Operating Instructions

Information
FCC Statement
DECLARATION OF CONFORMITY WITH FCC RULES FOR ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
We, Belkin International, Inc., of 12045 E. Waterfront Drive, Playa Vista, CA 90094, Tel: +1 (310) 751 5100, declare under our sole
responsibility that the products , which this declaration relates, comply with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Federal Communications Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the distance between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate this equipment.
Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific
operating instructions for satisfying RF exposure compliance. To maintain compliance with FCC RF exposure compliance requirements,
please follow operation instructions as documented in this manual. This equipment should be installed and operated with a minimum
distance of 20 cm between the radiator and your body.
IMPORTANT NOTE:
Industry Canada Statement
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s
licence exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and
operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator and your body.
Innovation, Science and Economic Development Canada Statement:
This digital apparatus complies with CAN ICES-3(B)/NMB-3 (B).
This device contains license-exempt transmitter(s)/receivers(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s
license exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference
2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
INSTRUCTIONS PERTAINING TO RISK OF FIRE OR INJURY TO PERSONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING: When using this product, basic precautions should always be followed, including the following:
Please read the operating instructions including charging instructions and information on the minimum and maximum operating
temperatures supplied with this power bank.
To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when the product is used near or by children.
For indoor and dry location use only. Do not expose power bank to rain or snow. Keep the power bank away from heat sources, direct
sunlight, combustible gas, humidity, water, or other liquids.
Use of a power bank in a manner not recommended in these instructions may result in a risk of fire or injury to persons.
The power bank will generate heat when charging. Always charge in a well-ventilated area. Do not charge under pillows, blankets, inside
purse or on flammable surfaces.
Do not use the power bank if visible defects are observed or if it has been wet or damaged or modified to prevent against electric shock,
explosion, and/or injury. Contact the dealer or authorized agent or Belkin for assistance.
Do not disassemble, open, microwave, incinerate, paint, insert foreign objects into the power bank.
Do not use the power bank in excess of its output rating. Overload outputs above rating may result in a risk of fire or injury to persons.
Do not expose the power bank to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 100°C may cause explosion.
Do not subject the power bank to mechanical shock such as crushing, bending, puncturing, or shredding. Avoid dropping or placing
heavy objects on the power bank.
Do not short-circuit the power bank or store it in a receptacle where it may be short-circuited by other metallic or conductive objects.
Operating Conditions: 0° C to 40° C
Simplified EU Declaration of Conformity
We, Belkin International, Inc., declare under our sole responsibility that the products to which this declaration relates, are in conformity
with EMC Directive 2014/30/EU, Low Voltage Directive 2014/35/EU, and (EU) 2015/863 RoHS Directive 2011/65/EU (Recast).
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: www.belkin.com/doc
Belkin Ltd., Unit 1, Regent Park, Booth Drive, Wellingborough, Northants NN8 6GR, UK
Belkin B.V., Herikerbergweg 106, Plaza Arena – Jupiter, 1101 CM, Amsterdam, NL
DISPOSAL INFORMATION FOR USER
For information on product disposal, please refer to http://www.belkin.com/uk/weee-regulations/
Pursuant to and in accordance with Article 14 of the Directive 2012/19/EU of the European Parliament on waste in electrical and
electronic equipment (WEEE).
The barred symbol of the rubbish bin shown on the equipment indicates that, at the end of its useful life, the product must be collected
separately from other waste.
Therefore, any product that has reached the end of its useful life must be given to waste disposal centers specializing in separate
collection of waste electrical and electronic equipment or given back to the dealer when purchasing a new WEEE, pursuant to and in
accordance with Article 14 as implemented in the country.
The adequate separate collection for the subsequent start-up of the equipment sent to be recycled, treated and disposed of in an
environmentally compatible way contributes to preventing possible negative eects on the environment and health and optimizes the
recycling and reuse of components making up the electronic equipment.
Abusive disposal of the product by the user involves application of the administrative sanctions according to the laws in force.
Product Type: BOOSTCHARGE™ Magnetic Portable Wireless Charger
Model No: BPD001
Input USB C: 5V
3A, 9V 2A
Output USB A: 5V
2.4A
Output USB C: 5V
3A, 9V 2A, 12V 1.5A
Output (USB A + USB C shared): total 5W
3A Max
Output Wireless: 5V
5W, 7.5V 7.5W, 9V 10W
Output (Shared): 15W Max
Frequency band in which the radio equipment operates: 110kHz ~148kHz
Maximum power transmitted: 37.7 dBA/m
WARRANTY AND SUPPORT INFORMATION
IMPORTANT!
PLEASE RETAIN PROOF OF PURCHASE AND PRODUCT
WARRANTY INFORMATION
BELKIN PRODUCT AND CONNECTED EQUIPMENT LIMITED WARRANTY
(Australia and New Zealand)
This warranty is provided to you by Belkin Limited (ABN: 64 095 402 663), an Australian corporation and a wholly-owned subsidiary of Belkin International, Inc., of
Suite 11, 14 Pioneer Avenue, Tuggerah NSW 2259, phone: +61 (0) 2 4350 4600, email: acce@belkin.com (“Belkin”).
IMPORTANT NOTICE REGARDING YOUR CONSUMER RIGHTS
The benefits we give in this manufacturer's warranty are additional to any rights and remedies that you may have under the Australian Competition and Consumer Act
2010 or the New Zealand Consumer Guarantees Act 1993 (CGA) (as applicable) and other applicable Australian and New Zealand consumer protection laws (together
"ANZ Consumer Laws").
This manufacturer's warranty is governed by the laws of the country in which you purchased your product.
In Australia our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major
failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of
acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. Repair of the goods may result in loss of data. Goods presented for repair may be replaced by
refurbished goods of the same type rather than being repaired. Refurbished parts may be used to repair the goods.
In New Zealand, our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Consumer Guarantees Act 1993 (CGA).
This manufacturer's warranty is not intended to:
change or exclude any rights under the ANZ Consumer Laws that cannot be lawfully changed or excluded; or
limit or exclude any right you have against the person who sold the Belkin product to you if that person has breached their sales contract with you.
Note: This means that the general exclusions and limitations of liability in this document do not aect any rights you may have under the ANZ Consumer Laws.
WHAT DOES THIS WARRANTY COVER?
Product Warranty: Belkin warrants that this Belkin product and any associated software media (i.e. media on which the product software is provided) will be free from
defects in materials and workmanship under normal use during the Warranty Period as defined below (Product Warranty). This means that the product won’t be faulty,
and that it will look and work as advertised, during the Warranty Period.
Connected Equipment Warranty: Belkin also covers damage to any equipment which is connected through the Belkin product to a properly wired AC power line with
protective ground (Connected Equipment) caused by failure of the Belkin product to operate as described in the product documentation and arising as a result of
impulses from lightning, or other power transients, or by momentary (less than 1ms) voltage surges or spikes (an Occurrence) during the Warranty Period (Connected
Equipment Warranty), if the claim is made within fifteen (15) days from the date of the Occurrence.
The Connected Equipment Warranty will not apply if damage to the Connected Equipment resulted from:
telephone-line transients if the Connected Equipment was not properly connected to or was not directly connected to a Belkin product that oers telephone-line
transient protection;
coaxial-line transients if the Connected Equipment was not properly connected to or was not directly connected to a Belkin product that oers coaxial-line transient
protection; or
network-line transients if the Connected Equipment was not properly connected to or was not directly connected to a Belkin product that oers network-line transient
protection.
The Connected Equipment Warranty will remain eective for the Warranty Period set out below. The Connected Equipment Warranty automatically ends when the
Product Warranty ends.
Who is covered under the Product Warranty and the Connected Equipment Warranty?
Only original end-user purchasers of the product purchased within Australian or New Zealand are covered.
How long is the product warranted and what is the maximum value of the Connected Equipment Warranty?
The Warranty Period begins on the date the product was purchased by the original end-user purchaser and lasts for the period set out in the table below (Warranty
Period). Your rights during the Warranty Period are in addition to your consumer guarantee rights that cannot be excluded under the ANZ Consumer Laws. Belkin’s
total liability under the Connected Equipment Warranty shall not exceed the maximum aggregate monetary limits set forth in the table below:
Product Type Warranty Period Maximum Monetary
Limit (US Dollars)
New products 2 years
$2,500 USD
Refurbished products The longer of the original Warranty or 30 days
Replacement products The longer of the original Warranty or 30 days
Software media (if provided with
the product)
90 days N/A
A claim under this warranty is only eligible if it is made within the Warranty Period.
What isn’t covered by the Product Warranty and Connected Equipment Warranty?
Subject to your rights that cannot be excluded under the ANZ Consumer Laws and may be additional to the Product Warranty and Connected Equipment Warranty,
Belkin does not give any warranty:
for the Connected Equipment, for any services associated with the Connected Equipment, or any remedies oered or provided by the manufacturer of the Connected
Equipment;
in relation to software or services provided by Belkin or any third party included in or with the product other than the warranty for software media described above in
this warranty;
that the product, software or services will always operate uninterrupted or error free;
that the product, software or services, or any equipment, system or network on which the product, software or services are used are 100% secure and cannot be hacked;
or
that a third party service the product needs will always be available.
Will this Product Warranty always apply?
Subject to your rights that cannot be excluded under the ANZ Consumer Laws and may be additional to the Product Warranty, the Product Warranty does not apply if:
the product has been tampered with or the assembly seal has been removed or damaged;
the product has been altered or modified by someone other than Belkin;
the warranty claim was made fraudulently or by misrepresentation;
the product was not installed, operated, repaired, or maintained in accordance with Belkin’s instructions (for example, this warranty will not apply if the product has
been used outdoors or in a wet area, or if the product has been used together with a generator, heater, sump pump, water-related device, life support device, medical
device, car, motorcycle, or golf-cart battery charger). To be used indoors only and in dry areas. All warranties contained herein are null and void if used in any way with
any of the aforementioned devices;
the product has been subjected to abnormal physical or electrical stress, misuse, negligence, or accident;
damage to the product is cosmetic, including scratches and dents, or defects caused by normal wear and tear or normal aging of the product;
the serial number on the product has been altered, defaced, or removed;
the product was used in conjunction with other extension cords, power strips, adapters, UPS’s, surge protectors, other grounding wires or electrical connections; or
the product was supplied or licensed for beta, evaluation, testing or demonstration purposes, and you didn’t buy or license the product.
Will Belkin cover damage to Connected Equipment in all situations under the Connected Equipment Warranty?
Subject to your rights that cannot be excluded under the ANZ Consumer Laws and may be additional to the Connected Equipment Warranty, Belkin does not cover
damage to Connected Equipment in the following situations:
the Product Warranty has expired or does not apply (please see section above);
the Connected Equipment was not properly or directly connected to the product;
not all wires leading into the Connected Equipment, including telephone and coaxial lines, pass through the appropriate product;
damage to the Connected Equipment was not caused by an Occurrence;
the power outlet to which the product was connected was not properly grounded or not grounded at all;
the Connected Equipment has been subjected to abnormal physical or electrical stress, misuse, negligence, or accident;
damage to the Connected Equipment is cosmetic (including scratches and dents), or damage was caused by normal wear and tear or normal aging of the Connected
Equipment;
damage to the Connected Equipment was caused by an Act of God (other than lightning), including but not limited to typhoon, hurricane, erosion, earthquake,
thunderstorm, inclement weather, flood, tsunami, vandalism, theft, or war;
damage to the Connected Equipment was caused by a power outage, a sustained low voltage situation, or a low-voltage disturbance, including but not limited to
brownouts or sags;
repair or replacement of the damaged Connected Equipment is covered by a third party’s manufacturer’s warranty, a seller’s extended warranty, or your insurance
policy;
Belkin determines that the Connected Equipment was not used under normal operating conditions or in accordance with the manufacturer’s instructions for the
Connected Equipment; or
you continue to use the product in the knowledge that the Protected Light indicator has gone out.
