English 1
Manual and warranty 1 Manuel et garantie 19 Handbuch und garantieschein 39 Handleiding en garantie 59 Manuale d’uso e garanzia 79 Manual y garantía 99 Manual e garantia 119 Εγχειρίδιο και εγγύηση 139 Kılavuz ve garanti 159 Návod a záruka 179 Príručka a záruka 199 Руководство и гарантия 219
English Important Performance and Safety Tips for your Headphones English SOUND NOISE LEVEL (dB) EFFECT Whisper 30 Very quiet Quiet Office 50-60 Comfortable hearing levels are under 60 dB Vacuum Cleaner, Hair Dryer 70 Intrusive; interferes with telephone conversations Noise levels are measured in decibels (dB), exposure to any noise at or above 85 dB can cause gradual hearing loss. Food Blender 85-90 Monitor your use; hearing loss is a function of loudness versus time.
English “…. a typical person can safely listen to an iPod for 4.6 hours per day at 70% volume.” “….knowing the levels one is listening to music at, and for how long is extremely important.” From http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Get the most out of your equipment and enjoy great audio performance even at safe levels. Our headphones will allow you to hear more details at lower volume levels than ever before.
English English Connect 1/4-inch adaptor: If your audio gear uses a 1/4-inch (6.3 mm) output port, use the included 1/4-inch adaptor which is tethered to the 1/8-inch right-angle connector. To connect your Beats Pro™ headphones, plug the straight 1/8-inch connector (the end furthest from the coiled section of cable) into the port at the bottom of the earcup of your choice and then twist it to lock it in. Both earcup sides serve as an input, so pick the side that is most comfortable for you.
English English Flip Fold Beats Pro™ feature spinning hinges above both earcups that give you the ability to simply flip up the earcups to listen to house noise through one ear without having to remove your headphones To use the flip-up earcups, first make sure the earcups are over the correct ears. Grasp the outside of the earcup and rotate it backwards. You will feel multiple catch points while flipping. Leave the earcup in the catch point that is most comfortable for you.
English English Team Up Note: No switching is needed. The Dual/Input Output functionality works automatically and is not dependent on which of the two Beats Pro™ ports, left or right, is connected to your audio gear’s output port. Either side can work as an input or output. Dual Input/Output Cable Ports: Beats Pro™ feature a proprietary system for daisy chaining your headphones with multiple headphones.
English English Cushion removal: With the headphones upside down, grasp the headband over the earcup that needs to have the cushion removed. For extra support, press your thumb firmly on the red “b” logo. With your other hand, grip the earcup cushion and turn it clockwise. The cushion will twist off. Repeat on the other earcup if necessary.
English English Grip the headband and cushion as described in the removal section. Aligning the clips on the cushion and the earcup, place the cushion firmly against the earcup with the notch on the bottom of the cushion to the left of the headphone cable port. With your thumb firmly pressed against the “b” logo, simultaneously press the cushion and earcup into each other and twist the cushion counter clockwise. The cushion should be attached firmly, with all three clips engaged.
English English Sound check LIMITED WARRANTY FOR CONSUMERS For the best iPod or iPhone listening experience with Beats Pro,™ activate iTunes Sound Check. Sound Check standardizes the volume of all the songs in your music library. Beats is specially designed to provide a powerful but safe listening experience with Sound Check activated. Learn more about iTunes Sound Check at http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=61655 DEFINITIONS Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd.
English English Make a Claim”) within two (2) months after You discover a Product Defect (or should have discovered it, if such Product Defect was obvious). FORMAL WARRANTY CLAIM “You” means the first individual person that purchased the Product in its original packaging from an Authorized Dealer.
FRANÇAIS Conseils importants sur les performances et la sécurité de vos écouteurs FRANÇAIS SON NIVEAU SON (dB) EFFET Chuchotement 30 Très calme Bureau calme 50-60 Les niveaux d’écoute agréables sont inférieurs à 60 dB Aspirateur, sèche-cheveux 70 Intrusif, interfère avec les conversations téléphoniques Les niveaux sonores sont mesurés en décibels (dB). Toute exposition sonore égale ou supérieure à 85 dB peut engendrer la perte progressive de l’ouïe.
FRANÇAIS “…. une personne type peut écouter un iPod pendant 4,6 heures par jour à 70 % du volume en toute sécurité.” “….le fait de savoir les niveaux auxquels une personne écoute de la musique et la durée est extrêmement important.” De http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Obtenez le meilleur de votre équipement et profitez d’une grande performance audio, même à des niveaux d’écoute sûrs. Grâce à vos écouteurs vous entendrez plus de détails, à un faible volume, comme jamais.
FRANÇAIS FRANÇAIS Branchez Adaptateur 6,35 mm: Si votre lecteur est muni d’une prise jack 6,35 mm, utilisez l’adaptateur 6,35 mm fourni qui est fixé sur la prise mini-jack à angle droit. Si votre lecteur est muni d’une prise jack 6,35 mm, utilisez l’adaptateur 6,35 mm fourni qui est fixé sur la prise mini-jack à angle droit.
FRANÇAIS FRANÇAIS Pliez Basculez Le casque Beats Pro est équipé de charnières pivotantes au-dessus de chaque écouteur, pour vous permettre de faire basculer ces derniers en toute simplicité lorsque vous souhaitez écouter les sons ambiants de votre environnement avec une oreille, sans avoir à ôter votre casque. Pour utiliser cette fonctionnalité, assurez-vous avant tout du fait que les écouteurs sont bien sur les bonnes oreilles. Prenez l’extérieur de l’écouteur et faites-le pivoter vers l’arrière.
FRANÇAIS FRANÇAIS Connectez Remarque: Aucune commutation n’est nécessaire. La double fonctionnalité entrée/sortie fonctionne de manière automatique et ne dépend pas du fait que le la source audio soit branchée d’un côté ou de l’autre du casque Beats Pro.™ Les deux côtés peuvent servir d’entrée et de sortie. Double prise d’entrée/sortie: Beats Pro™ feature a proprietary Le casque Beats Pro™ est équipé d’un système breveté permettant de brancher votre casque en série avec d’autres casques.
FRANÇAIS entraîner des dommages irréparables sur les composants électroniques de votre casque. La garantie Beats Pro ne couvre pas ce type de dommages. Démontage des écouteurs en vue de remplacement ou de nettoyage spécifique: Les coussins des écouteurs de votre casque Beats Pro sont conçus pour être amovibles afin d’être remplacés en cas de dommage. Il peut également s’avérer nécessaire de retirer les coussins pour un nettoyage spécifique.
FRANÇAIS FRANÇAIS Remontage d’un coussin: Faites particulièrement attention à l’alignement des trois pinces situées à l’intérieur du coussin et de l’écouteur, ainsi qu’à l’encoche située sur le bas du coussin. Il sera particulièrement utile d’étudier ces trois pinces du coussin et de l’écouteur afin de vérifier la manière dont elles s’emboîtent avant le remontage. Prenez le serre-tête et le coussin comme indiqué dans la section sur le démontage.
FRANÇAIS FRANÇAIS Les coussins peuvent également être lavés en machine, mais le lavage à la main est recommandé. Utilisez un cycle doux à l’eau froide. Séchez comme indiqué ci-dessus. Ne séchez pas en machine. Contrôle du son Entretien et stockage S’assurer de la propreté du casque Beats Pro™ est essentiel pour une utilisation à la fois sûre et hygiénique. Pour la meilleure expérience d’écoute qui soit sur iPod ou iPhone avec Beats Pro,™activez iTunes Sound Check.
FRANÇAIS FRANÇAIS GARANTIE LIMITÉE OFFERTE AUX CONSOMMATEURS un ticket de caisse ou un bordereau d’expédition. Si vous n’avez pas de justificatif écrit de la date d’achat, ou de ticket de caisse, la Période de garantie débute trois (3) mois après la date à laquelle le Produit a quitté Monster ou son usine, selon les registres de Monster.
