User Manual Stereo Wireless ANC Headphones BTHS-AS90 Product Overview························································································································································································1 Product specification··················································································································································································1 Basic Operation·······································
Product Overview / / / / / X / / / ANC Product specification • Bluetooth version: V4.1 • Support profiles: HFP, HSP, A2DP, AVRCP • Supported audio format(s): SBC, FastStream • Driver diameter: 40mm • Impedance: 32ohm • Frequency response: 20Hz-20KHz • Effective range: Line of sight approx. 30 ft (10 m) • Working time: Up to 35 hours music time • Charging time: approx. 2 hours • Ear pads inner diameter: 6cm (length)* 3.7cm(width) • Ear pads outer diameter: 9.5cm (length)* 7.
Music Control > Play / Pause music Press once Volume up / down Press / once Next / Previous track Hold / for 2s Call Control > Answer / End a call Press once Reject a call Hold for 2s with a call coming-in Last number redial Press twice Mic mute on / off On the headset - Press once during an active call / Mute off On boom mic –Mute on LED indicator Working Status LED indicator ANC ON ANC indicator* shows GREEN ANC OFF ANC indicator* turns OFF Pairing Mode Blinks BLUE & RED alter
• If you want to use the ANC function in wired mode, please power ON the headphones first. Connect to a Bluetooth device • Enter headphones into PAIRNG MODE - Slide the power switch to position and hold for 3s until the LED flashes BLUE and RED alternately. • On your mobile device – Turn on Bluetooth and select “Avantree AS90” to connect. If you are using a Bluetooth transmitter, please enter your transmitter into PAIRING MODE (please refer to your transmitter’s user manual).
You may use the supplied 3.5mm audio cable to connect to a non-Bluetooth device. Note: The control buttons, the built-in mic, and the detachable boom mic DOES NOT work in wired mode. Note: If you wish to use the ANC function in wired mode, please turn on the headphones first. Charging When the LED starts blinking RED once every 10s, or when you hear “beep” / prompts sound, you should recharge your headphones. Please plug it into a USB wall charger (DC 5V / 0.
- AUX & RCA output on TV – test with wired headphones - OPT output on TV – Set audio format to “PCM/LPCM” or turnoff Dolby/DTS • Change your TV audio out setting to “External speakers /Headset.” Headphones do not pair with Bluetooth device? • Ensure that the AS90 is in Pairing mode – LED flashing BLUE and RED alternately. • For Bluetooth transmitters, please ensure that the transmitter is in Pairing mode – you may refer to its user manual.
User Manual Stereo Wireless ANC Headphones BTHS-AS90 Vue d’ensemble du produit······································································································································································1 Spécification du produit············································································································································································1 Fonctions de base·················································
Vue d’ensemble du produit / / / / / X / / / ANC Spécification du produit • Version Bluetooth: V4.1 • Profilssupportés: HFP, HSP, A2DP, AVRCP • Formats audio supportés: SBC, FastStream • Diamètre haut-parleur: 40mm • Impédance: 32ohm • Réponse en fréquence: 20Hz-20KHz • Effective range: Line of sightapprox. 30 ft (10 m) • Autonomie: jusqu’à 35 h de musique • Temps de charge: approx. 2 h • Diamètreint. coussinets: 6cm (longueur)* 3.7cm(largeur) • Diamètreext. coussinets: 9.5cm (longueur)* 7.
Contrôle de la musique> Lecture / Pause Appuyer Volume + / - Appuyer Piste suivante / précédente Maintenez 1x / 1x / 2s Contrôle des appels> Prise / Fin d’appel Appuyer 1x Rejet d’appel Maintenez Recomposer dernier numéro Appuyer Marche/Arrêt Micro Sur le casque - Appuyer 1x durant un appel / Micro en marche Sur le micro déporté– Arrêt micro 2s lors d’un appel entrant 2x Indications LED Statut LED indicator ANC en marche L’indicateur* ANC est au VERT ANC à l’arrêt L’indicateur* ANC e
• Lorsque les batteries sont épuisées, la fonction ANC ne peut pas être utilisée. • Si vous souhaitez profiter de la fonction ANC en connexion filaire, le casque audio doit être allumé (allumez d’abord le casque audio puis activez la fonction). Connexion à un équipement Bluetooth • Mettez votre casque en APPAIRAGE–Glissez le bouton d’alimentation vers position et maintenez-le 3s jusqu’à voir la LED clignoter BLEU et ROUGE alternativement.
