile de cuisson non adapté
- Caractéristiques du fond du récipient
- Casserole manquante ou de taille inappropriée
- Casseroles vides ou casseroles à base mince
- Détection du récipient
- Détection automatique en cas de foyers à deux ou trois zones
- Faire connaissance avec l’appareil
- Cette section déctrit le panneau des touches, les éléments chauffants et les affichages.
- Panneau de commande
- Les éléments
- Indicateur de chaleur résiduelle
- La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle. Il indique qu'un foyer est encore chaud. Ne touchez pas le foyer tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé.
- Selon le degré de la chaleur résiduelle, l'affichage est le suivant :
- Si vous retirez le récipient du foyer pendant la cuisson, l'indicateur de chaleur résiduelle et la puissance de cuisson sélectionnée clignotent en alternance.
- Fonctionnement
- Interrupteur d'alimentation principal
- Mise en marche de la table de cuisson
- Mise à l'arrêt de la table de cuisson
- Allumage de la table de cuisson
- Ce chapitre explique comment procéder au réglage des éléments chauffants. Le tableau ci-après répertorie les réglages de chaleur pour différents aliments.
- Réglage de l'élément
- Sélection du niveau de chaleur
- Modification du niveau de puissance
- Mise à l'arrêt de la table de cuisson
- Recommandations pour la cuisson
- ▯ Réglez le niveau de chaleur entre 8 et 9 pour le préchauffage; pour les plats délicats comme le lait, le pudding, le pudding au riz ou les céréales, choisissez plutôt un réglage entre 8 et 8.5.
- ▯ Lorsque vous cuisinez avec un couvercle sur l'ustensile de cuisine, baissez le niveau de chaleur aussitôt que de la vapeur s'échappe entre le couvercle et l'ustensile de cuisine. La vapeur n'a pas à s'échapper pour de bons résultats de cuisson.
- ▯ Après la cuisson, conservez le couvercle sur l'ustensile de cuisson jusqu'à ce que vous deviez servir la nourriture.
- ▯ Pour une cuisson utilisant un autocuiseur, veuillez suivre les instructions du fabricant.
- ▯ Ne faites pas cuire la nourriture trop longtemps, sinon vous risquez de perdre plus de nutriments que nécessaire. La minuterie de cuisine peut être utilisée pour régler un temps de cuisson optimal.
- ▯ Pour des résultats de cuisson plus sains, évitez de faire fumer de l'huile.
- ▯ Pour brunir la nourriture, faites frire successivement de petites portions.
- ▯ Les ustensiles de cuisine peuvent devenir très chauds pendant la cuisson de la nourriture. Nous vous recommandons d'utiliser des gants de cuisine.
- ▯ Vous pouvez trouver des recommandations pour cuisiner tout en économisant de l'énergie à la section ~ "Protection de l'environnement"
- Le tableau qui suit indique certains exemples. La durée de cuisson varie en fonction du type d'aliment, de son poids et de sa qualité. Des variations sont donc possibles.
- ▯ Réglez le niveau de chaleur entre 8 et 9 pour le préchauffage; pour les plats délicats comme le lait, le pudding, le pudding au riz ou les céréales, choisissez plutôt un réglage entre 8 et 8.5.
- Zone de cuisson FlexInductionMD
- Selon vos besoins, vous pouvez combiner les éléments en une grande zone de cuisson ou l'utiliser comme deux éléments indépendants.
- Recommandations d'utilisation de l'ustensile de cuisson
- En tant que deux foyers indépendants
- Activation
- En tant que foyer unique
- Joindre les deux éléments
- Modification du niveau de puissance
- Ajouter un autre ustensile de cuisine
- Séparer les deux éléments
- Fonction PowerMove (Déplacement de puissance)
- Cette fonction active toute la zone de cuisson flexible, qui est divisée en trois zones de cuisson possédant des niveaux de puissance préétablis.
- Utilisez seulement un ustensile de cuisine. La taille de la zone de cuisson dépend de l'ustensile de cuisine utilisé et de son positionnement approprié.
- Cette fonction permet de placer un récipient sur une autre zone de cuisson pendant le processus de cuisson :
- Niveaux de puissance préétablis :
- Zone avant = niveau de puissance Š
- Zone du milieu = niveau de puissance †
- Zone arrière = niveau de puissance ‚.†
- Les niveaux de puissance préétablis peuvent être changés indépendamment les uns des autres. Vous pouvez trouver comment modifier ces niveaux dans la section ~ "Réglages de base"
- Activer
- Modification du niveau de puissance
- Désactiver
- Options de réglage du temps
- Votre table de cuisson dispose de trois fonctions de minuterie :
- Programmation du temps de cuisson
- Procédure de réglage :
- 1. Sélectionnez l'élément et le niveau de puissance souhaité.
- 2. Touchez la touche Cook Timer (Minuterie de cuisson). Le symbole ‹‹ et l'indicateur V s'allument dans l'écran de la Minuterie de cuisson.
- 3. Dans les 10 secondes qui suivent, réglez le temps de cuisson souhaité avec les touches numérotées.
- Modification ou annulation du temps
- Une fois que le temps s'est écoulé,
- Minuterie de cuisine
- Procédure de réglage
- Modification ou annulation du temps
- Une fois que le temps s'est écoulé,
- Fonction Chronomètre
- Activation
- Désactivation
- Fonction SpeedBoostMD (Haute vitesse)
- Fonction ShortBoost (Puissance rapide)
- La fonction ShortBoost permet de chauffer la casserole plus rapidement qu'avec la puissance de cuisson Š.