FRANÇAIS FRANÇAIS TABLEAU DES CARACTÉRISTIQUES Enregistrez votre casque Beats dès aujourd’hui. beatsbydrdre.com / register Référence du modèle Durée de garantie du produit MH BTS-P OE BK EU De deux (2) ans MH BTS-P OE WH EU De deux (2) ans « Monster », le logo Monster, le produit et son emballage sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Monster Cable Products, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. « Dr. Dre », « Beats », « Beats by Dr.
DEUTSCH Wichtige Tipps zur Leistung und Sicherheit für Ihre Kopfhörer DEUTSCH GERÄUSCH SCHALLPEGEL (dB) Flüstern 30 Sehr leise Leises Büro 50-60 Angenehme Hörlautstärke unter 60 dB Staubsauger, Haartrockner 70 Aufdringlich; stört bei Telefongesprächen Der Schallpegel wird in Dezibel gemessen (dB). Zu einem allmählichen Hörverlust kommt es bei einer Exposition oberhalb von 85 dB.
DEUTSCH DEUTSCH Aus http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Im Interesse des eigenen Gehörs Die Kopfhörer sollten Sie nicht benutzen, wenn die Sicherheit auf dem Spiel steht, beispielsweise beim Fahren eines Fahrzeugs, beim Überqueren von Straßen oder bei Handlungen oder in Umgebungen, die Ihre volle Aufmerksamkeit auf das Umfeld erfordern. Holen Sie alles aus unseren Geräten heraus, und genießen Sie hervorragende Audioleistung auch bei unbedenklichen Lautstärken.
DEUTSCH DEUTSCH Anschließen 6,3 mm-Adapter: Wenn Ihr Audiogerät über einen Ausgang mit 6,3 mm Anschluss verfügt, benutzen Sie den mitglieferten 6,3 mm-Adapter, der am rechtwinkligen 3,5 mm-Stecker hängt. Zum Anschluss des Beats Pro™ Kopfhörers führen Sie den 3,5 mm Stecker (der sich am Ende der Spiralkabelseite befindet) in die Buchse unten an der Ohrkapsel Ihrer Wahl ein. Danach drehen Sie am Stecker, um ihn zu arretieren. Beide Ohrkapselseiten besitzen Eingänge.
DEUTSCH DEUTSCH Hochklappen Zuklappen Über beiden Ohrmuscheln verfügt der Beats Pro™ über ein Gelenk, durch dass Sie die Ohrmuscheln bequem hochklappen können, um auf einem Ohr zum Beispiele Geräusche im Haus wahrzunehmen, ohne den Kopfhörer abzusetzen. Vor dem Hochklappen der Ohrmuscheln sollten diese auf den richtigen Ohren sitzen. Halten Sie die Ohrmuschel außen fest, und drehen Sie sie nach hinten. Beim Umklappen machen sich mehrere Rastpunkte bemerkbar.
DEUTSCH DEUTSCH Gemeinsam hört sich’s besser Hinweis: Eine Umschaltung ist nicht notwendig. Die zweifache Ein- und Ausgangsfunktion wird automatisch geschaltet und hängt nicht davon ab, welcher der beiden Beats Pro™ Anschlüsse mit dem Ausgang Ihres Audiogeräts verbunden wird. Beide Seiten können als Ausgänge und auch als Eingänge arbeiten. Zwei Aus- und Eingänge: Der Beats Pro™ ist mit einer Eigenentwicklung ausgestattet, die das Verketten mehrerer Kopfhörer ermöglicht.
DEUTSCH Achten Sie darauf, dass der Lautsprecher und die Elektronik im Beats Pro trocken bleiben. Wasser oder Reinigungsmittel können die Elektronik in dem Kopfhörer irreparabel beschädigen. Diese Schäden sind von der Beats Pro Garantie ausgeschlossen. Ohrmuschel zum Auswechseln oder gesondertem Reinigen abnehmen: Die Ohrmuschelpolster des Beats Pro sind abnehmbar, um das Auswechseln beschädigter Polster zu ermöglichen.
DEUTSCH DEUTSCH Polster wieder anbringen: Auf die korrekte Lage der drei Rastnasen auf der Polsterinnenseite und an der Ohrmuschel sowie auf die Aussparung unten am Polster ist besonders zu achten. Vor dem Anbringen der Polster ist es äußerst hilfreich, sich die drei Rastnasen innen am Polster und an der Ohrmuschel anzuschauen und sich deren Passform zu merken. Halten Sie das Kopfband und das Polster so fest, wie es im Abschnitt über das “Abnehmen” erläutert wurde.
DEUTSCH DEUTSCH Die Polster können auch mit der Waschmaschine gewaschen werden, eine Handwäsche wird jedoch empfohlen. Einen Pflegewaschgang mit kaltem Wasser wählen. Wie oben beschrieben trocknen lassen. Nicht trocknergeeignet! Laytst anpassen Pflege und Aufbewahrung Für einen sicheren und hygienischen Gebrauch sollten Sie den Beats Pro™ Kopfhörer stets sauber halten. Bewahren Sie den Beats Pro Kopfhörer immer in dem beigefügten Schutzetui auf, wenn er nicht benötigt wird.
DEUTSCH DEUTSCH BEGRENZTE GARANTIE FÜR VERBRAUCHER Garantiezeit beginnt mit dem Datum, an dem Sie das Produkt von einem autorisierten Händler laut Nachweis durch die Rechnung, den Kassenzettel oder Packzettel des autorisierten Händlers gekauft oder erhalten haben (je nachdem, welcher Zeitpunkt der spätere ist). Wenn Ihnen kein schriftlicher Nachweis über das Kauf- oder Eingangsdatum vorliegt, beginnt die Garantiezeit drei (3) Monate nach dem Datum, an dem das Produkt die Firma Monster bzw.
DEUTSCH DEUTSCH REGISTRIERUNG. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter www.beatsbydre.com/register. Eine Nichtregistrierung hat keine Minderung Ihrer Garantierechte zur Folge. DAUER.
NEDERLANDS Belangrijke prestatie en veiligheidstips voor uw hoofdtelefoon NEDERLANDS GELUID GELUIDSNIVEAU (dB) EFFECT Whisper 30 Zeer rustig Rust op kantoor 50-60 Comfortabele luisterniveaus liggen onder de 60 dB Stofzuiger, haardroger 70 Interfererend; interfereert met telefoongesprekken Mixer 85-90 85 dB is het niveau waarop gehoorbeschadiging (8 uur) begint Controleer uw gebruik; gehoorverlies is een functie van de geluidssterkte tegenover tijd.
NEDERLANDS NEDERLANDS “... typisch kan iemand veilig luisteren naar een iPod gedurende 4,6 uur per dag aan 70% volume.” “... de niveaus kennen waarop iemand luistert naar muziek, en voor hoe lang is uiterst belangrijk.” Verantwoord gebruik Gebruik geen hoofdtelefoon als het onveilig is om dat te doen – tijdens het besturen van een voertuig, de straat oversteken, of bij een activiteit of in een omgeving waar uw volle aandacht voor het omringende nodig is. Van http://www.cbc.
NEDERLANDS NEDERLANDS Aansluiten 1/4-inch adaptor: Als uw audio apparaat gebruik maakt van een 1/4-inch (6,3 mm) uitgangspoort, gebruik dan de meegeleverde 1/4-inch adaptor die verbonden is aan de 1/8-inch rechte hoek connector. Om uw Beats Pro™ hoofdtelefoon aan te sluiten, steekt u de 1/8-inch rechte connector (het verste uiteinde van de opgerolde gedeelte van de kabel) in de poort aan de onderkant van de oorschelp van uw keuze en vervolgens draait u ermee om hem te vergrendelen.
