A10 SE: Användarmanual EN: User manual DE: Bedienungsanleitung NL: Gebruikershandleiding
CONNECTED WELCOME TO MULTIROOM HIFI The Audio Pro Connected HiFi products lets you enjoy wireless multiroom sound that enables you to enjoy your favorite music anywhere and everywhere around your home. By utilizing your existing home network and the Audio Pro app on your iOS or Android™ device, you can explore, browse, and play music from your own music library or from many online streaming music services.
Your new speaker has Spotify Connect built in. Spotify Connect lets you control the music playing on your device, using the Spotify app on your mobile, tablet or PC. Listening is seamless. You can take calls, play games, even switch your phone off – all without interrupting the music. Learn more at spotify.com/ connect Licenses The Spotify Software is subject to third party licenses found here: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
KONTROLLER | CONTROLS | SCHALTTAFEL | BEDIENING LED indikator LED indicator LED-anzeige LED indicator Välj ljudkälla Select source Quelle auswählen Bron selecteren Förinställningar Wifi Presets WiFi-Voreinstellungen Wifi-voorinstellingen På/Av On/Off Ein/Aus Aan/uit Para Bluetooth Pair Bluetooth Koppeln Bluetooth Koppelen via Bluetooth Play/Pause Play/Pause Wiedergabe/Pause Afspelen/pauzeren Volymkontroll Volume control Lautstärkeregelung Volumeregeling
BAKSIDA | REAR VIEW | RÜCKSEITE | ACHTERAANZICHT För väggfäste Wall bracket fixture Für Wandhalterung Voor wandhouder WIFI CONNECT Anslut till nätverk Connect to network Verbindung zum Netzwerk Verbinding maken met netwerk
! VIKTIGA KRAV NÄTVERK: Ditt nätverk måste ha en bredbandsanslutning till internet, då Audio Pro ljudsystemet är designat för gratis mjukvaru-uppdateringar. NOTERA: Audio Pro högtalarna kommunicerar över 2.4GHz bandet i nätverk som stödjer 802.11 b/g/n trådlös teknologi. 5GHz bandet i nätverk stödjs inte i en Audio Pro set-up. • ROUTER; Höghastighets ADSL/kabel modem, eller bredbandsfiber är nödvändigt för en korrekt avspelning från internetbaserade musiktjänster. Olika routrar har olika prestanda.
ANSLUTA TILL NÄTVERK | CONNECTING TO THE NETWORK VERBINDUNG ZUM NETZWERK | VERBINDING MAKEN MET NETWERK DU BEHÖVER | YOU NEED THIS | SIE BENÖTIGEN | DIT HEBT U NODIG Trådlös router med internetanslutning. Wireless router with internet connection. WLAN-Router mit Internetverbindung. Draadloze router met internetverbinding. iOS eller Android enhet ansluten till ditt nätverk. iOS or Android device connected to your network. iOS- oder Adroid-Gerät, verbunden mit Ihrem Netzwerk.
1. ANSLUT TILL STRÖM | CONNECT TO POWER STROMANSCHLUSS | AANSLUITEN OP HET LICHTNET Efter ljud är högtalaren klar för setup. After sound, the speaker is ready for setup. Nach dem Ton, bereit für die Einrichtung. Na het afspelen van een signaal is de luidspreker klaar voor configuratie. WIFI CONNECT WIFI CONNECT 100-240V 50-60Hz ! Placera högtalaren nära din router vid anslutning.
2. LADDA NER APP | DOWNLOAD THE APP DIE APP HERUNTERLADEN | DE APP DOWNLOADEN Sök efter ”Audio Pro Control” Search for ”Audio Pro Control” Suchen Sie nach „Audio Pro Control“ Zoek naar ’Audio Pro Control’ Öppna app och följ instruktioner. Launch the app and follow the instructions. Starten Sie die App und folgen Sie den Anweisungen. Start de app en volg de instructies. 3.
