Manual de instrucciones Lavavajillas [es] Manual de usuario 3VS5010IP
es Tabla de contenidos Seguridad ........................................ 4 Advertencias de carácter general...................................................... 4 Uso conforme a lo prescrito ............ 4 Limitación del grupo de usuarios.................................................... 4 Instalación segura ............................ 5 Uso seguro....................................... 7 Aparato dañado ............................... 8 Peligros para niños ..........................
es Manejo básico ............................... 33 Encender el aparato....................... 33 Ajustar un programa ...................... 34 Ajustar una función adicional......... 34 Ajustar la programación diferida.... 34 Iniciar programa ............................. 34 Activar el bloqueo de teclas .......... 34 Desactivar el bloqueo de las teclas ................................................. 35 Activar la función de pausa ........... 35 Cancelar programa ........................
es Seguridad Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. Advertencias de carácter general ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños durante el transporte. Uso conforme a lo prescrito Utilizar el aparato únicamente: ¡ para lavar la vajilla doméstica.
Seguridad es Instalación segura ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Una instalación incorrecta puede causar lesiones. ▶ Al instalar y conectar el aparato, seguirlas indicaciones de las instrucciones de uso y las instrucciones de montaje. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! ¡ Las instalaciones realizadas de forma incorrecta son peligrosas. ▶ Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de conformidad con los datos que figuran en la placa de características del mismo.
es Seguridad ▶ No cortar nunca la manguera de alimentación de agua. En la manguera de alimentación se encuentran los cables de alimentación eléctrica. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! ¡ Es peligroso utilizar cables de conexión de red prolongados y adaptadores no autorizados. ▶ No utilizar alargaderas ni tomas de corriente múltiples. ▶ Utilizar solo adaptadores y cables de conexión de red autorizados por el fabricante.
Seguridad es Uso seguro ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños graves para la salud! La inobservancia de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones de uso que figuran en los envases de los detergentes y abrillantadores puede ocasionar graves daños para la salud. ▶ Observar estrictamente las instrucciones de seguridad y de uso que figuran en los envases del detergente y el abrillantador. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de explosión! ¡ Los disolventes en la cuba del aparato pueden causar explosiones.
es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por líquidos calientes! Al abrir la puerta del aparato durante el desarrollo del programa puede salpicar agua caliente del aparato. ▶ Abrir la puerta del aparato con cuidado durante el desarrollo de un programa de lavado. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de vuelco! Los cestos de vajilla con una carga excesiva pueden provocar que el aparato vuelque. ▶ No sobrecargar los cestos en los aparatos independientes.
Seguridad es ▶ No tirar nunca del cable de conexión a la red eléctrica para desenchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable de conexión de red de la toma de corriente. ▶ Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados, desenchufar inmediatamente el cable de conexión de red o desconectar el fusible de la caja de fusibles y cerrar el grifo de agua. ▶ "Llame al Servicio de Asistencia Técnica." → Página 60 ¡ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños para la salud! Los niños podrían quedar encerrados en el aparato y poner así en peligro su vida. ▶ En caso de aparatos usados, extraer el enchufe del cable de conexión de red, a continuación, cortar el cable de conexión de red y destruir el cierre de la puerta del aparato de tal manera que la puerta ya no pueda cerrarse.
Evitar daños materiales Evitar daños materiales Evitar daños materiales Evitar daños materiales Instalación segura ¡ATENCIÓN! ¡ Una instalación incorrecta del aparato puede provocar daños. ▶ En caso de instalar el lavavajillas debajo o encima de otro electrodoméstico, deberán observarse estrictamente las indicaciones e informaciones relativas al montaje combinado con un lavavajillas que figuren en las instrucciones de montaje del correspondiente electrodoméstico.
es Protección del medio ambiente y ahorro ¡ La sal especial para lavavajillas puede dañar la cuba a causa de corrosión. ▶ Para que se limpie la sal derramada en la cuba, rellenar el depósito con la sal especial inmediatamente antes del inicio del programa. ¡ El detergente puede dañar el descalcificador. ▶ Llenar el depósito del descalcificador únicamente con sal especial para lavavajillas. ¡ Los productos de limpieza inadecuados pueden dañar el aparato. ▶ No utilizar nunca una limpiadora de vapor.
