ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS BDA AURUM 22.1005.indd 1 ESPAÑOL USER INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D´UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES 30.10.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Safety notes Setting up Stands and wall mounts Connecting up your amplifier Beware of clipping Tips for better acoustics Care of loudspeakers What to do if your speakers don‘t sound right ? Sicherheitshinweise Aufstellung Stative und Wandhalterungen Anschluss an den Verstärker Vorsicht Clipping Tipps für eine bessere Akustik Pflege der Lautsprecher Was tun in Störungsfällen ? Sécurité Installation Pieds et supports muraux Raccordement Attention au «clipping» Conseils pour une m
• Improper handling of mains voltage can cause fatal injury! Passive loudspeakers must on no account be connected to the electricity supply! Speaker terminals may only be connected to the appropriate output terminals of the amplifier. You should never connect these terminals to the electricity supply (230 V/115 V) in any way since that will otherwise also immediately destroy the loudspeaker and all connected products.
Rear centre speaker In contrast to 5.1 surround sets, 6.1 systems have an additional rear centre speaker that should be placed behind and slightly above the typical listening position. Rear speakers Whether you direct the rear speakers toward the listening position is a matter of taste. Also, many listeners prefer the rear speakers to be positioned above ear height. This can be achieved by mounting the units on a sturdy wall bracket, a high speaker stand, a sideboard or shelf.
Operation with a surround amplifier right Subwoofer Low Level connection Left Front: Centre: Rear: Subwoofer: large/small large/small large/small yes Front: Centre: Rear: Subwoofer: large large large yes/no For the special AURUM centre speakers, we generally recommend “small” mode. ENGLISH c) Floorstanding speakers or large bookshelf speakers that are suitable for powerful bass reproduction should be operated in “large” mode.
Care of loudspeakers 1. To achieve better acoustic isolation of the loudspeakers from the floor, some floor-standing speakers are designed to accept spikes. Use of the spikes can be advantageous, depending on the living room / floor. Your AURUM loudspeakers are best cleaned with a soft, dry cloth. The aluminium housing is best wiped in a longitudinal direction with a damp cloth. Do not use solvents. You should only clean the loudspeaker systems (woofer, midrange units, etc.
Cause Rectification Audible distortion even at low volume a) Fault in the electronics a) The fault lies in the electronics if the problem affects both speakers. Swap over the left and right speakers if only one speaker is affected. If the problem is still on the same channel, your electronics are faulty. The speaker is faulty if the problem is now on the other channel. b) Please contact your dealer or our service (tel. +49 (0) 511-7904-0).
• Bei hohen Lautstärken können an den Lautsprecheranschlussklemmen und Bauteilen Spannungen von 30 V bis 50 V anliegen. Vermeiden Sie daher unbedingt, nicht isolierte Anschlusskontakte der Lautsprecher während des Betriebes zu berühren. Weiterhin sollten keinesfalls Hände oder Arme in die Schallaustrittsöffnungen (Bassreflexrohre) gesteckt werden um Verletzungen zu vermeiden. Speziell Kinder und Haustiere sind hier besonders gefährdet.
Außerdem empfehlen wir den Center so anzuwinkeln, dass der Hochtöner auf die Zuhörer ausgerichtet ist. Nur so kann er sein volles Klangpotential entfalten. Rear Center-Lautsprecher Im Unterschied zu 5.1 Surround-Sets verfügen 6.1-Systeme über einen zusätzlichen Rear-Center, der hinter und etwas oberhalb der typischen Hörposition zu platzieren ist. Rear-Lautsprecher handfest an. Um die richtige Polarität zu gewährleisten, überprüfen Sie bitte auch + den korrekten Anschluss an Ihrem Verstärker.
Betrieb an einem Surround Verstärker Rechts Subwoofer Low Level Anschluss Links Front: Center: Rear: Subwoofer: large/small large/small large/small yes c) Standlautsprecher oder große Regallautsprecher, die für eine druckvolle Basswiedergabe geeignet sind, sollten im „large“ Modus betrieben werden.
1. Um eine bessere akustische Entkopplung der Lautsprecher zum Fußboden zu gewährleisten, verfügen einige Standlautsprecher über eine Aufnahmemöglichkeit für Spikes. Je nach Wohnraum / Fußboden kann der Einsatz dieser Spikes für Sie von Vorteil sein. Montieren der Spikes Die AURUM Standlautsprecher sind werksseitig mit entkoppelnden Gummidämpfern zwischen Gehäuse und Sockelplatte ausgestattet.