- Après désactivation de la fonction, sélectionnez la position de mijotage appropriée pour votre mets.
- Cette fonction peut toujours être activée pour un foyer, si l'autre foyer du même groupe n'est pas allumé (voir l'illustration).
- Recommandations d'utilisation
- ▯ Utilisez toujours des ustensiles de cuisine qui n'ont pas été préchauffés.
- ▯ Utilisez des casseroles et des poêles possédant une base plate. N'utilisez pas de récipients avec une base mince.
- ▯ Ne laissez jamais des ustensiles de cuisine vides, de l'huile, du beurre ou du lard cuire sans surveillance.
- ▯ Ne couvrez pas l'ustensile de cuisine.
- ▯ Placez l'ustensile au centre de l'élément. Assurez-vous que le diamètre du fond de l'ustensile correspond à la taille de l'élément.
- ▯ Vous pouvez trouver davantage de renseignements sur le type, le format et le positionnement des ustensiles de cuisine dans la section
- ▯ Utilisez toujours des ustensiles de cuisine qui n'ont pas été préchauffés.
- Activation
- Désactivation
- Fonction Keep Warm (Garder au chaud)
- Verrouillage du panneau de commande
- Vous pouvez utiliser le verrouillage du panneau pour empêcher les enfants d'activer accidentellement l'appareil.
- Activation et désactivation du verrouillage du panneau
- Verrouillage automatique du panneau
- Activation et désactivation
- Protection contre l'essuyage
- Le nettoyage du panneau de commande pendant que la table de cuisson est allumée peut modifier les réglages. Pour éviter cette situation, la table de cuisson est dotée d'une fonction de protection contre l'essuyage.
- Pour activer: touchez la touche Panel Lock (Verrouillage du panneau). Un signal sonore retentit. Le panneau de commande est verrouillé pendant 35 secondes. Vous pouvez maintenant nettoyer la surface du panneau de commande sans risquer de modifier le...
- Pour désactiver : le panneau de commande sera déverrouillé après 35 secondes. Pour mettre fin plus rapidement à la fonction, touchez la touche Panel Lock (Verrouillage du panneau).
- Durée limitée automatique
- Si un élément est utilisé pour une période prolongée sans qu'aucun changement de réglage ne soit effectué, la fonction de durée limitée automatique sera activée.
- L'élément cessera de chauffer. ”‰ et l'indicateur de chaleur résiduelle •œ clignoteront en alternance à l'écran.
- L'indicateur s'éteindra lorsque n'importe quel symbole est touché. L'élément peut ensuite être réinitialisé.
- Le moment d'activation de la durée limitée automatique dépend du niveau de chaleur choisi (de 1 à 10 heures).
- Réglages de base
- Votre appareil comprend divers réglages de base. Vous pouvez ajuster ces réglages en fonction de votre façon de cuisiner.
- Modification des réglages de base
- La table de cuisson doit être éteinte.
- 2. Dans les 10 secondes qui suivent, touchez Kitchen Timer (Minuterie de cuisine) pendant 4 secondes.
- 3. Touchez la touche Kitchen Timer (Minuterie de cuisine) à nouveau pour revenir aux réglages de base.
- 4. Touchez la touche Kitchen Timer (Minuterie de cuisine) à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur pour la fonction requise s'affiche.
- 5. Réglez la valeur requise avec les touches numérotées.
- Sortie des réglages de base
- Indicateur de consommation énergétique
- Nettoyage et entretien
- Nettoyage quotidien
- Table de cuisson vitrocéramique
- 9 ATTENTION
- Nettoyer la surface lorsqu'elle est parfaitement froide, sauf dans les cas suivants : enlever immédiatement le sucre sec, le sirop de sucre, les produits à base de tomate et le lait au moyen du grattoir à lame de rasoir (voir le tableau spécial d...
- Essuyer les projections avec une éponge humide propre ou du papier essuie-tout. Rincer et sécher. Utiliser du vinaigre blanc s'il reste des taches ; rincer.
- Appliquer une petite quantité du nettoyant pour tables de cuisson en vitrocéramique. Si la surface est sèche, la polir avec du papier essuie-tout ou un chiffon propre.
- Moulures latérales en acier inoxydable
- Instructions pour le nettoyage
- Lorsque vous utilisez un nettoyant, utilisez uniquement une petite quantité appliquée sur un linge ou une serviette en papier propre. Frottez les surfaces et polissez-les avec une serviette propre et sèche.
- Éviter ces nettoyants
- ▯ Nettoyants à vitres contenant de l'ammoniaque ou un agent chloré de blanchiment. Ces ingrédients peuvent endommager ou colorer durablement la table de cuisson.
- ▯ Nettoyants caustique - les nettoyants comme Easy Off® peuvent colorer la surface de la table de cuisson.
- ▯ Nettoyants abrasifs.
- ▯ Les tampons à récurer en métal et éponges à laver, comme Scotch Brite®, peuvent rayer ou laisser des marques dans le métal.
- ▯ Les tampons à récurer savonneux, comme SOS®, peuvent rayer la surface.
- ▯ Les nettoyants en poudre contenant un agent chloré de blanchiment peuvent colorer durablement la table de cuisson.
