QUICK START GUIDE
POWER EN Press power/connect button to power on. EN Press power/connect button to power off. FR Appuyez sur le bouton d’alimentation/ de connexion pour l’allumer. FR Appuyez sur le bouton d’alimentation/ de connexion pour l’éteindre. ES Pulse el botón encendido/conexión para encenderlo. ES Pulse el botón encendido/conexión para apagarlo. IT IT Premere il pulsante di alimentazione/ connessione per accendere. Premere il pulsante di alimentazione/ connessione per spegnere.
WIRELESS PAIRING :04 EN Press and hold power/connect button for 4 seconds to pair device. FR Appuyez sur le bouton alimentation/ connexion et maintenez pendant 4 secondes pour apparier le dispositif. ES Mantenga pulsado el botón de encendido/conexión durante 4 segundos para emparejar el dispositivo. IT Tenere premuto il tasto di alimentazione/connessione per 4 secondi per abbinare il dispositivo.
PLACEMENT + FIT EN Position earhook over the back of your ear. FR Positionnez le crochet d’oreille sur l’arrière de votre oreille. ES Colóquese el gancho del auricular detrás de la oreja. IT Posizionare il gancio sopra la parte posteriore dell’orecchio. DE Legen Sie den Ohrbügel hinten über Ihr Ohr. NL Plaats de oorhaak over de achterkant van je oor. EN Insert the earbud into the ear canal and adjust by twisting into position if the fit is not right.
EN Adjust flexible earhook to fit securely around the ear. FR Ajustez le crochet d’oreille flexible de sorte qu’il soit bien fixé autour de l’oreille. ES Ajuste el gancho del auricular para que esté bien sujeto a la oreja. IT Regolare la posizione del gancio flessibile in modo che sia bene agganciato all’orecchio. DE Verstellen Sie den flexiblen Ohrbügel, so dass er fest auf dem Ohr sitzt. NL Pas de flexibele oorhaak aan zodat hij stevig rond het oor zit. EN Adjust ear tip size if necessary.
CABLE MANAGEMENT EN Adjust cable fit by gripping end of loop and sliding cable management clip in either direction. EN Remove cable management clip by gripping clip and pulling cable away from the sides. FR Ajustez le câble en saisissant l’extrémité de la boucle et en faisant glisser le clip serre-câble dans l’une ou l’autre direction. FR Ôtez le clip de gestion de câble en saisissant le clip et en tirant le câble par les côtés.
CHARGING EN Open USB door to charge via a micro USB cable. 15 minute charge = 1hr playback. EN Remove USB cable from the device once LED changes from red to white and close USB door. FR Ouvrez le cache du port USB pour charger le dispositif à l’aide d’un câble micro USB. 15 minutes de charge = 1 heure de lecture. FR Retirez le câble USB de l’appareil lorsque la LED passe du rouge au blanc, puis fermez le clapet USB. ES Abrir la tapa del puerto USB para cargar a través de un cable micro USB.
CHARGE STATUS Note: Some smart devices provide additional battery status feedback via an on-screen icon White LED EN White LED = Normal use FR LED blanche = Utilisation normale ES LED blanco = Uso normal IT LED bianco = Uso normale DE Weiße LED = Normaler betrieb NL Wit led-Lampje = Normaal gebruik Red LED Blinking Red LED EN Red LED = Under 1 hour of playback EN Blinking red LED = Under 15 minutes of playback FR LED rouge = Moins de 1 heure de lecture FR LED rouge clignotante = Moins de 15 minutes
REmoteTalk™ CONTROL iPod ®, iPhone ® and iPad ® Android™, Windows® and BlackBerry ®* Music Controls Phone Controls Play, Lecture, Reproducir, Riproduci, Wiedergabe, Afspelen Answer, Répondre, Contestar, Rispondi, Gespräch Annehmen, Antwoord Pause, Pause, Pausa, Pausa, Pause, Pauze Track Controls, Contrôles de Piste, Controles de Pista, Comandi di Selezione Brani, Titelregler, Selectie van Nummers Voice Command, Commande Vocale, Orden de Voz, Comando Vocale, Sprachbefehl, Stemcommando *Functionality m
NEED MORE INFORMATION? beatsbydre.
“ Android” is a trademark of Google Inc. “Windows” is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries. Blackberry ® is the property of Research In Motion Limited and is registered and/or used in the U.S. and countries around the world. Used under license from Research In Motion Limited. “ powerbeats” and “RemoteTalk” are trademarks of Beats Electronics. “iPod”, “iPhone”and iPad” are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
beatsbydre.com facebook.