HAUSHALTS- GEFRIERBOX GB 341.
Inhalt Einleitung ……………………..……………………………………………………………………….... Seite 3 Allgemeine Hinweise …...……………………………………………………………….………….…. Seite 3 Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät ……………………..…………………………....... Seite 4 Transport und Verpackung ...………………………………..………………………………………… Seite 5 Geräteausstattung ……………………..…………………………………………………….……….... Seite 6 Installation …...……………………………………………..………………………………………..…. Seite 6 Inbetriebnahme / Betrieb ……………………..………………………………..….……………..........
DEUTSCH Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Ge- Einleitung brauch bestimmt. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent- • Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, schieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrie- dem Gerät. ben ist. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden Symbole in dieser Bedienungsanleitung oder sogar zu Personenschäden führen.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät • Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie beispielsweise - in Personalküchen von Läden, Büros und anderen Arbeitsbereichen; - in der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels, Motels und anderen Unterkünften; - Frühstückspensionen; - im Catering und ähnlichem Großhandelseinsatz. WARNUNG: • Stellen Sie sicher, dass die Belüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbaugehäuse nicht blockiert werden.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. • HINWEIS: Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Kühl-/ Gefriergerät be- und entladen. • Stellen Sie beim Aufstellen des Gerätes sicher, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. • Stellen Sie keine Mehrfachsteckdosen oder tragbaren Netzteile an der Geräterückseite auf.
recht stehen zu lassen („Vor der Erstinbetriebnah- Installation me“). Schützen Sie das Gerät während des Trans- Voraussetzungen an den Aufstellort portes vor Witterungseinflüssen. • Eine gute Belüftung rund um das Gerät ist erfor- Gerät auspacken derlich, damit die Hitze ordnungsgemäß abgelei- • Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.
Gerät ausrichten WARNUNG: Beim Auswechseln des Türanschlages darf das Ge- Über die vorderen Standfüße können geringfügige rät nicht mit dem Netzstrom verbunden sein. Bodenunebenheiten ausgeglichen werden. HINWEIS: Prüfen Sie, ob das Gerät waagegerecht steht. Wenn Sie benötigen ggf.: Schraubenschlüssel, Kreuz- das Gerät nicht im Gleichgewicht steht, müssen die schraubendreher sowie Schlitzschraubendreher. Standfüße justiert werden.
Überprüfen Sie, ob die Tür vertikal sowie horizontal *Vorsicht vor zu hohen Einstellungen, der Kompressor optimal ausgerichtet ist, so dass ein reibungsloses arbeitet unentwegt. Öffnen sowie Schließen der Tür gewährleistet ist. Grundsätzlich gilt, dass sich die Temperatur in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur (Aufstellungsort), von der Häufigkeit des Türöffnens und der Inbetriebnahme / Betrieb Bestückung ändert.
Ablageflächen entnehmen / einsetzen • Die Flächen, die mit Lebensmittel und zugängli- • Zur Entnahme, Gerätetür vollständig öffnen, Ab- chen Ablaufsystemen in Berührung kommen kön- lage ggf. anheben, schräg stellen und nach vorne nen, regelmäßig reinigen (siehe „Reinigung und herausziehen. Wartung“). • Rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern so aufbewahren, dass es andere Lebensmittel nicht berührt oder auf diese tropft.
auftauen; lagern Sie sie so schnell wie möglich • Beschriften Sie die Verpackung mit Inhalt und wieder im Gefrierraum. Einfrierdatum. • Sie haben die Möglichkeit einer langfristigen Auf- Lagerzeiten bewahrung. Die Zeitspanne kann variieren, be- Die angegebenen Lagerzeiten sind Richtwerte für die achten Sie daher die empfohlenen Lagerungszei- Lagerdauer verschiedener Lebensmittelgruppen im ten auf der Verpackung des Handelsgefrierguts. Gefrierraum bei optimaler Lagertemperatur.
Abschalten Reinigung und Wartung Zum Abschalten des Gerätes den Temperaturregler WARNUNG: auf die Aus-Position stellen. • Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten das Gerät Sollte das Gerät für längere Zeit außer Betrieb ge- grundsätzlich von der Stromversorgung trennen. nommen werden: • Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten reini- • Entnehmen Sie den Geräteinhalt. gen. Feuchtigkeit könnte in elektrische Bauteile • Gerät von der Stromversorgung trennen. gelangen.
Türdichtung reinigen / wechseln HINWEIS: Um den Abtauvorgang zu beschleunigen, gebrau- Kontrollieren Sie regelmäßig die Dichtung auf Ver- chen Sie den im Lieferumfang enthaltenen Eisscha- schmutzungen, Beschädigungen und Luftdichtigkeit! ber. Dichtung auf Luftdichtheit prüfen Für eine bessere Kühlung und den Stromverbrauch • Klemmen Sie zur Prüfung ein dünnes Stück Pa- zu minimieren, muss das Gerät regelmäßig abgetaut pier an verschiedenen Stellen ein.