NEDERLANDS NEDERLANDS Draaien Vouwen Beats Pro™ bevatten draaischarnieren boven beide oorschelpen die u de mogelijkheid bieden om de oorschelpen eenvoudig omhoog te draaien om te luisteren naar het huisgeluid via een oor zonder uw hoofdtelefoon te verwijderen. Om de opklapbare oorschelpen te gebruiken, zorg er eerst voor dat de oorschelpen over het juiste oor zitten. Grijp de buitenkant van de oorschelp en draai deze naar achteren. U zult meerdere arreteerpunten voelen tijdens het draaien.
NEDERLANDS NEDERLANDS Teamwerk Opmerking: Omschakelen is niet nodig. De functie Dual/Ingang Uitgang werkt automatisch en is niet afhankelijk van de linker of rechter Beats Pro™ poort die is aangesloten op de uitgangspoort van uw audio apparaat. Beide zijden kunnen als ingang of uitgang werken. Dual Ingang-/Uitgangskabelpoorten: Beats Pro™ biedt een eigen systeem om een Daisy ketting te vormen van uw hoofdtelefoon met meerdere hooftelefoons.
NEDERLANDS Bevochtig nooit de luidspreker of elektronica binnen in uw Beats Pro. Water of oplosmiddelen kunnen onherstelbare schade verrichten aan de elektronica in uw hoofdtelefoon. Beats Pro biedt geen garantie tegen dergelijke schade. Oorschelpverwijdering voor vervanging of atypische reiniging: De oorschelpkussens op uw Beats Pro zijn gemaakt om te worden verwijderd met het oog op de vervanging van beschadigde kussens.
NEDERLANDS NEDERLANDS Kussen opnieuw bevestigen: Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan de uitlijning van de drie clips op de binnenkant van het kussen en de oorschelp, en op de uitsparing aan de onderkant van het kussen. Het zal uitermate nuttig zijn om de drie clips op de binnenkant van het kussen en de oorschelp te controleren, en te merken hoe ze aaneenpassen voordat de kussen opnieuw worden bevestigd. Grijp de hoofdband en het kussen zoals beschreven in het hoofdstuk over de verwijdering.
NEDERLANDS NEDERLANDS De kussens kunnen ook in de machine gewassen worden, hoewel wassen met de hand wordt aanbevolen. Was in lichte cyclus met koud water. Droog zoals hierboven beschreven. Niet in de droogkast drogen. Geluidscontrole Verzorging en opslag Het schoonhouden van de Beats Pro™ hoofdtelefoons is van essentieel belang voor een veilig en hygiënisch gebruik. iTunes Activeer iTunes Sound Check voor de beste luisterervaring van iPod of de iPhone met de Beats Pro™.
NEDERLANDS NEDERLANDS BEPERKTE GARANTIE VOOR CONSUMENTEN dan begint de Garantieperiode drie (3) maanden na de datum waarop het Product Monster of zijn productielocatie volgens de administratie van Monster heeft verlaten. De Garantieperiode eindigt na afloop van de tijdsduur die in de specificatietabel vermeld staat of nadat U het eigendom over het Product heeft overgedragen, waarbij datgene geldt dat zich het eerste voordoet.
NEDERLANDS NEDERLANDS SPECIFICATIETABEL Registrieren Sie Ihren Beats™ noch heute beatsbydrdre.com / register Type product Garantieperiode voor product MH BTS-P OE BK EU 2 jaar MH BTS-P OE WH EU 2 jaar “Monster”, das Monster-Logo, das Produkt und die Verpackung sind Marken oder eingetragene Marken von Monster Cable Products, Inc. oder deren Tochtergesellschaften in den USA oder in anderen Ländern. “Dr. Dre”, “Beats”, “Beats by Dr.
ITALIANO Informazioni importanti relativamente alle prestazioni e alla sicurezza delle vostre cuffie Ascoltare in modo responsabile Per evitare danni all’udito, assicurarsi che il volume del lettore musicale sia abbassato prima di collegare i vostri auricolari. Dopo avere posizionato le cuffie nelle orecchie, alzare gradualmente il volume fino a quando non si raggiunge un livello di ascolto confortevole.
ITALIANO “…una persona normale può ascoltare senza problemi l’iPod per 4,6 ore al giorno a un livello di volume del 70%”. “…conoscere i livelli a cui si ascolta la musica, e quanto a lungo, è estremamente importante”. Dal sito http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Traete il massimo dalla vostra strumentazione e godetevi prestazioni audio eccellenti anche a livelli sicuri. Le nostre cuffie vi consentiranno di sentire più dettagli a volumi più bassi rispetto a prima.
ITALIANO ITALIANO Collegamento adattatore da 1/4 di pollice: Nel caso in cui la propria strumentazione audio si serva di una porta di uscita da 1/4 di pollice (6.3 mm), servirsi dell’adattatore ad angolo retto da 1/4 di pollice per collegarlo al connettore ad angolo retto da 1/8 di pollice.
ITALIANO ITALIANO Girare Piegare Beats Pro™ sono dotate di cerniere girevoli che consentono di spostare in modo facile le cuffie per ascoltare i rumori esterni senza dover togliere completamente le cuffie. Per servirsi degli auricolari flip-up, verificare che siano posizionati correttamente sulle orecchie. Afferrare la parte esterna dell’auricolare e ruotarla all’indietro. In fase di rotazione si sentiranno diversi punti di blocco.
ITALIANO ITALIANO Ascoltare musica insieme Nota: Non è necessario passare a una modalità particolare. La funzionalità di doppio ingresso/uscita funziona in modo automatico e non dipende da quale delle due porte Beats Pro™ (sinistra o destra) si esegue il collegamento alla porta di uscita della propria strumentazione audio. Ogni lato può funzionare sia come ingresso che come uscita.
ITALIANO Fare attenzione: l’altoparlante o le componenti elettroniche all’interno di Beats Pro non devono mai bagnarsi. L’acqua o i solventi per la pulizia potrebbero provocare danni irreparabili ai componenti elettrici all’interno delle proprie cuffie. La garanzia Beats Pro non copre questo tipo di danni. Rimozione dei cuscinetti per la sostituzione o pulizia atipica: I cuscinetti degli auricolari sulle Beats Pro sono stati fatti per essere tolti per poter sostituire eventuali cuscinetti danneggiati.
ITALIANO ITALIANO Riposizionamento dei cuscinetti: Prestare particolare attenzione all’allineamento dei tre clip sulla parte interna del cuscinetto e degli auricolari oltre che sulla tacca nella parte inferiore del cuscinetto. Consigliamo di osservare i tre clip all’interno del cuscinetto e dell’ auricolare per vedere come si uniscono prima di riposizionare i cuscinetti. Afferrare la fascetta e il cuscinetto seguendo le descrizioni nella sezione sulla rimozione.
ITALIANO ITALIANO I cuscinetti possono anche essere lavati a macchina, nonostante si consigli di eseguire il lavaggio manuale. Eseguire un ciclo delicato con acqua fredda. Asciugare come descritto sopra. Non asciugare a macchina. Livello sonoro Cura e conservazione Per garantire un utilizzo sicuro e igienico è essenziale mantenere le cuffie Beats Pro™ sempre accuratamente pulite.
ITALIANO ITALIANO GARANZIA LIMITATA PER IL CONSUMATORE FINALE Prodotto sono elencati nella Tabella delle Specifiche riportata in sezione sotto. Il Periodo di Garanzia decorre a partire dalla data di acquisto del prodotto da parte del Cliente Finale, oppure dalla data in cui il Cliente Finale ha ricevuto il Prodotto dal Rivenditore Autorizzato (A seconda dell’evento più recente), come riportato dalla fattura, dallo scontrino o dal tagliando della confezione fornita dal Rivenditore Autorizzato.