How will Belkin make things right?
Subject to your rights that cannot be excluded under the ANZ Consumer Laws and may be additional to the Product Warranty, if you make an eligible claim in relation
to your defective Belkin product under the Product Warranty, Belkin will, at its option:
replace the product with a reasonably available equivalent new Belkin product; or
refund you the purchase price of the product, minus any rebates and discounts applied at the point of purchase
Any replacement products are warranted for the Warranty Period. All products that are replaced become the property of Belkin.
Subject to your rights that cannot be excluded under the ANZ Consumer Laws and may be additional to the Connected Equipment Warranty, if you make an eligible
claim in relation to your damaged Connected Equipment under the Connected Equipment Warranty, Belkin will, at its option:
pay the reasonable costs of repairing the damaged Connected Equipment as assessed by Belkin in its sole discretion;
replace the damaged Connected Equipment with a reasonably available equivalent new or refurbished Connected Equipment (in which case we will engage the repair
facility and negotiate and settle the cost of repair); or
refund you the fair market value of the damaged Connected Equipment as reasonably assessed by Belkin in its sole discretion.
Belkin makes every reasonable eort to repair or replace your damaged Connected Equipment under this warranty. However, as the repaired or replacement Connected
Equipment is manufactured by third parties, Belkin does not make any warranty in relation to such repaired or replacement Connected Equipment, nor is Belkin able to
confirm that the manufacturer of the Connected Equipment will oer such a warranty.
All calculations performed by Belkin in evaluating your claim under this warranty are final and binding on you except in the case of errors.
For Belkin to properly and expeditiously validate your claim under this Product Warranty and / or the Connected Equipment Warranty, you agree that Belkin may examine
the damaged product, the damaged Connected Equipment and/or the site where the damage occurred. Belkin has a right to do these things until any claim under
the Product Warranty and / or the Connected Equipment Warranty is finalised. The damaged product and damaged Connected Equipment must remain available for
inspection during that time. Do not dispose of the product and Connected Equipment until your claim has been fully resolved. Please review the section titled “What do I
need to do to make a claim?” under the header “Belkin Technical and Warranty Support Information” below.
Once your claim under this warranty is fully settled, Belkin has a right to be subrogated under any existing insurance policies that you may have.
General Exclusions and Limitations of Liability
For persons who purchased the product in Australia, if a supply under this warranty is a supply of goods or services to a consumer within the meaning of the Australian
Consumer Law, nothing contained in this warranty excludes, restricts or modifies the application of any provision, the exercise of any right or remedy, or the imposition
of any liability under the Australian Consumer Law. Subject to your rights that cannot be excluded under the Australian Consumer Law and may be additional to the
Product Warranty and Connected Equipment Warranty, Belkin's liability under this warranty shall be limited to:
in the case of services, supplying the services again or payment of the cost of having the services supplied again; and
in the case of goods, replacing the goods, supplying equivalent goods or repairing the goods, or payment of the cost of replacing the goods, supplying equivalent goods
or having the goods repaired.
For persons who purchased the product in New Zealand, if a supply under this warranty is a supply of goods or services to a consumer within the meaning of the CGA,
nothing contained in this warranty excludes, restricts or modifies the application of any provision, the exercise of any right or remedy, or the imposition of any liability
under the CGA. Subject to your rights that cannot be excluded under the CGA and may be additional to the Product Warranty and Connected Equipment Warranty,
Belkin's liability under this warranty shall be limited to:
in the case of services, supplying the services again or payment of the cost of having the services supplied again; and
in the case of goods, replacing the goods, supplying equivalent goods or repairing the goods, or payment of the cost of replacing the goods, supplying equivalent goods
or having the goods repaired.
Subject to the above provisions in relation to the Australian Consumer Law and any rights and remedies that you may have under the CGA (as applicable), Belkin, under
the Product Warranty and Connected Equipment Warranty:
excludes all other conditions, guarantees, rights, remedies, liabilities, representations, warranties and other implied or express terms, conferred by statute, custom or
the general law that impose any liability or obligation on Belkin, including but not limited to any implied warranties of non-infringement, loss of or damage to data, lack
of viruses or free from virus or malware attack, security, performance, lack of negligence, workmanlike eort, that the functions contained in the product will meet your
requirements, or that defects in the product will be corrected, or that your use of the product will generate accurate, reliable, timely results, information, material or
data;
excludes all liability for the loss of, or damage to, data caused by use of a Belkin product, or its repair;
excludes any liability it may have to you for:
loss of revenue or profit;
loss of the ability to use any third party products, software or services, and
any indirect, consequential, special, incidental or punitive loss or damages (including but not limited to loss of use, data, business interruption or cost of procuring
substitute services),
which arises under any law (including the law of negligence save for negligence on the part of Belkin or its representatives and relates to your use, or inability to use a
Belkin product or software, or any related services.
limits its monetary liability to you, under any law, to the price that you paid for the Belkin product.
References in this Section to “indirect, consequential, special or incidental losses" shall mean any losses which (i) were not reasonably foreseeable by both parties, and/
or (ii) were known to you but not to Belkin and/or (iii) were reasonably foreseeable by both parties but could have been reasonably prevented by you such as, for example
(but without limitation), losses caused by viruses, Trojans or other malicious programs, or loss of or damage to your data.
These terms are the terms of the Product Warranty and Connected Equipment Warranty.
If any term is held to be illegal or unenforceable, the legality or enforceability of the remaining terms shall not be aected or impaired.
BELKIN TECHNICAL AND WARRANTY SUPPORT INFORMATION
HOW DO I GET HELP?
If you have a question about your product or experience a problem with it, please go to http://www.belkin.com/au/support/. You will find lots of online support tools and
information to help you with your product.
What should I do if my product is defective?
You always have the option to return the product to the original seller if you have a problem. You can make a claim with the seller based on this warranty or any consumer
laws that apply to you.
What do I need to do to be entitled to claim under the Product Warranty or the Connected Equipment Warranty?
Call our Technical Support team on 1800 235 546 if you are calling from Australia or 0800 235 546 if you are calling from New Zealand.
You will need to give us some information when you contact us such as:
your contact details;
the part number (also known as the model number) of your Belkin product, this is usually located on the base of the product and begins with the letter ‘F’ (e.g.
F5D7230au4);
a detailed description of the problem;
a dated proof of original purchase; and
if you have spoken to us previously, your case number.
If this is the first time you have called to claim under this warranty, you will be issued with an 8 digit case number.
If you are making a claim in respect of your damaged Connected Equipment, you must do so within fifteen (15) days from the date of the Occurrence.
So that we can process your claim expeditiously, we will need the following information in addition to the information described above when you contact us: description of
all the equipment that was connected to the product at the time of the Occurrence, including:
name and model number;
purchase of the damaged Connected Equipment;
description of the damaged Connected Equipment;
the extent of damage (we may request that you send us photographs of the damaged Connected Equipment;
the site where the damage occurred, or we may ask to examine the site where the damage occurred, to help us validate your claim); and
the date of the Occurrence.
Visit the following link: https://www.belkin.com/au/claim/submission and fill out all required fields when you are prompted. Once you fill out all the aforementioned fields
and permitting all details are correct, the website will generate a shipping label for you to print out and aix to the packaged up Belkin product.
We may need you to send the product and/or the damaged Connected Equipment back to us or our designated repair facility so that we can fix or replace it. We will let
you know when you contact us.
If we ask you to return your product and/or the damaged Connected Equipment to us by post, you will be given a Return Materials Authorization (RMA) number and we’ll
tell you to send the product and/or your damaged Connected Equipment.
For persons who purchased the Belkin product in Australia, the applicable address to send the Belkin product and/or the damaged Connected Equipment is Belkin Limited,
PO Box 3099, Tuggerah NSW 2259. For persons who purchased the Belkin product in New Zealand, the applicable address to send the Belkin product and/or the damaged
Connected Equipment is PO Box 201076, Auckland Airport, Auckland, 2105, New Zealand. You will need to make sure the product and/or damaged Connected Equipment
is properly packaged and shipped.
You will be responsible for the reasonable costs of returning your product and/or damaged Connected Equipment to us.
We need to identify your product when it reaches us, so you’ll need to include the RMA number AND a copy of your dated proof of original purchase (please keep the
original) with the returned product. We also recommend that you send the package by registered and insured mail or by overnight courier to protect the package while it
is in transit. If Belkin determines that it is impractical to ship the damaged Connected Equipment to Belkin, Belkin may designate, an equipment repair facility to inspect
and estimate the cost to repair such Connected Equipment. In that case, Belkin has the right to negotiate the cost of repairs. The cost, if any, of shipping the Connected
Equipment to such repair facility and of such estimate shall be borne by the original end-user purchaser.
What happens when I return my product and/or Connected Equipment under the Product Warranty or the Connected Equipment Warranty?
Defective products covered by the Product Warranty will be replaced without charge, or Belkin will provide you with a refund of the purchase price of the product, minus
any rebates and discounts.
In relation to damaged Connected Equipment covered by the Connected Equipment Warranty, Belkin will pay the reasonable costs of repair as assessed by Belkin at it
discretion, replace the Connected Equipment with a reasonably available equivalent new or refurbished Connected Equipment (engaging the repair facility and negotiating
and settling the cost of repair), or refund the fair market value as reasonably assessed by Belkin at its sole discretion.
Subject to your rights that cannot be excluded under the ANZ Consumer Laws the remedy oered under this Product Warranty will be determined by Belkin in its
discretion.
We can only ship replacement products under this Product Warranty to locations in the country where the original product was purchased.
PLEASE MAKE SURE THAT YOU BACK UP ALL OF YOUR DATA ON THE PRODUCT AND/OR CONNECTED EQUIPMENT BEFORE SENDING IT IN FOR REPAIR OR
REPLACEMENT. BELKIN IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY LOSS OF DATA OR SOFTWARE DURING WARRANTY SERVICE. Belkin may need to delete all or part of your
data to replace your product. In Australia or New Zealand, if you provide your old product for us to replace with another product, we will wipe all your data from the old
product. We will not retain a copy of the wiped data. Belkin may also install software updates as part of warranty service.
Replacements not covered under warranty or your rights under the ANZ Consumer Laws may be refused by your place of purchase, or may be subject to charge.
Technical support
This warranty is not a service or support contract. Details on our technical support oerings and policies (including any applicable fees) can be found at http://www.
belkin.com/au/support/.
Belkin provides many dierent options to support you. Please click on or go to: http://www.belkin.com/au/support/ for more details. Please make sure to change to your
local country if necessary.