APP ÖVERBLICK | APP OVERVIEW | APP-ÜBERSICHT | OVERZICHT VAN DE APP HUVUDVYER | MAIN VIEWS | HAUPTANSICHTEN | HOOFDSCHERMEN SWIPE 1. Musiktjänster och ljudkällor Music services and sources Musikdienste und quellen Muziekdiensten en bronnen 2. Spelarvy Player view Player-Ansicht Speler SWIPE 3.
Till spelarvy To Player view Zur Player-Ansicht Naar Speler Högtalargrupp, Master överst. Grouped devices, Master at top. Gruppierte Geräte, Master an oberst. Gegroepeerde apparaten, hoofdsysteem bovenaan. Volym Volume Lautstärke Volume Addera enhet/högtalare Add speaker/device Gerät hinzufügen Luidspreker/apparaat toevoegen Välj Stereo, Höger, Vänster Select Stereo, left or right. Stereo auswählen – Links/Rechts. ’Stereo’, ’Links’ of ’Rechts’ selecteren.
GRUPPERA HÖGTALARE | GROUPING SPEAKERS LAUTSPRECHER GRUPPIEREN | LUIDSPREKERS GROEPEREN Tryck och håll ner en högtalarenhet, dra och släpp ovanpå en annan högtalarenhet för att gruppera. För att ogruppera, dra högtalarenheten under den streckade linjen och släpp. Press and hold down the speaker field while dragging it onto the other field in order to group. To ungroup, press and hold down the speaker field while dragging it under the dotted line.
GÖR EN PRESET MAKING A PRESET | EINE VOREINSTELLUNG FESTLEGEN | EEN VOORINSTELLING MAKEN 1. PÅ HÖGTALAREN | ON THE SPEAKER AM LAUTSPRECHER | OP DE SPREKER 2. I APPEN | IN THE APP | IN DER APP | IN DE APP Tidal Tune-in Spotify 3s Spela upp något via appen. Håll ned preset knapp i ca 3 sek tills ljud hörs. Klart! När du använder olika tjänster i appen, tryck på högtalarikonen. Play content in the app. Press the preset button for approx. 3 s until sound is heard.
SPELA SPOTIFY | PLAYING FROM SPOTIFY | WIEDERGABE VON SPOTIFY | SPOTIFY AFSPELEN Lyssna med Spotify Connect: 1. Anslut din Audio Pro-högtalare till ditt Wi-Fi-nätverk. 2. Öppna Spotify-appen på din telefon, surfplatta eller bärbar dator med samma Wi-Fi-nätverk. 3. Spela en låt och välj Enheter som är tillgängliga. 4. Välj din Audio Pro-högtalare och börja lyssna. Listen out loud with Spotify Connect: 1. Connect your Audio Pro speaker to your wifi network 2.
Spotify app öppnas Spotify app launches Spotify starten Start de Spotify-app Spela musik Play music Musik wiedergeben Speel muziek af Välj din högtalare. Choose your speaker. Ihren Lautsprecher auswählen. Kies uw luidspreker. Gå tillbaka till Audio Pro appen. Go back to the Audio Pro app. Zur Audio-Pro-App zurückgehen. Ga terug naar de Audio Pro-app.
SPELA FRÅN APPLE MUSIC MED AIRPLAY | PLAYING FROM APPLE MUSIC USING AIRPLAY WIEDERGABE VON APPLE MUSIC MIT AIRPLAY | AFSPELEN VANUIT APPLE MUSIC VIA AIRPLAY ! Enligt Apple's regler kan du endast spela musik till en högtalare i taget. Multiroom avspelning är inte möjligt med Airplay. Gemäß den Apple-Bestimmungen können Sie die Musik gleichzeitig nur über einen Lautsprecher wiedergeben. Multiroom-Wiedergabe ist mit Apple Airplay nicht möglich.