- ▯ Les nettoyants inflammables, tels l'essence à briquet ou WD-40.
- ▯ Nettoyants à vitres contenant de l'ammoniaque ou un agent chloré de blanchiment. Ces ingrédients peuvent endommager ou colorer durablement la table de cuisson.
- Tableau de nettoyage
- Entretien
- Entretien
- Foire aux questions (FAQ)
- Corrections des défaillances
- Les défaillances sont généralement attribuables à de petits détails. Avant d'appeler le service d'assistance technique, vous devriez envisager les conseils et avertissements suivants.
- Test de la vaisselle
- Cette fonction permet de contrôler la rapidité et la qualité du processus de cuisson en fonction du récipient.
- Le résultat est une valeur de référence et dépend des caractéristiques du récipient et du foyer utilisé.
- 1. Remplissez l'ustensile de cuisine encore froid avec 200 ml (8 oz) d'eau et placez-le au centre de la zone de cuisson au diamètre se rapprochant le plus de celui de la base de l'ustensile de cuisson.
- 2. Accédez aux réglages de base et sélectionnez le réglage ™‚ƒ.
- 3. Touchez la zone des réglages. A clignotera à l'écran de la zone de cuisson.
- Cette fonction permet de contrôler la rapidité et la qualité du processus de cuisson en fonction du récipient.
- Comment bénéficier du service de garantie
- Pour obtenir un service de garantie pour votre produit, contactez le centre de service autorisé Bosch le plus près de chez vous.
- Numéro E et numéro FD:
- Quand vous contactez notre service, veuillez avoir à portée de main le numéro de modèle (E) et le numéro FD de votre appareil.
- Vous pouvez également trouver le numéro de modèle E sur la vitrocéramique de votre table de cuisson. Vous pouvez consulter le répertoire du service après-vente (TK) et le numéro FD dans les réglages de base. Veuillez consultez la section ~ "R...
- ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
- Couverture de la garantie :
- La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de garantie limitée s’applique seulement aux Bosch appareil (« Produit ») vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait été acheté :
- Les garanties données ici s’appliquent seulement au premier acheteur du produit et ne sont pas transférables.
- S’assurer de retourner la carte d’enregistrement, quoiqu’elle n’est pas nécessaire pour la garantie, c’est la façon dont BSH peut vous aviser dans le cas d’un avis de rappel ou de sécurité du produit.
- Durée de la garantie
- BSH garantit que le produit ne présente aucun défaut de matériaux ou de fabrication pour une période trois cent soixante cinq (365) jours à compter de la date d’achat. La durée commence à la date d’achat et ne sera pas allongée, prolongé...
- Ce Produit est également garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication apparent (tels les éraflures sur l'acier inoxydable, les défauts d'aspect de la peinture ou de la porcelaine, les ébréchures, les bosselures, ou autres dégâts ...
- Réparation ou remplacement comme solution exclusive
- Produit hors garantie
- Exclusions à la garantie
- La couverture de garantie décrite aux présentes exclut tout défaut ou dommage qui n'est pas une faute directe de BSH, y compris sans limitation, un ou plusieurs des cas suivants :
- ▯ utilisation du produit autre qu’un usage normal, habituel et de la façon destinée (incluant sans limitation toute forme d’utilisation commerciale, d’utilisation ou de rangement d’un produit pour l’intérieur à l’extérieur, utilisa...
- ▯ mauvaise conduite, négligence, mauvaise utilisation, abus, accidents, fonctionnement inadéquat, mauvais entretien, installation inadéquate ou négligente, altération, manquement d’observer les instructions de fonctionnement, mauvaise manipu...
- ▯ ajustement, modification ou altération de toute sorte ;
- ▯ manquement à la conformité des normes applicables fédérales, provinciales, municipales ou électrique du pays, codes de plomberie et/ou de construction, réglementation ou lois, incluant le manquement d’installer le produit en stricte confo...
- ▯ usure ordinaire, déversements d’aliments, liquide, accumulation de graisse ou autres substances accumulées dans, sur ou autour du produit ;
- ▯ toute force ou tout facteur externe, élémentaire et/ou environnemental, incluant sans limitation, pluie, vent, sable, inondation, incendie, coulée de boue, gel, humidité excessive et exposition prolongée à l’humidité, foudre, surtension,...
- ▯ utilisation du produit autre qu’un usage normal, habituel et de la façon destinée (incluant sans limitation toute forme d’utilisation commerciale, d’utilisation ou de rangement d’un produit pour l’intérieur à l’extérieur, utilisa...
- En aucun cas, BSH ne sera tenu responsable des dommages survenus à la propriété, incluant les armoires, planchers, plafonds et autres objets ou structures autour du produit. Également exclus de la garantie sont des produit sur lequel le numéro d...
- SELON LA PORTÉE PERMISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE DONNE DES SOLUTIONS EXCLUSIVE RELATIVEMENT AU PRODUIT, QUE LA RÉCLAMATION SURVIENNE PAR CONTRAT OU TORT (INCLUANT RESPONSABILITÉ STRICTE OU NÉGLIGENCE) OU AUTRE. CETTE GARANTIE EST EN LIEU DE TOU...