ITALIANO ITALIANO NELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA. LA PRESENTE GARANZIA É LIMITATA AL CLIENTE FINALE E NON PUÒ ESSERE TRASFERITA O ASSEGNATA A TERZI. Qualora una delle disposizioni di questa Garanzia Limitata dovesse essere illegittima, non valida o non applicabile, tale disposizione sarà da considerarsi come escludibile dal complesso dei termini e delle condizioni della presente Garanzia Limitata, senza pregiudicare in alcun modo le restanti disposizioni costituenti tale Garanzia Limitata.
ESPAÑOL Prestaciones importantes y consejos de seguridad para sus auriculares Escuchar de manera responsable Para evitar daños auditivos, asegúrese de que el volumen de su reproductor de música esté bajo antes de conectar los auriculares. Después de colocarse los auriculares en los oídos, suba gradualmente el volumen hasta que alcance un nivel de audición cómodo. Los niveles de ruido se miden en decibelios (dB).
ESPAÑOL “…una persona común puede escuchar de forma segura un iPod durante 4,6 horas diarias a un 70% del volumen”. “…es sumamente importante conocer los niveles a los que uno escucha música y durante cuánto tiempo”. De http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Obtenga el máximo provecho de su equipo y disfrute de un excelente rendimiento del audio incluso a niveles seguros. Nuestros auriculares le permitirán escuchar más detalles a niveles de volumen más bajos, como nunca antes.
ESPAÑOL ESPAÑOL Conectar Adaptador de 1/4 pulgadas: Si su aparato de audio usa un puerto de salida de 1/4 pulgadas (63 mm), utilice el adaptador incluido de 1/4 pulgadas que está atado al conector de ángulo recto de 1/8 pulgadas. Para conectar sus auriculares Beats Pro™ enchufe el conector directo de 1/8 pulgadas (el extremo más alejado de la sección enrollada del cable) en el puerto situado en la parte inferior del auricular que haya elegido y después doblarlo para bloquearlo.
ESPAÑOL ESPAÑOL Plegar Doblar La característica de Beats Pro™ de girar en las bisagras situadas sobre ambos auriculares le dan la capacidad de simplemente plegar los auriculares para escuchar el ruido de la casa por un oído sin tener que quitarse sus auriculares. Para usar los auriculares plegables, debe asegurarse primero de que los auriculares estén sobre los oídos correctos. Tome el auricular por el exterior y gírelo hacia atrás. Sentirá muchos puntos de agarre mientras lo pliega.
ESPAÑOL ESPAÑOL Forme un equipo Nota: No se necesita interruptor. La funcionalidad dual de salida y entrada funciona automáticamente y no depende de cuál de los dos puertos Beats Pro,™ izquierdo o derecho, está conectado a su puerto de salida del aparato de audio. Cualquier lado puede funcionar como entrada o salida. Puertos duales de cables de entrada y salida: Beats Pro™ dispone de un sistema propietario que le permite conectar en serie sus auriculares con múltiples auriculares.
ESPAÑOL No deje nunca que se moje el altavoz o el interior de su Beats Pro. El agua o los disolventes de limpieza pueden causar daños irreparables a los componentes electrónicos de sus auriculares. La garantía de Beats Pro no cubre dichos daños. Retirar el auricular para sustituir o realizar limpiezas atípicas: Las almohadillas de los auriculares de sus Beats Pro están hechas para que puedan ser retiradas con el fin de reemplazar las almohadillas deterioradas.
ESPAÑOL ESPAÑOL Recolocación de la almohadilla: Se debe prestar una atención especial para alinear los tres clips del interior de la almohadilla y el audífono así como la muesca situada en la parte inferior de la almohadilla. Será de gran ayuda examinar los tres clips situados en el interior de la almohadilla y sobre el audífono y fijarse cómo encajan antes de volver a unir las almohadillas. Tomar la cinta de la cabeza y la almohadilla como se describe la sección de eliminación.
ESPAÑOL ESPAÑOL Las almohadillas también se pueden lavar a máquina, aunque se recomienda el lavado a mano. Lavar con ciclo suave y agua fría. Secar como se describe arriba. No poner en funcionamiento en seco. Control de sonido Cuidado y almacenamiento Conservar los auriculares Beats Pro™ limpios es fundamental para un uso seguro e higiénico. Para lograr el mejor sonido de su iPod o iPhone con Beats Pro,™ active el control de sonido iTunes.
ESPAÑOL ESPAÑOL GARANTÍA LIMITADA PARA LOS CONSUMIDORES la factura, recibo de ventas o nota de despacho del Distribuidor Autorizado. Si Usted no dispone de una prueba escrita de la fecha de compra o de recepción, entonces el Período de Garantía se iniciará tres (3) meses después de la fecha en la que el Producto salió de Monster o de su fábrica, según lo evidenciado en los registros de Monster.
ESPAÑOL ESPAÑOL ven afectados si no se registra el producto. Registre su Beats™ hoy beatsbydrdre.com / register TABLA DE ESPECIFICACIONES Modelo del producto Período de garantía del producto MH BTS-P OE BK EU Dos (2) Años MH BTS-P OE WH EU Dos (2) Años “Monster,” “el logo Monster” el producto y el embalaje son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Monster Cable Products, Inc. o sus filiales en los Estados Unidos u otros países. “Dr. Dre”, “Beats” “Beats by Dr.
PORTUGUÊS Desempenho Importante e Conselhos de Segurança para os seus Auscultadores PORTUGUÊS SOM NÍVEL DE RUÍDO (dB) Sussurro 30 Muito baixo Quase silencioso 50-60 Os níveis de audição confortável encontram-se abaixo dos 60 dB Aspirador, Secador de cabelo 70 Intrusivo; interfere com as conversas telefónicas 85-90 Monitorize a sua utilização; a perda de audição trata-se do desequilíbrio entre ruído elevado e tempo.
PORTUGUÊS “… uma pessoa normal pode ouvir com segurança um iPod durante 4/6 horas por dia a 70% do seu volume.” “… conhecer os níveis aos quais ouvimos música e o período de tempo correspondente é um factor extremamente importante.” De http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Usufrua o máximo do seu equipamento e aprecie o fantástico desempenho áudio mesmo aos níveis mais seguros.
PORTUGUÊS PORTUGUÊS Ligar Adaptador de 1/4 polegadas: Se o seu dispositivo de áudio utilizar uma porta de saída de 1/4 polegadas (6.3 mm), utilize o adaptador de 1/4 polegadas incluído que se encontra junto do conector de ângulo direito de 1/8 polegadas.
PORTUGUÊS PORTUGUÊS Virar Dobrar Os Beats Pro™ incluem gonzos giratórios sobre ambos os auscultadores oferecendolhe a possibilidade de virá-los para poder escutar os ruídos à sua volta através de um ouvido sem ter que remover os seus auriculares. Para utilizar os auscultadores virados, certifique-se em primeiro lugar de que estes se encontram sobre os ouvidos correctos. Segure a parte exterior do auscultador e faça girá-la para trás. Sentirá múltiplos pontos de trinco ao virar.
PORTUGUÊS PORTUGUÊS Agrupar Nota: Não é necessária qualquer ligação. A funcionalidade de Saída/Entrada Dupla funciona automaticamente e não está dependente de qual das duas portas Beats Pro,™ esquerda ou direita, está ligada à porta de saída do seu dispositivo áudio. Qualquer um dos lados pode funcionar como entrada ou saída. Portas de Cabos Duplos de Entrada/Saída: Os Beats Pro™ apresentam um sistema único para agrupar os seus auriculares com múltiplos outros auriculares.
