P TO G FUNCOOKING 1500 Watts 220 240 50 60 Volts Hz QUALIT Y UA R NTEE A AHP1500Z INSTRUCTION MANUAL DE Bedienungsanleitung EN Instruction manual FR Mode d’emploi IT Istruzioni per l’uso NL Handleiding ES Manual del usuario
DE HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses Bestron-Produktes. In dieser Gebrauchsanweisung erläutern wir die Funktion und die Benutzung. Lesen Sie somit diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Verwenden Sie das Gerät nur so, wie es in der Gebrauchsanweisung beschrieben ist. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung danach sorgfältig auf.
DE WAS SIE ÜBER ELEKTROGERÄTE WISSEN MÜSSEN • • • • • • • • • • • • • • • Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild eines Elektrogerätes angegebenen Netzspannung entspricht, bevor Sie es benutzen. Kontrollieren Sie, ob die Steckdose, an die Sie ein Elektrogerät anschließen, geerdet ist. Stellen Sie Elektrogeräte immer an einer Stelle auf, an der sie nicht fallen können, und auf einen stabilen und ebenen Untergrund.
DE WAS SIE ÜBER DIESES GERÄT WISSEN MÜSSEN • • • • • • • Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät im Freien benutzen. Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen. Reinigen Sie das Gerät nach der Benutzung gründlich (siehe Reinigung und Wartung). Verschieben Sie das Gerät keinesfalls in eingeschaltetem Zustand oder wenn es noch warm ist. Schalten Sie das Gerät immer zuerst aus. Fassen Sie das Gerät nur an den Griffen an. Alle Metallteile können sehr heiß sein.
DE BENUTZUNG - Allgemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung. 1. Thermostat 2. Pfanne 3. Glasdeckel 4. Taste 5. Griffe 6. Kabel und Stecker 5. 4. 6. 1. 5. 3. 2. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG - Reinigung 1. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. 2. Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Verwendung (siehe ‘Reinigung und Wartung’).
DE 4. Stellen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur ein (siehe Abbildung 4) : 2 3 LF L SE NTRO s CO mo Ther tat 1 Einstellung Temperatur (°C) 1 ca. 115°C 2 ca. 155°C 3 ca. 175°C 4 ca. 185°C 5 ca. 220°C 4 5 ACHTUNG: • Die Kontrollleuchte am Thermostat leuchtet auf, um anzuzeigen, dass das Heizelement eingeschaltet wurde. 5. Kontrollieren Sie nach einer Weile, ob die Kontrolllampe noch brennt. Wenn diese nicht mehr brennt, hat das Gerät die Temperatur erreicht und ist einsatzbereit.
DE GARANTIEBESTIMMUNGEN Bestron handhabt unter den folgenden Bedingungen eine Garantie von 60 Monaten ab Kaufdatum gegen Defekte, die durch Herstellungs- und/oder Materialfehler entstanden sind. 1. Im genannten Garantiezeitraum werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet. 2. Die unter der Garantie ausgeführte Reparatur verlängert nicht die Garantiefrist. 3. Defekte Zubehörteile oder bei Umtausch die defekten Geräte selbst werden automatisch Eigentum von Bestron. 4.
FR FÉLICITATIONS ! Nous vous félicitons pour l’achat de votre produit Bestron. Dans le présent manuel d’utilisation, nous vous expliquons comment celui fonctionne et comment vous devez l’utiliser. Nous vous invitons par conséquent à lire attentivement les instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. Lorsque vous l’utilisez, prenez soin de suivre parfaitement les instructions d’utilisation. Conserver-les précautionneusement.
FR CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU SUJET DES APPAREILS ÉLECTRIQUES • • • • • • • • • • • • • • • Avant toute utilisation, vérifiez que la tension électrique du réseau correspond à la tension électrique indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil concerné. Contrôlez que la prise à laquelle vous raccordez l’appareil électrique est reliée à la terre. Veillez toujours à placer les appareils électriques sur une surface stable et plane et à un endroit où celui-ci ne peut pas tomber.
FR CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU SUJET DE CET APPAREIL • • • • • • • Soyez prudent lorsque vous utilisez l’appareil à l’extérieur. N’utilisez jamais l’appareil dans des pièces humides. Après utilisation, nettoyez soigneusement l’appareil (voir Nettoyage et entretien). Ne déplacez jamais l’appareil lorsqu’il est allumé ou qu’il est encore chaud. Éteignez l’appareil avant de le déplacer. Toujours ramasser l’appareil par les poignées. Toutes les pièces métalliques peuvent être très chaudes.