Svep upp Kontroll Center från botten av din iOS enhet. Tryck på AirPlay och välj din högtalare. Gå tillbaka till Audio Pro appen och spela din musik. On your iOS device, swipe up from the bottom of the screen to open the Control Centre. Tap AirPlay, and choose the speaker. Go back to the Audio Pro app and manage your music. Wischen Sie auf dem Bildschirm Ihres iOS-Geräts von unten nach oben, um den zentralen Bedienbildschirm zu öffnen. Tippen Sie auf AirPlay und wählen Sie den Lautsprecher aus.
BLUETOOTH PARA | PAIR | KOPPELN | PAAR 1. Blinkar Flashes Blinken Knippert 2.
SPELA ANSLUTNA ENHETER | PLAYING FROM CONNECTED DEVICES VON VERBUNDENEN GERÄTEN ABSPIELEN | AFSPELEN VANAF VERBONDEN APPARATEN 1. WIFI CONNECT Anslut med kabel. Connect using a cable. Mit einem Kabel verbinden. Maak verbinding via een kabel. 2.
ATT ANVÄNDA ALEXA GENOM APPEN | USING ALEXA THROUGH THE APP ALEXA ÜBER DIE APP NUTZEN | ALEXA GEBRUIKEN VIA DE APP 1. Press Amazon in source view. 1. Press Amazon in source view. 2. Next, press and hold the Alexa button on the app while speaking to Alexa in your phone. When finished release the icon. You will hear an audible tone indicating Alexa has received the message and she will respond. 2. Next, press and hold the Alexa button on the app while speaking to Alexa in your phone.
WIFI FAQ MIN HÖGTALARE ANSLUTER INTE TILL MITT NÄTVERK • Se till att din iOS/Android enheten är ansluten till ditt nätverk innan du försöker ansluta högtalaren. • Placera högtalaren nära din router när du ansluter till nätverket. Du kan kontrollera signalstyrka i appen för andra placeringar. • Våra högtalare kan endast ansluta till ett 2.4 GHz trådlöst nätverk. Kontrollera att din iOS/Android enhet använder 2.4GHz nätverk. • Prova att ansluta högtalaren med en Ethernet kabel.
WIFI FAQ MEIN LAUTSPRECHER NIMMT KEINE VERBINDUNG ZU MEINEM NETZWERK AUF • Make sure your mobile device is con • Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobilgerät mit Ihrem WLAN-Netzwerk verbunden ist, bevor Sie versuchen, mit Ihrem Lautsprecher eine Verbindung herzustellen. • Platzieren Sie den Lautsprecher nah am Router, wenn Sie die Einrichtung ausführen. Sie können danach die Signalstärke an anderen Positionen in der App überprüfen.
SV: SPECIFIKATIONER Typ: Trådlös multirum-högtalare Förstärkare: Digital Klass D, 52 W Diskant: 1 x 1.25" BMR Bas: 1 x 3" långslagig Slavbasar: 2 x 4.5" Frekvensområde: 55 – 20.000 Hz Delningsfrekvens: 300 Hz Dimensioner HxBxD: 193 x 140 x 140 mm Väggfäste, gänga: M6 Ingångar: WiFi, Bluetooth V 4.0, och Aux In 3,5mm Nätverk: 802.11 b/g/n, endast 2.4 GHz Ljudformat som stödjs: MP3, WMA, AAC, FLAC, Apple Lossless Energiförbrukning WiFi/STBY/ON: 1.8 W-0.
SV: Den pilförsedda blixtsymbolen i en liksidig triangel är avsedd att varna användaren för förekomsten av oisolerad ”farlig spänning” innanför produktens hölje. Spänningen kan vara så hög att människor riskerar att utsättas för elektriska stötar.
