QUINTA DIGITALES DRAHTLOSES KONFERENZSYSTEM DIGITAL WIRELESS CONFERENCE SYSTEM SYSTÈME NUMÉRIQUE SANS FIL DE CONFERENCE Kurzanleitung Quick Start Guide Guide de démarrage rapide
Registrierung Bitte registrieren Sie sich unter www.beyerdynamic.com/quinta/register. Wir werden Sie über Software-Updates und Neuheiten rund um unsere Quinta-Produktfamilie informieren. Bei Registrierung können Sie das Bedienmodul der Konferenzsoftware (Quinta Conference Controller) gratis dazu erhalten. Registration Please register at www.beyerdynamic.com/quinta/register. We will inform you about software updates and new developments of our Quinta product range.
Quick Start Guide Quinta – Inhalt / Contents / Sommaire 3 1. Einführung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Bedien- und Kontrollelemente . . . . . . 2.1 Steuerzentrale Quinta CU . . . . . . 2.2 Sprechstellen Quinta MU . . . . . . 2.3 Grenzflächenmikrofon Quinta TB. 3. Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1 Steuerzentrale Quinta CU . . . . . . 3.2 Sprechstellen Quinta MU . . . . . 3.3 Grenzflächenmikrofon Quinta TB 4. Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.
Quick Start Guide Quinta – Steuerzentrale Quinta CU 4 1. Einführung Sie haben sich für das drahtlose digitale Konferenzsystem Quinta von beyerdynamic entschieden. Wir danken für Ihr Vertrauen. Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese Information vor Inbetriebnahme aufmerksam durch. Eine ausführliche Beschreibung des Quinta-Systems und der Quinta Conference Software finden Sie in den jeweiligen Bedienungsanleitung „Quinta Konferenzsystem“ bzw.
Quick Start Guide Quinta – Sprechstellen Quinta MU Sprechstellen Quinta MU 23/22/21/MU 23 V/MU 21 V und Quinta MU 33/31 Quinta MU 23/22/21/MU 23 V/MU 21 V – Rückseite deutsch 2.
Quick Start Guide Quinta – Sprechstellen Quinta MU 6 Sprechstellen Quinta MU 23/22/21 und Quinta MU 23 V/MU21 V Präsidentensprechstelle Quinta MU 23 Präsidentensprechstelle Quinta MU 23 V Doppeldelegiertensprechstelle Quinta MU 22 Delegiertensprechstelle Quinta MU 21 Delegiertensprechstelle Quinta MU 21 V ! "
Quick Start Guide Quinta – Sprechstellen Quinta MU 7 Präsidentensprechstelle Quinta MU 33 Delegiertensprechstelle Quinta MU 31 Seitenansicht Quinta MU 33/31 ! " Entriegelungsöffnung für Schwanenhalsmikrofon Anschluss für Schwanenhalsmikrofon Lautsprecher „Clear“-Taste zum Löschen der Delegiertensprechstellen / Achtung: Nur bei Quinta MU 23 V fungiert dieselbe Taste auch als Abstimmtaste „yes“ („Ja“) Mikrofontaste / Achtung: Nur bei Quinta MU 23 V / MU 21 V fungiert diese
2.
3. Inbetriebnahme 3.1 Steuerzentrale Quinta CU 9 Aufstellen der Steuerzentrale • Wenn Sie keine abgesetzten Antennen verwenden, stellen Sie die Steuerzentrale Quinta CU in dem Raum auf, in dem die Konferenz stattfindet. Bei abgesetzten Antennen, stellen Sie die Antennen in dem Raum auf, in dem die Konferenz stattfindet. • Vermeiden Sie Abschattungen der Antennen, insbesondere durch metallische Flächen.
3.2 Quick Start Guide Quinta – Inbetriebnahme Sprechstellen Quinta MU 23/22/21/MU 23 V/MU 21 V und Quinta MU 33/31 Schwanenhalsmikrofon an Quinta MU 23/22/21/MU 23 V/MU 21 V anschließen Für den Anschluss an die Sprechstellen Quinta MU 23/22/21/MU 23 V/MU 21 V stehen Schwanenhalsmikrofone mit LED zur Verfügung. • Fassen Sie das Schwanenhalsmikrofon unten am Schaft, setzen Sie es entsprechend in die Buchse ein und drücken Sie es am Schaft nach unten bis es einrastet.
Laden Mit der im Transportkoffer Quinta CC 2 integrierten Ladeetage Quinta CD 2 können bis zu 10 Sprechstellen Quinta MU 23/22/21/MU 23 V/MU 21 V gleichzeitig geladen werden. Mit der im Transportkoffer Quinta CC 3 integrierten Ladeetage Quinta CD 3 können bis zu 12 Sprechstellen Quinta MU 33/31 gleichzeitig geladen werden. Der Ladezustand ist über das Sichtfenster von außen einsehbar. 1. Schließen Sie die Ladeetage ans Netz an und schalten Sie sie mit dem Ein-/Ausschalter ein. Der Schalter leuchtet.
