Beolit 15
10-100% < 10%
Bluetooth ® pairing … 1 EN Press the power button to switch Beolit 15 on. Wait for solid white light in the button. S Tryck på strömknappen för att sätta på Beolit 15. Vänta tills knappen lyser med ett fast, vitt ljus. DA Tryk på tændknappen for at tænde Beolit 15. Vent til knappen lyser hvidt konstant. DE Drücken Sie die Power-Taste, um Beolit 15 einzuschalten. Warten Sie bis das Licht in der Taste durchgehend weiß leuchtet. NL Druk op de aan/uit-knop om de Beolit 15 in te schakelen.
IT Premere il pulsante di accensione/spegnimento per accendere il Beolit 15. Attendere che il pulsante si illumini fisso in bianco. PT Para ligar o Beolit 15, prima o botão de alimentação. Aguarde até acender a luz branca de forma permanente. RU Нажмите кнопку питания, чтобы включить Beolit 15. Подождите, пока она начнет светиться белым цветом. JA 電源ボタンを押して Beolit 15 を起動します。ボタンが白色に 点灯するまで待ちます。 KO 전원 버튼을 눌러 Beolit 15를 켭니다. 버튼이 흰색으로 켜져있는 동안 기다리십시오.
… Bluetooth pairing 2 0:02 EN Press and hold the Bluetooth button for 2 sec. The button starts flashing blue. S Tryck på och håll in Bluetooth-knappen i 2 sekunder. Knappen börjar blinka blått. DA Tryk på knappen Bluetooth, og hold den nede i 2 sek. Knappen begynder at blinke blåt. DE Halten Sie die Bluetooth-Taste für 2 Sek. gedrückt. Die Taste blinkt blau. NL Houd de Bluetooth-knop 2 sec ingedrukt. De knop begint blauw te knipperen.
IT Premere senza rilasciare il pulsante Bluetooth per 2 sec. Il pulsante inizia a lampeggiare in blu. PT Prima o botão Bluetooth durante 2 segundos. O botão começa a piscar a azul. RU Нажмите и удерживайте кнопку Bluetooth в течение 2 с. Кнопка начнет мигать синим цветом. JA Bluetooth ボタンを 2 秒間押し続けます。ボタンが青く点滅 し始めます。 KO Bluetooth 버튼을 2초간 길게 누릅니다. 파란색 표시등이 켜집니다.
… Bluetooth pairing 3 10:12 Bluetooth Bluetooth CHOOSE Beolit 15 EN When the button flashes blue, make sure Bluetooth is switched on on your device, find the device list and select Beolit 15. S När knappen blinkar blått, se till att Bluetooth är påslaget på din enhet, sök i listan över enheter och välj Beolit 15. DA Kontrollér, når knappen blinker blåt, at Bluetooth er aktiveret på enheden. Find derefter listen over enheder, og vælg Beolit 15.
IT Quando il pulsante lampeggia in blu, assicurarsi che Bluetooth sia attivato sul proprio dispositivo, richiamare l’elenco dei dispositivi e selezionare Beolit 15. PT Quando o botão piscar a azul, certifique-se de que o Bluetooth está aceso no seu dispositivo, localize a lista de dispositivos e seleccione o Beolit 15. RU Когда кнопка мигает синим цветом, убедитесь, что Bluetooth на вашем устройстве включен, найдите список устройств и выберите Beolit 15.
… Bluetooth pairing EN The button turns solid blue for a moment, a sound prompt is heard and Beolit 15 is ready to play. S Knappen börjar lysa med fast blått sken en kort stund, en ljudsignal hörs och Beolit 15 är redo för uppspelning. DA Knappen lyser blåt i et øjeblik, og der lyder et signal. Beolit 15 er nu klar til at afspille musik. DE Die Taste leuchtet für einen Moment durchgehend blau, es erklingt ein Ton und der Beolit 15 ist einsatzbereit.
IT Il pulsante si illumina fisso in blu per un momento e un segnale acustico viene emesso; Beolit 15 è ora pronto per la riproduzione. PT O botão acende a azul de forma permanente, por um momento, e é emitido um sinal sonoro, o que significa que o Beolit 15 está pronto. RU В течение короткого времени кнопка начинает непрерывно светиться синим цветом, звучит сигнал приглашения, и Beolit 15 готов к воспроизведению.
www.beoplay.com/beolit15/learnmore 3511375 Version 1.