- La couverture de garantie décrite aux présentes exclut tout défaut ou dommage qui n'est pas une faute directe de BSH, y compris sans limitation, un ou plusieurs des cas suivants :
- ContenidoManual de instrucciones
- Definiciones de seguridad
- 9 ADVERTENCIA
- 9 ATENCION
- AVISO:
- Nota:
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- Seguridad para evitar incendios
- No deje que papel de aluminio, plástico, papel ni tela entren en contacto con un elemento de la superficie, una hornilla o una rejilla calientes. No deje ollas hirviendo sin líquido.
- Si la placa está cerca de una ventana, una ventilación o un ventilador de aire forzado, asegúrese de que los materiales inflamables, como los elementos utilizados para cubrir una ventana, no se aproximen a las hornillas o a los elementos ni se ext...
- Siempre tenga un detector de humo en funcionamiento cerca de la cocina.
- Nunca deje la placa sin vigilancia cuando esté en uso. Los derrames por hervor causan humo y las salpicaduras grasosas pueden prenderse fuego.
- ADVERTENCIA
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA:
- a. Nunca deje las unidades de la superficie sin vigilancia a valores altos. Los derrames por hervor causan humo y salpicaduras grasosas que pueden prenderse fuego. Caliente los aceites despacio, a valores bajos o medianos.
- b. Siempre encienda la campana al cocinar a un valor de calor alto o al flambear alimentos (p. ej., Crepas Suzette, cerezas Jubilee, carne flambeada con granos de pimienta).
- c. Limpie los ventiladores extractores con frecuencia. No se debe permitir la acumulación de grasa en los ventiladores ni en los filtros.
- d. Use el tamaño adecuado de olla. Siempre use utensilios de cocina apropiados para el tamaño del elemento de la superficie.
- En el caso de que su ropa se prenda fuego, arrójese al piso y ruede de inmediato para extinguir las llamas.
- Tenga un extinguidor de incendio disponible, cerca, en un área fácilmente visible y accesible, cerca del electrodoméstico.
- Sofoque las llamas provocadas por alimentos que se prenden fuego, que no sean incendios ocasionados por grasa, con bicarbonato de sodio. Nunca use agua en incendios ocasionados al cocinar.
- ADVERTENCIA
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA, SIGA ESTAS INDICACIONES:
- a. SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa que ajuste correctamente, una placa para galletas u otra bandeja de metal, luego, apague el electrodoméstico. ASEGÚRESE DE PREVENIR LAS QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EVACUE EL ÁREA Y LLAME ...
- b. NUNCA LEVANTE UNA OLLA EN LLAMAS. Puede quemarse.
- c. NO USE AGUA, ni repasadores o toallas húmedos. Puede ocasionar una violenta explosión por vapor.
- d. Use un extinguidor sólo si:
- Si es posible, no ponga el sistema de ventilación en funcionamiento si hay un incendio en la placa. Pero no atraviese el fuego con la mano para apagarla.
- Seguridad al cocinar
- ADVERTENCIA
- Al utilizar el temporizador, siempre supervise la placa y no permita que nada se derrame por hervor ni se queme. Los derrames por hervor pueden provocar humo, y algunos alimentos y aceites pueden prenderse fuego si quedan a altos valores de temperatura.
- No utilizar nunca el aparato si se han derramado líquidos o alimentos alrededor del panel de control. Apagar siempre la placa de cocción y secar el panel de control.
- Si no se utilizan los controles de manera adecuada pueden provocarse lesiones y daños al aparato.
- Si la placa se desconecta sola y no puede ser utilizada durante un tiempo suficiente, se podrá desconectar repentinamente también en el futuro. Para evitarlo, desconectar el interruptor en la caja de fusibles. Contactar con un técnico autorizado.
- Prevención de quemaduras
- NO TOQUE LAS UNIDADES DE LAS SUPERFICIES NI LAS ÁREAS CERCANAS A LAS UNIDADES. Las unidades de la superficie pueden estar calientes, aunque su color sea oscuro. Las áreas cercanas a las unidades de la superficie pueden calentarse lo suficiente como...
- No caliente recipientes de alimentos sin abrir. La acumulación de presión puede hacer explotar el recipiente y causar lesiones.
- Siempre use agarradores secos. Los agarradores húmedos o mojados sobre las superficies calientes pueden ocasionar quemaduras por vapor. No deje que los agarradores toquen los elementos de calentamiento que estén calientes. No use toallas ni otros p...
- Siempre encienda la campana al cocinar a un valor de calor alto o al flambear alimentos (p. ej., Crepas Suzette, cerezas Jubilee, carne flambeada con granos de pimienta).
- Use valores de calor altos en la placa sólo cuando sea necesario. Para evitar burbujas y salpicaduras, caliente el aceite despacio, a un valor bajo-mediano, como máximo. El aceite caliente puede provocar quemaduras y lesiones de extrema gravedad.
- Nunca mueva un recipiente con aceite caliente, especialmente una freidora. Espere hasta que se haya enfriado.
- Sujétese todas las prendas, etc. antes de comenzar. Sujétese el cabello largo de manera que no quede suelto, y no use prendas holgadas o sueltas, como corbatas, bufandas, joyas o mangas amplias.
- Si el display no funciona cuando una zona de cocción está calentándose, desconectar el interruptor en la caja de fusibles. Contactar con un técnico autorizado.
- Seguridad de los niños
- Cuando los niños tienen la edad adecuada para utilizar el electrodoméstico, es responsabilidad de los padres o tutores legales asegurarse de que reciban las instrucciones sobre prácticas seguras por parte de personas calificadas.
