INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS PORTABLE ICE MAKER MAQUINA DE HACER HIELO PORTABLE MACHINE DE GLAÇONS PORTABLE IM1211B-IS IM1213S-IS IM1217T-IS MODELS / MODELOS / MODÉLES BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. Avanti Products LLC P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152 www.avantiproducts.
TABLE OF CONTENTS Ice-Maker Safety 3 Important Safeguides 4 Help Us Help You 5 Parts and Features 6 Important Safety Instructions 7 Installation Instructions 7 Before Using Your Appliance 7 Installation of Your Appliance 7 Electrical Connection 8 Operating Your Appliance 9 Control Panel Description 9 Operating Instructions 9 Getting Ice from Ice-bin 10 Care and Maintenance 10 Cleaning Your Appliance 10 Space Requirements 10 Power Failure 10 Troubleshooting Guide 11 Servic
ICE MAKER SAFETY YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY IMPORTANT. We have provided many important safety messages in this manual for your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to Potential hazards that can kill or injure you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol And either the words” DANGER”, “WARNING” or “CAUTION”.
IMPORTANT SAFEGUIDES Before the appliance is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using the appliance, follow basic precaution, Including the following: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Plug into a grounded 3-prong outlet, do not remove grounding prong, do not use an adapter, and do not use an extension cord.
Help us help you… Write down the model and serial numbers. Read this guide carefully. You'll find them on a plate located on the rear wall of the ice maker. It is intended to help you operate and maintain your new ice maker properly. Please write these numbers here: Keep it handy to answer your questions.
PARTS AND FEATURES 1 2 3 4 5 Top Lid Ice Making System Ice Basket Cabinet Control Panel Control Panel Features 1 – Indicator Light – Power On/Off 2 – Power On / Off button 3 – Indicator Light – Ice Making System 4 – Selector Button 5 – Large Cube Indicator Light (Green) 6 – Small Cube Indicator Light (Green) 7 – Ice Full Alarm Indicator Light (Red) 8 – Add Water Alarm Indicator Light (Red) 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your ice maker, follow these basic precautions: ~WARNING~ • • • • • • Read all instructions before using the ice maker. Danger or Warning: Risk of child entrapment. Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned appliances are still dangerous. . . Even if they will “just sit in the garage a few days.” Never allow children to operate, play with, or crawl inside the appliance.
Ø ELECTRICAL CONNECTION ~Warning~ Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized Avanti Products service center. This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock.
OPERATING YOUR ICE MAKER Ø Control Panel Description ON/OFF & “SELECT” INDICATOR LIGHTS The indicator above the word“ON/OFF”&”SELECT” will illuminate in RED when the unit is plugged in. It will be illuminated in BLUE when the unit is turned on. ADD WATER INDICATOR The ice maker automatically checks the water level in the tank. If the water level is too low, the indicator will illuminate in RED and will stop working automatically.
Getting Ice from the Ice-bin • Open the top cover to access the ice basket. • Remove the amount of ice as desired and close the top. CARE AND MAINTENANCE Caution Failure to unplug the ice maker could result in electrical shock or personal injury. Ø • • • • Ø • • • • • • Cleaning Your Ice Maker To ensure the cleanliness of the ice cubes, it is recommended that you use filtered water.
PROBLEMS WITH YOUR ICE MAKER? You can solve many common ice maker problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Cause Suggested Solutions The compressor works abnormally with a buzzing Noise. Add Water indicator Light is on. The voltage is lower than recommended. Stop the ice maker and do not restart until the voltage is normal.
Staple your sales receipt here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty. YOUR AVANTI PRODUCTS WARRANTY WHAT IS COVERED – LIMITED ONE-YEAR WARRANTY Avanti Products warrants that the product is free from defects in materials and/or workmanship for a period of twelve (12) months from the date of purchase by the original owner.
MEDIDAS DE PRECAUCION IMPORTANTES Para reducir el riesgo de un incendio, choque eléctrico o daños personales cuando use la máquina de hacer hielo, siga estas precauciones básicas. ~ADVERTENCIA~ • • • • • • • Lea todas las instrucciones antes de usar la máquina de hacer hielo. Peligro o Advertencia: riesgo de niños atrapados. Los niños atrapados o sofocados no son un problema del pasado. Electrodomésticos abandonados aún son peligrosos…aun cuando “solo estarán en el garaje un par de días”.
CONEXIÓN ELÉCTRICA ~ADVERTENCIA~ EL USO INAPROPIADO DEL ENCHUFE A TIERRA PUEDE OCASIONAR RIESGO DE UN CHOQUE ELECTRICO. SI EL CORDON SE DAÑASE, LLEVELO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO POR AVANTI PRODUCTS PARA QUE SE REEMPLACE. • • • • • • • Para su seguridad, esta máquina de hacer hielo debe estar apropiadamente conectada a tierra.
OPERANDO SU MÁQUINA DE HACER HIELO Ø Descripción del Panel de Control El indicador sobre la palabra "ON / OFF" y "SELECT" se iluminará en ROJO cuando la unidad esté enchufada. Se iluminará en AZUL cuando se encienda la unidad. AÑADIR INDICADOR DE AGUA La fábrica de hielo comprueba automáticamente el nivel de agua en el tanque. Si el nivel del agua es demasiado bajo, el indicador se iluminará en ROJO y dejará de funcionar automáticamente.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Precaución Asegúrese de desconectar la máquina de hacer hielo de la electricidad antes de limpiarla, de lo contrario puede ocasionar un choque eléctrico o daño personal. Ø • • • • Ø • • • • • • Limpiando su máquina de hacer hielo Para asegurar la higiene en los cubos de hielo, se recomienda llenar el tanque con agua filtrada.