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Läs igenom dessa anvisningar. Spara dessa anvisningar. Respektera samtliga varningar Följ samtliga anvisningar. Använd ej produkten i närheten av vatten. Rengör endast med torr trasa. Drifttemperatur (˚C) 5–40 Luftfuktighet (%) ingen kondens 30–90 8. Blockera ej ventilationsöppningarna. Följ tillverkarens anvisningar när du installerar produkten. 9. Minsta avstånd runt apparaten för tillräcklig ventilation, 10cm. 10.
beispielsweise Zeitungen, Tischtüchern oder Vorhängen blockiert werden. 11. Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von starken Wärmequellen wie etwa Heizstrahlern, Öfen und Herden oder anderen Wärme erzeugenden Geräten (z.B. HiFi-Endstufen). 12. Mit dem Netzkabel vorsichtig umgehen – stets so legen, dass man nicht drauf treten kann, auch nicht unter Teppichböden verlegen und darauf achten, dass es nirgends geknickt wird, vor allem nicht in Stecker- bzw.
FCC THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: 1 - THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE. 2 - THIS DEVICE MUST ACCEPT INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. MODEL: A10. FCC ID: 2AGNC-A10. IC 20967-A10. FCC WARNING Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
www.audiopro.com www.facebook.com/audiopro instagram.
A10 FR: Manuel d’utilisation ES: Manual de usuario IT: Manuale dell’utente FI: Käyttöohje
CONNECTED WELCOME TO MULTIROOM HIFI The Audio Pro Connected HiFi products lets you enjoy wireless multiroom sound that enables you to enjoy your favorite music anywhere and everywhere around your home. By utilizing your existing home network and the Audio Pro app on your iOS or Android™ device, you can explore, browse, and play music from your own music library or from many online streaming music services.
Your new speaker has Spotify Connect built in. Spotify Connect lets you control the music playing on your device, using the Spotify app on your mobile, tablet or PC. Listening is seamless. You can take calls, play games, even switch your phone off – all without interrupting the music. Learn more at spotify.com/ connect Licenses The Spotify Software is subject to third party licenses found here: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
BOUTONS | BOTONES | PULSANTI | PAINIKKEET Voyant LED Indicador LED Indicatore LED LED-merkkivalo Sélection de la source Seleccionar fuente de audio Selezionare la sorgente Valitse äänilähde Préréglages Wi-Fi Preconfiguraciones Preselezioni Wi-Fi Wi-Fi-esiasetukset Marche/Veille Encendido/Modo en espera On/Standby Päällä/valmiustila Appairage Bluetooth Bluetooth Par Coppia Bluetooth Parinmuodostus Bluetoothiin Contrôle du volume Control de volumen Controllo del volume Äänenvoimakkuus Lecture/Pause Repro
VUE ARRIÈRE | VISTA TRASERA | VISTA POSTERIORE | TAKANÄKYMÄ Pour support mural Para soporte de pared Per supporto a muro Seinäkiinnike WIFI CONNECT Connexion au réseau Conexión a la red Connessione alla rete Verkkoon liittäminen
CONDITIONS PRÉALABLES IMPORTANTES ! • RÉSEAU : votre réseau doit disposer d’une connexion Internet haut débit, car le système Audio Pro est conçu pour appliquer des mises à jour logicielles gratuites et en ligne. REQUISITI PRINCIPALI • RETE: la rete deve disporre di una connessione Internet ad alta velocità, poiché il sistema Audio Pro è progettato per utilizzare aggiornamenti software online gratuiti.
CONNEXION AU RÉSEAU | CONEXIÓN A LA RED CONNESSIONE ALLA RETE | VERKKOON LIITTÄMINEN Vous avez besoin de ces éléments | Necesitas | Occorre quanto segue | Tarvitset seuraavat Routeur sans fil avec une connexion Internet. Router inalámbrico con conexión a internet. Router wireless con connessione Internet. Langaton reititin, jolla on Internet-yhteys Appareil iOS ou Android connecté à votre réseau.
1. CONNEXION À L’ALIMENTATION | CONEXIÓN A LA CORRIENTE COLLEGAMENTO ALL’ALIMENTAZIONE | KYTKE VIRTA - Après le signal sonore, le haut-parleur est prêt pour la configuration. - Después del sonido, el altavoz está listo para la configuración. - Dopo il suono, il diffusore è pronta per l’installazione. - Sen jälkeen ääni, kaiutin on valmis setup. WIFI CONNECT WIFI CONNECT 100-240V 50-60Hz ! Placez l’enceinte près du routeur pour effectuer la configuration.