Along with the Product Warranty, Belkin provides Complimentary Assisted Technical Support for the Warranty Period to get your hardware up and running.
Complimentary Assisted Technical Support includes technical support (by phone) and live chat (through your computer). At this time, live chat is only available in certain
countries. Please visit our websites (indicated above) in your local area for details.
For additional support beyond the Complimentary Assisted Technical Support or for assistance on advanced features beyond basic support, please contact our Technical
Support team to learn more about how we can help you get the most out of your product.
Telephone support may not be available where you live and may be subject to charge.
INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE D'INCENDIE OU DE BLESSURE
Énoncé d’Industrie Canada
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement
économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Déclaration d’exposition aux radiations :
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement
doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
Déclaration d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada:
Ce peripherique numerique est conforme a la norme CAN ICES-3(B)/NMB-3 (B).NMB-3 (B).
Cet appareil contient un ou plusieurs émetteurs/récepteurs exempts de licence qui sont conformes avec les CNR sur les dispositifs exempts
de licence d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes :
1. Ce dispositif ne doit pas créer d’interférences nuisibles
2. Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris des interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SECURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : Pour utiliser ce produit, veuillez prendre les précautions élémentaires ci-dessous :
Lisez le mode d'emploi, y compris les instructions et informations relatives aux températures de fonctionnement minimales et maximales
fournies avec cette batterie externe.
Pour éviter tout risque de blessure, une supervision accrue est nécessaire lorsque le produit est utilisé à proximité d'enfants.
N'utilisez le produit que dans un endroit sec, en intérieur. N'exposez pas la batterie externe à la pluie ou à la neige. Éloignez la batterie
externe de toute source de chaleur, de la lumière directe du soleil, de tout gaz combustible, de l'humidité, de l'eau ou autre liquide.
Une utilisation de la batterie externe contraire aux instructions recommandées peut entraîner un risque d'incendie ou de blessure.
La batterie externe produira de la chaleur pendant le rechargement. Veuillez recharger dans un endroit bien ventilé. Ne placez pas la
batterie externe sous des oreillers, coussins, couvertures, dans un sac ou sur une surface inflammable pendant le rechargement.
N'utilisez pas la batterie externe si elle contient des défauts visibles à l'oeil nu ou si elle a été mouillée, endommagée ou modifiée afin
d'éviter tout risque de choc électrique, explosion ou blessure. Pour toute assistance, veuillez contacter le commerçant ou représentant
agréé ou Belkin.
Veuillez ne pas démonter, ouvrir, passer au micro-ondes, incinérer, peindre ou insérer des objets étrangers à l'intérieur de la batterie
externe.
N'utilisez pas la batterie externe au-dessus de sa puissance de sortie théorique. Une puissance de sortie supérieure à la puissance de
sortie théorique peut entraîner un risque d'incendie ou de blessure.
N'exposez pas la batterie externe au feu ou à une température extrême. Une exposition au feu ou à une température dépassant les 100
°C peut provoquer une explosion.
Ne soumettez pas la batterie externe à un choc mécanique tel que l'écrasement, le pli, la perforation ou le broiement. Évitez de poser
ou de placer des objets lourds sur la batterie externe.
Ne disjonctez pas la batterie externe et ne la rangez pas dans un récipient pouvant disjoncter la batterie externe au contact d'autres
objets métalliques ou conducteurs.
Conditions de fonctionnement : 0 °C à 40 °C
Déclaration de conformité UE simplifiée
Nous, Belkin International, Inc., déclarons sous notre entière responsabilité que les produits, auxquels se réfère la présente déclaration,
sont conformes à la directive relative à la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE, à la directive 2014/35/UE relative à la basse
tension et à la directive déléguée (UE) 2015/863 modifiant la directive 2011/65/UE dite « RoHS » (refonte).
Le texte intégral de la Déclaration de conformité européenne est disponible sur le site Web suivant : www.belkin.com/docc
INFORMATION SUR LE RECYCLAGE DU PRODUIT À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Pour en savoir plus sur les méthodes d'élimination de ce produit, rendez-vous sur le site
http://www.belkin.com/uk/weee-regulations/
Conformément à l’article 14 de la directive 2012/19/UE du Parlement européen relative aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE).
Le pictogramme représentant une poubelle barrée indique que le produit, à la fin de sa durée d’utilité, doit être collecté séparément des
autres déchets.
Par conséquent, conformément à l’article 14 en vigueur dans son pays, l’utilisateur doit rapporter à un centre de recyclage spécialisé
dans la collecte d’équipements électriques et électroniques tout produit arrivant à la fin de sa durée d’utilité, ou doit rapporter ce même
produit au distributeur dès qu’il fait l’acquisition d’un nouveau produit DEEE.
La collecte séparée et le traitement a posteriori de l’équipement envoyé pour être recyclé, traité et éliminé de manière écologique
contribue à prévenir des eets négatifs éventuels sur l’environnement et la santé, et permet d’optimiser le recyclage et la réutilisation
des éléments composant l’équipement électronique.
Si l’utilisateur se sépare du produit de manière incorrecte, il fera l’objet de sanctions administratives comme stipulé par la législation
en vigueur.
Bande de fréquence sur laquelle fonctionne cet équipement : 110 kHz ~148 kHz
Puissance maximale transmise : 37,7 dBA/m
ANWEISUNGEN BEZÜGLICH BRANDGEFAHR ODER PERSONENSCHÄDEN
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
WARNUNG:
Bei der Verwendung dieses Produktes sollten Sie die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen beachten:
Bitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung, einschließlich der Ladeanweisungen und Informationen zu den Mindest- und
Höchstbetriebstemperaturen durch, die mit dieser Powerbank geliefert wurden.
Um das Verletzungsrisiko zu reduzieren, ist besondere Aufsicht notwendig, wenn das Gerät von Kindern oder in der Nähe von Kindern
benutzt wird.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen und in trockener Umgebung bestimmt. Setzen Sie die Powerbank nicht Regen oder Schnee
aus. Halten Sie die Powerbank von Wärmequellen, direkter Sonneneinstrahlung, brennbarem Gas, Feuchtigkeit, Wasser oder anderen
Flüssigkeiten fern.
Die Verwendung der Powerbank in einer Weise, die in dieser Anleitung nicht empfohlen wird, kann zu Brandgefahr oder Personenschäden
führen.
Die Powerbank erzeugt beim Laden Wärme. Das Aufladen sollte immer in einem gut belüfteten Raum erfolgen. Laden Sie nicht unter
Kissen, Decken, in Handtaschen oder auf brennbaren Oberflächen.
Verwenden Sie die Powerbank in folgenden Situationen nicht, um Stromschläge, Explosion und/oder Verletzungen zu verhindern: wenn
sie sichtbare Mängel aufweist oder nass geworden ist; wenn sie beschädigt wurde oder Änderungen an ihr vorgenommen wurden. Wenn
Sie Unterstützung brauchen, nehmen Sie Kontakt mit dem Händler oder Handlungsbevollmächtigten oder Belkin auf.
Sie sollten die Powerbank nicht auseinandernehmen, önen, in der Mikrowelle erhitzen, verbrennen, anmalen oder Fremdkörper
hineinstecken.
Überschreiten Sie die Ausgangsleistung der Powerbank nicht. Eine Überlastung kann nämlich zu Brandgefahr oder Personenschäden
führen.
Setzen Sie die Powerbank keinem Brand oder Übertemperaturen aus. Brandeinwirkung oder Temperaturen über 100 °C können zu Explosionen
führen.
Setzen Sie die Powerbank keinen mechanischen Schocks, wie etwa Quetschen, Biegen, Durchstechen oder Schreddern, aus. Vermeiden
Sie es, die Powerbank fallenzulassen oder schwere Gegenstände darauf abzulegen.
Schließen Sie die Powerbank nicht kurz oder bewahren Sie sie nicht in einem Behälter auf, in dem durch andere metallische oder leitende
Gegenstände ein Kurzschluss entstehen kann.
Betriebsbedingungen: 0° bis 40° C
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
Wir, Belkin International, Inc., erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte, auf die sich diese Erklärung bezieht, in
Einklang mit der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU, der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU (Neufassung)
sowie der delegierten Richtline (EU) 2015/863 stehen.
Die gesamte EU-Konformitätserklärung ist auf folgender Website abrufbar: www.belkin.com/doc
ENTSORGUNGSHINWEIS FÜR BENUTZER
Informationen zur Entsorgung von Produkten finden Sie unter http://www.belkin.com/uk/weee-regulations/
Nach Maßgabe von und in Übereinstimmung mit Artikel 14 der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments über die
Abfallentsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE).
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne mit Balken auf dem Gerät weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner
Nutzungsdauer nicht im Hausmüll zu entsorgen ist, sondern getrennt gesammelt werden muss.
Deshalb ist jedes Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer bei einem Entsorgungszentrum abzugeben, das auf die getrennte Sammlung
von Elektro- und Elektronikaltgeräten spezialisiert ist. Alternativ kann es gemäß Artikel 14, soweit im betreenden Land umgesetzt,
beim Kauf eines neuen Elektro- oder Elektronikgeräts beim Händler abgegeben werden.
Die ordnungsgemäße Sammlung des Geräts zur späteren umweltgerechten Wiederverwertung, Aufbereitung und Entsorgung trägt zur
Verhinderung möglicher Gesundheits- und Umweltbelastungen bei und erleichtert die Wiederverwendung und -verwertung der in dem
Elektro- oder Elektronikgerät enthaltenen Komponenten.
Die unsachgemäße Entsorgung durch den Benutzer kann je nach geltendem Recht mit einem Bußgeld belegt werden.
Frequenzband, auf dem das Funkgerät arbeitet: 110 kHz - 148 kHz
Maximal übertragene Leistung: 37,7 dBA/m
INSTRUCCIONES RELATIVAS AL RIESGO DE FUEGO O DAÑOS PERSONALES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: cuando utilices este producto debes cumplir con unas precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
Lee las instrucciones de funcionamiento, como las instrucciones de carga y o la información sobre la temperatura mínima y máxima,
incluidas con esta batería externa.
Para reducir el riesgo de daños personales a niños es necesario mantener una supervisión exhaustiva cuando la batería la estén
utilizando niños o está se utilice cerca de ellos.
Para uso solo en lugares interiores, secos y alejados de la humedad. No expongas la batería externa a la lluvia o la nieve. Mantén la
batería externa alejada de fuentes de calor, luz solar directa, gas combustible, humedades, agua u otros líquidos.
Si se utiliza la batería externa de una manera no recomendada en estas instrucciones existe el riesgo de fuego o daños personales a
personas.
La batería externa generará calor cuando esté cargando un dispositivo. Lleva a cabo la carga siempre en áreas ventiladas. No cargues
debajo de almohadas, cojines, mantas, dentro de un bolso o sobre superficies inflamables.
Para prevenir descargas eléctricas, explosiones y/o daños personales no uses la batería externa si esta presenta defectos visibles, si se
ha mojado, ha resultado dañada o ha sido modificada. Ponte en contacto con el distribuidor, un agente autorizado o Belkin para recibir
asistencia.
No desmontes, abras, expongas a microondas, incineres o pintes la batería externa ni introduzcas objetos extraños en ella.