• Entnehmen Sie die Scharnierabdeckung wie un- Technische Daten ter „Türanschlagwechsel“ beschrieben und de- Klimaklasse N/ST: Dieses Gerät ist für die Verwen- montieren Sie das obere Türscharnier. dung bei Umgebungstemperaturen von 16°C bis • Drehen Sie den Standfuß heraus und demontie- 38°C bestimmt. ren Sie das untere Türscharnier. Elektrischer Anschluss………………………...……….. • Die jeweilige Scharniermontage erfolgt in umge- Anschlussspannung: ………...…..220-240 V~ / 50 Hz kehrter Reihenfolge.
rantie von 6 Monaten. Die Garantiezeit für Ver- Garantieabwicklung braucher reduziert sich auf 6 Monate, sofern sie Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – Mangel aufweisen, lässt es sich in unserem Service- auch teilweise – gewerblich nutzen. portal zur kostenlosen Garantieabwicklung anmel- 2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen den.
Teile, die vom Benutzer selbst gewartet werden können: (2) Dichtungen, Griffe, Scharniere, Ablageflächen Entsorgung und Einschübe Die Bevorratung der Ersatzteile erfolgt gemäß den Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ gesetzlichen Vorgaben: Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören - - Die Ersatzteile sind 7 Jahre nach dem Inver- nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsor- kehrbringen des letzten Exemplars eines Mo- gung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstel- dells erhältlich.
ENGLISH other purpose. Any other use is not intended and Introduction can result in damages or personal injuries. Thank you for choosing our product. We hope you • This appliance is not intended to be used as a will enjoy using the appliance. built-in appliance. • Do not use it outdoors. Keep it away from sources Symbols in these Instructions for Use of heat, direct sunlight and humidity. Important information for your safety is specially • When not in use, for cleaning, user maintenance marked.
Special safety Information for this Unit • This unit is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments; - catering and similar non-retail applications. WARNING: • Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older 8 years and supervised. • NOTE: Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances. • When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. • Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance. • Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician.
The climate class can be found under "Technical • In case of damage, do not put the appliance into Data" and on the rating label located in the interior operation. Contact your distributor. or on the appliance rear. NOTE: • Place the appliance on a steady and safe surface. Production residue or dust may have collected on the If the appliance is not horizontally leveled, adjust appliance. We recommend cleaning the appliance the feet accordingly. according to chapter “Cleaning and Maintenance”.
position. Move and fasten the door hinge (4) with • Connect the mains cable to a properly installed the screws (3). and earthed wall outlet. • Replace the hinge cover (2) and move the blind • If the plug after installation is not accessible, a cap (1) into the exposed hole. corresponding disconnect device must be available to meet the relevant safety regulations.
Power level MAX* highest level, coldest internal temperature → approx. -19°C ∼ -24°C *Beware of high settings: the compressor is running con- • Safely reinsert the shelf and push it in until the tinuously. stop is reached. Basically, the temperature changes depending on the ambient temperature (place of installation), the fre- Ice cube tray quency of opening the door and the equipment. Depending on the model, an ice cube tray for making ice cubes is included with the appliance.
• Two-star possible and should not be frozen again, except frozen-food compartments are suit- they have been processed to a ready meal. able for storing pre-frozen food, storing or making ice-cream and making ice-cubes. • One- , two- or three-star • Do not eat food that is still frozen. Do not eat ice cream directly from the freezer. The cold can compart- cause injuries in the oral cavity. ments are not suitable for the freezing of fresh • Touching metal parts inside the unit can cause food.
For commercial frozen products, the storage period • Defrost the unit regularly (model dependent). indicated on the packaging is decisive. • The seal of the appliance door must be completely intact, so that the door closes properly.
Cleaning / replacing the door seal To achieve better cooling and to save energy, defrost the appliance regularly: Regularly check the seal for dirt, damage and air • To initiate the defrosting process, disconnect the tightness! appliance from the power supply. Checking the seal for air tightness • Remove the contents of the appliance and store • Clamp a thin piece of paper at various points for everything covered in a cool place. testing.
For more information about the product, scan the QR Troubleshooting code on the supplied energy label and/or visit the Before you contact an authorized specialist official website of the product data bank: Problem / Cause / Action https://eprel.ec.europa.eu Appliance is not working properly or at all The right to make technical and design modifications - Check the power supply / temperature setting / during continuous product development remains ambient temperature. reserved.
www.bomann-germany.de Made in P.R.C. 28 Stand 10/2022 C.