2. TÉLÉCHARGEZ L’APPLICATION | DESCARGA DE LA APLICACIÓN | DOWNLOAD DELL’APP | LATAA SOVELLUS Recherchez « Audio Pro Control » Busca “Audio Pro Control” Cercare ”Audio Pro Control” Etsi ”Audio Pro Control” -sovellus. Lancez l’application et suivez les instructions . Abre la aplicación y sigue las instrucciones. Avviare l’app e seguire le istruzioni. Käynnistä sovellus ja noudata ohjeita. 3.
PRÉSENTATION DE L’APPLICATION | RESUMEN DE LA APLICACIÓN PANORAMICA DELL’APP | SOVELLUS YLEISESTI ÉCRANS PRINCIPAUX | VISTAS PRINCIPALES | SCHERMATE PRINCIPALI | PÄÄNÄYTÖT SWIPE 1. Services et sources musicaux. Servicios y fuentes de música. Servizi musicali e sorgenti. Musiikkipalvelut ja -lähteet. 2. Écran du lecteur Vista del reproductor Schermata del lettore Soitinnäkymä SWIPE 3. Liste des enceintes/appareils. Lista de altavoces/dispositivos. Elenco di speaker/dispositivi. Kaiutin-/laiteluettelo.
Vers l’écran du lecteur Ir a la vista del reproductor Alla schermata del lettore Soitinnäkymään Appareils groupés, principal en haut. Dispositivos agrupados, el principal en la parte superior. Dispositivi raggruppati, dispositivo principale in alto. Ryhmitetyt laitteet, päälaite yllä.
GROUPEMENT DES ENCEINTES | AGRUPACIÓN DE ALTAVOCES RAGGRUPPAMENTO DI SPEAKER | KAIUTTIMIEN RYHMITTÄMINEN Appuyez longuement sur le champ de l’enceinte en le faisant glisser sur l’autre champ pour les regrouper. Pour les dissocier, appuyez longuement sur l’enceinte tout en la faisant glisser sous le trait pointillé. Mantén pulsado el campo del altavoz mientras lo arrastras al otro campo con objeto de agruparlos.
DÉFINITION D’UN PRÉRÉGLAGE | CÓMO REALIZAR UNA PRECONFIGURACIÓN ECUZIONE DI UNA PRESELEZIONE | ESIASETUKSEN MÄÄRITTÄMINEN 1. SUR L’ENCEINTE | EN EL ALTAVOZ SULLO SPEAKER | KAIUTTIMESSA 2. DANS L’APPLICATION | EN LA APLICACIÓN NELL’APP | SOVELLUKSESSA Tidal Tune-in Spotify 3s Lancez la lecture d’une source dans l’application. Appuyez sur le bouton de préréglage pendant environ 3 s jusqu’à ce que vous entendiez le son. Et voilà ! Reproduce contenido en la aplicación.
LECTURE DEPUIS SPOTIFY | REPRODUCCIÓN DESDE SPOTIFY RIPRODUZIONE DA SPOTIFY | TOISTO SPOTIFYSTÄ Écoutez la musique à fond avec Spotify Connect : 1. Connectez votre enceinte Audio Pro à votre réseau WiFi. 2. Ouvrez l’application Spotify sur votre téléphone, votre tablette ou votre ordinateur portable en utilisant le même réseau WiFi. 3. Lisez une chanson et sélectionnez Appareils disponibles. 4. Sélectionnez votre enceinte Audio Pro et écoutez. Ascolta a pieno volume con Spotify Connect: 1.
L’application Spotify se lance Abre la aplicación de Spotify Avviare l’app Spotify Avaa Spotify-sovellus Lisez la musique Reproduce música Riprodurre la musica Toista musiikkia Choisissez votre enceinte Elige tu altavoz Scegliere il proprio speaker Valitse kaiutin Revenez à l’application Audio Pro Vuelve a la aplicación de Audio Pro. Tornare all’app Audio Pro Palaa Audio Pro -sovellukseen.