No uses la batería externa con una potencia de salida mayor de la indicada para ella. Sobrecargas por encima de la potencia indicada
pueden resultar en riesgo de fuego o daños personales.
No expongas la batería externa al fuego o a temperaturas excesivas. La exposición al fuego o temperaturas por encima de los 100 °C
pueden causar explosiones.
No sometas la batería externa a impactos mecánicos, como aplastamientos, doblamientos, punzamientos o desgarramientos. Evita las
caídas o colocar objetos pesados sobre la batería externa.
No cortocircuites la batería externa ni la guardes en un contenedor donde se pueda producir on cortocircuito con otros objetos metálicos o
conductores.
Condiciones de funcionamiento: Entre 0° C y 40° C
Declaración de conformidad de la UE simplificada
Nosotros, Belkin International, Inc., declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que los productos, a los que hace referencia la
presente declaración, están en conformidad con la Directiva EMC 2014/30/UE, la Directiva de bajo voltaje 2014/35/UE y la Directiva
RoHS 2015/863/UE y 2011/65/UE (revisada).
El texto integro de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de internet: www.belkin.com/doc.
INFORMACIÓN SOBRE RESIDUOS PARA EL USUARIO
Para información sobre el desecho del producto consulta http://www.belkin.com/uk/weee-regulations/
De conformidad con el artículo 14 de la directiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo sobre residuos de equipamiento eléctrico y electrónico
(RAEE).
El símbolo del contenedor de basura tachado que se muestra en el equipamiento indica que el producto se debe recolectar por separado
del resto de residuos una vez que termine su vida útil.
Por este motivo, el usuario deberá trasladar los productos que alcancen el final de su vida útil a centros de residuos especializados en la
recolección de residuos de equipamiento eléctrico y electrónico o deberá devolver dichos productos al distribuidor una vez que adquiera
un nuevo producto RAEE de conformidad con el artículo 14 implementado en su país.
Una recolección adecuada y el posterior procesamiento del equipo enviado para su reciclado, tratamiento y desecho de una forma
ecológica contribuye a prevenir posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud, y optimiza el reciclado y la reutilización de
los componentes que componen el dispositivo electrónico.
Si el usuario desecha el producto de forma incorrecta, será objeto de sanciones administrativas según la legislación vigente.
Banda de frecuencia en la que el equipamiento de radio opera: 110 kHz ~148 kHz
Máxima corriente transmitida: 37,7 dBA/m
ISTRUZIONI RELATIVE AL RISCHIO DI INCENDIO O LESIONI PERSONALI
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
AVVERTENZA: Quando si utilizza il presente prodotto, si dovrebbero seguire sempre le precauzioni di base e quanto segue:
Leggere le istruzioni d'uso, incluse le istruzioni sulla ricarica e le informazioni sulle temperature minime e massime di funzionamento
fornite con la batteria esterna.
Al fine ridurre il rischio di lesioni, è necessaria un'accurata supervisione se il prodotto viene usato in presenza di bambini.
Utilizzare esclusivamente in luoghi coperti e asciutti. Non esporre la batteria esterna alla pioggia o alla neve. Mantenere la batteria
esterna lontano da sorgenti di calore, luce solare diretta, gas combustibili, umidità, acqua o altri liquidi.
L'utilizzo della batteria esterna non conforme alle istruzioni indicate potrebbe causare rischi di incendio o lesioni personali.
La batteria esterna genera calore durante la ricarica. Ricaricare sempre in un luogo ventilato. Non ricaricare sotto cuscini o coperte,
all'interno di una borsa o su superfici infiammabili.
Non utilizzare la batteria esterna in caso siano visibili difetti o se è stata bagnata, danneggiata o modificata, al fine di evitare rischi di
folgorazione, esplosione e/o lesioni. Contattare il rivenditore, l'agente autorizzato o Belkin per ricevere assistenza.
Non smontare, aprire, cuocere nel microonde, bruciare, verniciare o inserire oggetti estranei nella batteria esterna.
Non utilizzare la batteria esterna oltre il valore nominale massimo della potenza di uscita. Il sovraccarico dell'uscita oltre il valore
nominale massimo potrebbe causare rischi di incendio o lesioni personali.
Non esporre la batteria esterna al fuoco o a una temperatura eccessiva. L'esposizione al fuoco o temperature oltre i 100° C potrebbe causare
esplosioni.
Non sottoporre la batteria esterna a shock meccanici, quali schiacciatura, piegatura, foratura o frantumazione. Evitare di far cadere o
posizionare oggetti pesanti sulla batteria esterna.
Non cortocircuitare la batteria esterna o custodirla i luoghi in cui potrebbe essere soggetta a corto circuiti causati da altri oggetti metallici o
conduttori.
Condizioni di funzionamento: da 0 °C a 40 °C
Dichiarazione di conformità semplificata UE
Noi, Belkin International, Inc., dichiariamo sotto la nostra sola responsabilità che i prodotti a cui questa dichiarazione fa riferimento sono
conformi alla Direttiva EMC 2014/30/EU, alla Direttiva sulla bassa tensione 2014/35/EU, alla Direttiva delegata 2015/863/EUR e alla Direttiva
RoHS 2011/65/EU (Recast).
Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.belkin.com/doc
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO DA PARTE DELL'UTENTE
Per informazioni sullo smaltimento del prodotto consultare l'indirizzo http://www.belkin.com/uk/weee-regulations/
Ai sensi e per gli eetti dell'Articolo 14 della Direttiva 2012/19/EU del Parlamento Europeo, relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE).
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sul dispositivo indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto
separatamente dagli altri rifiuti.
L'utente dovrà, pertanto, conferire il dispositivo giunto a fine vita agli idonei centri di raccolta dierenziata dei rifiuti elettronici ed
elettrotecnici, oppure riconsegnarlo al rivenditore al momento dell'acquisto di un nuovo dispositivo di tipo equivalente (RAEE), ai sensi e
per gli eetti dell'Articolo 14, come stabilito nel proprio Paese.
L'adeguata raccolta dierenziata per l'avvio successivo del dispositivo dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili eetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o
riciclo dei materiali di cui è composto il dispositivo elettronico.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa
vigente.
Banda di frequenza alla quale opera l’apparecchiatura radio: 110 kHz ~148 kHz
Limite massimo di alimentazione trasmessa: 37,7 dBA/m
INSTRUÇÕES QUANTO AO RISCO DE INCÊNDIO OU FERIMENTO A TERCEIROS
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
ATENÇÃO: Ao usar este produto, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo:
Leia as instruções de operação, incluindo instruções de carregamento e informações sobre as temperaturas mínima e máxima fornecidas
juntamente com este carregador portátil.
A fim de reduzir o risco de ferimentos, supervisão rigorosa é necessária quando o produto for usado perto ou por crianças.
Somente para uso em ambientes secos e fechados. Não exponha o carregador portátil a chuva ou neve. Mantenha o carregador portátil
longe de fontes de calor, luz solar direta, gás combustível, umidade, água ou outros líquidos.
O uso de carregador portátil de maneira não recomendada nestas instruções pode resultar no risco de incêndio ou ferimento a terceiros.
O carregador portátil vai gerar calor durante o carregamento. Sempre carregue em uma área bem ventilada. Não carregue sob
travesseiros, cobertores, dentro de bolsas ou sobre superfícies inflamáveis.
Não use o carregador portátil se detectar defeitos visíveis ou se ele tiver sido molhado, danificado ou modificado para evitar riscos de
choque, explosão e/ou ferimentos. Entre em contato com o revendedor, agente autorizado ou com a Belkin para suporte.
Não desmonte, abra, coloque no micro-ondas, queime, pinte nem insira objetos estranhos no carregador portátil.
Não use o carregador portátil em tensões acima de sua classificação de saída. Saídas com sobrecarga acima da classificação podem
resultar no risco de incêndio ou ferimento a terceiros.
Não exponha o carregador portátil a fogo ou temperaturas altas. A exposição a fogo ou temperaturas acima de 100°C pode causar
explosões.
Não sujeite o carregador portátil a choques mecânicos, como esmagar, dobrar, furar ou rasgar. Evite deixar cair ou colocar objetos
pesados sobre o carregador portátil.
Não provoque curto-circuito no carregador portátil nem coloque-o em uma tomada onde possa sofrer curto-circuito por outros objetos
condutores ou metálicos.
Condições de funcionamento: 0° C a 40° C
Declaração de conformidade simplificada da UE
A Belkin International, Inc., declara sob sua exclusiva responsabilidade, que os produtos, ao quais esta declaração se refere, están em
conformidade com a Diretiva DER 2014/53/UE, Diretiva CEM 2014/30/UE, Diretiva de Baixa Tensão 2014/35/UE e Diretiva RoHS 2011/65/
UE 2015/863 (UE) (Remodelada).
O texto integral da declaração de conformidade UE está disponível no seguinte endereço na Internet: www.belkin.com/doc.
INFORMAÇÕES SOBRE O DESCARTE PARA O USUÁRIO
Veja informações sobre o descarte de produto em http://www.belkin.com/uk/weee-regulations/
Nos termos do Artigo 14 da Diretiva 2012/19/UE do Parlamento Europeu relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos
(REEE).
O símbolo de contentor de lixo barrado com uma cruz mostrado no equipamento indica que, ao final de sua vida útil, o produto deverá
ser coletado separadamente de outros resíduos.
Portanto, qualquer produto que tiver atingido o final da sua vida útil deverá ser levado aos centros de depósito de resíduos
especializados na coleta seletiva de resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos ou devolvidos ao revendedor quando da aquisição
de um novo REEE, nos termos do Artigo 14 conforme implementado no país.
A coleta seletiva adequada para a subsequente inicialização do equipamento enviado para reciclagem, tratamento e descarte de forma
ambientalmente responsável contribui para a prevenção de possíveis efeitos negativos ao meio ambiente e à saúde, além de otimizar a
reciclagem e a reutilização dos componentes que compõem o equipamento eletrônico.
O descarte abusivo do produto pelo usuário implicará a aplicação de sanções administrativas de acordo com as leis vigentes.
Banda de frequência na qual o equipamento de rádio funciona: 110 kHz ~148 kHz
Potência máxima de transmissão: 37,7 dBA/m
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE RYZYKA POŻARU LUB OBRAŻEŃ CIAŁA
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PROSIMY ZACHOWAĆ TE INSTRUKCJE
UWAGA: Podczas stosowania tego urządzenia należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności, w tym poniższych:
Należy przeczytać instrukcje obsługi, w tym instrukcje ładowania i informacje dotyczące minimalnej i maksymalnej temperatury
eksploatacji, które dostarczono z tym powerbankiem.
Aby ograniczyć ryzyko obrażeń, niezbędny jest dokładny nadzór, gdy produkt jest używany w pobliżu lub przez dzieci.
Do użytku wyłącznie w pomieszczeniach i wyłącznie w miejscach suchych. Nie wystawiać powerbanka na działanie deszczu lub śniegu.
Trzymać powerbank z dala od źródeł ciepła, bezpośredniego działania słońca, palnego gazu, wilgotności, wody i innych cieczy.
Użycie powerbanka w sposób inny niż zalecany w niniejszej instrukcji może skutkować ryzykiem pożaru lub obrażeń ciała.