PORTUGUÊS Nunca molhe a coluna ou partes electrónicas do interior dos seus Beats Pro. A água ou solventes de limpeza podem provocar danos irreparáveis ao interior das partes electrónicas dos seus auriculares. A garantia dos Beats Pro não cobre esse tipo de danos. Remoção do auscultador para substituição ou limpeza atípica: As almofadas dos auscultadores dos seus Beats Pro foram concebidas com o objectivo de se poder substituir quaisquer almofadas danificadas.
PORTUGUÊS PORTUGUÊS Reinstalação das almofadas: É necessária conferir uma atenção especial ao alinhamento dos três clipes no lado interior da almofada e do auscultador, assim como do entalhe na parte inferior da almofada. Será extremamente útil examinar os três clipes no interior da almofada e no auscultador, e verificar se estão ajustados antes de reinstalar as almofadas. Pegue na faixa da cabeça e na almofada, tal como descrito na secção de remoção.
PORTUGUÊS PORTUGUÊS As almofadas também podem ser lavadas à máquina, apesar de se recomendar uma lavagem à mão. Use um ciclo de lavagem suave com água fria. Deixe secar como descrito anteriormente. Não coloque na máquina de secar. Sound Check (verificação de som) Cuidados e Armazenamento Manter os auriculares Beats Pro™ limpos é um acto essencial para uma utilização segura e higiénica. Sempre que não estejam a ser utilizados, coloque os seus auriculares Beats Pro na caixa de protecção oferecida.
PORTUGUÊS PORTUGUÊS GARANTIA LIMITADA PARA CLIENTES venda ou descritivo de encomenda do Representante Autorizado. Se não Possuir uma prova por escrito da data de compra ou respectivo recibo, então o Período de Garantia tem início três (3) meses após a data em que o Produto deixou a Monster ou a sua fábrica, de acordo com os registos da empresa.
PORTUGUÊS PORTUGUÊS TABELA DE ESPECIFICAÇÕES Registe os seus Beats™ Agora Mesmo beatsbydrdre.com / register Modelo do Produto Prazo de Garantia do Produto MH BTS-P OE BK EU Dois (2) Anos MH BTS-P OE WH EU Dois (2) Anos “Monster,” o logótipo da Monster, o produto e embalagem são marcas registadas e marcas comerciais da Monster Cable Products, Inc. ou suas subsidiárias nos Estados Unidos ou outros países. “Dr. Dre”, “Beats” “Beats by Dr.
ΕΛΛΗΝΙΚΆV Σημαντικές συμβουλές σχετικά με την απόδοση και την ασφάλεια των ακουστικών σας Ακούτε με υπευθυνότητα Για να αποφύγετε ενδεχόμενη βλάβη της ακοής, βεβαιωθείτε ότι η ένταση ήχου στη συσκευή αναπαραγωγής μουσικής σας είναι χαμηλωμένη πριν συνδέσετε τα ακουστικά σας. Μετά την τοποθέτηση των ακουστικών στα αυτιά σας, αυξήστε σταδιακά την ένταση μέχρι ένα επίπεδο άνετης ακρόασης.
ΕΛΛΗΝΙΚΆV “…ο μέσος άνθρωπος μπορεί να ακούει με ασφάλεια ένα iPod για 4,6 ώρες την ημέρα στα 70% της έντασης ήχου.” “…η γνώση των επιπέδων που ακούει κάποιος μουσική, καθώς και για πόσο χρονικό διάστημα, είναι πολύ σημαντικά στοιχεία.” Από τον ιστότοπο http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Μπορείτε να εκμεταλλευτείτε στο έπακρο τις δυνατότητες της συσκευής σας και να απολαύσετε τέλεια απόδοση ήχου ακόμα και σε ασφαλή επίπεδα.
ΕΛΛΗΝΙΚΆV ΕΛΛΗΝΙΚΆV Σύνδεση Προσαρμογέας 1/4 ίντσας: Αν ο εξοπλισμός ήχου που διαθέτετε περιλαμβάνει θύρα εξόδου 1/4 ίντσας (6,3 mm), χρησιμοποιήστε τον εσωκλειόμενο προσαρμογέα 1/4 ίντσας, που είναι προσδεδεμένος με το ορθογώνιο βύσμα 1/8 ίντσας. Για να συνδέσετε τα ακουστικά σας Beats Pro,™ συνδέστε το ίσιο βύσμα 1/8 ίντσας (το άκρο που βρίσκεται πιο μακριά από το σπειροειδές τμήμα του καλωδίου) στη θύρα που βρίσκεται στο κάτω μέρος του ακουστικού που θέλετε και μετά περιστρέψτε το για να ασφαλίσει.
ΕΛΛΗΝΙΚΆV ΕΛΛΗΝΙΚΆV Περιστροφή Αναδίπλωση Τα Beats Pro™ διαθέτουν περιστροφικές αρθρώσεις πάνω και από τα δύο ακουστικά, που σας παρέχουν τη δυνατότητα να περιστρέφετε τα ακουστικά για να ακούσετε το θόρυβο του σπιτιού από το ένα αυτί χωρίς να χρειάζεται να βγάλετε τα ακουστικά. Για να χρησιμοποιήσετε τα περιστρεφόμενα ακουστικά, βεβαιωθείτε πρώτα ότι είναι τοποθετημένα πάνω στο σωστό αυτί. Πιάστε την εξωτερική πλευρά του ακουστικού και περιστρέψτε το προς τα πίσω.
ΕΛΛΗΝΙΚΆV ΕΛΛΗΝΙΚΆV Συνδυαστική λειτουργία Σημείωση: Δεν χρειάζεται αλλαγή κατάστασης. Η λειτουργία Διπλή Είσοδος/ Έξοδος ενεργοποιείται αυτόματα και δεν εξαρτάται από το ποια από τις δύο θύρες Beats Pro™, αριστερή ή δεξιά, είναι συνδεδεμένη στη θύρα εξόδου του εξοπλισμού ήχου. Οιαδήποτε πλευρά μπορεί να λειτουργεί ως είσοδος ή έξοδος. Θύρες καλωδίου διπλής εισόδου/εξόδου: Τα Beats Pro™ διαθέτουν ένα μοναδικό σύστημα αλυσιδωτής σύνδεσης (daisy-chain) με διάφορα ακουστικά.
ΕΛΛΗΝΙΚΆV Προσέξτε να μην βραχεί ποτέ το ηχείο ή το ηλεκτρονικό σύστημα στο εσωτερικό των Beats Pro. Το νερό ή τα διαλύματα καθαρισμού μπορεί να προκαλέσουν ανεπανόρθωτη ζημία στο ηλεκτρονικό σύστημα που βρίσκεται στο εσωτερικό των ακουστικών σας. Η εγγύηση των Beats δεν καλύπτει μία τέτοια ζημία.
ΕΛΛΗΝΙΚΆV ΕΛΛΗΝΙΚΆV Επανατοποθέτηση μαξιλαριών: Χρειάζεται ιδιαίτερη προσοχή κατά την ευθυγράμμιση των τριών κλιπ μέσα στο μαξιλαράκι με το ακουστικό και την εγκοπή στο κάτω μέρος του μαξιλαριού. Είναι ιδιαίτερα χρήσιμο να εξετάσετε προσεκτικά τα τρία κλιπ μέσα στο μαξιλαράκι και το ακουστικό, και να διαπιστώσετε πώς εφαρμόζουν μεταξύ τους πριν επανατοποθετήσετε τα μαξιλαράκια Πιάστε το στήριγμα κεφαλής και το μαξιλαράκι με τον τρόπο που περιγράφεται στην ενότητα αφαίρεσης.