FR FONCTIONNEMENT - Généralités Cet appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Réglage de la température La casserole Couvercle en verre Finial Poignées Câble et connecteur 5. 4. 6. 1. 5. 3. 2. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - Nettoyage 1. Retirer tous les matériaux d’emballage. 2. Nettoyez l’appareil avant la première utilisation (voir ‘Nettoyage et entretien’).
FR à la 1 Position Temperature (°C) 1 d’env. 115°C 2 d’env. 155°C 3 d’env. 175°C 4 d’env. 185°C 5 d’env. 220°C 2 3 LF L SE NTRO s CO mo Ther tat 4. Ajustez le cadran du thermostat température requise (voir Figure 4) : 4 5 ATTENTION: • Le voyant du thermostat s’allume pour indiquer que l’élément chauffant a été activé. 5. Au bout d’un moment, contrôlez si le témoin lumineux s’est éteint.
FR DISPOSITIONS CONCERNANT LA GARANTIE Le présent produit Bestron bénéficie – aux conditions ci-après – d’une garantie de 60 mois suivant la date d’achat et couvrant toute panne résultant d’un défaut/vice de fabrication et/ou de fonctionnement. 1. Pendant la période de garantie précitée, aucun frais ne sera facturé au titre des coûts de main-d’œuvre et de matériel. 2. Les réparations effectuées au cours de la période de garantie n’entraînent pas de prolongation du délai de garantie. 3.
NL PROFICIAT! Proficiat met de aankoop van dit Bestron-product. In deze gebruiksaanwijzing leggen we de werking en het gebruik uit. Lees de gebruiksaanwijzing dus aandachtig door vóór u het apparaat gaat gebruiken. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing. Bewaar de gebruiksaanwijzing daarna zorgvuldig. Bij een defect: Mocht het apparaat onverhoopt defect raken, probeer dan nooit zélf de reparatie uit te voeren. Laat reparaties altijd uitvoeren door een gekwalificeerde monteur.
NL WAT U MOET WETEN OVER ELEKTRISCHE APPARATEN • • • • • • • • • • • • • • • Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van een elektrisch apparaat, voordat u het gebruikt. Controleer of het stopcontact waarop u een elektrisch apparaat aansluit, geaard is. Plaats elektrische apparaten altijd op een stabiele en vlakke ondergrond, op een plaats waar het niet kan vallen. Bepaalde delen van een elektrisch apparaat kunnen warm of zelfs heet worden.
NL WAT U MOET WETEN OVER DIT APPARAAT • • • • • • • Wees voorzichtig wanneer u het apparaat buitenshuis gebruikt. Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten. Maak het apparaat na gebruik grondig schoon (zie Reiniging en onderhoud). Verplaats het apparaat nooit wanneer het is ingeschakeld of nog heet is. Schakel het apparaat uit voordat u het verplaatst. Houd het apparaat alleen vast bij de handgrepen. Alle metalen delen kunnen zeer heet zijn.
NL WERKING - Algemeen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Temperatuurregelaar Pan Glazen deksel Knop Handgrepen Kabel en stekker 5. 4. 6. 1. 5. 3. 2. VOOR HET EERSTE GEBRUIK - Reinigen 1. Verwijder de verpakking. 2. Reinig alle accessoires om eventuele resten van het fabricageproces te verwijderen (zie ‘Reiniging en onderhoud’).
NL 4. Stel met behulp van de thermostaatknop de gewenste stand in (zie figuur 4) : 2 3 LF L SE NTRO s CO mo Ther tat 1 Stand Temperatuur (°C) 1 ca. 115°C 2 ca. 155°C 3 ca. 175°C 4 ca. 185°C 5 ca. 220°C 4 5 LET OP: • Het indicatielampje op de thermostaat zal oplichten om aan te geven dat het verwarmingselement is ingeschakeld. 5. Na een paar minuten gaat het indicatielampje uit.
NL GARANTIEBEPALINGEN Bestron hanteert onder de volgende voorwaarden 60 maanden na aankoopdatum garantie op deze apparatuur tegen defecten die zijn ontstaan door fabricage- en/of materiaalfouten. 1. In de genoemde garantieperiode zullen geen kosten worden berekend voor arbeidsloon en materiaal. 2. De onder garantie uitgevoerde reparatie verlengt de garantietermijn niet. 3. Defecte onderdelen of bij omruiling de defecte apparaten zelf, worden automatisch eigendom van Bestron. 4.