Podczas ładowania powerbank będzie się nagrzewać. Ładować zawsze w dobrze wentylowanych pomieszczeniach. Nie ładować pod
poduszkami, kocami, w torebkach ani na powierzchniach łatwopalnych.
Nie używać powerbanka w przypadku zaobserwowania widocznych defektów i jeśli urządzenie zostało zmoczone, uszkodzone albo
zmodyfikowane, aby zapobiec porażeniu prądem, wybuchowi i/lub obrażeniom ciała. Aby uzyskać pomoc, prosimy skontaktować się ze
sprzedawcą, autoryzowanym przedstawicielem lub firmą Belkin.
Nie rozmontowywać, nie otwierać, nie wkładać do mikrofalówki, nie wrzucać do ognia, nie malować, nie wkładać przedmiotów obcych do
powerbanka.
Nie obciążać powerbanka powyżej jego mocy znamionowej. Przeciążenie wyjść powyżej mocy znamionowej może skutkować ryzykiem
pożaru lub obrażeń ciała.
Nie wystawiać powerbanka na działanie ognia ani zbyt wysokich temperatur. Narażenie na działanie ognia lub temperatury powyżej
100°C może spowodować wybuch.
Nie poddawać powerbanka wstrząsom mechanicznym, takim jak zgniatanie, zginanie, przebijanie lub rozdrabnianie. Unikać upuszczania
lub umieszczania ciężkich obiektów na powerbanku.
Nie doprowadzać do zwarcia powerbanka ani nie umieszczać go w miejscach, w których może dojść do jego zwarcia przez metalowe lub
przewodzące przedmioty.
Parametry środowiskowe pracy: 0°C do 40°C
Uproszczona Deklaracja Zgodności UE
Niniejszym firma Belkin International, Inc. oświadcza na własną odpowiedzialność, że produkty, których dotyczy niniejsza deklaracja, spełniają
wymagania dyrektywy EMC 2014/30/UE, dyrektywy niskonapięciowej 2014/35/UE oraz dyrektywy RoHS 2011/65/UE (tekst przekształcony).
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny w witrynie pod następującym adresem: www.belkin.com/doc
INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA DOTYCZĄCE UTYLIZACJI
Informacje o utylizacji produktu po zakończeniu eksploatacji dostępne są na: http://www.belkin.com/uk/weee-regulations/
Zgodnie z art. 14 Dyrektywy 2012/19/UE Parlamentu Europejskiego w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE).
Symbol przekreślonego kosza na śmieci na urządzeniu oznacza, że po zakończeniu użytkowania produkt należy usunąć oddzielnie od innych
odpadów.
W związku z tym każdy produkt, po zakończeniu okresu użytkowania, musi zostać przekazany do zakładów utylizacji odpadów,
specjalizujących się w selektywnym zbieraniu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, lub zwrócony do sprzedawcy przy
zakupie nowego WEEE, zgodnie z art. 14, w sposób zgodny ze sposobem jego realizacji w danym kraju.
Odpowiednia selektywna zbiórka w celu późniejszego przesłania sprzętu do recyklingu, poddania obróbce i utylizacji w sposób
przyjazny dla środowiska przyczynia się do zapobiegania potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia oraz
optymalizuje recykling i ponowne wykorzystanie komponentów elektronicznych sprzętu.
Nieprawidłowa utylizacja produktu przez użytkownika grozi sankcjami administracyjnymi przewidzianymi przez obowiązujące prawo.
Pasmo częstotliwości pracy sprzętu radiowego: 110 kHz ~148 kHz
Maksymalna moc nadawania: 37,7 dBA/m
ИНСТРУКЦИИ В ОТНОШЕНИИ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ВОЗГОРАНИЯ И ТРАВМ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ
ВНИМАНИЕ
! При использовании этого изделия необходимо всегда соблюдать основные меры предосторожности, включая
следующие:
Прочтите инструкции по эксплуатации, включая инструкции по зарядке и информацию о минимальной и максимальной
эксплуатационной температуре. Эти инструкции поставляются вместе с аккумуляторным блоком.
Во избежание риска травм использование продукта детьми или рядом с детьми допускается только под присмотром взрослых.
Для использования только в помещениях и в сухих местах. Избегайте попадания дождя или снега на аккумуляторный блок. Не
располагайте аккумуляторный блок рядом с источниками тепла, под прямыми солнечными лучами, в местах, где возможно
наличие воспламеняющегося газа, влажности, воды или других жидкостей.
Использование аккумуляторного блока не по инструкции может повлечь риск возгорания и травм.
При зарядке аккумуляторный блок нагревается. Заряжайте только в хорошо проветриваемом помещении. При зарядке
аккумуляторный блок не должен находиться под подушками и покрывалами, внутри сумок или на воспламеняющихся
поверхностях.
Запрещается использовать аккумуляторный блок при наличии видимых дефектов, а также если аккумуляторный блок был
поврежден или модифицирован. В противном случае возможно поражение электрическим током, взрыв и/или травмы. Обратитесь
за помощью в компанию
Belkin, к ее торговому посреднику или уполномоченному агенту.
Запрещается разбирать аккумуляторный блок, открывать его, помещать в микроволновую печь, сжигать, окрашивать, вставлять
посторонние предметы в аккумуляторный блок.
Запрещается использовать аккумуляторный блок при превышении выходных параметров электропитания. Перегрузка выходов
может повлечь возгорание и травмы.
Запрещается подвергать аккумуляторный блок воздействию пламени или чрезмерной температуры. При воздействии пламени или
температуры свыше
100 °С возможен взрыв.
Запрещается подвергать аккумуляторный блок механическим нагрузкам: раздавливать, сгибать, пробивать или измельчать. Не
роняйте и не ставьте тяжелые предметы на аккумуляторный блок.
Не замыкайте контакты аккумуляторного блока накоротко и не размещайте его в месте, где он может быть замкнут накоротко
другими металлическими или токопроводящими предметами.
Условия работы: от 0° до 40° C
Декларация соответствия требованиям ЕС
(упрощенный текст)
Настоящим компания Belkin International, Inc. ответственно заявляет, что изделия, к которым относится это заявление,
соответствуют Директиве об ЭМС 2014/30/EU, Директиве о низковольтных системах 2014/35/EU и Директиве об ограничении
содержания вредных веществ 2011/65/EU (переработанная директива).
Полный текст заявления о соответствии нормам ЕС доступен в Интернете по адресу: www.belkin.com/doc
Постановление Таможенного союза о соответствии EAC
Технические нормативы Таможенного союза для России, Беларуси и Казахстана. Изделия в таблице ниже сделаны в соответствии с:
EMC TR CU 020/2011, LVE TR CU 004/2011
Тип продукции: Аккумуляторный блок BOOSTCHARGE™ Магнитное переносное беспроводное зарядное устройство
Номер модели: BPD001
Вход USB-C: 5 В 3 A, 9 В 2 A
Выход USB-A: 5 В
2,4 A,
Выход USB-C: 5 В
3 A, 9 B 2 A, 12 B 1,5A,
Выход (USB-A + USB-C): в сумме 5 В
3,0 А макс
Беспроводной выход: 5 B
5 BT, 7,5 B 7,5 BT, 9 B 10 BT
Выход : в сумме 15Вт макс
Температура при хранении и транспортировке: от -10 до +60 °C.
Дата производства для всех моделей включена в серийный номер изделия.
Частотный диапазон радиооборудования: 110–148 кГц
Максимальная излучаемая мощность: 37,7 ДбмкА
INSTRUKTIONER RÖRANDE BRANDFARA OCH PERSONSKADOR
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
SPARA DE HÄR INSTRUKTIONERNA
VARNING: När du använder produkten måste du alltid följa grundläggande försiktighetsåtgärder, inklusive följande:
Läs igenom bruksanvisningen inklusive laddningsinstruktionerna och informationen om max. och min. drifttemperaturer som levereras
med denna power bank.
För att minska risken för skador, krävs uppsikt när produkten används i närheten av eller av barn.
Endast avsedd för inomhusbruk i torr miljö. Utsätt inte din power bank för regn och snö. Håll din power bank borta från värmekällor,
direkt solljus, brännbara gaser, fuktighet, vatten och andra vätskor.
Användning av en power bank på ett sätt som inte rekommenderas i dessa instruktioner kan leda till brandrisk och risk för personskada.
Din power bank kommer att generera värme när den laddas. Ladda alltid i välventilerade utrymmen. Ladda inte under kuddar, filtar, inuti
handväskor eller på brännbara ytor.
Använd inte din power bank om den har synliga defekter eller om den har varit blöt, skadad eller modifierats för att undvika elstöt,
explosion och/eller personskada. Kontakta återförsäljaren, den auktoriserade agenten eller Belkin för hjälp.
Din power bank får inte plockas isär, öppnas, köras i mikrovågsugnen, förbrännas, övermålas. Tryck inte in främmande föremål i din
power bank.
Använd inte din power bank över dess märkeekt. Överbelastning över märkeekten kan resultera i livsfara eller personskada.
Utsätt inte din Power bank för eld eller överdrivna temperaturer. Exponering för eld eller temperaturer över 100° C kan orsaka en
explosion.
Utsätt inte din power bank för mekaniska stötar såsom, sammanpressning, böjning, punktering eller strimling. Undvik att tappa eller
placera tunga föremål på din power bank.
Kortslut inte din Power bank och lagra den inte i en behållare där den kan komma att kortslutas av andra metalliska eller ledande
föremål.
Användningsförhållanden: 0° C till 40° C
Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse
Vi, Belkin International, Inc., intygar under eget ansvar att produkterna och , som denna försäkran gäller, uppfyller kraven i EMC-
direktivet 2014/30/EU, lågspänningsdirektivet 2014/35/EU samt (EU) 2015/863 RoHS-direktivet 2011/65/EU (omarbetning).
Den fullständiga texten för EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande internetadress: www.belkin.com/doc
INFORMATION BETRÄFFANDE AVFALLSHANTERING
Information om kassering av produkter finns på http://www.belkin.com/uk/weee-regulations/
I enlighet med och i överensstämmelse med artikel 14 i Europaparlamentets direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller
elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE).
Den överstreckade symbolen av soptunnan som visas på utrustningen indikerar att produkten vid slutet av dess livslängd måste
avfallshanteras separat.
Därför måste alla produkter som har uppnått slutet på sin livslängd avyttras på avfallshanteringscentraler som är specialiserade på
separat avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning, eller återlämnas till återförsäljaren vid inköp av ny WEEE i enlighet med
och i överensstämmelse med artikel 14 så som den gäller i ditt land.
Adekvat separat avfallshantering av utrustningen som har inlämnats för återvinning och behandling samt avyttring på ett miljövänligt
vis, bidrar till att förebygga eventuella negativa eekter på miljö och hälsa och optimerar återvinning och återanvändning av
komponenterna i den elektroniska utrustningen.
Felaktigt bortskaande av produkten omfattas av administrativa påföljder enligt gällande lagar.