- No deje que nadie se suba, pare, incline, siente o cuelgue de cualquier parte de un electrodoméstico, especialmente una puerta, cajón calentador o cajón para almacenamiento. Esto puede dañar el electrodoméstico, y la unidad puede caerse y, posib...
- No permita que niños utilicen este electrodoméstico, a menos que sean supervisados de cerca por un adulto. Los niños y las mascotas no deben quedar solos o sin vigilancia en el área donde se utilice el electrodoméstico. Nunca se les debe permiti...
- Seguridad en la limpieza
- Seguridad en los utensilios de cocina
- Sostenga el mango de la olla cuando revuelva o dé vuelta los alimentos. Esto ayuda a evitar salpicaduras y a prevenir el movimiento de la olla.
- Utilice el tamaño de olla adecuado. El uso de utensilios de cocina más pequeños deja expuesta al contacto directo una parte del elemento de calentamiento o de la hornilla, y puede ocasionar la ignición de la ropa. Seleccione utensilios de cocina ...
- Los utensilios de cocina no aprobados para uso con placas de cerámica pueden romperse con los cambios bruscos de temperatura. Utilice únicamente ollas que sean apropiadas para placas cerámicas de inducción.
- Siempre coloque los mangos de los utensilios hacia adentro, de manera que no se extiendan sobre las áreas de trabajo adyacentes ni sobre el borde de la placa. Esto reduce el riesgo de incendios, derrames y quemaduras.
- Instalación y mantenimiento adecuados
- Pídale al instalador que le muestre la ubicación del disyuntor o el fusible. Márquela para recordarla más fácilmente.
- Este electrodoméstico debe ser correctamente instalado y conectado a tierra por un técnico calificado. Conéctelo sólo a una toma de corriente eléctrica correctamente conectada a tierra. Para obtener más información, consulte las Instrucciones ...
- Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 13,100 pies (4,000 metros) sobre el nivel del mar.
- Este electrodoméstico ha sido diseñado para uso doméstico normal únicamente. No está aprobado para uso en exteriores. Consulte la Declaración de Garantía limitada del Producto. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.
- No almacene ni utilice productos químicos corrosivos, vapores, materiales inflamables ni productos no alimenticios sobre este electrodoméstico ni cerca de él. Está específicamente diseñado para calentar o cocinar alimentos. El uso de productos ...
- No utilice este electrodoméstico si no funciona correctamente o si ha sido dañado. Comuníquese con un centro de servicio técnico autorizado.
- No cocine en una placa rota. Las soluciones de limpieza y los derrames pueden crear un riesgo de descarga eléctrica.
- No repare ni cambie ninguna parte del electrodoméstico, a menos que se recomiende específicamente en este manual. Remita todas las reparaciones a un centro de servicio técnico autorizado por la fábrica.
- Para evitar un peligro de descarga eléctrica, antes de reparar el electrodoméstico, apague la alimentación eléctrica en el panel de servicio y trabe el panel para impedir que se encienda accidentalmente.
- Interferencias electromagnéticas
- ADVERTENCIA
- Esta placa de inducción genera y utiliza energía con frecuencia industrial, científica y médica (industrial, scientific and medical, ISM) que calienta los utensilios de cocina mediante un campo electromagnético. Ha sido sometida a pruebas y cump...
- Es responsabilidad del usuario corregir cualquier interferencia.
- Ventilador de refrigeración
- La placa está equipada con un ventilador de refrigeración en su parte inferior. Si la placa se encuentra sobre el cajón, no debe haber ningún objeto ni papel en su interior. Estos pueden ser succionados y pueden afectar la refrigeración del elec...
- Debe haber una distancia mínima de ¾" (20mm) entre el contenido del cajón y la entrada del ventilador.
- Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California
- Elementos que pueden dañar el electrodoméstico
- Protección medioambiental
- Dispositivo de ahorro de energía
- ▯ Poner una tapa hermética en el recipiente para cocinar. Cocinar con una olla destapada supone un considerable aumento del consumo de energía. Utilizar una tapa de vidrio para facilitar la visibilidad y evitar tener que levantar la tapa.
- ▯ Utilizar un recipiente para cocinar con una base sólida y lisa. Una base curvada en el sartén aumenta el consumo de energía.
- ▯ El diámetro de la base del sartén deberá ajustarse al tamaño del elemento. Nota: el fabricante indica normalmente el diámetro superior del sartén. Normalmente es mayor que el diámetro de la base del sartén.
- ▯ Elegir un recipiente para cocinar de un tamaño que se ajuste a la cantidad de comida que se va a cocinar. Un sartén grande que solo se utilice a la mitad, consume mucha energía.
- ▯ Utilizar poca cantidad de agua al cocinar. Esto ahorrará energía, y las verduras conservarán un porcentaje mayor de sus vitaminas y minerales.
- ▯ Poner una tapa hermética en el recipiente para cocinar. Cocinar con una olla destapada supone un considerable aumento del consumo de energía. Utilizar una tapa de vidrio para facilitar la visibilidad y evitar tener que levantar la tapa.
- ▯ Seleccionar el nivel de potencia más bajo para mantener la cocción. Si el nivel de potencia es demasiado alto, se desperdicia energía.