Instalación y conexión Instalación y conexión Instalación y conexión Para un funcionamiento perfecto, el aparato debe conectarse correctamente a la corriente y al suministro de agua. Tener en cuenta los criterios exigidos y las instrucciones de montaje. Instalación y conexión Volumen de suministro Al desembalar el aparato, comprobar que las piezas no presenten daños ocasionados durante el transporte y que el volumen de suministro esté completo.
es Instalación y conexión 4. Comprobar que ninguna tapa de cierre impida el paso de agua en la toma de desagüe. Conexión a la red de agua potable Conectar el aparato a una toma agua potable. Instalación de la conexión a la red de agua potable Nota ¡ En caso de tener que sustituir el aparato, utilizar una manguera de alimentación de agua nueva. 1. Consultar los pasos necesarios en las instrucciones de montaje suministradas. 2.
Familiarizándose con el aparato es Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Aparato Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato. 8 7 6 9 5 4 10 3 11 2 12 1 1 1 Placa de características Placa de características con "número de producto (ENr.) y número de fabricación (FD)" → Página 60. Los datos son necesarios para el "Servicio de Asistencia Técnica" → Página 60.
Familiarizándose con el aparato es 2 Cámara del detergente 3 4 Cesto inferior 5 6 7 8 9 10 11 12 1 En la cámara del detergente se pone el "detergente" → Página 29. "Cesto inferior" → Página 22 Depósito de la sal especial Poner la sal especial en el depósito de la sal especial. → "Descalcificador", Página 25 Brazo de aspersión inferior El brazo de aspersión inferior limpia la vajilla del cesto inferior. Si la vajilla no se limpia de forma óptima, deben limpiarse los brazos de aspersión.
Familiarizándose con el aparato 1 2 3 14 13 12 1 Tecla de CONEXIÓN/DESCONEXIÓN y tecla reset 2 3 Tecla de programas Piloto de aviso de reposición del abrillantador Pantalla 5 6 11 7 8 9 10 "Encender el aparato" → Página 33 "Apagar el aparato" → Página 35 "Cancelar programa" → Página 35 "Programas" → Página 19 5 6 7 8 Indicador WLAN Instalación del abrillantador → "Poner abrillantador", Página 27 La pantalla muestra información sobre el tiempo restante o los ajustes básicos.
Familiarizándose con el aparato es 12 13 14 1 18 Piloto de aviso de reposición de sal es- Descalcificador pecial → "Poner sal especial", Página 26 Indicador de entrada de agua Indicador de entrada de agua Programas Según el equipamiento del aparato "Programas" → Página 19
Programas es Programas Programas Aquí se muestra una vista general de los programas disponibles. Dependiendo de la configuración del aparato están disponibles distintos programas, que se encuentran en el cuadro de mandos del aparato. En función del programa seleccionado, la duración del ciclo de lavado puede variar. La duración del ciclo de lavado depende de la temperatura del agua, de la cantidad de vajilla, del grado de suciedad y de la función adicional seleccionada.
es Programas Programa 1 hora Limpieza Limpeza Aplicación Desarrollo del programa Funciones adicionales → "Funciones adicionales", Página 21 Vajilla: ¡ lavar vajilla mezclada y cubiertos. Grado de suciedad: ¡ eliminar restos de alimentos ligeramente adheridos corrientes en un hogar. Utilizar únicamente cuando el aparato está vacío. Duración mínima: ¡ Lavado 65 °C ¡ Aclarado intermedio ¡ Aclarado 69 °C ¡ Secado Limpieza de la máquina 70 °C Ninguno - - - Favorito Prelav.
Funciones adicionales Funciones adicionales Funciones adicionales Aquí se muestra una vista general de las funciones adicionales que se pueden ajustar. Según la configuración del aparato están disponibles varias funciones adicionales que se encuentran en el cuadro de mandos del aparato. Funciones adicionales Función adicio- Aplicación nal ¡ La duración se reduce entre un 15 % y un Turbo 75 % dependiendo del programa de lavado.
es Equipamiento 3. Colocar el cesto sobre los juegos de ruedas superior (nivel 3) o inferior (nivel 1). Cesta para cubiertos Cerciorarse de que el cesto se encuentra nivelado (laterales colocados en la misma altura). 4. Introducir el cesto en su sitio. Los cubiertos se colocan en la cesta siempre mezclados, con el extremo puntiagudo hacia abajo. Cesto inferior Colocar las cacerolas y platos en el cesto inferior.