Ursache Abhilfe Schon bei kleinen Lautstärken sind Verzerrungen wahrnehmbar a) Defekt in Ihrer Elektronik a) Treten die Störungen in beiden Lautsprechern auf, liegt der Fehler in der Elektronik. Ist nur ein Lautsprecher betroffen, tauschen Sie den rechten mit dem linken. Ist die Störung noch im gleichen Kanal, ist Ihre Elektronik defekt. Hat der gestörte Kanal gewechselt, ist Ihr Lautsprecher defekt. b) Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder an unseren Service (Tel.
recommandé de ne jamais laisser sans surveillance les haut-parleurs utilisés dans ce type d‘environnements à risques. • En cas de fonctionnement à des volumes sonores exagérés, les bornes de raccordement du haut-parleur et de certains composants se trouvent à des tensions de 30 à 50 V. Vous devez donc absolument éviter de toucher les contacts des haut-parleurs non isolés lors du fonctionnement.
est impossible, vous pouvez également le poser horizontalement, mais à au moins 20 cm du sol. Par ailleurs, nous conseillons d’incliner l’enceinte centrale de manière à orienter le tweeter vers l’auditeur. Ce n’est qu’ainsi que le système pourra déployer toutes ses sonorités. Enceinte centrale arrière Contrairement aux ensembles Surround 5.1, les systèmes 6.1 disposent d’un hautparleur arrière supplémentaire que l’on placera derrière, légèrement au-dessus de la position d’écoute typique.
Dans ces modes de fonctionnement, observez impérativement la polarité correcte et veillez à retirer les cavaliers sur le bornier des haut-parleurs pour éviter tout risque d’endommagement de votre amplificateur. Fonctionnement avec amplificateur Surround à droîte Subwoofer à gauche b) En ce qui concerne les enceintes compactes, le mode de réglage n’est soumis à aucune règle. Le mode approprié peut tout aussi bien être « large » que « small ».
Même si la puissance nominale d’un amplificateur est bien plus faible que la puissance musicale des enceintes connectées, une utilisation non correcte peut absolument endommager vos haut-parleurs. En effet, la puissance nominale indique uniquement le nombre de watts que l’amplificateur peut fournir aux haut-parleurs sans distorsions.
Origine Remède Présence de distorsions même à faible volume a) Electronique défectueuse a) Si les distorsions apparaissent dans les deux enceintes, l’électronique est défectueuse. Si seule une d’entre elles est concernée, intervertir les deux enceintes: si les distorsions se manifestent alors toujours sur le même canal, l’électronique est défectueuse. Si elles sont par contre maintenant passées sur l’autre canal, c’est l’enceinte qui est défectueuse.
en los filtros divisores o altavoz. En ocasiones especialmente desfavorables, puede incluso producirse un incendio en el interior de un altavoz en caso de una sobrecarga de este tipo. Por este motivo, los altavoces que trabajan a cargas máximas deben vigilarse constantemente. • El funcionamiento a alto volumen puede generar tensiones de 30 V a 50 V en los bornes de conexión de los altavoces y componentes.
central puede colocarse también en posición horizontal debajo del televisor, debiendo existir una distancia con respecto al suelo de 20 cm como mínimo. Además, recomendamos calcular el ángulo del altavoz central de forma que el tweeter esté orientado al oyente. Solo así podrá desplegar todo su potencial de sonido. Altavoz central posterior En contraposición a los conjuntos Surround 5.1, los sistemas 6.
En estos modos deberá asegurarse de que se mantiene la polaridad correcta y de retirar los puentes en el terminal del altavoz, ya que de lo contrario podría dañarse su amplificador. Frontal: Central: Posterior: Subwoofer: Funcionamiento en un amplificador Surround Derecha Subwoofer relacionado (tenga en cuenta aquí también el capítulo „¡Cuidado! Clipping“).
Consejos para una mejor acústica 1. Para garantizar un mejor desacoplamiento acústico de los altavoces con respecto al suelo, algunos altavoces estándar disponen de una posibilidad de alojar „spikes“. Dependiendo de la sala/del suelo, el uso de estos „spikes“ puede resultar beneficioso. Montaje de los spikes Los altavoces verticales AURUM vienen equipados de fábrica con amortiguadores de goma desacoplados entre la caja y la placa base.
Problema Causa Se perciben distorsiones, incluso a volúmenes bajos a) Fallo electrónico a) Si los problemas se producen en ambas cajas acústicas, se trata de un fallo electrónico. Si sólo afecta a una de las cajas acústicas, intercambie la derecha con la izquierda. Si el problema permanece en el mismo canal, significa que existe un fallo electrónico. Si el canal afectado ha cambiado, el problema reside en la caja acústica.
dtp-Realisation · 944186 · 10/05 BDA AURUM 22.1005.indd 44 Die Premiummarke der quadral GmbH & Co. KG Am Herrenhäuser Bahnhof 26-28 D-30419 Hannover Phone: +49 (0) 511 - 79 04-0 Fax: +49 (0) 511 - 75 35 28 e-mail: info@aurumspeakers.com Internet: www.aurumspeakers.com 30.10.