Quick Start Guide CE500D High-Performance, Active 100-Watt Commercial Installed Sound Speaker
CE500D Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 CE500D Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
6 CE500D Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
8 CE500D Quick Start Guide CE500D Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up Linking several CE500D Enlace de varios CE500D Connexion de plusieurs enceintes CE500D (ES) Paso 1: Conexión Mehrere CE500D koppeln Ligando vários CE500D (FR) Etape 1 : Connexions EURORACK PRO RX1202FX (DE) Schritt 1: Verkabelung (PT) Passo 1: Conexões Connecting a microphone Conexión de un micrófono Connexion d’un micro Mikrofon anschließen Connecting a microphone MP3 Player Connecting a stereo signal source Conexión de una fuente d
10 CE500D Quick Start Guide CE500D Controls (EN) Step 2: Controls CLIP LED Lights when the input signal begins to overload. (ES) Paso 2: Controles Piloto CLIP Se iluminará cuando la señal de entrada comience a saturar. (FR) Etape 2 : Réglages (DE) Schritt 2: Bedienelemente LED CLIP S’allume lorsque le signal d’entrée commence à saturer. CLIP LED Leuchtet, wenn das Eingangssignal Überlastungen verursacht. CLIP LED Acende quando o sinal de entrada começa a sobrecarregar.
12 CE500D Quick Start Guide CE500D Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha (FR) Etape 3 : Mise en oeuvre (DE) Schritt 3: Erste Schritte (PT) Passo 3: Primeiros Passos (EN) Mount the speaker(s) in desired locations, either on a wall or microphone stand. (See Mounting Instructions section for details.) (ES) Coloque el altavoz(es) en la ubicación que quiera, tanto si es instalado en una pared como en un soporte de micro.
14 CE500D Quick Start Guide CE500D Mounting Instructions (EN) Step 4: Mounting Instructions (EN) The speakers can also be mounted on top of microphone stands for temporary placement. For this application, you will need a thread adaptor to attach the speaker mounting plate to the mic stand. The thread adaptor should be a 3⁄8" internal thread to 5⁄8" external thread adaptor. (ES) Paso 4: Instrucciones de montaje (ES) También puede montar los altavoces de forma temporal sobre un soporte de micro.
16 CE500D Quick Start Guide CE500D Mounting Instructions (EN) Step 4: Mounting Instructions (ES) Paso 4: Instrucciones de montaje (EN) Insert one of the rods into the hexagonal socket on the speaker mounting plate. Feed one of the included bolts through the mounting plate and screw it into the rod. (ES) Introduzca una de las barras en el agujero hexagonal de la lámina de montaje del altavoz. Por medio de uno de los tornillos incluidos, sujete la lámina de montaje a la barra.
18 CE500D Quick Start Guide Other important information Specifications Amplifier Maximum output power 19 100 W Type Class-D Overload protection Integrated limiter Audio Inputs Mic / line input XLR, balanced Sensitivity -50 dBu to 0 dBu Impedance 20k Ω balanced, 15k Ω unbalanced Aux in 1⁄8" TRS, Stereo Sensitivity -35 dBu to 15 dBu Impedance 20k Ω unbalanced Link Output Connector XLR, balanced Impedance 20k Ω balanced, 15k Ω unbalanced Max.
20 CE500D Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION CE500D Responsible Party Name: MUSIC Tribe Brands UK Ltd. Address: Klark Industrial Park, Walter Nash Road, Kidderminster. Worcestershire.DY11 7HJ England Phone Number: +44 1562 741515 CE500D complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a ClassB digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
We Hear You