ΕΛΛΗΝΙΚΆV ΕΛΛΗΝΙΚΆV Τα μαξιλαράκια μπορούν να πλυθούν και στο πλυντήριο, ωστόσο συνιστάται να πλένονται στο χέρι. Στο πλυντήριο πλένονται στο πρόγραμμα για τα ευαίσθητα με κρύο νερό. Στεγνώστε όπως περιγράφηκε πιο πάνω. Μην τα στεγνώνετε σε στεγνωτήριο. Η λειτουργία Φροντίδα και φύλαξη Η διατήρηση των ακουστικών Beats Pro™ σε καθαρή κατάσταση είναι ουσιαστική για την ασφαλή και υγιεινή χρήση.
ΕΛΛΗΝΙΚΆV ΕΛΛΗΝΙΚΆV ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΕΛΑΤΩΝ καθορίζονται στον παρακάτω Πίνακα Προδιαγραφών. Η Περίοδος Εγγύησης αρχίζει από την ημερομηνία κατά την οποία αγοράσατε ή λάβατε (όποιο συμβεί τελευταίο) το Προϊόν από Εξουσιοδοτημένο Αντιπρόσωπο όπως προκύπτει από το τιμολόγιο του Εξουσιοδοτημένου Αντιπροσώπου, την απόδειξη πώλησης ή το δελτίο συσκευασίας.
ΕΛΛΗΝΙΚΆV ΕΛΛΗΝΙΚΆV διάταξη της παρούσας Περιορισμένης Εγγύησης είναι παράνομη, άκυρη ή μη εφαρμόσιμη, η διάταξη αυτή πρέπει να κρίνεται ξεχωριστά και να μην επηρεάζει τις υπόλοιπες διατάξεις. Σε περίπτωση ασυνέπειας μεταξύ της Αγγλικής έκδοσης και άλλων εκδόσεων της παρούσας Περιορισμένης Εγγύησης, η Αγγλική έκδοση υπερισχύει. ΧΡΟΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ.
TüRKçE Kulaklıklarınız için Önemli Performans ve Güvenlik İpuçları Sorumlu Dinleyin İşitme kaybı olmaması için, kulaklıkları takmadan önce müzik çalarınızda sesin kapalı olduğundan emin olun. Kulaklıkları kulağınıza taktıktan sonra, rahat bir dinleme seviyesine ulaşana kadar sesi yavaşça açın. Ses seviyeleri desibel (dB) olarak ölçülmektedir, 85 dB veya üzeri gürültüye maruz kalma kademeli işitme kaybına neden olabilir. Kullanımınıza dikkat edin; işitme kaybı ses seviyesi ve süreye bağlıdır.
TüRKçE “…normal bir kişi bir iPod’u %70 ses seviyesinde günde 4,6 saat güvenli bir şekilde dinleyebilir.” “…bir kişinin dinlediği müzik seviyesini ve ne kadar uzun olduğunu bilmesi son derece önemlidir.” Adres: http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Güvenli seviyelerde ekipmanınızdan en yüksek seviyede yararlanın ve muhteşem ses performansının keyfini çıkarın. Kulaklıklarımız, daha düşük seviyelerde hiç olmadığı kadar fazla ayrıntı duymanızı sağlayacaktır.
TüRKçE TüRKçE Bağlayın 1/4 inç adaptör: Ses ekipmanınız 1/4 inç (6.3 mm) çıkış portu kullanıyorsa, 1/8 inç dik açılı konektöre bağlı olan 1/4 inç adaptörü kullanın. Beats Pro™ kulaklıklarınızı bağlamak için, düz 1/8 inç konektörü (kablonun spiral bölümünün en ucu) tercih ettiğiniz kulaklığın altındaki porta takın ve çevirerek yerine kilitleyin. Her iki kulaklık tarafı da giriş olarak kullanılabilir, bu yüzden sizin için en rahat olanı seçin. Adaptör ve 1/8 inç fişin vidalı olduğunu unutmayın.
TüRKçE TüRKçE Çevirin Katlayın Beats Pro™ kulaklıklar, kulaklıkları çıkarmadan tek kulakla evdeki sesi dinlemek amacıyla kulaklığı çevirmenize imkan tanıyacak şekilde her iki kulaklığın üzerinde döner menteşelere sahiptir. Döner kulaklıkları kullanmak için öncelikle kulaklıkların doğru kulaklarda olduğundan emin olun. Kulaklığın dış kısmını kavrayın ve geriye doğru çevirin. Çevirirken çok sayıda sabitleme noktası olduğunu hissedeceksiniz. Kulaklığı sizin için en rahat sabitleme noktasında bırakın.
TüRKçE TüRKçE Eşleştirin Not: Değiştirmek gerekmez. Çift/Giriş Çıkış fonksiyonu otomatik olarak çalışır ve sol veya sağ iki Beats Pro™ portundan hangisinin ses ekipmanı çıkış portuna bağlı olduğundan bağımsızdır. Her iki taraf da giriş veya çıkış olarak kullanılabilir. Çift Giriş/Çıkış Kablosu Portları: Beats Pro™ kulaklıklar, kulaklıklarınızı çok sayıda kulaklıkla bağlamayı sağlayacak özel bir sisteme sahiptir.
TüRKçE Beats Pro içindeki hoparlör veya elektronik devrelerin asla ıslanmamasına dikkat edin. Su veya temizlik solventleri kulaklıklarınızın içindeki elektronik devrelere tamir edilemez hasarlar verebilir. Beats Pro garantisi bu tür bir hasarı kapsamamaktadır. TüRKçE Süngerin çıkartılması: Kulaklıkları baş aşağı çevirerek, süngeri çıkartılan olan kulaklık üzerindeki kafa bandını kavrayın. Ek destek için, baş parmağınızı “b” logosuna sıkıca bastırın.
TüRKçE TüRKçE Süngerin geri takılması: Süngerin ve kulaklığın içindeki üç klipsin ve süngerin altındaki çentiğin hizalanmasına özellikle dikkat edilmelidir. Sünger ve kulaklık içindeki üç klipsin incelenmesi son derece faydalı olacaktır ve süngerleri takmadan önce nasıl oturacağına dikkat edin Kafa bandını ve süngeri sökme bölümünde anlatılan şekilde kavrayın.
TüRKçE TüRKçE Süngerler makineyle yıkanabilir ancak elle yıkama önerilir. Soğuk suyla hafif bir şekilde yıkayın. Yukarıda belirtilen şekilde kurulayın. Makineyle kurulamayın. Ses Kontrolü Bakım ve Saklama Beats Pro™ kulaklıkların temiz tutulması, güvenli ve hijyenik kullanım için çok önemlidir. Beats Pro kulaklıklarınızı kullanmadığınız zamanlarda, her zaman size verilen kılıfında muhafaza edin. Beats Pro™ ile en iyi iPod ya da iPhone dinleme deneyimi için, iTunes Ses Kontrolünü etkinleştirin.
TüRKçE TüRKçE TÜKETİCİLERE YÖNELİK SINIRLI GARANTİ içinde Monster ile irtibata geçmeniz ve İade İzin Numarası almanız (“Talepte Bulunma” bölümünde açıklandığı şekilde) gerekmektedir. Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, ABD, [LÜTFEN MONSTER’IN BU ADRESE GÖNDERİLEN ÜRÜNLERİ KABUL ETMEDİĞİNİ UNUTMAYIN; AŞAĞIDA “TALEPTE BULUNMA” KISMINDAKİ TALİMATLARA BAKINIZ] (415) 840-2000 (“Monster”) size bu Sınırlı garantiyi vermektedir.
TüRKçE TüRKçE TEKNİK ÖZELLİKLER Beats™’inizi Hemen Kaydettirin beatsbydrdre.com / register Référence du modèle Durée de garantie du produit MH BTS-P OE BK EU De deux (2) ans MH BTS-P OE WH EU De deux (2) ans “Monster”, Monster logosu, ürün ve ambalajı Monster Cable Products, Inc. şirketinin ve bağı ortaklıklarının Amerika Birleşik Devletleri veya diğer ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markalardır. “Dr. Dre”, “Beats” “Beats by Dr.