Frekvensband som radion arbetar inom: 110 kHz ~148 kHz
Maximal sändareekt: 37,7 dBA/m
INSTRUCTIES MET BETREKKING TOT BRANDGEVAAR EN HET VOORKOMEN VAN LICHAMELIJK LETSEL
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
WAARSCHUWING: Bij gebruik van dit product dienen te allen tijde bepaalde voorzorgen in acht genomen te worden.
Lees de met deze powerbank meegeleverde handleiding met inbegrip van de oplaadinstructies en informatie over de minimale en
maximale bedrijfstemperatuur.
Om het risico op lichamelijk letsel te verkleinen, dient gebruik in de buurt van kinderen onder nauw toezicht plaats te vinden.
Uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis en in droge ruimtes. Stel de powerbank niet bloot aan regen of sneeuw. Houd de
powerbank weg van warmtebronnen, direct zonlicht, brandbare gassen, vocht, water en andere vloeistoen.
Gebruik dat afwijkt van wat in deze instructies wordt aanbevolen, kan gevaar voor brand en lichamelijk letsel veroorzaken.
De powerbank genereert warmte tijdens het opladen. Laad daarom altijd op in een goed geventileerde ruimte. Laad niet op onder
kussens of dekens, in een tas of op brandbare oppervlakken.
Gebruik de powerbank niet bij zichtbare gebreken of als hij nat, aangepast of beschadigd is, om het risico op een elektrische schok, een
explosie of letsel te voorkomen. Neem contact op met de verkoper, een gevolmachtigde of Belkin voor ondersteuning.
U mag de powerbank niet openen, uit elkaar halen, in de magnetron stoppen, in brand steken, verven, of er vreemde objecten in stoppen.
Gebruik de powerbank niet voor apparaten die een hoger uitgangsvermogen vragen. Dit zou namelijk tot gevaar voor brand en
lichamelijk letsel kunnen leiden.
Stel de powerbank niet bloot aan extreme temperaturen. Blootstelling aan vuur of temperaturen boven 100 °C kunnen tot een explosie
leiden.
Stel de powerbank niet bloot aan mechanische schokken zoals pletten, buigen of doorboren. Leg geen zware voorwerpen op de
powerbank en laat hem niet vallen.
Veroorzaak geen kortsluiting in de powerbank en leg hem niet ergens in waar kortsluiting kan ontstaan door andere metalen of
geleidende voorwerpen.
Bedrijfscondities: 0 °C tot 40 °C
Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring
Wij, Belkin International, Inc., verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat de producten waarop deze verklaring betrekking
heeft, voldoen aan EMC-richtlijn 2014/30/EU, laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU en RoHS-richtlijn 2011/65/EU (RoHS 2).
De volledige EU-conformiteitsverklaring vindt u hier: www.belkin.com/doc
INFORMATIE OVER VERWIJDERING DOOR DE GEBRUIKER
Voor informatie over de verwijdering van afgedankte apparatuur verwijzen wij u naar
http://www.belkin.com/uk/weee-regulations/
In overeenstemming met artikel 14 van Richtlijn 2012/19/EU van het Europese Parlement betreende afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur (AEEA).
Het symbool met een doorgekruiste afvalcontainer op de apparatuur geeft aan dat het product aan het einde van zijn nuttige
levensduur gescheiden van ander afval moet worden ingezameld.
Een product dat aan het einde van zijn levensduur is gekomen, moet dan ook bij een afvalverwerkingscentrum dat gespecialiseerd is in
gescheiden inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur of, bij aankoop van een nieuw elektrisch of elektronisch
apparaat, bij de verkoper worden ingeleverd op grond van en in overeenstemming met artikel 14, zoals daaraan in het land uitvoering is
gegeven.
De adequate gescheiden inzameling om de apparatuur vervolgens te kunnen hergebruiken, verwerken en op milieuvriendelijke wijze
af te kunnen voeren draagt bij aan het voorkomen van mogelijk negatieve invloeden op het milieu en de gezondheid, en bevordert
recycling of hergebruik van componenten waaruit de elektronische apparatuur is samengesteld.
Bij oneigenlijke verwijdering van het product door de gebruiker worden administratieve sancties opgelegd volgens de geldende
wetgeving.
Frequentieband waarop de radioapparatuur werkt: 110 kHz ~148 kHz
Maximaal zendvermogen: 37,7 dBA/m
TŰZVESZÉLYRE VAGY SZEMÉLYI SÉRÜLÉS KOCKÁZATÁRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
TARTSA BE EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT
FIGYELEM: A termék használatakor mindig kövesse az alapvető óvintézkedéseket, beleértve az alábbiakat is:
Kérjük, olvassa el a használati utasításokat, beleértve a töltéssel kapcsolatos utasításokat, és az akkumulátor üzemi hőmérsékletének
minimális és maximális értékével kapcsolatos információkat.
A sérülés kockázatának csökkentése érdekében szigorú felügyelet szükséges, ha a terméket gyermek közelében használják.
Csak beltérben és száraz helyen használható. Ne tegye ki esőnek vagy hónak. Tartsa távol a hőforrásoktól, közvetlen napfénytől, éghető
gázoktól, nedvességtől, víztől vagy egyéb folyadékoktól.
Az akkumulátor jelen útmutatóban nem javasolt használata tűzveszélyt vagy személyi sérülés kockázatát okozhatja.
Az akkumulátor töltés során hőt termel. Mindig jól szellőző helyen végezze a töltést. Ne töltse párnák, takarók alatt, táskában vagy
gyúlékony felületeken.
Ha az akkumulátoron látható sérülések vannak, ha nedves, sérült vagy át van alakítva, ne használja az elektromos áramütés, robbanás
és/vagy sérülések elkerülése érdekében. Támogatásért vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval, meghatalmazott képviselőjével vagy
a Belkinnel.
Ne szerelje szét, ne nyissa fel, ne tegye mikrohullámú sütőbe, ne gyújtsa fel, ne fesse le, ne helyezzen a belsejébe idegen tárgyakat.
Ne használja az akkumulátort, ha túllépi kimeneti teljesítményét. A minősítést meghaladó kimenet tüzet vagy személyi sérülést okozhat.
Ne tegye ki az akkumulátort tűznek vagy túl magas hőmérsékletnek. Tűznek vagy 100°C feletti hőmérsékletnek való kitettség robbanást
okozhat.
Ne tegye ki az akkumulátort mechanikai behatásoknak, azaz ne zúzza, hajlítsa, lyukassza vagy törje össze. Ne tegyen vagy ejtsen nehéz
dolgokat az akkumulátorra.
Ne zárja rövidre az akkumulátort, és ne tárolja olyan tartályban, amelyben más fémes vagy vezetőképes tárgyak rövidzárlatot
okozhatnak.
Üzemi körülmények: 0° C – 40° C
Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat
Mi, a Belkin International, Inc., felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a nyilatkozat tárgyát képező, megnevezésű termékek
megfelelnek a 2014/30/EU EMC-irányelvnek, a kisfeszültségű berendezésekről szóló 2014/35/EU és a 2011/65/EU RoHS-irányelvnek
(átdolgozva).
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetcímen érhető el: www.belkin.com/doc
LESELEJTEZÉSI INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓK SZÁMÁRA
A termék leselejtezése utáni elhelyezéséről szóló információt a http://www.belkin.com/uk/weee-regulations/ honlapon találhat.
Megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU európai parlamenti irányelv 14. cikkének és
összhangban áll vele.
A berendezésen feltüntetett szemetesedény szimbóluma azt jelzi, hogy a termék hasznos élettartama végén más hulladéktól elkülönítve kell
gyűjteni.
Ezért az olyan terméket, amely elérte hasznos élettartamának végét, elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak speciális
gyűjtésére szakosodott hulladékártalmatlanító központoknak kell eljuttatni, vagy vissza kell adni a márkakereskedőnek új WEEE-eszköz
vásárlásakor a 14. cikknek megfelelően és azzal összhangban az országban megvalósított módon.
A környezetbarát módon történő újrahasznosításra, kezelésre és ártalmatlanításra elküldött berendezés következő üzembe
helyezéséhez megfelelő külön gyűjtés hozzájárul a környezetre és az egészségre gyakorolt lehetséges negatív hatás megelőzéséhez, és
optimalizálja az elektronikus berendezés alkatrészeinek újrahasznosítását és újrafelhasználását.
A termék felhasználó általi jogsértő ártalmatlanítása a hatályban lévő jog közigazgatási szankcióit vonja maga után.
A rádióberendezés működési frekvenciasávja: 110 kHz ~148 kHz
Maximális erőátvitel: 37,7 dBA/m
UPUTSTVA KOJA SE ODNOSE NA RIZIK OD POŽARA ILI POVREĐIVANJA LJUDI
VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA
UPOZORENJE: Kada koristite ovaj proizvod, uvek treba pratiti standardne mere opreza, uključujući sledeće:
Pročitajte uputstvo za upotrebu, uključujući uputstvo za punjenje i informacije o minimalnim i maksimalnim radnim temperaturama, koje
se isporučuje uz ovu eksternu bateriju.
Potreban je strog nadzor kada se proizvod koristi u blizini dece ili kada ga koriste deca kako bi se smanjio rizik od povreda.
Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru na suvom mestu. Nemojte da izlažete eksternu bateriju kiši ili snegu. Čuvajte eksternu bateriju
dalje od izvora toplote, direktne sunčeve svetlosti, zapaljivog gasa, vlažnosti, vode i ostalih tečnosti.
Upotreba ove eksterne baterije na način koji se ne preporučuje u ovom uputstvu može dovesti do rizika od požara ili povređivanja ljudi.
Eksterna baterija proizvodi toplotu tokom punjenja. Uvek punite u dobro provetrenim prostorijama. Nemojte da punite ispod jastuka,
pokrivača, u tašni ili na zapaljivim površinama.
Nemojte da koristite eksternu bateriju ako primetite vidljive nedostatke ili ako je vlažna ili izmenjena da biste sprečili strujni udar,
eksploziju i/ili povređivanje. Obratite se distributeru ili ovlašćenom predstavniku kompanije Belkin za pom.
Eksternu bateriju nemojte da rasklapate, otvarate, stavljate u mikrotalasnu pećnicu, palite, farbate niti da ubacujete strana tela u eksternu
bateriju.
Nemojte da koristite eksternu bateriju na većim izlaznim snagama od nominalne. Preopterećenje izlazne snage može da izazove rizik od
požara ili povređivanja ljudi.
Nemojte da izlažete eksternu bateriju vatri ili visokim temperaturama. Izloženost vatri ili temperaturi višoj od 100 °C može da izazove
eksploziju.
Nemojte da izlažete eksternu bateriju mehaničkim udarima kao što su lomljenje, savijanje, bušenje ili sečenje. Izbegavajte spuštanje ili
stavljanje teških predmeta na eksternu bateriju.
Ne izazivajte kratak spoj na eksternoj bateriji i nemojte da je držite u kutijama u kojima drugi metalni ili provodni predmeti mogu da
izazovu kratak spoj.
Radni uslovi: 0 °C do 40 °C
Pojednostavljena Izjava o usklađenosti EU
Mi, Belkin International, Inc., izjavljujemo pod sopstvenom odgovornošću da su proizvodi, na koje se ova izjava odnosi, u skladu sa EMC
direktivom 2014/30/EU, Direktivom o niskom naponu 2014/35/EU i RoHS direktivom 2011/65/EU 2015/863 (Recast).