- Dispositivo de ahorro de energía
- Cocción por inducción
- Ventajas de la cocción por inducción
- La cocción por inducción supone un cambio radical en la forma tradicional de calentamiento, el calor se genera directamente en el recipiente. Por este motivo, presenta una serie de ventajas:
- Recipientes para cocinar
- Sólo son recipientes adecuados para cocinar por inducción los recipientes ferromagnéticos, por ejemplo:
- Para obtener buenos resultados de cocción, es recomendable que el área ferromagnética de la base del recipiente se ajuste al tamaño de la zona de cocción. Si el recipiente no se detecta en una zona de cocción, intentarlo de nuevo en una zona de...
- Cuando se utilice la zona de cocción flexible como una única zona de cocción se pueden utilizar recipientes de mayor tamaño indicados especialmente para esta zona. Se puede encontrar más información sobre el tamaño y posicionamiento de los rec...
- También hay recipientes para inducción cuya base no es ferromagnética en su totalidad:
- ▯ si la base del recipiente para cocinar solo es ferromagnética en parte, se calentará únicamente dicha superficie ferromagnética. Esto puede provocar que el calor no se distribuya de forma homogénea. La temperatura que alcance la zona no ferr...
- ▯ Si el material de la base del recipiente está compuesto, entre otros, de fragmentos de aluminio, la superficie ferromagnética también se ve reducida. Puede ser que el recipiente no se caliente de forma adecuada o que la placa de cocción ni si...
- Recipientes no aptos
- Características de la base del recipiente
- Ausencia de recipiente o tamaño inadecuado
- Recipientes vacíos o con base fina
- Detección de recipiente
- Detección automática en zonas de cocción dobles o triples
- Para familiarizarse con la unidad
- En esta sección, se describen el panel de control, los elementos des calentamiento y las pantallas.
- Panel de control
- Los elementos
- Indicador de calor residual
- La placa de cocción cuenta con un indicador de calor residual para cada zona de cocción que señaliza que dicha zona aún está caliente. Evitar tocar la zona de cocción mientras el indicador de calor residual esté iluminado o inmediatamente desp...
- En función de la intensidad del calor residual se mostrará lo siguiente:
- Al retirar el recipiente para cocinar de la zona de cocción durante el proceso de cocción el indicador de calor residual y el nivel de potencia seleccionado parpadean de modo alterno.
- Operación
- Interruptor de alimentación eléctrica principal
- Encender la superficie de cocción
- Apagar la cubierta.
- Para encender la placa
- En este capítulo, aprenderá cómo ajustar los elementos de calentamiento. La tabla contiene los valores de calor para diversos alimentos.
- Ajustar el elemento
- Selección del nivel de temperatura
- Modificar el nivel de potencia
- Apagar la zona de cocción
- Recomendaciones de cocción
- ▯ Ajustar el calor a 8 o 9 para precalentar; para platos delicados como leche, pudin, arroz con leche o cereales, calentar con el ajuste 8 - 8.5.
- ▯ Al cocinar con la tapa puesta, bajar el ajuste del calor tan pronto como se escape el vapor entre la tapa y el recipiente. Para obtener buenos resultados de cocción, el vapor no debe escaparse.
- ▯ Al terminar la cocción, dejar la tapa puesta en el recipiente hasta que se sirva la comida.
- ▯ Para cocinar con la olla express, tener en cuenta las instrucciones del fabricante.
- ▯ No cocinar los alimentos durante demasiado tiempo; de lo contrario, se perderán más nutrientes de lo necesario. El temporizador de la cocina puede utilizarse para ajustar el tiempo de cocción óptimo.
- ▯ Para obtener un resultado de la cocción más saludable, se debe evitar que el aceite llegue a humear.
- ▯ Para dorar los alimentos, freír porciones sucesivamente.
- ▯ Los recipientes para cocinar pueden alcanzar altas temperaturas mientras se cocinan los alimentos. Se recomienda utilizar guantes de cocina.
- ▯ En la sección ~ "Protección medioambiental", se puede encontrar recomendaciones para cocinar con eficiencia energética.
- La siguiente tabla proporciona algunos ejemplos. Los tiempos de cocción puede variar según el tipo, el peso y la calidad de los alimentos. Por lo tanto, es posible que se produzcan desviaciones.
- ▯ Ajustar el calor a 8 o 9 para precalentar; para platos delicados como leche, pudin, arroz con leche o cereales, calentar con el ajuste 8 - 8.5.
- Zona de cocción FlexInduction®
- Permite combinar los elementos en una gran zona de cocción según se necesite o utilizar dos elementos que sean independientes uno de otro.
- Recomendaciones de posición de los recipientes
- Como dos zonas de cocción independientes
- Encender
- Como una única zona de cocción
- Unir los dos elementos
- Modificar el nivel de potencia
- Agregar otro recipiente para cocinar
- Separar los dos elementos
- Función Power Move (puente con incremento de potencia)
- La función activa toda la zona de cocción flexible, que está dividida en tres niveles de cocción y que cuenta con niveles de potencia predefinidos.
- Utilizar solo un recipiente para cocinar. El tamaño del nivel de cocción depende del recipiente utilizado y de si esta colocado correctamente.
- Con esta función se puede colocar un recipiente sobre otra área de cocción durante el proceso de cocción:
- Niveles de potencia predefinidos:
- Área frontal = nivel de potencia Š
- Área central = nivel de potencia †
- Área trasera = nivel de potencia‚.†
- Los niveles de potencia predefinidos pueden modificarse independientemente uno de otro. En la sección ~ "Valores básicos", se puede encontrar información sobre cómo modificarlos.