Equipamiento es queños o cubiertos de gran tamaño, como cucharas de cocina o cubiertos de servicio. 1. Empujar la palanca hacia delante y plegar las varillas 1 . 2 2. Para poder utilizar de nuevo las Cuando no se necesite el soporte para vasos y tazas, se puede abatir hacia arriba. Varillas plegables Utilizar las varillas plegables para ordenar la vajilla de modo seguro, p. ej. platos. varillas plegables, abatirlas hacia arriba. a Las varillas plegables encajan de modo audible.
es Antes de usar el aparato por primera vez ▶ Bajar el retenedor Retenedor de botellas botella Utilizar el retenedor de botellas sirve para colocar botellas de forma segura. y colocar la . Utilizar el retenedor de botellas Alturas de los cestos para vajilla Ajustar los cestos para vajilla a la altura adecuada. Altura del aparato 81,5 cm con cesta para cubiertos Nivel 1 ø máx. 2 ø máx. 3 ø máx.
Descalcificador es Consejo: Estos ajustes y otros "ajustes básicos" → Página 36 se pueden modificar en cualquier momento. Descalcificador Descalcificador El agua dura y con cal deja restos de cal en la vajilla y en la cuba del aparato y puede obturar partes del aparato. Para lograr buenos resultados de lavado se puede descalcificar el agua con sal especial y el descalcificador. Para evitar daños en el aparato, el agua con un grado de dureza superior a 7 °dH se tiene que descalcificar.
es Descalcificador a En la pantalla aparece Hxx. a En la pantalla aparece . 4. Pulsar repetidamente hasta ajustar el grado de dureza del agua correspondiente. El aparato se suministra de fábrica con el ajuste H04. 5. Pulsar durante 3 segundos para memorizar los ajustes. 3. Nota: Utilizar únicamente sal espe- cial para lavavajillas. No utilizar pastillas de sal. No utilizar sal de mesa. Poner la sal especial en el depósito. Sal especial Con sal especial se puede descalcificar el agua.
Instalación del abrillantador ¡ La dureza del agua es de 0 6 °dH. Se puede prescindir de la sal especial. 1. Pulsar . 2. Para abrir los ajustes básicos, mantener pulsada durante 3 segundos. a En la pantalla aparece Hxx. a En la pantalla aparece . 3. Pulsar repetidamente hasta que en la pantalla aparezca H00. 4. Pulsar durante 3 segundos para memorizar los ajustes. a El descalcificador está apagado y el piloto de aviso de reposición de sal está desactivado.
es Instalación del abrillantador 2. Poner abrillantador hasta la marca de llenado máximo. max 3. Si el abrillantador rebosa, eliminar- lo de la cuba. El abrillantador derramado puede provocar una formación excesiva de espuma durante el ciclo de lavado. 4. Cerrar la tapa del depósito del abrillantador. a La tapa encaja de modo audible. Ajustar la cantidad de abrillantador Modificar la cantidad de abrillantador cuando queden velos o manchas de cal en la vajilla. 1. Pulsar . 2.
Detergente Detergente Detergente Detergente Detergentes adecuados Utilizar solo detergentes adecuados para lavavajillas. Son adecuados tanto los detergentes de un componente como los combinados. Para lograr unos resultados óptimos de lavado y de secado, utilizar detergente de un componente en combinación con la aplicación por separado de "sal especial" → Página 26 y "abrillantador" → Página 27. Los potentes detergentes modernos suelen emplear formulaciones de bajo contenido alcalino con enzimas.
es Detergente Detergentes combinado Aparte de los detergentes tradicionales de un componente, existen en el mercado una serie de detergentes con funciones adicionales. Además del detergente, estos productos también contienen abrillantador y sucedáneos de sal descalcificadora (3 en 1) y, dependiendo de la combinación (4 en 1, 5 en 1, ...), componentes adicionales como, p. ej., protector de cristal o acero inoxidable brillante.
Vajilla ¡ La función del abrillantador está limitada en caso de emplear detergentes combinados. Al utilizar abrillantador en general se obtienen mejores resultados. ¡ Utilizar pastillas con efecto de secado especial. es 3. Cerrar la tapa de la cámara del detergente. Poner el detergente 1. Pulsar la palanca de desbloqueo para abrir la cámara del detergente. 2. Poner el detergente en la cámara del detergente seca. 50 ml 25 ml 15 ml Si utiliza pastillas de detergente, basta una pastilla.
es Vajilla Daños en la cristalería y en la vajilla Lavar únicamente cristalería y porcelana marcadas por el fabricante como aptas para el lavavajillas. Evite daños en la cristalería y la vajilla.