EN CONGRATULATIONS! Congratulations with the purchase of this Bestron product. These instructions tell you how the product works and how to use it. Read the instructions carefully before you start using the appliance. Only use the appliance in the manner described in the instructions. Keep these instructions in a safe place for future reference. Defects: If the appliance is defective, do not try to repair it yourself. Always have a qualified mechanic carry out any repairs.
EN WHAT YOU SHOULD KNOW ABOUT ELECTRICAL APPLIANCES • • • • • • • • • • • • • • • Check that the mains voltage corresponds with that shown on the rating plate of an electrical appliance before you use it. Check that the socket to which you connect the electrical appliance is earthed. Always install electrical appliances on a stable and level surface where it cannot fall over. Certain parts of an electrical appliance may become warm or sometimes hot. Do not touch them as you may burn yourself.
EN WHAT YOU SHOULD KNOW ABOUT THIS APPLIANCE • • • • • • • Be careful when using the appliance outdoors. Never use the appliance in damp or wet locations. Thoroughly clean the appliance after use (see Cleaning and Maintenance). Never move the appliance when it is switched on or is still hot. Switch off the appliance before moving it. Always pick up the appliance by the handles. All metal parts can be very hot. Always use implements with a suitable insulating handle when grilling food on the grill plate.
EN OPERATION - General The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 5. 4. 1. Thermostat 2. Pan 3. Glass lid 4. Knob 5. Grips 6. Cord and plug 6. 1. 5. 3. 2. BEFORE FIRST USE - Cleaning 1. Remove all packaging material. 2. Clean the appliance before using the appliance for the first time (see ‘Cleaning and maintenance’). ATTENTION: • The appliance may emit a little smoke and a characteristic smell when you switch it on for the first time.
EN 4. Adjust the thermostat dial to the required temperature (see Figure 4) : 2 3 LF L SE NTRO s CO mo Ther tat 1 Position Temperature (°C) 1 approx. 115°C 2 approx. 155°C 3 approx. 175°C 4 approx. 185°C 5 approx. 220°C 4 5 ATTENTION: • The indicator light on the thermostat will illuminate to show that the heating element has been switched on. 5. After a few minutes the indicator light will go out.
EN WARRANTY CONDITIONS Bestron offers a 60-month warranty on this equipment against defects resulting from manufacturing and/or material errors, subject to the following conditions. 1. No labour or material costs will be charged during this warranty period. 2. Any repairs carried out under the warranty will not extend the warranty period. 3. Faulty parts, or in the event of exchange, the faulty equipment itself, will automatically become the property of Bestron. 4.
IT COMPLIMENTI! Congratulazioni per l’acquisto di questo prodotto Bestron. Nelle presenti istruzioni per l’uso viene spiegato il funzionamento e l’impiego dell’apparecchio. Pertanto, prima di utilizzarlo, leggerle attentamente. Utilizzare l’apparecchio esclusivamente come di seguito descritto. Conservare queste istruzioni in luogo sicuro. In caso di guasto: Nel caso indesiderato in cui l’unità dovesse guastarsi, non tentare mai di ripararla da soli.
IT COSA È NECESSARIO SAPERE SUI DISPOSITIVI ELETTRICI • • • • • • • • • • • • • • • Prima di utilizzare un dispositivo elettrico, assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alla tensione di rete indicata sulla sua targhetta d’identificazione. Assicurarsi che la presa elettrica a cui si intende collegare un dispositivo elettrico sia collegata a terra. Collocare sempre gli apparecchi elettrici su una superficie stabile e piana, in modo che non possano cadere.
IT COSA È NECESSARIO SAPERE SU QUESTO DISPOSITIVO • • • • • • • Fare attenzione quando si utilizza il dispositivo all’aperto. Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti umidi. Pulire accuratamente l’unità dopo l’uso (vedere la sezione Pulizia e manutenzione). Non spostare mai l’apparecchio mentre è acceso o ancora caldo. In tal caso, assicurarsi di spegnere prima l’apparecchio. Prendi sempre l’apparecchio dalle maniglie. Tutte le parti metalliche possono essere molto calde.