PROBLEMAS CON SU MÁQUINA DE HACER HIELO? Ud. puede resolver muchos problemas simples de máquina de hacer hielo fácilmente, ahorrándose el costo de una visita del servicio técnico. Pruebe las sugerencias a continuación para ver si con ellas puede resolver el problema antes de llamar al técnico. GUIA PARA RESOLVER PROBLEMAS Problema Causa Posible El compresor no funciona normalmente, tiene un ruido. El voltaje es menor que el recomendado. El indicador para añadir más agua está encendido.
SÉCURITÉ RELATIVE À L’APPAREIL Votre sécurité et celle des autres nous importent au plus haut point. Ce manuel ainsi que votre appareil contiennent des symboles de sécurité dont vous devez tenir compte et que vous devez respecter en tout temps. Voici le symbole de sécurité. Ce symbole vous prévient des dangers potentiels susceptibles de vous tuer ou de vous blesser ainsi que votre entourage.
CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Avant toute utilisation, l’appareil doit être convenablement positionné et installé comme il est décrit dans ce manuel, il est donc nécessaire de le lire attentivement.
AIDEZ-NOUS À VOUS AIDER... Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Inscrivez les numéros de modèle et de série Il a été conçu pour vous aider à utiliser et à entretenir votre nouvel appareil. Vous les trouverez sur un autocollant situé à l’arrière de l’appareil. Veuillez inscrire ces numéros ci-dessous : Conservez-le à portée de la main pour vous y référer au besoin.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 1 2 3 4 5 COUVERCLE SUPÉRIEUR SYSTÈME DE FABRICATION DE GLACE PANIER À GLACE CABINET PANNEAU DE CONTRÔLE Les caractéristiques 1 – Voyant lumineux - Marche / Arrêt 2 – Bouton marche / arrêt 3 – Voyant lumineux - Système de fabrication de glace 4 – Bouton sélecteur 5 – Voyant lumineux grand cube (Verte) 6 – Voyant lumineux petit cube (Verte) 7 – Voyant d'alarme d’glace pleine (Rouge) 8 – Voyant d'alarme d'ajout d'eau (Rouge) 21
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure lors de l'utilisation de votre machine à glaçons, suivre ces précautions de base: ~ATTENTION~ • • • • • • Lisez toutes les instructions avant d'utiliser la machine à glaçons. Danger ou Avertissement: Risque de piégeage des enfants. piégeage des enfants et la suffocation ne sont pas des problèmes du passé. appareils jetés ou abandonnés sont toujours dangereux. . .
CONNEXION ÉLECTRIQUE ~Attention~ Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un centre de service Avanti Produits autorisé. Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé d'une fiche à trois broches qui accouple avec trois standards prises murales broches afin de minimiser le risque de choc électrique.
UTILISATION DE VOTRE ICE MAKER Ø Panneau de commande INDICATEURS LED L’indicateur au-dessus des mots «ON / OFF» et «SELECT» s’allumera en ROUGE lorsque l’appareil est branché. Il sera illuminé en BLEU lorsque l'appareil est allumé. ADD WATT INDICATOR La machine à glaçons vérifie automatiquement le niveau d'eau dans le réservoir. Si le niveau d'eau est trop bas, l'indicateur s'allume en ROUGE et cesse de fonctionner automatiquement.
Mode d'emploi À partir de votre machine à glaçons • Ouvrez le capot supérieur et retirez le panier de glaçons. • Enlever la poussière ou des objets qui peuvent être dans le réservoir d'eau • Remplir le réservoir d'eau jusqu'à la zone marquée "MAX". • Le fabricant de glaçons vérifie automatiquement le niveau d'eau dans le réservoir périodiquement.
SOINS ET ENTRETIEN Prudence Ne pas débrancher la machine à glaçons pourrait entraîner un choc électrique ou de blessure. Ø • • • • Ø • • • • • • Nettoyage de votre machine à glaçons Pour assurer la propreté des glaçons, il est recommandé d'utiliser de l'eau filtrée. Retirez le bouchon de vidange pour évacuer l'eau restant dans le réservoir d'eau lorsque la machine à glaçons ne sera pas utilisée pendant une longue période de temps. Retourner le bouchon de vidange en place après que l'eau a été vidangée.
PROBLÈMES AVEC VOTRE ICE MAKER? Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes de machine à glaçons commune facilement, vous permet d'économiser le coût d'un appel de service possible. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler le réparateur. GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solutions suggérées Le compresseur fonctionne anormalement avec un bourdonnement Bruit. indicateur de pénurie d'eau La lumière est sûre.
VOS PRODUITS AVANTI GARANTIE Staple votre reçu de vente ici. Preuve de la date d'achat originale est nécessaire pour obtenir un service sous garantie. CE QUI EST COUVERT - GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Avanti Products garantit que le produit est exempt de défauts de matériaux et / ou de fabrication pour une période de douze (12) mois à compter de la date d'achat par le propriétaire initial.
Registration Information Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits: Avanti Products LLC P.O.Box 520604 – Miami, Florida 33152 Ø Protect your product: We will keep the model number and date of purchase of your new Avanti product on file to help you refer to this information in the event of an insurance claim such as fire or theft.
IM1211B-IS IM1213S-IS IM1217T-IS PRINTED IN CHINA 10/30/2019 32