Manejo básico Para ahorrar recursos, no lavar previamente la vajilla debajo del grifo con agua corriente. 2. Colocar la vajilla teniendo en cuenta lo siguiente: – Colocar la vajilla con un grado de suciedad alto en el cesto inferior, p. ej., cacerolas. El chorro de agua más potente permite obtener un mejor resultado en el lavado de la vajilla. – Para evitar daños en la vajilla, colocar las piezas de vajilla de manera estable y segura para que no vuelquen.
es Manejo básico Ajustar un programa Para adaptar el ciclo de lavado a la suciedad de la vajilla, ajustar un programa adecuado. ▶ Pulsar la tecla de programa repetidamente hasta ajustar el programa adecuado. → "Programas", Página 19 a Se ha ajustado el programa y el LED parpadea. a En la pantalla se muestra la duración restante del programa. Ajustar una función adicional Para completar el programa de lavado seleccionado se pueden ajustar funciones adicionales.
Manejo básico a En caso de fallo de la red el bloqueo de las teclas permanece activado. Desactivar el bloqueo de las teclas ▶ Pulsar durante unos 3 segun- dos. Activar la función de pausa Para introducir más vajillas, se puede interrumpir un ciclo de lavado empezado con la función de pausa. Nota: Si se abre la puerta del aparato una vez calentado, dejarla entreabierta durante unos minutos antes de volverla a cerrar.
Ajustes básicos es Ajustes básicos Ajustes básicos Es posible adaptar los ajustes básicos del aparato a las necesidades individuales. Ajustes básicos Vista general de los ajustes básicos Los ajustes básicos dependen del equipamiento de cada aparato.
Home Connect Ajuste básico Control remoto Texto en pan- Selección talla rc1 rc0 - rc2 Ajuste de fábrica rE 1 Descripción Inicio con YES Confirmar pulsando Ajuste de fábrica (puede variar según el modelo de aparato) Modificar los ajustes básicos 1. Pulsar . 2. Para abrir los ajustes básicos, mantener pulsada durante 3 segundos. a En la pantalla aparece Hxx. a En la pantalla aparece . 3. Pulsar repetidamente hasta que en la pantalla se muestre el ajuste deseado. 4.
es Home Connect Para poder utilizar Home Connect, primero debe establecerse la conexión con la red doméstica WLAN (Wi-Fi1) y la aplicación Home Connect. ¡ → "Conectar el aparato a la red doméstica WLAN (Wi-Fi)", Página 38 La aplicación Home Connect le guiará durante todo el proceso de registro. Seguir las instrucciones de la aplicación Home Connect para establecer los ajustes. Consejos ¡ Consultar la documentación adjunta de Home Connect.
Home Connect Control remoto A través de la aplicación Home Connect se puede iniciar el aparato desde el dispositivo móvil. Consejo: Si se ajusta "rc2" en los "ajustes básicos" → Página 37 de esta función, la función está activada de forma permanente y el aparato se puede iniciar en cualquier momento con un dispositivo móvil. Activar Control remoto Si se ha ajustado "rc1" en los ajustes básicos de esta función, activar la función en el aparato. Requisitos ¡ El aparato está conectado a la red doméstica WLAN.
es Cuidados y limpieza consultar la información relativa a la protección de datos en la aplicación Home Connect. 4. "Iniciar el programa sin vajilla." → Página 34 Productos de limpieza Cuidados y limpieza Cuidados y limpieza Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse con cuidado. Cuidados y limpieza Limpiar la cuba ADVERTENCIA Riesgo de daños para la salud! El uso de detergentes que contienen cloro puede provocar daños para la salud.
Cuidados y limpieza Fase 2 Elimina Detergente Restos de comida o sedi- Productos de limpieza para mentos lavavajillas Para un rendimiento de limpieza óptimo, el programa dosifica los limpiadores por separado en la fase de limpieza correspondiente. Para ello es necesario la correcta ubicación de los limpiadores. Cuando se ilumine la indicación de Limpieza Limpeza en el cuadro de mandos o cuando se recomiende en la pantalla, ejecutar la Limpieza Limpeza sin vajilla.
es 1 2 3 Cuidados y limpieza 4. Presionar las lengüetas de reten- Microfiltro ción y extraer el filtro grueso hacia arriba . Filtro fino Filtro grueso 2 Limpiar los filtros Las partículas de suciedad procedentes del agua de lavado pueden obstruir los filtros. 1. Verificar tras cada ciclo de funcionamiento del lavavajillas si se ha acumulado suciedad en los filtros. 2. Girar el filtro grueso en sentido antihorario y extraer el sistema de filtros .