IT FUNZIONAMENTO - Avvertenze generali Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l’impiego domestico, e non per l’uso professionale. 1. Termostato 2. Padella 3. Coperchio in vetro 4. Finial 5. Manopola 6. Cavo e spina 5. 4. 6. 1. 5. 3. 2. OPERAZIONI PRELIMINARI AL PRIMO UTILIZZO - Pulizia 1. Rimuovere tutto il materiale di imballaggio 2. Pulire l’apparecchio prima di procedere al primo utilizzo (vedere la sezione “Pulizia e manutenzione”).
IT 4. Regola il quadrante del termostato sulla temperatura desiderata (vedere la fig. 4) : 2 3 LF L SE NTRO s CO mo Ther tat 1 Posizione Temperatura (°C) 1 ca. 115°C 2 ca. 155°C 3 ca. 175°C 4 ca. 185°C 5 ca. 220°C 4 5 ATTENZIONE: • La spia sul termostato si illuminerà per indicare che l’elemento riscaldante è stato acceso. 5. Verificare in seguito che la spia luminosa si sia disattivata.
IT DISPOSIZIONI DI GARANZIA In base alle seguenti condizioni, Bestron garantisce questo apparecchio per la durata di 60 mesi dalla data di acquisto contro i guasti causati da difetti di fabbricazione e/o del materiale. 1. Durante il periodo di garanzia non verranno addebitati costi di manodopera e per i materiali necessari. 2. La riparazione effettuata in garanzia non prolunga il periodo di garanzia. 3.
ES ¡FELICIDADES! Felicidades por la compra de este producto Bestron. En estas instrucciones le explicamos su funcionamiento y cómo usarlo. Antes de usar el aparato, lea bien el manual de instrucciones. Utilice el aparato únicamente tal y como se describe en el manual de instrucciones. Guarde las instrucciones como referencia en el futuro. En el caso de una avería: Si el aparato se averiara inesperadamente, nunca intente arreglarlo usted mismo. Deje que las reparaciones las haga un mecánico cualificado.
ES QUÉ DEBE SABER SOBRE LOS APARATOS ELÉCTRICOS • • • • • • • • • • • • • • • Antes de usar un aparato eléctrico, compruebe que la tensión coincida con la tensión indicada en su placa descriptiva. Compruebe que el enchufe que vaya a utilizar para un aparato eléctrico tenga contacto a tierra. Coloque los aparatos eléctricos siempre sobre una superficie estable y plana, en un un sitio donde no se puedan caer. Algunas partes de un aparato eléctrico pueden calentarse ligeramente o mucho.
ES QUÉ NECESITA SABER SOBRE ESTE APARATO • • • • • • • Tenga cuidado al usar el dispositivo en el exterior. No use nunca el aparato en espacios húmedos. Limpie bien el aparato después de su uso, véase «Limpieza y mantenimiento». No mueva nunca el aparato mientras que esté caliente o encendido. Apague primero el aparato. Siempre levante el aparato por las manijas. Todas las partes metálicas pueden estar muy calientes.
ES FUNCIONAMIENTO - General Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Termostato 2. Sartén 3. Tapa de cristal 4. Perilla 5. Grips 6. Cable y enchufe 5. 4. 6. 1. 5. 3. 2. ANTES DEL PRIMER USO - Limpieza 1. Retire todo el material de embalaje 2. Limpie el aparato antes de usar el aparato (véase el capítulo ‘Limpieza y mantenimiento’).
ES 4. Ajuste el dial del termostato a la temperatura requerida (véase la figura 4) : 2 3 LF L SE NTRO s CO mo Ther tat 1 Posición Temperatura (°C) 1 aprox. 115°C 2 aprox. 155°C 3 aprox. 175°C 4 aprox. 185°C 5 aprox. 220°C 4 5 ATENCIÓN: • La luz indicadora en el termostato se iluminará para mostrar que el elemento calefactor se ha encendido. 5. Después de un rato, verifique si se ha apagado el testigo indicador.
ES CONDICIONES DE GARANTÍA Bestron ofrece 60 meses de garantía después de la fecha de compra de este equipo. La garantía cubre las averías por errores de fabricación y/o material y se atiene a las siguientes condiciones. 1. La garantía no cubre ningún gasto por mano de obra ni material. 2. La reparación que se realice durante el plazo de la garantía no implica una prórroga de dicho plazo. 3. Cualquier pieza defectuosa o aparatos averiados y devueltos se convierten automáticamente en propiedad de Bestron.
v190611-03 NEED HELP? CHAT WITH US! WHATSAPP CUSTOMER SERVICE BESTRON.