Bluetooth et muni d’une sortie audio casque. Note: • Les commandes, le micro intégré et déporté ne fonctionnent pas en mode filaire. • Si vous souhaitez utiliser l’ANC en filaire, allumez d’abord votre casque. Recharge de la batterie Lorsque le voyant commence à clignoter en ROUGE toutes les 10 secondes (ou lorsque vous entendez un bip / vocalise), vous devez recharger votre casque. Veuillez le brancher sur un chargeur mural USB (DC 5V / 0.5-2A) ou sur un port USB alimenté via le câble micro USB fourni.
• Vérifier le bon fonctionnement de la source audio - Sorties AUX & RCA depuis la TV – tester ces sorties avec un casque filaire - Sortie OPT depuis la TV – Le format audio numérique doit être réglé sur “PCM/LPCM” ou/et le Dolby/DTS doit être désactivé. • Changerla sortie audio TV à“External speakers /Headset” (enceintes externes/casque audio). Votre casque ne s’associe pas avec certains équipements Bluetooth ? • Vérifier que l’AS90soit en appairage – LED clignotante BLEU et ROUGE alternatif.
User Manual Stereo Wireless ANC Headphones BTHS-AS90 Panoramica prodotto··················································································································································································1 Specifiche Prodotto·····················································································································································································1 Operazioni di base······································
Panoramica prodotto / / / / / X / / / ANC Specifiche Prodotto • Versione Bluetooth: V4.1 • Supporta profili: HFP, HSP, A2DP, AVRCP • Formati Audio Supportati: SBC, FastStream • Diametro Driver: 40mm • Impedenza: 32ohm • Risposta in Frequenza: 20Hz-20KHz • Distanza operativa effettiva: Linea d’area circa 10 m •Tempo di funzionamento: Fino a 35 ore di musica • Tempo di ricarica: 2 ore circa • Diametro interno padiglioni auricolari: 6cm (lunghezza)* 3.
Controllo Musica> Play / Pausa Premere Volume su / giù Premere TracciaSuccessiva/ Precedente Tenere una volta / / una volta per 2s Controllo Chiamata> Rispondere / Terminare Premere una volta Rifiutare una chiamata Tenere Ricomporre l’ultimo numero Premere Mic muto / off Sulla cuffia - Premere una volta durante la chiamata / Disattivare il Mute Attivare il Mute per2s mentre la chiamata è in arrivo due volte Indicatori LED Stato Indicatore LED ANC ON Indicatore ANC *diventa VERDE ANC OF
• NON potrete utilizzare la funzione ANC quando la batteria è bassa. • Se volete usare la funzione ANC in modalità con filo, caricate prima le cuffie e accendetele. Collegare ad un dispositivo Bluetooth • Mettete le cuffie in modalità PAIRNG –Far scivolare l’interruttore alla posizione e tenetelo per 3s fino a che il LED lampeggia BLU e ROSSO alternativamente. • Sul vostro dispositivo, accendete il Bluetooth e selezionate “Avantree AS90” per collegarlo.
Nota: I pulsanti di controllo, il microfono interno e il microfono esterno NON FUNZIONANO. Nota: Se volete utilizzare la funzione ANC anche in modalità con filo, dovete accendere la cuffia prima. Carica Quando il LED inizia a lampeggiare di ROSSO una volta ogni 10s, o quando udite un “beep” dovrete provvedere a ricaricare la cuffia. Collegatela ad un alimentatore USB da muro (DC 5V / 0.5-2A) o ad una porta USB alimentata con il cavo microUSB in dotazione.
- Uscita OPT sulla TV – Settare il formato audio su “PCM/LPCM” e/o spegnere il Dolby/DTS • Cambiare il settaggio audio della TV a “Cuffie o Altoparlanti esterni”. Le cuffie non si collegano ad un dispositivo Bluetooth? • Assicuratevi che siano in modalità Pairing – il LED lampeggia Blue Rosso. • Per trasmettitori Bluetooth assicuratevi che il trasmettitore sia in modalità pairing, fate riferimento al suo manuale. • Per Smartphones, tabletse PC • Spegnete e riaccendete il Bluetooth.
User Manual Stereo Wireless ANC Headphones BTHS-AS90 Produktübersicht··························································································································································································1 Produktspezifikation···················································································································································································1 Grundbedienung······································
Produktübersicht / / / / / X / / / ANC Produktspezifikation • Bluetooth-Version: V4.