Cuidados y limpieza Limpiar los brazos de aspersión es 5. Colocar el brazo de aspersión su- perior y enroscarlo. Los depósitos de cal o las partículas de suciedad procedentes del agua de lavado pueden obstruir las boquillas y los apoyos de los brazos de aspersión. Limpiar los brazos de aspersión regularmente. 1. Desenroscar el brazo de aspersión superior y extraerlo de su emplazamiento hacia abajo . 1 2 2. Extraer el brazo de aspersión infe- rior hacia arriba. 3.
es Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios. Solucionar pequeñas averías ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
Solucionar pequeñas averías Fallo E:32-00 se ilumina de forma alterna o el indicador de entrada de agua se encienden. Causa Los filtros en la conexión de agua de la manguera de AquaStop o de la manguera de alimentación están obstruidos. es Resolución de problemas 1. Apague el aparato. 2. Desenchufe el cable de conexión de la toma de corriente. 3. Gire el grifo de agua. 4. Desenrosque la conexión de la toma de agua. 5. Saque el filtro de la manguera de alimentación de agua. 6. Limpie el filtro. 7.
es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa E:61-03 se ilumina de forma La tapa de la bomba de dealterna. El agua no se evasagüe está suelta. cúa. Resolución de problemas ▶ Enclavar la tapa de la "bomba de desagüe" → Página 58 correctamente. E:90-01 se ilumina de forma La tensión de red es insufialterna. ciente. No hay ninguna avería en el aparato. 1. Avise a un electricista. 2. El electricista debe comprobar la tensión de red y la instalación eléctrica.
Solucionar pequeñas averías Fallo La vajilla no sale seca. Causa es Resolución de problemas Algunas teclas de opción reducen el resultado de secado, p. ej., Variospeed. Se acumula agua en las cavi- ▶ Coloque las piezas de la vajilla en dades de la vajilla o los cuposición inclinada en la medida de biertos. lo posible. El detergente combinado empleado tiene malas propiedades de secado. 1. Utilice abrillantador para mejorar las propiedades de secado. 2.
es Solucionar pequeñas averías Fallo Las paredes interiores del lavavajillas están húmedas tras concluir el programa de lavado. Restos de alimentos adheridos a la vajilla. Causa Resolución de problemas No se trata de una avería. A No se requiere ninguna acción. causa del secado por condensación, la presencia de gotas de agua en la cuba del lavavajillas se debe a razones físicas y es incluso deseable.
Solucionar pequeñas averías Fallo Restos de alimentos adheridos a la vajilla. Quedan restos de detergente en el aparato Causa Las piezas de vajilla altas y estrechas no se aclaran suficientemente si están colocadas en las zonas de las esquinas. Los laterales izquierdo y derecho del cesto superior no se encuentran ajustados a la misma altura. La vajilla se ha introducido demasiado tarde.
es Solucionar pequeñas averías Fallo Hay manchas de agua en las piezas de la vajilla de plástico. Causa Resolución de problemas La formación de gotas en las ▶ Seleccionar un programa de más superficies de plástico se deintensidad. be a razones físicas y es ine→ "Programas", Página 19 vitable. Tras el secado quedan manchas de agua en la ▶ Coloque la vajilla en posición inclinada. vajilla. → "Introducir la vajilla", Página 32 ▶ Utilice abrillantador.
Solucionar pequeñas averías Fallo Sedimentos blancos, de difícil eliminación adheridos a la vajilla, el interior del aparato o la puerta. Los cercos de té o manchas de barra de labios no han desaparecido completamente. es Causa Se ha seleccionado un programa de lavado de intensidad insuficiente. Resolución de problemas ▶ Seleccione un programa de lavado de más intensidad. → "Programas", Página 19 Temperatura de lavado demasiado baja. ▶ Seleccione un programa de lavado con una temperatura más elevada.
es Solucionar pequeñas averías Fallo Decoloración de las piezas de plástico del interior del aparato. Las piezas de plástico se han decolorado. Causa Resolución de problemas Las piezas de plástico del in- ▶ Pueden aparecer decoloraciones terior del aparato pueden que no afectan al funcionamiento decolorarse a lo largo de la del aparato. vida útil del lavavajillas. Temperatura de lavado de- ▶ Seleccione un programa de lavado masiado baja. con una temperatura más elevada.
