Quick Start Guide (Check out behringer.
iNUKE NU4-6000 Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 iNUKE NU4-6000 Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
6 iNUKE NU4-6000 Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
8 9 iNUKE NU4-6000 Quick Start Guide iNUKE NU4-6000 Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up DJ Hook-up MP3 Player Conexión para montaje de DJ Configuration DJ (ES) Paso 1: Conexión Live Singer-Songwriter (Single Amplifier/Stereo Mode) Configuración para directo de cantante-compositor (un único amplificador/modo stereo) DJ Setup Conexao para DJ Chanteur compositeur Live (un seul ampli/mode stéréo) (FR) Etape 1 : Connexions Live Singer-Songwriter (Einzelner Verstärker/Stereomodus) Cantor ao vivo - Composito
10 11 iNUKE NU4-6000 Quick Start Guide iNUKE NU4-6000 Controls (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages (DE) Schritt 2: Regler (PT) Passo 2: Controles SIGNAL and LIMIT LEDs display the signal level for each channel. Reduce the input gain if the red LIMIT LED lights up continuously. Los pilotos SIGNAL y LIMIT le indican el nivel de la senal para cada canal. Reduzca la ganancia de entada si el piloto a rojo LIMIT se ilumina de forma continua.
12 13 iNUKE NU4-6000 Quick Start Guide iNUKE NU4-6000 Controls (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages (DE) Schritt 2: Regler (PT) Passo 2: Controles POWER SOURCE jack accepts the included IEC power cable. TOMA DE CORRIENTE Introduzca el cable de alimentacion (incluido) en esta toma de corriente IEC. EMBASE SECTEUR Connectez le cordon secteur fourni a cette embase. NETZANSCHLUSS Schliessen Sie das mitgelieferte passende Netzkabel an diesen IEC-Netzanschluss an.
14 15 iNUKE NU4-6000 Quick Start Guide iNUKE NU4-6000 Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha (FR) Etape 3 : Mise en oeuvre (DE) Schritt 3: Erste Schritte (PT) Passo 3: Primeiros Passos (EN) Make sure the amplifier and your sound source are turned OFF. (EN) Press the POWER BUTTON to switch on the amplifier. (ES) Asegurese de que tanto el amplificador como su fuente de sonido esten apagados. (ES) Pulse el BOTON POWER para encender el amplificador.
16 17 iNUKE NU4-6000 Quick Start Guide iNUKE NU4-6000 Bi-amping (EN) Step 4: Bi-amping (ES) Paso 4: Bi-amping (FR) Etape 4 : Bi-amplification (DE) Schritt 4: Bi-Amping (PT) Passo 4: Bi-amplificando (EN) Bi-amping splits a mono signal into upper and lower frequency bands, and then assigns each frequency band to separate speaker cabinets. A subwoofer typically takes the low frequency range.
18 iNUKE NU4-6000 Quick Start Guide Specifications Especificaciones técnicas Output Power Potencia de Salida Maximum Output Power 4-channel 8 Ω per channel 4 Ω per channel 2 Ω per channel Bridge connection 8 Ω per bridged pair 4 Ω per bridged pair Máxima potencia de salida 4-Canal 8 Ω por canal 4 Ω por canal 2 Ω por canal Coneccion de Puente 8 Ω por par en Puente 4 Ω por par en Puente 4 x 440 W 4 x 860 W 4 x 1600 W 2 x 1600 W 2 x 3000 W System Rear Indicators Power Limit (per channel) Signal (per
20 iNUKE NU4-6000 Quick Start Guide Caractéristiques techniques Technische Daten Puissance de Sortie Ausgangsleistung Puissance de sortie maximale 4 canaux 8 Ω par voie 4 Ω par voie 2 Ω par voie connexion en bridge 8 Ω par paire en mode bridgé 4 Ω par paire en mode bridgé Maximale Ausgangsleistung 4-Kanal 8 Ω pro Kanal 4 Ω pro Kanal 2 Ω pro Kanal Brückenschaltung 8 Ω pro gebrücktem Paar 4 Ω pro gebrücktem Paar 4 x 440 W 4 x 860 W 4 x 1600 W 2 x 1600 W 2 x 3000 W Données Système Face arrière Témoi
22 iNUKE NU4-6000 Quick Start Guide Other important information Dados técnicos Potência de Saída Potência máxima de saída 4 canais 8 Ω por canal 4 Ω por canal 2 Ω por canal conexão em Bridge 8 Ω por par em modo Bridge 4 Ω por par em modo Bridge Important information 4 x 440 W 4 x 860 W 4 x 1600 W 2 x 1600 W 2 x 3000 W Sistema Controles Dianteiro Traseiro Indicadores Força Limite (por canal) Sinal (por canal) Conectores Entradas Impedância de entrada Saídas Tipo de circuito de saída Distorção Respost
24 iNUKE NU4-6000 Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION iNUKE NU4-6000 Responsible Party Name: MUSIC Group Services US Inc. Address: 18912 North Creek Parkway, Suite 200 Bothell, WA 98011, USA Phone/Fax No.
We Hear You