Quick Start Guide Quinta – Inbetriebnahme 12 3.3 Grenzflächenmikrofon Quinta TB Einschalten • Durch Drücken der Mikrofontaste wird das Grenzflächenmikrofon eingeschaltet. Dabei leuchtet die Mikrofontaste kurz auf und die Betriebskontroll-LED auf der Rückseite leuchtet grün. Sobald eine Verbindung zur Steuerzentrale Quinta CU hergestellt wurde, leuchtet die Mikrofontaste des Grenzflächenmikrofons im Konferenzmodus zur Bereitschaftsanzeige weiß und im Mikrofonmodus grün.
• Der Ladevorgang im ausgeschalteten Zustand des Mikrofons wird über die Betriebskontroll-LED wie folgt angezeigt: a) LED blinkt langsam rot . . . . . . . . . . . . . . Akku wird geladen, normaler Ladevorgang b) LED leuchtet dauerhaft rot. . . . . . . . . . . . Akku vollständig geladen c) LED blinkt schnell rot . . . . . . . . . . . . . . . Fehlermeldung (in diesem Fall das Ladegerät nochmals ausstecken und wieder anschließen, ggf. Service rufen.
Quick Start Guide Quinta – Quinta CU Control Unit 14 1. Introduction Thank you for selecting the digital wireless Quinta conference system. Please take some time to read carefully through this manual before setting up the equipment. Please refer also to the extensive “Quinta Conference System” manual and “Quinta Conference Software” manual which you will find in the internet at www.beyerdynamic.com. Please also refer to the supplied “Safety Information” booklet. 2. Controls and Indicators 2.
Quick Start Guide Quinta – Quinta MU Microphone Units 2.
Quick Start Guide Quinta – Quinta MU Microphone Units 16 Quinta MU 23/22/21 and Quinta MU 23 V/MU 21 V Microphone Units Quinta MU 23 Chairman Microphone Unit Quinta MU 23 V Chairman Microphone Unit Quinta MU 22 Double Delegate Microphone Unit Quinta MU 21 Delegate Microphone Unit Quinta MU 21 V Delegate Microphone Unit ! "
Quick Start Guide Quinta – Quinta MU Microphone Units 17 Quinta MU 33/31 Microphone Units Quinta MU 33 Chairman Microphone Unit Quinta MU 33/31 Lateral View ! " Opening for unlocking the gooseneck microphone Connection for gooseneck microphone Loudspeaker “Clear” button to clear all delegate microphone units / Attention: Only with Quinta MU 23 V this button acts also as “yes” voting button Microphone button / Attention: Only with Quinta MU 23 V / MU 21 V this button acts
2.
Quick Start Guide Quinta – How to Operate the System 3. How to Operate the System 3.1 Quinta CU Control Unit 19 Where to place the control unit • If you do not use remote antennae, place the Quinta CU control unit in the room where the meeting takes place. If you use remote antennae, place the antennae in the conference room. • Avoid shadowing effect of the antennae, especially by metallic surfaces.
3.2 Quick Start Guide Quinta – How to Operate the System Quinta MU 23/22/21/MU 23 V/MU 21 V and Quinta MU 33/31 Microphone Units How to connect the gooseneck microphone to Quinta MU 23/22/21/MU 23 V/MU 21 V There are gooseneck microphones with an LED available to connect to the Quinta MU 23/22/21/ MU 23 V/MU 21 V microphone unit. • Take the gooseneck microphone by the shaft, put it into the connection for gooseneck microphones and press the shaft downwards until it locks in place.
Quick Start Guide Quinta – How to Operate the System 21 Charging With the Quinta CD 2 charger integrated in the Quinta CC 2 transport case, it is possible to charge a maximum of 10 Quinta MU 23/22/21/MU 23 V/MU 21 V microphone units. With the Quinta CD 3 charger integrated in the Quinta CC 3 transport case, it is possible to charge a maximum of 12 Quinta MU 33/31 microphone units. The charging status can be seen from outside through a window. 1. Connect the charger to AC power and switch it on.
3.3 Quick Start Guide Quinta – How to Operate the System Quinta TB Boundary Microphone Switching on • The boundary microphone is switched on by pressing the microphone button . The microphone button will light up for a moment and the operating control LED on the rear will illuminate green.
Quick Start Guide Quinta – How to Operate the System 23 b) LED illuminates permanently red . . . . . . . Battery is completely full c) LED is flashing red rapidly . . . . . . . . . . . .
Quick Start Guide Quinta – FCC Regulation 24 FCC Regulation FCC FCC FCC FCC FCC FCC ID: ID: ID: ID: ID: ID: Canada: Canada: Canada: Canada: Canada: Canada: OSDQUINTACU for Quinta CU OSDQUINTAMU2X for Quinta MU OSDQUINTAMU2X for Quinta MU OSDQUINTAMU2X for Quinta MU OSDQUINTAMU3X for Quinta MU OSDQUINTAMU3X for Quinta MU IC: IC: IC: IC: IC: IC: 21, Quinta MU 21 V 22 23, Quinta MU 23 V 31 33 3628A-QUINTACU for Quinta CU 3628A-QUINTAMU2X for Quinta MU 3628A-QUINTAMU2X for Quinta MU 3628A-QUINTAMU2X for
english Quick Start Guide Quinta – Notes
Quick Start Guide Quinta – Centrale de commande Quinta CU 26 1. Introduction Vous avez opté pour le système de conférence numérique sans fil Quinta de beyerdynamic. Nous vous remercions de votre confiance. Veuillez prendre le temps de lire ces informations produit avant la mise en service de l’appareil. Vous trouverez une description détaillée du système Quinta et du logiciel Quinta dans les modes d’emploi respectifs « Système de conférence Quinta » ou « Logiciel Quinta » sur Internet à l’adresse : www.