- Activar
- Modificar el nivel de potencia
- Desactivar
- Opciones de ajuste de hora
- La placa de cocción dispone de tres funciones para programar el tiempo:
- Programación del tiempo de cocción
- Procedimientos de ajuste:
- Cambiar o eliminar el tiempo
- Cuando haya transcurrido el tiempo
- Temporizador de cocina
- Procedimientos de ajuste
- Cambiar o eliminar el tiempo
- Cuando haya transcurrido el tiempo
- Cronómetro de cocina
- Activado
- Desactivado
- Función SpeedBoost®
- Función ShortBoost
- Con la función ShortBoost se puede calentar el recipiente más rápidamente que utilizando el nivel de potencia Š.
- Después de desactivar la función, seleccionar un nivel de cocción lenta adecuado para los alimentos que se van a cocinar.
- Esta función está disponible en todas las zonas de cocción, siempre que otra zona del mismo grupo no esté en funcionamiento, (ver imagen).
- Recomendaciones de uso
- ▯ Utilizar siempre recipientes para cocinar que no se hayan precalentado.
- ▯ Utilizar ollas y sartenes con una base plana. No utilizar recipientes con una base delgada.
- ▯ No dejar nunca sin vigilancia recipientes para cocinar vacíos, aceite, mantequilla o manteca de cerdo para calentar.
- ▯ No tapar el recipiente para cocinar.
- ▯ Colocar el recipiente en el centro del elemento. Asegurarse de que el diámetro de la base del recipiente para cocinar corresponda con el tamaño del elemento.
- ▯ En la sección , se puede encontrar información sobre el tipo, tamaño y colocación de los recipientes para cocinar.
- ▯ Utilizar siempre recipientes para cocinar que no se hayan precalentado.
- Activar
- Desactivar
- Función conservadora de calor
- Bloqueo de panel
- Protección de limpieza
- Limpiar el panel de control mientras la cubierta está encendida, puede cambiar los ajustes. Para evitar esto, la cubierta dispone de una función de protección de limpieza.
- Para activar: pulsar la tecla Panel Lock (Bloqueo de panel). Sonará una señal acústica. El cuadro de mandos se bloqueará durante 35 segundos. Ahora se podrá limpiar la superficie del panel de control, sin correr el riesgo de cambiar los ajustes.
- Para desactivar: el panel de control se desactivará una vez transcurridos 35 segundos. Para liberar antes la función, pulse la tecla Panel Lock.
- Limitación automática de tiempo
- Cuando el elemento se utiliza durante un período prolongado y no se modifican los valores, se activa la limitación automática de tiempo.
- El elemento deja de calentar. El símbolo ”‰ y el indicador de calor residual œ/• titilan en la pantalla de manera alternada.
- Al presionar cualquier símbolo, se apaga el indicador. Se puede volver a restablecer el elemento ahora.
- El momento en que se activa la limitación automática de tiempo depende del nivel de calor seleccionado (de 1 a 10 horas).
- Valores básicos
- El electrodoméstico tiene varios valores básicos. Puede ajustar estos valores según el modo en el que cocina habitualmente.
- Modificación de los ajustes básicos
- La placa debe estar apagada.
- 2. En el término de los 10 segundos siguientes, pulsar la tecla Kitchen Timer durante alrededor de 4 segundos.
- 3. Al pulsar de nuevo la tecla del Kitchen Timer, cambiará a los ajustes básicos.
- 4. Pulsar la tecla del Kitchen Timer de forma repetida, hasta que el indicador de la función deseada aparezca en pantalla.
- 5. Programar el valor deseado con las teclas numéricas.
- Salir de los valores básicos
- Indicador de consumo de energía
- Limpieza y mantenimiento
- Limpieza diaria
- Placa de cocción vitrocerámica
- 9 ATENCION
- Limpie la superficie cuando se haya enfriado completamente, salvo para la siguiente excepción: limpie el azúcar caramelizado, el sirope de azúcar, las salsas de tomate y la leche inmediatamente utilizando la cuchilla limpiacristales (véase la tab...
- Limpie las salpicaduras con una esponja húmeda limpia o papel de cocina. Lave y seque. Si la mancha persiste, utilice vinagre blanco; lave.
- Aplique una pequeña cantidad de limpiador para placas de vitrocerámica. Una vez seco, frote la superficie con un paño o papel de cocina limpio.
- Molduras laterales de acero inoxidable
- Directrices de limpieza
- Al usar un producto de limpieza, utilizar solamente una pequeña cantidad; aplicar a una toalla de papel o paño limpios. Frotar la superficie y pulir con un paño limpio y seco
- Evite estos productos de limpieza
- ▯ Limpiacristales que contengan amoniaco o lejía de cloro. Estos ingredientes pueden provocar daños o manchas irreparables en la placa de cocción.
- ▯ Limpiadores cáusticos. Productos como Easy Off® pueden manchar la superficie de la placa de cocción.
- ▯ Limpiadores abrasivos.
- ▯ Los estropajos metálicos y los estropajos abrasivos, como por ejemplo Scotch Brite®, pueden provocar arañazos y/o dejar marcas metálicas.
- ▯ Los estropajos con detergente integrado, como SOS®, pueden rayar la superficie.
- ▯ Los limpiadores en polvo con lejía de cloro pueden provocar manchas irreparables en la placa de cocción.