Kompletni tekst EU izjave o usklađenosti dostupan je na sledećem veb-sajtu: www.belkin.com/doc
Frekvenčni pas, v katerem deluje radijska oprema: 110 kHz ~148 kHz
Največja oddajana m: 37,7 dBA/m
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ Η ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΑΣΦΑΛΗ ΧΡΗΣΗ
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κατά τη χρήση του προϊόντος, πρέπει πάντα να ακολουθούνται βασικές προφυλάξεις, περιλαμβανομένων των
παρακάτω:
Διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας περιλαμβανομένων των οδηγιών φόρτισης και των πληροφοριών για την ελάχιστη και μέγιστη
θερμοκρασία λειτουργίας που συνοδεύουν αυτό το
power bank.
Για να μειωθεί ο κίνδυνος τραυματισμού, απαιτείται στενή εποπτεία κατά τη χρήση του προϊόντος κοντά σε παιδιά ή από παιδιά.
Για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο, χωρίς υγρασία. Μην εκθέτε το
power bank σε βροχή ή χιόνι. Φυλλάσσετε το power bank μακριά από
πηγές θερμότητας, άμεση έκθεση στον ήλιο, εύφλεκτα αέρια, υγρασία, νερό ή άλλα υγρά.
Η χρήση του power bank με τρόπο που δεν συνιστάται στις παρούσες οδηγίες ενδέχεται να οδηγήσει σε κίνδυνο πυρκαγιάς ή τραυματισμού.
Το
power bank θα παράγει θερμότητα κατά τη φόρτιση. Φορτίζετε πάντα σε καλά αεριζόμενο χώρο. Μην φορτίζετε κάτω από μαξιλάρια,
κουβέρτες, μέσα σε τσάντες ή επάνω σε εύφλεκτες επιφάνειες.
Μην χρησιμοποιείτε
το power bank εάν υπάρχουν ορατά προβλήματα ή εάν έχει βραχεί ή υποστεί ζημιά ή έχει τροποποιηθεί για να
αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, έκρηξης και/ή τραυματισμού. Επικοινωνήστε με το κατάστημα αγοράς ή την αντιπροσωπεία ή τη
Belkin
για βοήθεια.
Μην αποσυναρμολογείτε, ανοίγετε, τοποθετείτε σε φούρνο μικροκυμάτων, αποτεφρώνετε, βάφετε ή εισάγετε ξένα αντικείμενα στο
power
bank.
Μην υπερβαίνετε την ονομαστική τιμή εξόδου του power bank κατά τη χρήση του. Οι έξοδοι υπερφόρτωσης πάνω από την ονομαστική τιμή
μπορεί να οδηγήσουν σε κίνδυνο πυρκαγιάς ή τραυματισμού.
Μην εκθέτετε το
power bank σε φωτιά ή υπερβολικές θερμοκρασίες. Η έκθεση σε φωτιά ή θερμοκρασίες άνω των 100°C ενδέχεται να προκαλέσει
έκρηξη.
Μην υποβάλλετε το
power bank σε μηχανική καταπόνηση όπως σύνθλιψη, λύγισμα, διάτρηση ή τεμαχισμό. Αποφύγετε την πτώση του
power bank ή την τοποθέτηση αντικειμένων μεγάλου βάρους επάνω του.
Μη βραχυκυκλώνετε το
power bank και μην το αποθηκεύετε σε σκεύος όπου μπορεί να βραχυκυκλώσει από άλλα μεταλλικά ή αγώγιμα
αντικείμενα.
Συνθήκες λειτουργίας: 0° C έως 40° C
Απλοποιημένη Δήλωση Συμμόρφωσης
EE
Εμείς, η Belkin International, Inc., δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη πως τα προϊόντα, με τα οποία σχετίζεται η παρούσα δήλωση,
συμμορφώνονται με την Οδηγία ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2014/30/ΕΕ, την Οδηγία Χαμηλής Τάσης 2014/35/ΕΚ και την Οδηγία
RoHS 2011/65/ΕΕ (Αναδιατύπωση).
Το πλήρες κείμενο της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο στην παρακάτω διεύθυνση Internet: www.belkin.com/doc
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΔΙΑΘΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ
Για πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη των προϊόντων, επισκεφθείτε τη δικτυακή τοποθεσία
http://www.belkin.com/uk/weee-regulations/
Βάση του και σύμφωνα με το Άρθρο 14 της Οδηγίας 2012/19/EΕ του ευρωπαϊκού κοινοβουλίου σχετικά με τη διάθεση ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισμού
(WEEE).
Το διαγραμμένο σύμβολο του κάδου στον εξοπλισμό υποδεικνύει πως, στο τέλος της ζωής του, το προϊόν θα πρέπει να περισυλλεγεί
ξεχωριστά από τα υπόλοιπα απορρίμματα.
Συνεπώς, κάθε προϊόν που φτάνει στο τέλος της ζωής του θα πρέπει να παραδίδεται σε κέντρα διάθεσης απορριμμάτων που ειδικεύονται
στην ξεχωριστή συλλογή απορριμμάτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ή να επιστρέφεται στο κατάστημα κατά την αγορά νέου
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, βάση του και σύμφωνα με το Άρθρο 14 όπως αυτό έχει ενσωματωθεί στην τοπική νομοθεσία.
Η επαρκής ξεχωριστή συλλογή για την επακόλουθη ανακύκλωση, επεξεργασία και απόρριψη του εξοπλισμού με τρόπο που είναι φιλικός
προς το περιβάλλον συνεισφέρει στην αποτροπή πιθανών αρνητικών επιδράσεων στο περιβάλλον και την υγεία και βελτιστοποιεί την
ανακύκλωση και την εκ νέου χρήση των συστατικών από τα οποία αποτελείται ο ηλεκτρονικός εξοπλισμός.
Η λάθος απόρριψη του προϊόντος από το χρήστη θα επιφέρει τις διοικητικές κυρώσεις βάση της ισχύουσας νομοθεσίας.
Ζώνη συχνοτήτων στην οποία λειτουργεί ο ραδιοεξοπλισμός: 110 kHz ~14 8kHz
Μέγιστη μετάδοση ισχύος: 37,7 dBA/m
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE RIZIKA POŽÁRU NEBO ZRANĚNÍ OSOB
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
USCHOVEJTE SI TYTO POKYNY
UPOZORNĚNÍ: Při používání tohoto produktu je třeba vždy dbát základních bezpečnostních zásad, včetně:
Přečtěte si prosím tento návod k obsluze dodaný k powerbance, včetně pokynů pro nabíjení a informací o minimálních a maximálních provozních
teplotách.
Chcete-li snížit riziko poranění, je třeba dbát zšené opatrnosti, pokud je produkt používán v blízkosti dětí.
Používejte pouze uvnitř a na suchém místě. Nevystavujte powerbanku dešti ani sněžení. Powerbanku neumisťujte do blízkosti zdrojů
tepla a výbušných plynů, na přímé sluneční světlo, ani do vlhka, blízkosti vody či dalších kapalin.
Používání powerbanky způsobem, který není v souladu s těmito pokyny, může vést k požáru nebo poranění osob.
Během nabíjení se powerbanka zahřívá. Proto ji nabíjejte vždy jen v dobře větrané místnosti. Dbejte na to, aby nebyla powerbanka
během nabíjení pod polštářem, přikvkou, v kabelce či v blízkosti hořlavých materiálů.
Nepoužívejte powerbanku, která je viditelně poškozená, vlhká či neodborně upravená. Mohlo by dojít k úrazu elektricm proudem a/
nebo zranění. Obraťte se na prodejce nebo autorizovaného zástupce společnosti Belkin.
Nesnažte se powerbanku rozebírat, otevírat, spálit, nevkládejte ji do mikrovlnné trouby, nezasunujte do ní cizí tělesa.
Nezatěžujte powerbanku nad její maximální výkon. Přetížením výstupu může dojít k požáru nebo poranění osob.
Nevystavujte powerbanku ohni ani nadměrným teplotám. Je-li powerbanka vystavena přímému ohni nebo teplotě nad 100 °C, může
explodovat.
Nevystavujte powerbanku silnému mechanickému působení, jako jsou údery, ohýbání, proražení nebo drcení. Chraňte powerbanku před
pády a nepokládejte na ni těžké předměty.
Nezkratujte powerbanku ani ji neukládejte na místa, kde by mohlo dojít k jejímu náhodnému zkratování jinými kovovými nebo vodimi
edměty.
Provozní podmínky: 0 °C až 40 °C
Zjednodušené Prohlášení o shodě EU
My, spolnost Belkin International, Inc., na svou výhradní zodpovědnost prohlašujeme, že produkty, jichž se toto prohlášení týká, splňu
směrnici EMC 2014/30/EU, směrnici o nízkém napětí 2014/35/EU a směrnici ROHS 2011/65/EU (přepracované znění).
Úplný text prohlášení o shodě pro EU najdete na následující internetové adrese: www.belkin.com/doc.
INFORMACE O LIKVIDACI
Informace o likvidaci výrobku najdete na http://www.belkin.com/uk/weee-regulations/
V souladu s článkem 14 Směrnice 2012/19/EU Evropského parlamentu o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ).
Symbol přeškrtnutého odpadkového koše znamená, že na konci životnosti musí být produkt likvidován odděleně od běžného odpadu.
Z toho důvodu každý produkt, který dosáhl konce životnosti, musí být odevzdán ve specializovaném zařízení ke sběru elektrického a
elektronického odpadu nebo vrácen prodejci při nákupu nového zařízení podléhajícími OEEZ, podle implementace článku 14 ve vaší zemi.
Odpovídající samostatný sběr příslušného zařízení odeslaného k recyklaci a jeho náležité ošetření a likvidace způsobem šetrným k
životnímu prostředí přispívá k eliminaci negativních dopadů na životní prostředí a zdraví. Také optimalizuje recyklaci a opakované využití
komponentů, ze kterých je dané zařízení zhotoveno.
Nevhodná likvidace produktu uživatelem může vést k zákonným sankcím dle příslušného zákona.
Frekvenční pásmo, ve kterém zařízení pracuje: 110 kHz ~148 kHz
Maximální přenášený výkon: 37,7 dBA/m
リスク に関 する
重要な安全上の指示
本指示書を保管しておいてください
告:この製品を使 する場合、次の事項を含む 的な 点に常に従う必要があります
充電に関する指示と最低および最高動作温度の情報を含む、本パワーバンクに同梱されている使用説明書をお読みください。
けがのリスクを低減するために、 を子どものそば 使用する場合は、 な管 必要となります
室内や乾燥した場所でのみ、お使いください。パワーバンクを雨や雪にさらさないでください。パワーバンクを熱源、射日光、可燃性のガス、湿気、
水、またはその他の液体に近づけないようにしください。
この説明書で推奨されていない方法でパワーバンクを使用した場合は、火事やけがの原因となる可能性があります
充電時にはパワーバンクから熱が発生します充電は必ず風通しの良い場所で行っください。や毛布の下財布の中、燃えやすいものの上で充電
しないでください。
明らかに目に見える欠陥がある場合 や、濡れている、損傷している、または改造されている合は、感電爆発けがを防ぐため、ワーバンクを使用し
ないでくださ ポートを受けるに店、 エージェントまたは
Belkin
にご 絡くださ
パワーバクを 解したり、たり、電子レンジ 熱したり、 したり、装したりワーバ に異 挿入したりしないでくだい。
出力定格を超えてパワーバンクを使用しないでください。定格を超えた過剰な出力は火事やけがの原因となります
パワーバン気や温にさらさいでください
100
℃をた温 度にさらされると爆 を引き起こすがあります。
パワーバクを しつぶしたり、折りたり、を開 たり、切り刻だりするど、 を与いでくださワーバ落としたり、
上に重いいでください。
パワーバンクをショートさせたり、他の金属製また導電性の物体によショートを引き起こす可能性のあるケスに保存したしないでください。
화재 또는 부상 위험에 관한 지침
중요 안전 지침
본 지침을 보관해두시기 바랍니다.