Musikkontrolle> Musik spielen/ anhalten einmal drücken Lautstärke hoch/ runter / einmal drücken Nächstes/ voriges Lied / 2 Sekunden lang gedrückt halten Anrufkontrolle> Anruf beantworten/ beenden Anruf ablehnen Letzte Nummer erneut wählen Mikrofon-Stummschaltung ein/ aus einmal drücken 2 Sekunden lang gedrückt halten, während ein Anruf eingeht zwei Mal drücken Auf dem Headset - einmal während des Anrufs drücken / Auf dem Boom-Mikro– Stummschaltung ein Stummschaltung aus LED-Anzeigen Arbeitsstatus
auf die andere Seite von „ANC” um die ANC-Funktion zu deaktivieren, dann geht die ANC-LED-Anzeige aus. Hinweis: • Sie können die ANC-Funktion NICHT nutzen, wenn die Batterie der Kopfhörer niedrig ist. • Wenn Sie die ANC-Funktion im verkabelten Zustand nutzen möchten, schalten Sie bitte zuerst die Kopfhörer EIN.
Verwendung als verkabelte Kopfhörer Sie können das mitgelieferte 3,5mm Audiokabel verwenden, um eine Verbindung mit einem Gerät ohne Bluetooth-Funktion herzustellen. Hinweis: Die Kontrolltasten, das eingebaute Mikrofon und das abnehmbare Boom-Mikrofon funktionieren NICHT im verkabelten Modus. Hinweis: Wenn Sie die ANC-Funktion im verkabelten Zustand nutzen möchten, schalten Sie bitte zuerst die Kopfhörer ein.
automatisch in den PAARUNGSMODUS (LED blinkt abwechselnd blau und rot auf ) und Sie können diese erneut mit dem gewünschten Bluetooth-Gerät verbinden. Troubleshooting Kein Ton beim PC? • Stellen Sie Avantree AS90 als Standardgerät oder Output-Gerät auf dem PC ein. • Wenn Sie die AS90 nutzen, um VOIP-Anrufe über Apps zu machen, stellen Sie die AS90 bitte als Freisprechgerät, Mikrofon oder Lautsprecher ein.
User Manual Stereo Wireless ANC Headphones BTHS-AS90 Descripción general del producto·························································································································································1 Especificación del producto·····································································································································································1 Operación básica····························································
Descripción general del producto / / / / / X / / / ANC Especificación del producto • Versión Bluetooth: V4.
Control de música> Reproducir / Pausar música Presione una vez Volumen arriba / abajo Presione Pista siguiente / anterior Mantenga / Responda / Finalice una llamada Presione una vez Rechace una llamada Mantenga Último número remarcado Presione Micrófono en silencio encendido / apagado En los auriculares - Presione una vezdurante una llamada activa / Silencio En el micrófono de brazo–Silencio encendido apagado / una vez durante 2 segundos Control de llamada> durante 2 segundos con una llam
ANC se apagará.. Nota: • NO podrá usar la función ANC cuando la batería de los auriculares sea baja. • Si quiere usar la función ANC en modo cableado, por favor ENCIENDA los auriculares primero. Conectar a un dispositivo Bluetooth • Ponga los auriculares en MODO DE EMPAREJAMIENTO–Deslice el interruptor de encendido a la posición y mantenga durante 3 segundos hasta que el LED parpadee AZUL y ROJO alternativamente. • En su dispositivo móvil – Encienda Bluetooth y seleccione “Avantree AS90” para conectar.
Uso como auricular con cable Puede usar el cable de audio incluido de 3.5mm para conectar con un dispositivo sin Bluetooth. Nota: Los botones de control, el micrófono incorporado y el micrófono de brazo desmontable NO funcionan en modo cableado. Note: Si desea usar la función ANC en modo cableado, por favor encienda primero los auriculares. Carga Cuando el LED empiece a parpadear ROJO una vez cada 10 segundos, o cuando oiga “beep” / indicaciones de sonido, debería recargar sus auriculares.
Solución de problemas ¿No hay sonido con el PC? • Establezca Avantree AS90 como el dispositivo predeterminado o dispositivo de salida en el PC. • Cuando utilice AS90 para realizar llamadas VOIP a través de aplicaciones, por favor, establezca AS90 manos libres como micrófono y dispositivo de altavoces. ¿No hay sonido con un transmisor Bluethooth cuando ve la TV? • Asegúrese de que el transmisor Bluetooth y los auriculares están conectados apropiadamente.