- ▯ Limpiadores inflamables, como el líquido de mecheros o WD-40.
- ▯ Limpiacristales que contengan amoniaco o lejía de cloro. Estos ingredientes pueden provocar daños o manchas irreparables en la placa de cocción.
- Tablas de limpieza
- Mantenimiento
- Servicio técnico
- Preguntas y respuestas frecuentes (FAQ)
- Arreglo de los desperfectos
- Los desperfectos, por lo general, se producen debido a detalles pequeños. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica, debe considerar el aviso y las advertencias que figuran a continuación.
- Prueba de la vajilla
- Con esta función se puede comprobar la rapidez y calidad del proceso de cocción, en función del recipiente.
- El resultado obtenido es una referencia y dependerá de las propiedades del recipiente y la zona de cocción donde se coloque.
- 1. Con el recipiente para cocinar aún frío, llenarlo con aprox. 8 oz. (200 ml) de agua y colocarlo en el centro de la zona de cocción, con el diámetro que más se ajuste a la base del recipiente para cocinar.
- 2. Acceder a los ajustes básicos y seleccionar el ajuste ™‚ƒ.
- 3. Tocar el rango de ajustes. A parpadeará en el display de la zona de cocción.
- Con esta función se puede comprobar la rapidez y calidad del proceso de cocción, en función del recipiente.
- Cómo obtener el servicio técnico de la garantía
- Para obtener el servicio técnico de la garantía de su Producto, debe comunicarse con el servicio técnico autorizado de Bosch más cercano.
- Número E y número FD
- Al llamar al servicio técnico, tener preparado el número de modelo (E) y el número FD del electrodoméstico.
- El número E también se puede encontrar en la vitrocerámica de la placa. Se puede consultar el Índice del Servicio al Cliente (TK) y el número FD en los ajustes básicos. Consultar la sección sobre ~ "Valores básicos"
- DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
- Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplica
- La garantía limitada otorgada por BSH Home Appliances Corporation (“BSH“) en esta Declaración de Garantía Limitada del Producto se aplica únicamente al electrodoméstico Bosch (“Producto“) vendido a usted, el primer comprador usuario, sie...
- Las garantías incluidas en el presente se aplican únicamente al primer comprador del Producto y no son transferibles.
- Asegúrese de devolver su tarjeta de registro; si bien no es necesario para hacer efectiva la cobertura de la garantía, es la mejor manera para que BSH le notifique en el caso poco probable de que se emita un aviso de seguridad o se retire del merca...
- Duración de la garantía
- BSH garantiza que el Producto estará libre de defectos en los materiales y en la mano de obra por un período de trescientos sesenta y cinqo (365) días a partir de la fecha de compra. El período precedente comienza a regir a partir de la fecha de ...
- También se garantiza que este Producto no presenta defectos estéticos en el material ni en la mano de obra (como rayas en el acero inoxidable, imperfecciones en la pintura/porcelana, astillas, abolladuras ni ningún otro daño en el acabado del Pro...
- Reparación/reemplazo como único recurso
- Producto fuera de garantía
- Exclusiones de la garantía
- La cobertura de garantía descrita en el presente excluye todos los defectos o daños que no fueron provocados directamente por BSH, incluidos, entre otros, alguno de los siguientes:
- ▯ Uso del Producto de maneras distintas del uso normal, habitual y previsto (incluidos, entre otros, cualquier forma de uso comercial, uso o almacenamiento en exteriores de un producto diseñado para interiores, uso del Producto en aeronaves o emba...
- ▯ Conducta indebida, negligencia, uso indebido, abuso, accidentes, descuido, operación inadecuada, omisión de mantener, instalación inadecuada o negligente, adulteración, omisión de seguir las instrucciones de operación, manipulación inadecu...
- ▯ Ajuste, alteración o modificación de cualquier tipo.
- ▯ Incumplimiento de los códigos, reglamentaciones o leyes de electricidad, plomería y/o construcción locales, municipales o de condado, incluida la omisión de instalar el producto cumpliendo estrictamente con los códigos y reglamentaciones loc...
- ▯ Desgaste habitual, derrames de alimentos, líquidos, acumulaciones de grasa u otras sustancias que se acumulen sobre, dentro o alrededor del Producto.
- ▯ Y cualquier fuerza y factor externo, elemental y/o ambiental, incluidos, entre otros, lluvia, viento, arena, inundaciones, incendios, aludes de lodo, temperaturas bajas extremas, humedad excesiva o exposición prolongada a la humedad, rayos, sobr...
- ▯ Uso del Producto de maneras distintas del uso normal, habitual y previsto (incluidos, entre otros, cualquier forma de uso comercial, uso o almacenamiento en exteriores de un producto diseñado para interiores, uso del Producto en aeronaves o emba...
- En ningún caso, BSH tendrá responsabilidad ni obligación alguna por los daños ocasionados a los bienes circundantes, incluidos los gabinetes, pisos, techos y demás estructuras u objetos que se encuentren alrededor del producto. También se exclu...
- EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, ESTA GARANTÍA ESTABLECE SUS RECURSOS EXCLUSIVOS CON RESPECTO AL PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE LA RECLAMACIÓN SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA RESPONSABILIDAD OBJETIVA O LA NEGLIGENCIA), O DE C...
- La cobertura de garantía descrita en el presente excluye todos los defectos o daños que no fueron provocados directamente por BSH, incluidos, entre otros, alguno de los siguientes: