User's Manual

此页内容无多语翻译
语言种类及顺序:英语+拉美西语+法语+繁体中文
物料号,
可使用二维码,
也可使用条码,
由供应商自行更新
项目名称:
包装物料名称:
设计师:
文件版本:
材质及工艺要求:
其他备注信息:
S26A
说明书
张姗
V1.0
尺寸要求:
颜色要求:
外观工艺要求图案、 字体完整、 清晰 打印区
域排版仅做参考, 各工厂根据实际区域大小可以
调整, 调整后请发给小米审核确认, 并签样。
所有量产文件以签样为准。
注意 因说明书语言种类较多, 分成多个文件保
存, PDF 只有英文, 后面要接多语部分。
105g 哑光双面铜版纸
骑马钉
展开:1144×210mm
成型:143×210mm
Pantone Cool Gary 10 C
Pantone 1505 C
Remote function
Other Function
Specification
Power on/off
Input
Up
Down
Mute
Night mode
Bass +
Volume +
Volume -
RightLe
Play/Pause
Sound mode
Bluetooth
AI Sound
Bass -
short press to switch between HDMI, BT, OPTICAL,
COAXIAL and USB.
Long Press Sound mode to enter Advanced Sound
Seing. Then Press up/down to switch in Treble/System
Bass/Audio Sync. Press OK to start adjustment.
When playing music, Short press to change next or
previous track. Long press to fast forward or rewind.
Press to switch between Standard, Cinema, Music,
Game and News.
Short press to check BT status. Long Press
to start BT
pairing
.
Press to switch AI Sound on/off. When AI Sound on,
Soundbar will adjust sound mode automatically to fit
the current play.
Press to switch Night mode on/off
Press to change Subwoofer volume
Press to change Bar volume
Input:
Up/Down:
Le/Right:
Sound mode:
Bluetooth:
AI Sound:
Night mode:
Bass +/- :
Volume +/- :
NFC
Switch Soundbar to BT input, tap the phone in NFC section, the phone will connect with Soundbar automatically.
Bar and Subwoofer Connection
Connect power supply, the Bar and Subwoofer will connect with each other automatically.
If Bar and Subwoofer didn't connect, please follow these instructions.
1. long Press “Power buon” and “Volume –” on the Bar at the same time, until the screen shows “ID SET”.
2. Long Press pairing buon of Subwoofer until the indicator in the back of it quick flash.
3. Wait for bar and subwoofer pairing. When it’s done, the indicator will light stably.
Model Name: S26
Channel: 3.1
Max Power output (Speaker): 430W (Bar-180W, Subwoofer-250W)
Supported play formats: Dolby Audio, DTS Digital Surround, DTS Virtual: X
Dimension(L*W*H): Bar-860*115*60 mm
3
, Subwoofer-297*210*371 mm
3
Operating Temperature Range: 0°C~40°C
Operating Humidity Range: 20%~80%
Storage Temperature Range: -15°C~45°C
Storage Humidity Range: < 80%
Packing List
Product Overview
HDMI Concetion
Input
NFC
Power on/off Volume – Volume +
Boom of the Soundbar
ARC
TV
Boom of the Soundbar
External Device
TV
Subwoofer
HDMI Cable
Bar
Wall Bracket x2
Screw x2
(M4,L10mm)
Screw x2
(T4,L30mm)
Remote
Plastic tubes x2
(7.5x30mm)
“ARC” Mode
For DTS patents, see hp://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, Digital Surround, Virtual:X,
and the DTS logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. 2021 DTS, Inc. ALL
RIGHTS RESERVED.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Hanger Mount Installation
Drill holes into the wall at a distance of 600mm.
Push the plastic expansion tube into the hole, and then screw the wall-hanging screws in. (T4, L30mm).
Fix the mounts onto the unit with screws (M4, L10mm).
Hang the unit onto the wall screws.
CAUTION
1. The USB port of Soundbar is used for update soware and Signal input only.
2. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
3. The apparatus is intended to be used in moderate climates.
4. WARNING: The mains plug/appliance coupler is used as disconnect device, the disconnect device shall remain readily
operable.
5. Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other household
wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return
and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental
safe recycling.
6. Risk of fire or explosion if the baery is replaced by an incorrect type.
拉美西语
法语
中文繁体 保修卡信息 封面封底
遙控器功能
其他功能
規格信息
Power on/off
Input
Up
Down
Mute
Night mode
Bass +
Volume +
Volume -
RightLeft
Play/Pause
Sound mode
Bluetooth
AI Sound
Bass -
短按切換輸入源,切換順序爲HDMI, ARC, BT, OPTICAL
和USB
在高級聲音設置下,短按切換Treble / SystemBass /
Audio Sync
在BT/USB輸入下,短按該鍵切換上一曲/下一曲,長按該
鍵快進/快退
短按切換音效模式——Standard, Cinema, Music, Game
和News。長按進入/退出高級聲音設置菜單,菜單裡包含
Treble/SystemBass/Audio Sync目錄,短按Up/Down
進行選擇,短按OK鍵進入Treble/SystemBass/Audio
Sync設置,然後短按Left/Right進行調整
短按查看藍牙狀態;長按則Soundbar斷開當前連接,進入
藍牙配對狀態
短按開啓/關閉 AI Sound 功能,當AI Sound功能開啓時,
Soundbar將根據音頻內容,自動調整音效模式
短按開啓/關閉夜間模式
調整低音音箱音量
調整Bar音量
Input:
Up/Down:
Left/Right:
Sound mode:
Bluetooth:
AI Sound:
Night mode:
Bass +/- :
Volume +/- :
NFC
切換Soundbar至BT輸入,將已開啓NFC功能的手機貼近Soundbar頂部右側NFC區域,手機將與Soundbar自動連接。
Bar和低音音箱連接方式
通電後,Bar和低音音箱會自動相連。當自動相連失敗或低音炮出現異常聲音時,請嘗試如下操作:
1. 同時長按Bar上的“Power”和“Volume-”按鍵,直到屏幕顯示“ID SET”
2. 長按低音音箱背部的“Pairing Button”配對鍵,直到旁邊指示燈快閃。
3. 等待Bar和低音音箱互連,當連接成功後,指示燈將常亮
型號:S26
聲道:3.1
最大輸出功率:430W(Bar-180W, Subwoofer-250W)
聲學認證:Dolby Audio, DTS Digital Surround, DTS Virtual: X
尺寸(長*寬*高):Bar-860*115*60 mm, Subwoofer-297*210*371 mm
工作溫度:0℃~40℃
工作濕度:20%~80%
存放溫度:-15℃~45℃
存放濕度:<80%
產品規格
製造商:北京小米電子產品有限公司
產品名稱:電視音響
型號:S26
進口商:台灣小米通訊有限公司
進口商地址:台北市中正區幸市里新生南路1段50號2樓之2
服務電話:02-77255376
電源輸入:100-240V~, 50/60Hz
工作環境溫度:-10 °C - +40 °C
生產年份:2021-2022
有關產品保固條例請參訪小米官網:www.mi.com/tw/service (台灣)
使用產品前請仔細閱讀使用說明書
安全注意事項
為確保安全,請先詳細閱讀及遵守以下安全指示:
1. 本說明書不包含任何保固,若因印刷錯誤,目前資訊不準確,因程式或裝置之改良而進行的修改,恕不另行通知。前述更動將納
入本說明書之後續版本。所有文字圖片僅供功能說明參考,請以實物為準。本公司保留任何未經明示授予的的權利。
2. 本產品僅限於台灣地區境內使用。
3. 減少電磁波影響,請妥適使用。
4. 避免3歲以下幼童單獨使用此裝置,幼童使用必須由大人陪同。
5. 為維護飛航安全,請勿在航空工具上使用,裝置網路訊號可能會對導航系統造成干擾。
6. 本產品不具備任何形式的防水功能,請勿使產品濺水,淋水,或是接觸海水,鹽水,加氯的水或是飲料等液體。不當的使用將使
保固失效。
7. 本產品僅限台灣地區使用,請勿將本產品攜至台灣以外地區使用,而造成資料毀損和裝置損壞等非預期性意外情況,不當的使用
將使保固失效。
8. 本產品應使用於乾燥的室內環境。
9. 插頭作為斷接裝置,插座應裝在本產品附近,並且便於觸及到。
10. 本產品上不應放置裸露的火源,例如:點燃的蠟燭。
11. 請放置於幼童不能碰觸或拿取的地方,以避免發生任何意外。
12. 請勿在任何高溫或濕度高的地方使用本產品,請在較少塵土的位置使用本產品。
13. 請勿擅自改裝,修理或者拆除本產品,不當的處理將導致電線短路,產品損壞甚至火災。若擅自變更產品規格,可能會失去保固
權利。
NCC警语
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率
射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通
信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。應避
免影響附近雷達系統之操作。高增益指向性天線只得應用於固定式點對點系統。
本產品包含受 Microsoft 的特定智慧財產權規範的技術。若沒有 Microsoft 的適當授權,不得在本產品以外使用或散佈此技術。
內容所有者使用 Microsoft PlayReadyTM 內容存取技術來保護智慧財產權,包含著作權內容。本裝置使用 PlayReady 技術來存取
受 PlayReady 保護的內容和/或受 WMDRM 保護的內容。若本裝置無法適當實施內容使用限制,內容所有者得要求 Microsoft 撤銷
裝置使用受 PlayReady 保護之內容的能力。撤銷不應影響到未受保護的內容或由其他內容存取技術保護的內容。內容所有者可能會
要求您升級 PlayReady 以存取其內容。若您拒絕升級,您將無法存取需要升級才能存取的內容。
茲切結保證所提供之商品限用物質含有情況標示內容係經執行測試作業或採適當之品質管理措施,並備置前述相關文件,確認正確
無誤後提供貴局。並同意配合貴局執行後市場管理作業所需,依商品檢驗法第49條之規定,於限期28個工作天內提供相關證明文件
以供審查。
限用物質含有情況標示聲明書
備考1.“超出0.1wt%”及“超出0.01wt%” 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note1."Exceeding 0.1wt%" and "exceeding 0.01 wt%" indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence
condition.
備考2.“○”系指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note2."○" indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence.
備考3.“-”系指該項限用物質為排除項目。
Note3.The "-" indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
Lead
(Pb)
單元
Unit
Mercury
(Hg)
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
限用物質含有情況標示聲明書
Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking
外殼 Enclosure
鐵框 Iron frame
印製線路板 PCB
線纜 Cable
揚聲器 Speaker
附件 Attachment
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Hexavalent Chromium
(Cr(Vl))
多溴聯苯
Polybrominated biphenyls
(PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated diphenyl ethers
(PBDE)
As a Xiaomi consumer, you benefit under certain conditions from additional warranties. Xiaomi offers specific consumer warranty
benefits which are in addition to, and not instead of, any legal warranties provided by your national consumer law. The duration
and conditions related to the legal warranties are provided by respective local laws. For more information about the consumer
warranty benefits, please refer to Xiaomi's official website hps://www.mi.com/en/service/warranty/. Except as prohibited by laws
or otherwise promised by Xiaomi, the aer-sales services shall be limited to the country or region of the original purchase. Under
the consumer warranty, to the fullest extent permied by law, Xiaomi will, at its discretion, repair, replace or refund your product.
Normal wear and tear, force majeure, abuse or damage caused by the user's negligence or fault are not warranted. The contact
person for the aer-sales service may be any person in Xiaomi's authorized service network, Xiaomi's authorized distributors or
the final vendor who sold the product to you. If in doubt please contact the relevant person appointed by Xiaomi.
The present warranties do not apply in Hong Kong and Taiwan.
Products which were not duly imported and/or were not duly manufactured by Xiaomi and/or were not duly acquired from Xiaomi
or a Xiaomi’s official seller are not covered by the present warranties. As per applicable law you may benefit from warranties from
the non-official retailer who sold the product. Therefore, Xiaomi invites you to contact the retailer from whom you purchased the
product.
En tant que consommateur Xiaomi, vous bénéficiez dans certaines conditions de garanties supplémentaires. Xiaomi offre des
avantages spécifiques en termes de garantie grand public, qui s'ajoutent à, et non qui remplacent, des garanties légales fournies
par la législation nationale des consommateurs. La durée et les conditions liées aux garanties légales sont fournies par les lois
locales respectives. Pour plus d'informations sur les avantages de la garantie grand public, veuillez consulter le site Web officiel de
Xiaomi: hps://www.mi.com/en/service/warranty/ Sauf disposition contraire des lois ou autre promesse faite par Xiaomi, les
services après-vente sont limités au pays ou à la région de l'achat initial. Dans le cadre de la garantie grand public, dans toute la
mesure permise par la loi, Xiaomi pourra, à sa discrétion, réparer, remplacer ou rembourser votre produit. L'usure normale, la force
majeure, l'utilisation abusive ou les dommages causés par la négligence ou la faute de l'utilisateur ne sont pas garantis. La
personne à contacter pour le service après-vente peut être une personne du réseau de services autorisés de Xiaomi, des
distributeurs agréés de Xiaomi ou du fournisseur final qui vous a vendu le produit. En cas de doute, veuillez contacter la personne
indiquée par Xiaomi.
Les présentes garanties ne s'appliquent pas à Hong Kong ni à Taïwan.
Les produits qui n'ont pas été dûment importés et/ou qui n'ont pas été dûment fabriqués par Xiaomi et/ou qui n'ont pas été
dûment acquis par Xiaomi ou un vendeur officiel de Xiaomi ne sont pas couverts par les présentes garanties. Conformément à la
loi en vigueur, vous pouvez bénéficier des garanties du détaillant non officiel qui a vendu le produit. Par conséquent, Xiaomi vous
invite à contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
Como consumidor de Xiaomi, puedes beneficiarte de ciertas condiciones de garantía adicionales. Xiaomi ofrece ventajas
específicas de garantía al consumidor que se añaden (no sustituyen) a cualquier garantía legal prevista en la legislación nacional
del consumidor. La duración y las condiciones relacionadas con las garantías legales las facilitan las leyes locales respectivas.
Para obtener más información sobre las ventajas de la garantía del consumidor, consulta el sitio web oficial de Xiaomi
hps://www.mi.com/en/service/warranty/ Salvo que lo prohíban las leyes o lo prometido por Xiaomi, los servicios posventa se
limitarán al país o la región de la compra original. En virtud de la garantía del consumidor, y hasta el máximo permitido por la ley,
Xiaomi, a su discreción, reparará, sustituirá o reembolsará el producto. Los defectos como consecuencia del desgaste diario,
causas de fuerza mayor o un uso indebido por parte del usuario no entran en la garantía. La persona de contacto para el servicio
posventa puede ser cualquier integrante de la red de servicios autorizados de Xiaomi, los distribuidores autorizados de Xiaomi o el
proveedor final que te vendió el Producto. En caso de duda, ponte en contacto con la persona pertinente que te indique Xiaomi.
Las presentes garantías no se aplican en Hong Kong ni Taiwán.
Los productos que no han sido debidamente importados o fabricados por Xiaomi, o adquiridos a Xiaomi o a un vendedor oficial de
Xiaomi, no están cubiertos por las presentes garantías. Según la legislación aplicable, puedes beneficiarte de las garantías del
distribuidor no oficial que te vendió el Producto. Por lo tanto, desde Xiaomi te recomendamos que te pongas en contacto con el
distribuidor al que compraste el Producto.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the
United States and other countries.
Important Safety Instructions
Read these operating instructions carefully before using the
unit. Follow all the safety instructions listed below. Keep these
operating instructions handy for future reference.
1. Read these instructions.
2. Keep these Instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers)
that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or
groundingtype plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding type plug has two
blades and a third grounding prong. The wide blade or the
third prong are provided for your safety. If the provided plug
does not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
11. Only use aachments/accessories specified by the
manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod,
bracket, or table specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing
is required when the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid
has been spilled or objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
SAFETY INFORMATION
The following also applies to the Wireless Subwoofer
SAFETY WARNINGS
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
This symbol indicates that high voltage is present
inside. It is dangerous to make any kind of contact
with any internal part of this product.
This symbol indicates that this product comes
with important literature concerning operation
and maintenance.
Caution. Consult Instructions for use : This
symbol instructs the user to consult the user
manual for further safety related information.
AC voltage : Rated voltage marked with this
symbol is AC voltage.
DC voltage : Rated voltage marked with this
symbol is DC voltage.
Class II product : This symbol indicates that a
safety connection to electrical earth (ground) is
not required.
If this symbol is not present on a product with
a power cord, the product MUST have a reliable
connection to protective earth (ground).
WARNING
• To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
this appliance to rain or moisture.
• To prevent injury, this apparatus must be securely aached
to the floor/wall in accordance with the installation
instructions.
• This product contains chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other
reproductive harm.
CAUTION
• Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do
not put objects filled with liquids, such as vases, on the
apparatus.
• To turn this apparatus off completely, you must pull the
power plug out of the wall socket. Consequently, the power
plug must be easily and readily accessible at all times.
MODEL: S26
Xiaomi Inc.
FCC Statement
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and
receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Radiation Exposure Statement
This device complies with FCC/IC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment and it also complies
with Part 15 of the FCC RF Rules. This equipment must be
installed and operated in accordance with provided
instructions and the antenna(s) used for this transmi_er must
be installed to provide a separation distance of at least 20 cm
from all persons and must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmier. End-users
and installers must be provided with antenna installation
instructions and consider removing the no-collocation
statement.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
The shielded HDMI cable must be used with this unit to
ensure compliance with the Class B FCC limits.
The Wi-Fi module complies with FCC radiation exposure limits
set forty for an uncontrolled environment.
Operating temperature range: -10 °C to + 40 °C
ISED Statement
This device contains licence-exempt transmi_er(s)/receiver(s)
that comply with Innovation, Science and Economic
Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference. (2) This device
must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device. Innovation, Science
and Economic Development Canada ICES-003
Compliance Label:
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
The device could automatically discontinue transmission in
case of absence of information to transmit, or operational
failure. Note that this is not intended to prohibit transmission
of control or signaling information or the use of repetitive
codes where required by the technology. - the device for
operation in the band 5150–5250 MHz is only for indoor use to
reduce the potential for harmful interference to
co-channelmobile satellite systems;
Caution!
Any changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
WARNING
Do not mix old and new ba_eries and Do not mix alkaline,
standard (carbon-zinc) or rechargeable (ni-cad, ni-mh, etc.)
ba_eries.
This product contains technology subject to certain
intellectual property rights of Microso_. Use or distribution of
this technology outside of this product is prohibited without
the appropriate licence(s) from Microso_.
Content owners use Microso_ PlayReadyTM content access
technology to protect their intellectual property, including
copyrighted content. This device uses PlayReady technology
to access PlayReady-protected content and/or
WMDRM-protected content. If the device fails to properly
enforce restrictions on content usage, content owners may
require Microso_ to revokethe device’s ability to consume
PlayReady-protected content. Revocation should not affect
unprotected content or contentprotected by other content
access technologies. Content owners may require you to
upgrade PlayReady to access their content. If you decline an
upgrade, you will not be able to access content that requires
the upgrade.
California Residents
WARNING: Cancer-www.p65warnings.ca.gov
Fonctionnement à distance
Autres fonctionnalités
Spécifications
Marche/Arrêt
Entrée
Haut
Bas
Silencieux
Mode Nuit
Basses +
Volume +
Volume -
DroiteGauche
Lecture/
Pause
Mode audio
Bluetooth
Son IA
Basses -
Appuyez brièvement sur ce bouton pour basculer entre
les modes
HDMI, ARC, BT, OPTIQUE, COAXIAL et USB
.
Appuyez longuement sur le mode Son pour accéder aux
paramètres audio avancés. Appuyez ensuite sur les
flèches haut/bas pour accéder aux options
Aigus/Basses du système/Synchronisation audio.
Appuyez sur OK pour commencer le réglage.
Lorsque vous écoutez de la musique, appuyez
brièvement sur ce bouton pour revenir à la piste
précédente ou passer à la suivante. Appuyez
longuement sur ce bouton pour revenir en
arrière/effectuer une avance rapide.
Appuyez sur ce bouton pour bascule rentre les modes
Standard, Cinéma, Musique, Jeu et Actualités.
Appuyez brièvement pour vérifier l'état BT. Appuyez
longuement pour démarrer l'appairage BT
.
Appuyez sur ce bouton pour activer/désactiver le son
IA. Lorsque le son IA est activé, la barre de son ajuste
automatiquement le mode audio en fonction de la
lecture en cours.
Appuyez sur ce bouton pour activer/désactiver le mode
nuit
Appuyez sur ce bouton pour modifier le volume du
caisson de basses
Appuyez sur ce bouton pour modifier le volume de la
barre
Entrée:
Haut/bas:
Gauche/droite:
Mode audio:
Bluetooth:
Son IA:
Mode Nuit:
Basses +/-:
Volume +/-:
NFC
Réglez la barre de son sur l'entrée BT, appuyez sur le téléphone dans la section NFC, le téléphone se connectera
automatiquement à la barre de son.
Connexion de la barre et du caisson de basses
Branchez la prise d'alimentation, la barre et le caisson de basses se connecteront automatiquement l'un à l'autre.
Si le couplage automatique n'a pas fonctionné, veuillez suivre ces instructions.
1.
Appuyez longuement sur « bouton d'alimentation » et « Volume - » sur la barre en même temps, jusqu'à ce que l'écran affiche «
ID SET ».
2. Appuyez longuement sur le bouton de couplage du caisson de basses, jusqu'à ce que le voyant à l'arrière clignote rapidement.
3. Aendez le couplage de la barre et du caisson de basses. Une fois l'opération terminée, le voyant s'allume de manière stable.
Nom du modèle: S26
Chaîne: 3,1
Puissance de sortie max. (Haut-parleur): 430W (barre - 180W,
caisson de basses - 250W)
Formats de lecture pris en charge: Dolby Audio, DTS Digital
Surround, DTS Virtual: X
Dimensions (LxlxH): Barre - 860x115x60mm,
caisson de basses - 297x210x371mm
Plage de températures de fonctionnement: 0°C~40°C
Plage d'humidité de fonctionnement: 20%~80%
Plage de température du stockage: -15°C~45°C
Plage d'humidité du stockage: <80%
Les termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface
et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Consignes de sécurité importantes
Lisez aentivement ces instructions d'utilisation avant
d'utiliser l'appareil. Suivez toutes les consignes de sécurité
suivantes. Conservez ces instructions d'utilisation à portée de
main pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau.
6. Neoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec uniquement.
7. N'obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l'appareil
conformément aux instructions du fabricant.
8. N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur
telles que des radiateurs, des registres de chaleur, une
cuisinière ou d'autres appareils (y compris des
amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Ne désactivez pas la fonction de sécurité des prises
polarisée ou de terre. Une prise polarisée est dotée de deux
pales dont l'une est plus large que l'autre. Une prise de
terre est dotée de deux pales et d'une troisième broche de
mise à la terre. La pale large ou la troisième broche de mise
à la terre sont fournies pour votre sécurité. Si la prise
fournie n'est pas adaptée à votre prise de courant,
consultez un électricien pour la remplacer.
10. Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation ou de le
pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises de
courant et des points de sortie de l'appareil.
11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le
fabricant.
12. Utilisez l'appareil uniquement avec le
chariot, le support, le trépied, la fixation ou
la table spécifiés par le fabricant ou vendus
avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot,
déplacez l'ensemble chariot/appareil avec
précautions, afin d'éviter tout risque de blessure en cas de
renversement.
13. Débranchez cet appareil en cas d'orage ou lorsque vous ne
l'utilisez pas pendant une période prolongée.
14. Confiez toutes les réparations à un technicien qualifié.
L'entretien de l'appareil est nécessaire lorsqu'il a été
endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple:
si le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé(e), si
du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés sur
l'appareil, si ce dernier a été exposé à la pluie ou à
l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est
tombé.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Les points suivants s'appliquent également au caisson de
basses sans-fil.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE
DÉMONTEZ PAS LA FAÇADE (NI L'ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR NE SE
TROUVE À L'INTÉRIEUR. CONFIEZ LES RÉPARATIONS À UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE D'ÉLÉCTROCUTION.
NE PAS OUVRIR.
Ce symbole indique une haute tension à l'intérieur. Il
est dangereux de toucher les pièces internes de ce
produit.
Ce symbole indique que le produit contient
beaucoup de documentation sur son utilisation et
son entretien.
Mise en garde. Consultez les instructions
d'utilisation: Ce symbole indique à l'utilisateur de
consulter le manuel de l'utilisateur pour en savoir
plus sur la sécurité.
Tension CA: La tension nominale indiquée par ce
symbole est la tension CA.
Tension CC: La tension nominale indiquée par ce
symbole est la tension CC.
Produit de classeII: Ce symbole indique qu'une
connexion de sécurité à la terre n'est pas nécessaire.
Si ce symbole n'est pas présent sur un produit doté
d'un cordon d'alimentation, le produit DOIT disposer
d'une connexion de sécurité fiable à la terre.
AVERTISSEMENT
• Pour réduire le risque d'incendies ou de chocs électriques,
n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
• Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement
fixé au sol/mur conformément aux instructions
d'installation.
• Ce produit contient des produits chimiques reconnus par
l'État de Californie comme étant à l'origine de cancers, de
malformations congénitales ou d'autres troubles de la
reproduction.
ATTENTION
• N'exposez pas cet appareil aux fuites ni aux éclaboussures.
Ne placez pas d'objets remplis de liquides, tels que des
vases, sur l'appareil.
• Pour éteindre complètement cet appareil, vous devez
débrancher la prise d'alimentation de la prise secteur. Par
conséquent, la prise d'alimentation doit être facilement
accessible à tout moment.
Función remota
Otra función
Especificaciones
Encendido/apagado
Entrada
Arriba
Abajo
Silenciar
Modo nocturno
Graves +
Volumen +
Volumen –
DerechaIzquierda
Reproducir/
pausar
Modo de
sonido
Bluetooth
Sonido
con IA
Graves –
presiona brevemente para cambiar entre HDMI,
ARC,
BT, ÓPTICO, COAXIAL y USB.
mantén presionado el modo Sonido para ingresar a
Configuración avanzada de sonido. Luego, presiona
las teclas hacia arriba/abajo para cambiar entre
Agudos/Graves del sistema/Sincronización de audio.
Presiona Aceptar para iniciar el ajuste.
al reproducir música, presiona brevemente para
cambiar a la pista anterior o siguiente. Mantén
presionado para adelantar o retroceder rápidamente.
presiona para cambiar entre Estándar, Cine, Música,
Juego y Noticias.
Presione brevemente para verificar el estado de BT.
Presione prolongadamente para iniciar el
emparejamiento BT
.
presiona para activar o desactivar Sonido con IA.
Cuando Sonido con IA está activado, la barra de
sonido ajustará automáticamente el modo de sonido
para que se adapte a la reproducción actual.
presiona para activar o desactivar el modo nocturno.
presiona para cambiar el volumen del subwoofer.
presiona para cambiar el volumen de la barra.
Entrada:
Arriba/abajo:
Izquierda/derecha:
Modo de sonido:
Bluetooth:
Sonido con IA:
Modo nocturno:
Graves +/–:
Volumen +/–:
NFC
Cambia la barra de sonido a la entrada BT y acerca el teléfono a la sección de NFC; este se conectará automáticamente a la barra
de sonido.
Conexión de la barra y el subwoofer
Conecta la fuente de alimentación; la barra y el subwoofer se conectarán automáticamente entre sí.
Si el emparejamiento automático no funciona, sigue estas instrucciones.
1.
Mantenga presionado el "botón de encendido" y "Volumen -" en la barra al mismo tiempo, hasta que la pantalla muestre "ID SET".
2. Mantén presionado el botón de emparejamiento del subwoofer hasta que el indicador de la parte posterior del subwoofer
parpadee rápidamente.
3. Espera a que la barra y el subwoofer se emparejen. Cuando se realice, el indicador se encenderá de manera estable.
Nombre del modelo: S26
Canal: 3.1
Salida de potencia máxima (altavoz): 430W (barra: 180W; subwoofer: 250W)
Formatos de reproducción compatibles: Dolby Audio, DTS Digital Surround,
DTS Virtual: X
Dimensiones (largo x ancho x alto): barra: 860 x 115 x 60mm3; subwoofer:
297 x 210 x 371mm3
Intervalo de temperatura de funcionamiento:
De 0°C a 40°C
Rango de humedad de funcionamiento: entre un
20% y un 80%
Rango de temperatura de almacenamiento:
De -15°C a 45°C
Rango de humedad de almacenamiento: <80%
Los términos HDMI, HDMIHigh-DefinitionMultimedia
Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de HDMILicensing
Administrator,Inc. en EstadosUnidos y en otros países.
Instrucciones importantes sobre
seguridad
Lee atentamente estas instrucciones de funcionamiento
antes de utilizar la unidad. Sigue todas las instrucciones de
seguridad que se indican a continuación. Mantén estas
instrucciones de funcionamiento a mano para futuras
consultas.
1. Lee estas instrucciones.
2. Conserva estas instrucciones.
3. Presta atención a todas las advertencias.
4. Sigue todas las instrucciones.
5. No utilices este aparato cerca del agua.
6. Límpialo solo con un paño seco.
7. No bloquees las aberturas de ventilación. Realiza la
instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No lo instales cerca de fuentes de calor, como radiadores,
rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos
amplificadores) que produzcan calor.
9. No anules el mecanismo de seguridad del enchufe
polarizado o de descarga a tierra. Un enchufe polarizado
tiene dos clavijas y una es más ancha que la otra. Un
enchufe de conexión a tierra tiene dos clavijas y una
tercera punta de conexión a tierra. La clavija ancha o la
tercera punta se proporcionan para tu seguridad. Si el
enchufe suministrado no encaja en la toma de corriente,
consulta a un electricista para reemplazar la toma
obsoleta.
10. Protege el cable de alimentación para que nadie lo pise y
que no quede presionado, especialmente en los enchufes,
tomas de corriente y en el punto donde sale
del aparato.
11. Utiliza solo los accesorios especificados por
el fabricante.
12. Utilízalo únicamente con el carro, la base, el
trípode, el soporte o la mesa especificados
por el fabricante, o que se venden con el
aparato. Cuando utilices un carro, ten cuidado al mover el
conjunto de carro/aparato para evitar lesiones si se vuelca.
13. Desenchufa el aparato durante tormentas eléctricas o
cuando no lo utilices por un período prolongado.
14. Todas las reparaciones deben estar a cargo de personal de
servicio calificado. Se requiere mantenimiento cuando el
aparato se haya dañado de alguna manera, por ejemplo, si
el cable de alimentación o el enchufe están dañados, si se
derramó líquido o cayeron objetos dentro de él, si el equipo
estuvo expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona
normalmente o si se cayó.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Lo siguiente también se aplica al subwoofer inalámbrico
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO
QUITES LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR).
EN EL INTERIOR, NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER
REPARADAS POR EL USUARIO. LAS REPARACIONES DEBEN
ESTAR A CARGO DE PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA.
NO ABRIR.
Este símbolo indica que hay alto voltaje en el interior.
Es peligroso hacer cualquier tipo de contacto con
partes internas de este producto.
Este símbolo indica que este producto incluye
documentos importantes sobre el funcionamiento y
el mantenimiento.
Precaución. Consulta las instrucciones de uso: este
símbolo le indica al usuario que consulte el manual
del usuario para obtener más información
relacionada con la seguridad.
Voltaje de CA: el voltaje nominal marcado con este
símbolo es el voltaje de CA.
Voltaje de CC: el voltaje nominal marcado con este
símbolo es el voltaje de CC.
Producto ClaseII: este símbolo indica que no se
requiere una conexión eléctrica de seguridad a tierra.
Si este símbolo no está presente en un producto con
un cable de alimentación, el producto DEBE tener
una conexión confiable de protección a tierra.
ADVERTENCIA
•Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
expongas el aparato a la lluvia ni a la humedad.
•Para evitar lesiones, este aparato debe estar firmemente
fijado al piso o a la pared de acuerdo con las instrucciones
de instalación.
•Este producto contiene sustancias químicas que el estado
de California tiene constancia de que provocan cáncer y
malformaciones congénitas u otros trastornos
reproductivos.
PRECAUCIÓN
•No expongas el aparato a gotas ni salpicaduras. No
coloques objetos que contengan líquidos, como jarrones, en
el aparato.
•Para apagar completamente este aparato, debes
desenchufar la alimentación de la toma de corriente. Por lo
tanto, debes poder acceder fácilmente al enchufe de
alimentación en todo momento.
MODÈLE_: S26
Xiaomi Inc
Déclaration de conformité FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites
imposées aux appareils numériques de la classe B, en vertu de
la partie_15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues
pour assurer une protection suffisante contre les
interférences nuisibles dans les installations résidentielles.
Cet équipement génère, utilise et peut dégager de l’énergie de
radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions du
fabricant, provoquer des interférences préjudiciables aux
communications radio. Il n’existe toutefois aucune garantie
qu’un équipement particulier ne souffrira pas d’interférences.
Si cet équipement entraîne des interférences préjudiciables à
la réception des émissions radio ou de télévision, identifiables
en me_ant l’appareil hors tension, puis sous tension, il est
recommandé que l’utilisateur tente de résoudre ce problème
au moyen d’une ou plusieurs des mesures suivantes_:
— en réorientant l’antenne réceptrice différemment ou en la
changeant de place;
— en augmentant la distance entre l’équipement et le
récepteur;
— en connectant l’équipement à une prise sur un circuit
différent de celui sur lequel est branché le récepteur;
— en obtenant de l’aide auprès du revendeur ou d’un
technicien radio/TV expérimenté.
Énoncé sur l’exposition aux rayonnements
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements de la FCC/IC établies pour un environnement
non contrôlé et il est également conforme à la partie_15 des
règles de la FCC relatives aux radiofréquences.
Cet équipement doit être installé et utilisé conformément aux
instructions fournies et les antennes utilisées pour cet
éme_eur doivent être installées pour fournir une distance de
séparation d’au moins 20_cm de toute personne et ne doivent
pas être installées au même endroit ni fonctionner avec une
autre antenne ou un autre éme_eur. Les utilisateurs finaux et
les installateurs doivent recevoir les instructions
d’installation de l’antenne. Envisagez de supprimer l’énoncé
d’installation au même endroit que d’autres antennes.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la
FCC. Le fonctionnement est assuje_i aux deux conditions
suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles;
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences pouvant causer un fonctionnement
indésirable.
Le câble HDMI blindé doit être utilisé avec cet appareil pour
assurer la conformité aux limites de la FCC pour les appareils
de la classe B. Le module Wi-Fi est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements de la FCC établies pour un
environnement non contrôlé.
Plage de température de fonctionnement : -10 °C à 40 °C.
Déclaration de conformité ISED
L’éme_eur/récepteur exempt de licence contenu dans le
présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation,
Sciences et Développement économique Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) l'appareil
doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en comprome_re le
fonctionnement.
Étique_e de conformité Innovation, Science et
développement
économique Canada NMB-003 :
CAN ICES-3(B) / NMB-3(B)
Cet appareil est conforme à la partie_15 des règlements de la
FCC. Le fonctionnement est Le dispositif peut interrompre
automatiquement l’émission en cas d’absence d’information à
transme_re ou en cas de panne. À noter que l’objectif de ce_e
disposition n’est pas d’empêcher la transmission
d’informations de contrôle ou de signalisation ni l’utilisation
de codes répétitifs exigés par la technique.
- l’appareil fonctionne dans la bande 5_150_–_5_250 MHz,
réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de
réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes
de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
A_ention!
Tout changement ou toute modification non expressément
approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait
annuler l’autorisation de l’utilisateur de faire fonctionner
l’équipement.
AVERTISSEMENT
Ne pas combiner des piles usées avec des piles neuves et ne
pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou
rechargeables (NiCd, NiMH,_etc.).
Ce produit contient des technologies assuje_ies à certains
droits de propriété intellectuelle de Microso_. L’utilisation ou
la distribution de ce_e technologie à l’extérieur de ce produit
est interdite sans les licences appropriées de Microso_.
Les propriétaires de contenu utilisent la technologie d’accès
au contenu Microso_ PlayReadyMC pour protéger leur
propriété intellectuelle, y compris le contenu protégé par le
droit d’auteur. Cet appareil utilise la technologie PlayReady
pour accéder à du contenu protégé PlayReady ou à du
contenu protégé par WMDRM. Si l’appareil ne fait pas
correctement appliquer les restrictions d’utilisation du
contenu, les propriétaires de contenu peuvent exiger que
Microso_ révoque la capacité de l’appareil à consommer du
contenu protégé par PlayReady. La révocation ne devrait pas
avoir d’incidence sur le contenu non protégé ni sur les
éléments protégés par d’autres technologies d’accès au
contenu. Les propriétaires de contenu peuvent vous
demander de me_re à niveau PlayReady pour accéder à leur
contenu. Si vous refusez une mise à niveau, vous ne pourrez
pas accéder au contenu qui nécessite ce_e mise à niveau.
Résidents de la Calirfornie
MISE EN GARGE: Cancer-www.p65warnings.ca.gov
210.00 毫米
143.00 毫米
1,144.00 毫米

Summary of content (1 pages)