ČESKY Důležité tipy pro funkci a bezpečnost vašich sluchátek ČESKY ZVUK HLADINA HLUKU (dB) ÚČINEK Šepot 30 Velmi tiché Tichá kancelář 50-60 Pohodlné úrovně poslechu jsou pod 60 dB Vysavač, vysoušeč vlasů 70 Rušivý; narušuje telefonní hovor Úroveň hlasitosti se měří v decibelech (dB), působené hluk na hodnotě nebo nad hodnotou 85 dB může způsobit postupné poškození sluchu.
ČESKY “…Typická osoba může obvykle bezpečně poslouchat iPod po dobu 4,6 hodin denně při hlasitosti 70 %.” “….znalost úrovně hlasitosti poslechu hudby a délka doby poslechu je velmi důležitá.” Z webu http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Získejte maximum ze svého přístroje a užívejte si dokonalý zvuk s bezpečnou hlasitostí. Naše sluchátka vám umožní slyšet více podrobností s nižší hlasitostí, než tomu bylo dříve.
ČESKY ČESKY Připojení AdaptÈr 1/4-in: Pokud vaše audio zařízení využívá 1/4-in (6,3 mm) výstupní konektor, použijte dodaný adaptér 1/4-in, který je připojen k pravoúhlému konektoru 1/8-in. Chcete-li připojit svoje sluchátka Beats Pro™, zasuňte přímý konektor 1/8-in (konec dále od vinuté části kabelu) do konektoru na dolní straně misky sluchátka podle svého výběru a pak jej otočením zajistěte. Obě strany misky slouží jako vstup, takže si můžete vybrat tu stranu, která je pro vás pohodlnější.
ČESKY ČESKY Sklopení Překlopení Sluchátka Beats Pro jsou vybavena otočnými závěsy nad každou miskou, které umožňují jednoduše misky překlopit a poslouchat okolní ruch jedním uchem a sluchátka přitom z hlavy vůbec nesnímat. Chcete-li funkci překlápění používat, nejprve se ujistěte, že misky jsou nasazeny na uších správně. Uchopte vnější stranu misky a otočte ji dozadu. Během překlápění ucítíte několik cvaknutí při přechodu aretačních poloh.
ČESKY ČESKY Týmová práce Poznámka: Není nutné žádné přepínání. Funkce dvojitÈho vstupu/výstupu pracuje automaticky a nenÌ závislá na tom, který konektor sluchátek Beats Pro™, levý nebo pravý, připojíte do výstupního konektoru svého audio zařízení. Jako vstup nebo výstup mohou pracovat obě strany. Konektory pro kabely s dvojitými vstupy/výstupy: Sluchátka Beats Pro™ jsou vybavena naším systémem pro sériové zapojení několika sluchátek.
ČESKY Reproduktor nebo elektronika uvnitř sluchátek Beats Pro nikdy nesmí být namočena. Voda nebo čisticí prostředky mohou neopravitelně poškodit elektroniku uvnitř sluchátek. Záruka na sluchátka Beats Pro takové poškození nekryje. Sejmutí misky pro výměnu nebo rozsáhlejší vyčištění: Náušník misky na sluchátkách Beats Pro je zkonstruován tak, aby jej bylo možné sejmout a vyměnit poškozené náušníky. V případě potřeby také můžete náušníky sejmout k provedení rozsáhlejšího vyčištění.
ČESKY ČESKY Upevnění náušníku: ZvláštnÌ pozornost je nutné věnovat vyrovnání tří spon na vnitřku náušníku a misky a také zářezu na dolní straně náušníku. Před nasazením náušníků je velmi užitečné si pozorně prohlédnout tři spony uvnitř náušníku a na misce a ověřit si, jak do sebe zapadají. Uchopte náhlavní pás a náušník způsobem popsaným v části věnované sejmutí.
ČESKY ČESKY NáušnÌky mohou být takÈ prány v pračce, i když se doporučuje pouze ruční mytí. Perte programem pro jemné prádlo, ve studené vodě. Vysušte výše popsaným způsobem. Nesušte v sušičce. Kontrola zvuku Péče a skladování Pro bezpečné a hygienické používání je nezbytné, abyste sluchátka Beats Pro™ udržovali v čistotě. Pokud sluchátka Beats Pro nepouûÌváte, vûdy je skladujte v dodávanÈm ochranném pouzdře.
ČESKY ČESKY OMEZENÁ SPOTŘEBITELSKÁ ZÁRUKA uplynutí doby uvedené v Tabulce specifikací nebo poté, co jste převedli vlastnictví Produktu, cokoliv nastane dříve. Musíte rovněž zavolat společnost Monster a obdržet Číslo oprávnění k vrácení (popsáno v části „Jak podat formální reklamaci“) a to do dvou (2) měsíců poté, co zjistíte Závadu produktu (nebo od doby, kdy jste ji objevit měli, pokud byla tato Závada produktu zjevná). Společnost Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd.
ČESKY ČESKY TABULKA SPECIFIKACÍ Zaregistrujte si svá sluchátka Beats ještě dnes beatsbydrdre.com / register Référence du modèle Durée de garantie du produit MH BTS-P OE BK EU De deux (2) ans MH BTS-P OE WH EU De deux (2) ans ”Monster“, logo Monster, produkt a obal jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami společnosti Monster Cable Products, Inc. nebo jejích poboček ve Spojených státech amerických nebo jiných zemích. ÑDr. Dreì, ”Beats”, ”Beats by Dr.
SLOVENSKY Dôležité rady ohľadom výkonu a bezpečnosti pre vaše slúchadlá Počúvajte zodpovedne Aby ste predišli poškodeniu sluchu, pred pripojením slúchadiel skontrolujte, či je stíšená hlasitosť vášho hudobného prehrávača. Po nasadení slúchadiel na uši postupne zvyšujte hlasitosť, až kým nedosiahnete pohodlnú úroveň hlasitosti. Úrovne hlasitosti sa merajú v decibeloch (dB), vystavenie zvukom s úrovňou 85 dB a viac môže spôsobiť postupnú stratu sluchu.
SLOVENSKY “…bežná osoba môže bezpečne počúvať iPod po dobu 4,6 hodín denne pri 70 % hlasitosti.” “….veľmi dôležitá je znalosť úrovne hlasitosti a doby počúvania hudby.” Zo stránky http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Dostaňte zo svojho zariadenia čo najviac a vychutnávajte si skvelý hudobný výkon aj pri bezpečných úrovniach hlasitosti. Naše slúchadlá vám umožnia počuť oveľa podrobnejšie pri nižších úrovniach hlasitosti ako kedykoľvek predtým.
SLOVENSKY SLOVENSKY Pripojte 1/4-palcový adaptŽr: Ak v‡š zvukový pr’stroj použ’va 1/4-palcový (6,3 mm) výstupný port, použite priložený 1/4-palcový adaptŽr, ktorý je priviazaný k 1/8-palcovŽmu pravouhlŽmu konektoru. Ak chcete pripojiť slúchadlá Beats Pro,™ zapojte rovný 1/8-palcový konektor (najvzdialenejší koniec od zvinutej časti kábla) do portu na spodnej ušnici podľa vašej voľby a potom ho uzamknite pootočením.
SLOVENSKY SLOVENSKY Preklopte Zložte Slúchadlá Beats Pro™ disponujú natáčacími kĺbami nad obomi ušnicami, ktorá vám umožnia jednoducho preklopiť ušnicu a jedným uchom počúvať okolitý zvuk bez toho, aby ste si museli sňať slúchadlá. Pred preklápaním ušníc skontrolujte, či sú správne nasadené na uši podľa značenia. Uchopte vonkajšok ušnice a otočte ho dozadu. Počas otáčania pocítite rôzne aretovacie body. Ušnicu nechajte v pre vás najpohodlnejšom bode.
SLOVENSKY SLOVENSKY Napojte sa Poznámka: Nie je potrebné žiadne prepínanie. Funkcia duálneho vstupu/výstupu funguje automaticky a nezávisí od toho, ktorý z portov Beats Pro™, ľavý alebo pravý, je pripojený k výstupnému portu Vášho hudobného prístroja. Každá strana môže fungovať ako vstup alebo výstup. Duálne vstupné/výstupné káblové porty: Slúchadlá Beats Pro™ disponujú vlastným systémom na napojenie ďalších slúchadiel k vašim slúchadlám.
SLOVENSKY Reproduktor vnśtri vašich slśchadiel Beats Pro nikdy nesmie navlhnśť. Voda alebo čistiace roztoky m™žu sp™sobiť nenapraviteľnŽ poškodenie elektroniky vnśtri vašich slśchadiel. Z‡ruka Beats Pro sa nevzťahuje na takśto škodu. Vybratie ušnice pri výmene alebo atypickom čisten’: UšnŽ vankśšiky na vašich slśchadl‡ch Beats Pro sś vyrobenŽ tak, aby sa dali v pr’pade poškodenia vymeniť. Ak chcete vykonať d™kladnŽ čistenie, m™že byť potrebnŽ vybrať vankśšiky.
SLOVENSKY SLOVENSKY OpŠtovnŽ nasadenie vankśšikov: Špeci‡lnu pozornosť treba venovať zoradeniu troch klipov na vnśtornej strane vankśšika a ušnice, ako aj z‡rezu na spodku vankśšika. Veľmi v‡m pom™že, ak pred opŠtovným nasaden’m vankśšikov preskśmate tri klipy vnśtri vankśšika a na ušnici a poznamen‡te si, ako sś navz‡jom zoradenŽ. Uchopte náhlavnú sponu a vankúšik podľa popisu v časti o vybratí.
SLOVENSKY SLOVENSKY Ušné vankúšiky môžete tiež prať v práčke, hoci sa odporúča ručné pranie. Prať pri miernom cykle so studenou vodou. Usušiť podľa hore uvedeného popisu. Zákaz sušenia v sušičke. Kontrola zvuku Starostlivosť a uskladnenie Čistota slúchadiel Beats Pro™ je dôležitým predpokladom pre bezpečné a hygienické používanie. Pre najlepší zážitok z počúvania iPod or iPhone spolu s Beats Pro™ aktivujte kontrolu zvuku iTunes.
SLOVENSKY SLOVENSKY OBMEDZENÁ SPOTREBITEĽSKÁ ZÁRUKA výrobku inej osobe pred jej uplynutím. Okrem toho sa musíte na spoločnosť Monster obrátiť do dvoch (2) mesiacov od zistenia chyby výrobku (alebo od doby, keď ste mali chybu zistiť, ak išlo o zjavnú chybu výrobku) a vyžiadať si overovacie číslo vrátenia (Return Authorization Number), ako je opísané ďalej v časti “Ako reklamovať“. Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd.
SLOVENSKY SLOVENSKY REKLAMAČNÝ NÁROK Zaregistrujte si svá sluchátka Beats ještě dnes beatsbydrdre.com / register AKO REKLAMOVAŤ.
PYCCKИЙ Важные рекомендации по работе и безопасности обращения с наушниками PYCCKИЙ ЗВУК УРОВЕНЬ ШУМА (dB) ВОЗДЕЙСТВИЕ Шепот 30 Очень тихо Тихий офис 50-60 Комфортный слуховой порог составляет около 60 дБ Пылесос, фен 70 Навязчивый; мешает проведению телефонных переговоров Блендер 85-90 Уровни шума измеряются в децибелах (дБ). Воздействие любого шума мощностью равной или превышающей 85 дБ может привести к постепенной потере слуха.
PYCCKИЙ “…обычный человек может без опасения слушать iPod в течение 4,6 часов в день при уровне громкости в 70%”. “….очень важно знать на каких уровнях громкости и в течение которого времени кто-либо слушает музыку.” С сайта http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Воспользуйтесь всеми возможностями вашего оборудования и наслаждайтесь производительностью звучания даже на безопасных уровнях. Наши наушники помогут вам расслышать детали даже на более низком уровне громкости.
PYCCKИЙ PYCCKИЙ Подключение Переходник на 1/4 дюйма: Если ваша звуковоспроизводящая аппаратура оснащена портом вывода диаметром 1/4 дюйма (6,3 мм), воспользуйтесь приложенным переходником на 1/4 дюйма, который привязывается к соединительному разъему диаметром 1/8 дюйма под прямым углом.
PYCCKИЙ PYCCKИЙ Переключение Складывание Beats Pro™ оснащены вращающимися шарнирами, расположенными в верхней части каждого наушника, благодаря которым любой из них можно откидывать для прослушивания наружного шума через одно ухо, не снимая оба наушника. Прежде чем откинуть наушники убедитесь в том, что они надеты правильно. Возьмитесь за внешнюю часть наушника и поверните ее назад. Во время поворачивания вы обнаружите множество точек фиксации.
PYCCKИЙ PYCCKИЙ Объединение Примечание: Переключение не требуется. Функция двойного ввода/вывода работает автоматически и не зависит от того, какой из двух портов Beats Pro™, правый или левый, подключен к порту для вывода звука, расположенного на звуковоспроизводящей аппаратуре. Каждый из наушников приспособлены для приема или передачи звукового сигнала. Двойные кабельные порты (ввод/вывод): Beats Pro™ поддерживают патентованную систему обеспечивающую возможность шлейфового подключения наушников.
PYCCKИЙ Никогда не оставляйте динамик или электронные компоненты, расположенные внутри Beats Pro, во влажном состоянии. Вода или очищающий раствор может нанести необратимые повреждения электронным компонентам, расположенным внутри наушников. Гарантия Beats Pro не распространяется на такие повреждения. Удаление наушника для замены или нестандартной очистки: Возможно удаление прокладок с наушников Beats Pro в целях замены поврежденной прокладки.
PYCCKИЙ PYCCKИЙ Повторная установка прокладки: Необходимо уделить особое внимание правильности расположения трех зажимов внутри прокладки и наушника, а также выемки в нижней части прокладки. Перед повторной установкой прокладок будет очень полезно провести проверку трех зажимов, расположенных внутри прокладки и на наушнике, а также обратить внимание на то, совмещаются ли они друг с другом. Возьмите стяжку наушников и прокладку рукой так, как описано в разделе «Удаление».
PYCCKИЙ PYCCKИЙ Прокладки также можно стирать в стиральной машине, хотя рекомендуется ручная стирка. Стирать в щадящем режиме в холодной воде. Сушить так, как описано выше. Не подвергать химической чистке. Проверка звука Содержание и хранение Содержание наушников Beats Pro™ в чистоте является важным условием обеспечения безопасности и гигиеничности использования. Если вы не пользуетесь наушниками Beats Pro, всегда храните их в защитном футляре (входит в комплект).
PYCCKИЙ PYCCKИЙ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ “Гарантийный период“ означает временной период, в течение которого компания Monster должна получить вашу формальную гарантийную рекламацию. Различные гарантийные периоды, связанные с дефектами Продукта, указаны в таблице спецификаций ниже.
PYCCKИЙ PYCCKИЙ Если какое-либо из положений данной ограниченной гарантии является незаконным, недействительным или не имеющим силы, это положение рассматривается как частичное нарушение и не затрагивает все другие положения. В случае какого бы то ни было несоответствия между версией ограниченной гарантии на английском языке и версиями на других языках преимущество имеет версия на английском языке. ВРЕМЕННЫЕ РАМКИ.
® ©2010 Monster, LLC Monster Technology International, Ltd