Solucionar pequeñas averías Fallo Enturbiamiento irreversible de la cristalería. es Causa Resolución de problemas Los vasos y copas no son re- ▶ Utilice vasos y copas resistentes al sistentes al lavavajillas, sino lavavajillas. solamente aptos para el laLos vasos son, por lo general, aptos vavajillas. para lavavajillas, es decir, se tiene que contar desgaste o alteración a largo plazo. ▶ Evite las largas fases de exposición al vapor (tiempo dentro de la máquina) tras concluir el ciclo de lavado.
es Solucionar pequeñas averías Fallo Formación de espuma no habitual. Causa Resolución de problemas El detergente o producto de ▶ Cambie la marca del detergente. cuidado del aparato utilizado forma demasiada espuma. Problema de Home Connect Fallo Causa Resolución de problemas No se establece la conexión El WLAN no está activo en el ▶ Compruebe la conexión a la red inaa la red doméstica. router. lámbrica de su router.
Solucionar pequeñas averías es Averías de funcionamiento Fallo Una vez finalizado el programa, todavía queda agua dentro del aparato. Causa Los filtros o la zona debajo de los filtros están obstruidos. Resolución de problemas 1. Limpie los "filtros" → Página 42. 2. Limpie la "bomba de desagüe" → Página 58. El programa no ha finalizado. ▶ Espere a que finalice el programa o cancele el programa mediante Reset.
es Solucionar pequeñas averías Fallo El aparato se para en medio del programa en curso o el programa falla. Causa Resolución de problemas El cesto superior presiona ▶ Verificar si el panel posterior del contra la puerta interior e imaparato es presionado por una topide que se cierre la puerta ma de corriente o un soporte de de modo seguro. manguera no desmontado. ▶ Coloque la vajilla de forma que no sobresalga ninguna pieza del cesto e impida que se cierre la puerta de modo seguro.
Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas La tapa de la cámara del de- La cámara del detergente o ▶ Elimine los restos de detergente. tergente no se puede cerrar. la tapa está bloqueada por restos de detergente adheridos. Ruidos Fallo Se escuchan golpes en las válvulas de llenado. Causa Resolución de problemas En función de la instalación ▶ Solución posible solo en la instaladoméstica. No se trata de ción doméstica. una avería del aparato.
es Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos Limpiar la bomba de desagüe 8. Colocar la tapa de la bomba presionarla hacia abajo Los restos de alimentos y partículas de suciedad gruesos pueden bloquear la bomba de desagüe,. En cuanto el agua de lavado ya no se evacue correctamente, es necesario limpiar la bomba de desagüe. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones! Los trozos de vidrio u objetos agudos retenidos en la bomba de desagüe la pueden bloquear. ▶ Retirar los cuerpos extraños con cuidado. 1.
Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos es Proteger el aparato contra las heladas Eliminación del aparato usado Si el aparato está en un lugar con riesgo de heladas, p. ej., en una vivienda vacacional, vacíelo por completo. ▶ Vaciar el aparato. → "Transportar el aparato", Página 59 Gracias a la eliminación respetuosa con el medio ambiente pueden reutilizarse materiales valiosos. Transportar el aparato Para evitar daños en el aparato, vaciarlo antes del transporte.
es Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica Si tiene preguntas, si no puede subsanar una avería en el aparato o si éste debe repararse, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica.
Datos técnicos es conducen hasta el acoplamiento del sistema Aqua-Stop en el grifo de agua. ¡ Los aparatos dotados del sistema Aqua-Stop no requieren vigilancia durante su funcionamiento. Tampoco hay que cerrar el grifo de agua tras concluir el funcionamiento del aparato. Únicamente se recomienda cerrar el grifo de agua en el caso de que el usuario se vaya a ausentar de su domicilio durante un tiempo prolongado (p. ej., vacaciones de varias semanas).
es Declaración de conformidad Los costes para el trámite de su solicitud le serán facturados. Esta oferta es válida por tres años a partir de la fecha de compra o, como mínimo, por el tiempo en el que ofrecemos asistencia técnica y recambios para el aparato correspondiente. con los requisitos básicos y el resto de disposiciones vigentes de la Directiva 2014/53/EU. Hay una declaración de conformidad con RED detallada en www.balay.
N.I.F.: A-28893550 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.balay.