경고: 본 제품 사용 시 다음과 같은 기본 예방 조치가 항상 이루어져야 합니다.
본 보조 배터리와 함께 제공되는 충전 지시사항과 최저/최고 조작 온도 정보 등이 포함된 조작 지침을 읽어보십시오.
제품을 어린이 근처에서 사용할 경우 부상 위험을 줄이기 위해 철저한 감독이 필요합니다.
실내와 건조한 곳에서만 사용하십시오. 보조 배터리를 비 또는 눈에 노출시키지 마십시오. 보조 배터리를 화기나 직사광선, 가연성 가스, 습기, 물 또는 기타
액체에서 멀리 하십시오.
본 지침에서 권장하지 않는 방식으로 보조 배터리를 사용하면 화재나 부상의 위험을 초래합니다.
충전 시 보조 배터리에서 열이 발생할 수 있습니다. 항상 환기가 용이한 곳에서 충전하십시오. 베개나 이불, 지갑이나 기타 가연성 재료 아래에서는 충전하지
마십시오.
감전, 폭발 및 부상을 방지하기 위해 눈에 보이는 결함이 발견되거나 습기, 손상, 변형이 있는 경우에는 보조 배터리를 사용하지 마십시오. 대리점 또는 공
대리점,
Belkin
에 연락하셔서 지원을 요청하십시오.
보조 배터리를 분해하거나 개봉, 전자레인지 사용, 소각, 페인트칠, 또는 기타 이물질을 넣지 마십시오.
정격 출력을 초과하여 보조 배터리를 사용하지 마십시오. 정격 출력을 초과하여 사용하는 경우 화재 및 부상의 위험이 있습니다.
보조 배터리를 화기 또는 높은 온도에 노출시키기 마십시오. 화기나
100°C
이상의 온도에 노출될 경우 폭발의 위험이 있습니다.
보조 배터리에 분쇄나 구부림, 구멍뚫기, 파쇄와 같은 기계적인 충격을 가하지 마십시오. 떨어뜨리거나 보조 배터리 위에 무거운 물건을 올리지 마십시오.
보조 배터리를 합선시키거나 다른 금속 또는 전도체에 의해 합선될 수 있는 용기에 두지 마십시오.
CERT.
제품명
:
BOOST
CHARGE™
자기식 휴대용 무선 충전기
제품 번호
:
BPD001
등급 입력
USB C: 5V
3A, 9V
2A
출력
USB A: 5V 2.4A
출력
USB C: 5V 3A, 9V 2A, 12V 1.5A
출력
(USB A + USB C
공유
):
5V
3.0A (
최대
)
무선 출력 : 5V
5W, 7.5V
7.5W, 9V
10W
출력
(
공유
): 15W
(
최대
)
关于火灾或人身伤害风险的说明
重要安全说明
请保存好这些说明
告:使用本产品时应始终遵守基本的预防措施,包括以下内容:
请仔细阅读使用说明,包括充电说明,及随移动电源提供的有关最低和最高工作温度的信息。
为减少伤害风险,当产品靠近儿童或由儿童使用时,要密切监督。
仅适用于室内和干燥环境!请勿将移动电源暴露在雨中或雪中。持移动电源远离热源、阳光直射、易燃气体、湿环境、水或其他液体
未按本说明书中建议的方式使用移动电源可能会导致火灾或身伤害风险。
充电时移动电源将会发热。始终在风良好的地方充电。请勿在枕头下毛毯上、手包内或易燃物体表面充电。
如果观察到可见的缺陷,或者产品已被弄湿、损坏或篡改,请勿使用移动电源以防遭遇电击爆炸和/或人身伤害。请联系经销商或授权代理商或贝尔
金寻求帮助
不要 卸、打开、移动源放 入微 炉中、焚烧漆或物塞入移动电源中。
不要超输出额定值使用移动电源于额定值的过载输出可能会导致火灾或人身伤害。
请勿将移动电源置于火中或温度过高。暴露在火中或温度
100°C 可能会引起爆炸。
请勿让移动电源受到挤压、弯曲、撞击或粉碎等机械冲击。避免跌落或在移动电源上放置重物
请勿使移动电源短路或将其置于可能被其他金属或导电物体短路的插座中
著火或人身傷害風險說明
重要安全說明
妥善保存這些說明
告:使 時,應 施:
請閱讀操作說明其中包括充電說明以及本行動充電器的最低及最高運作溫度資訊
於兒童附近或由兒童使用本產品時需有人緊密監督以降低受傷風險
僅適用於室內與乾燥場所勿將行動充電器暴露於下雨或下雪的環境中。請確保行動充電器遠離熱、陽光直射可燃氣體潮濕環境水或其他
體。
若以非本說明的建議方式使用行動充電器可能導致充電器著火或人身傷害
行動充電器在充電時會產生熱能請務必在通風良好的環境中充電請勿在枕頭或毯子手袋內或易燃物表面充電
請勿使用有明顯瑕疵已沾濕或受損或是曾進行改造的行動充電器以避免觸電爆炸和/或受傷。如須協助請聯絡經銷商、授權代理商或
Belkin
請勿拆卸開啟微波焚燒油漆行動充電器或在其中插入異物
請勿在超過輸出功率的情況下使用行動充電器。輸出功率超載可能導致著火或人身傷
請勿將行動充電器暴露於火焰或溫度過高的環境中露於火焰或
100°C 度環 境可 炸。
請勿讓行動充電器遭受擠壓彎折穿刺或粉碎等機械衝擊。請避免摔落行動充電器或在其上方放置重物
請勿使行動充電器短路或將其收納於可能因其他金屬或導電物體而短路的容器中
產品名稱
: BOOSTCHARGE™ 可攜式磁力無線充電器
型號
: BPD001
輸入: USB C: 5V 3A, 9V 2A
輸出: USB A: 5V 2.4A
輸出: USB C: 5V 5瓦特, 7.5V 7.5瓦特, 9V 10瓦特
輸出
: (USB A+USB C共享): 總計最大 5V 3.0A
無線輸出: 5瓦特, 7.5瓦特, 10瓦特
輸出
(共享): 總計最大 15瓦特























Belkin




100






2014/30/EU


Belkin International, Inc
.


)
2011/65/EU

2014/35/EU

www.belkin.com/doc
:

CE

110
kHz
148
kHz
dBμA3 7.7
8850bt01410 Rev. A01
Magnetic Portable Wireless Charger
SKU: BPD001
BOOSTCHARGE
BELKIN POWER BANKS
BATTERIES EXTERNES BELKIN
Business Unit:
Program Manager:
Packaging Engineer:
Material:
Blank Size (in):
Side Shown:
L x W x D (mm):
DIE LAYOUT
D
Unit:
Flute/Grain:
REV
Intermedaite
PRINT SIDE
L x W x D (in):
Corrugate Tray
P#
Refer Artwork
BOM - BPD001
Outer box
Refer Artwork
QIG
Hanger folded in the case pack
Wafer seal (2pcs)
25 mm
Refer Artwork
RC Statement
Refer Artwork
7100-00266 Rev.A00
PET Hanger
Refer Artwork
Paper Strap
FCC/Legal Statement
70 gsm Wood Free Paper
Back
22
1
/
2
[571.504]
3
3
/
4
[95.251]
5
[127.000]
Front
Back
Front
IN/MM
Drawing Scale 1:1
Retail Outside Dimension (Including Hang Tab)
DO NOT PRINT
DIE LINES, PRINTERS NOTES
PRINT SPECS:
DIE/MATERIAL SPECS:
1284.664 x 597.853
50.577 x 23.538
Die Line File:
Core
Matthew Duffy
Please refer to drawing
IDL_BPD001_PROEJECT ZULU BATTERY PACK W CBL
Color Plates:
Notes:
Artwork File:
horizontal
00
RELEASE DATE:
12/22/2020
Tolerance:+/- 1/32" - 0.8mm
Blank Size (mm):
Finish:
DIELINE:
THIS DOCUMENT & THE INFORMATION
IN IT ARE THE CONFIDENTIAL PROPERTY
OF BELKIN INTERNATIONAL AND MUST
NOT BE COPIED, REPRODUCED OR USED
IN ANY MANNER WITHOUT THE WRITTEN
CONSENT OF BELKIN CORPORATION.
IT MUST BE RETURNED UPON REQUEST
This dieline works for following skus (if any):
Business Unit:
Program Manager:
Packaging Engineer:
Material:
Blank Size (in):
Side Shown:
L x W x D (mm):
DIE LAYOUT
D
Unit:
Flute/Grain:
REV
Intermedaite
PRINT SIDE
L x W x D (in):
Corrugate Tray
P#
Refer Artwork
BOM - BPD001
Outer box
Refer Artwork
QIG
Hanger folded in the case pack
Wafer seal (2pcs)
25 mm
Refer Artwork
RC Statement
Refer Artwork
7100-00266 Rev.A00
PET Hanger
Refer Artwork
Paper Strap
FCC/Legal Statement
70 gsm Wood Free Paper
Back
22
1
/
2
[571.504]
3
3
/
4
[95.251]
5
[127.000]
Front
Back
Front
IN/MM
Drawing Scale 1:1
Retail Outside Dimension (Including Hang Tab)
DO NOT PRINT
DIE LINES, PRINTERS NOTES
PRINT SPECS:
DIE/MATERIAL SPECS:
1284.664 x 597.853
50.577 x 23.538
Die Line File:
Core
Matthew Duffy
Please refer to drawing
IDL_BPD001_PROEJECT ZULU BATTERY PACK W CBL
Color Plates:
Notes:
Artwork File:
horizontal
00
RELEASE DATE:
12/22/2020
Tolerance:+/- 1/32" - 0.8mm
Blank Size (mm):
Finish:
DIELINE:
THIS DOCUMENT & THE INFORMATION
IN IT ARE THE CONFIDENTIAL PROPERTY
OF BELKIN INTERNATIONAL AND MUST
NOT BE COPIED, REPRODUCED OR USED
IN ANY MANNER WITHOUT THE WRITTEN
CONSENT OF BELKIN CORPORATION.
IT MUST BE RETURNED UPON REQUEST
This dieline works for following skus (if any):
ALL TEXT AND GRAPHIC ELEMENTS COLOR: K
K

Summary of content (1 pages)