Quick Start Guide Quinta – Postes d’appel Quinta MU 2.
Quick Start Guide Quinta – Postes d’appel Quinta MU 28 Postes d’appel Quinta MU 23/22/21 et Quinta MU 23 V/MU 21 V Poste président Quinta MU 23 Poste président Quinta MU 23 V Poste délégué double Quinta MU 22 Poste délégué Quinta MU 21 Poste délégué Quinta MU 21 V ! "
Quick Start Guide Quinta – Postes d’appel Quinta MU 29 Postes d’appel Quinta MU 33/31 Poste président Quinta MU 33 Poste délégué Quinta MU 31 ! " Orifice de déverrouillage pour microphone à col de cygne Connecteur pour microphone à col de cygne Haut-parleur Touche « Clear » pour effaçage des postes délégués / Attention : uniquement pour Quinta MU 23 V : la même touche fait également office de touche de vote « Yes » (« Oui »).
2.
Quick Start Guide Quinta – Mise en service 3. Mise en service 3.1 Centrale de commande Quinta CU 31 Installation de la centrale de commande • Si vous n’utilisez pas d’antennes déportées, placez la centrale de commande Quinta CU dans la pièce où a lieu la conférence. En présence d’antennes déportées, placez les antennes dans la pièce où a lieu la conférence. • Evitez la projection d’ombre sur les antennes, notamment par des surfaces métalliques.
3.2 Quick Start Guide Quinta – Mise en service Postes d’appel Quinta MU 23/22/21/MU 23 V/MU 21 V et Quinta MU 33/31 Branchement du microphone à col de cygne aux postes d’appel Quinta MU 23/22/21/MU 23 V/MU 21 V Des microphones à col de cygne avec LED peuvent être raccordés aux postes d’appel Quinta MU 23/22/21/MU 23 V/MU 21 V. • Tenez le microphone par le bas de la tige, insérez-le dans la prise correspondante et pressez la tige vers le bas jusqu’à ce que le microphone s’enclenche.
Quick Start Guide Quinta – Mise en service 33 Chargement Jusqu’à 10 postes Quinta MU 23/22/21/MU 23 V/MU 21 V peuvent être chargés simultanément avec le chargeur Quinta CD 2 intégré dans le coffre de transport Quinta CC 2. Jusqu’à 12 postes Quinta MU 33/31 peuvent être chargés simultanément avec le chargeur Quinta CD 3 intégré dans le coffre de transport Quinta CC 3. L’état de charge est visible de l’extérieur via la fenêtre. 1.
3.3 Quick Start Guide Quinta – Mise en service Microphone à effet de surface Quinta TB Mise en marche • Le microphone à effet de surface est activé d’une pression sur la touche de microphone . La touche de microphone s’allume brièvement et le témoin DEL de fonctionnement situé sur la face arrière est allumé en vert.
Quick Start Guide Quinta – Mise en service 35 • Pour le chargement, raccordez le bloc de chargement CA 2459 au microphone ainsi qu’à une prise de courant. Si le microphone est activé pendant le chargement, la diode d s’allume brièvement en rouge puis est allumée en permanence en vert comme témoin de fonctionnement. • Si le microphone est désactivé, le processus de chargement est indiqué comme suit via le témoin DEL de fonctionnement : a) DEL clignote lentement en rouge . . . . . . .
Quick Start Guide Quinta – FCC Régulation 36 FCC Régulation Canada: Canada: Canada: Canada: Canada: Canada: IC: IC: IC: IC: IC: IC: 3628A-QUINTACU pour Quinta CU 3628A-QUINTAMU2X pour Quinta MU 3628A-QUINTAMU2X pour Quinta MU 3628A-QUINTAMU2X pour Quinta MU 3628A-QUINTAMU3X pour Quinta MU 3628A-QUINTAMU3X pour Quinta MU 21, Quinta MU 21 V 22 23, Quinta MU 23 V 31 33 Part 15.
français Quick Start Guide Quinta – Notes
www.beyerdynamic.com beyerdynamic GmbH & Co. KG . Theresienstraße 8 . 74072 Heilbronn . Germany Tel. +49 7131 617-0 . Fax +49 7131 617-204 . info@beyerdynamic.de Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie im Internet unter www.beyerdynamic.com Abbildungen nicht vertragsbindend. Änderungen vorbehalten. For further distributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com Non-contractual illustrations. Subject to change without notice. DE-EN-FR 5/BA Quinta (07.15) / 633.