LECTURE DEPUIS APPLE MUSIC AVEC AIRPLAY REPRODUCIR DESDE APPLE MUSIC USANDO AIRPLAY RIPRODUZIONE DA APPLE MUSIC USANDO AIRPLAY TOISTO APPLE MUSICISTA AIRPLAYN VÄLITYKSELLÄ ! Selon les règles d’Apple, vous pouvez lire de la musique sur une seule enceinte à la fois. Une diffusion dans plusieurs pièces n’est pas possible avec Apple Airplay. In base alle normative di Apple, puoi riprodurre la musica su un solo diffusore per volta. La riproduzione in locali diversi non è possibile con Apple Airplay.
Sur votre appareil iOS, balayez vers le haut depuis le bas de l’écran pour ouvrir le Centre de commande. Appuyez sur AirPlay et choisissez l’enceinte. En tu dispositivo iOS, desplázate hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla para abrir el Centro de Control. Toca en AirPlay y elige el altavoz. Sul proprio dispositivo iOS, scorrere verso l’alto la schermata per aprire il Centro di controllo. Toccare AirPlay e scegliere lo speaker.
BLUETOOTH APPAIREZ | PAR | COPPIA | PARINMUODOSTUS 1. Clignote Parpadea Lampeggia Vilkkuminen 2.
LECTURE DEPUIS DES APPAREILS CONNECTÉS | REPRODUCCIÓN DESDE DISPOSITIVOS CONECTADOS | RIPRODUZIONE DA DISPOSITIVI CONNESSI | SOITTO LIITETYISTÄ LAITTEISTA 1. WIFI CONNECT Branchez un câble Conecta por medio de un cable Eseguire la connessione con un cavo Yhdistä johdolla 2.
UTILISATION D’ALEXA VIA L’APPLICATION | USANDO ALEXA A TRAVÉS DE LA APLICACIÓN USANDO ALEXA ATTRAVERSO L’APP | ALEXAN KÄYTTÄMINEN SOVELLUKSEN KAUTTA 1. Appuyez sur Amazon dans la vue source. 1. Premi Amazon nella vista sorgenti. 2. Ensuite, pressez le bouton Alexa sur l’application tout en parlant à Alexa dans votre téléphone. Une fois que vous avez terminé, lâchez l’icône. Vous entendrez un signal sonore indiquant qu’Alexa a reçu le message, puis elle répondra. 2.
FAQ | PREGUNTAS FRECUENTES | DOMANDE FREQUENTI MON ENCEINTE NE SE CONNECTE PAS À MON RÉSEAU • Vérifiez que votre appareil mobile est connecté à votre réseau sans fil avant de tenter de connecter votre enceinte • Placez l’enceinte près du routeur pour effectuer la configuration.
FAQ | PREGUNTAS FRECUENTES | DOMANDE FREQUENTI IL MIO SPEAKER NON SI CONNETTE ALLA RETE • Assicurarsi che il dispositivo mobile sia connesso alla propria rete wireless prima di provare a connettere lo speaker • Quando si esegue la procedura di configurazione, posizionare lo speaker vicino al router. Successivamente sarà possibile visualizzare nell’app la potenza del segnale per testare diverse posizioni.
FR: CARACTÉRISTIQUES Type: Haut-parleur multiroom sans fil Amplificateur: Classe D, 52 W Tweeter: 1 x 1.25" BMR Woofer: 1 x base de 3" Radiateur passif : 2 x 4.5" Plage de fréquences: 55 - 20.000 Hz Fréquence de coupure: 300 Hz Dimensions HxLxP: 193 x 140 x 140 mm Entrées: WiFi, Bluetooth V4.0, Aux 3,5 mm Compatibilité réseau sans fil: 802.11 b / g / n, 2.4 GHz uniquement Formats audio pris en charge: MP3, WMA, AAC, FLAC, Apple Lossless Consommation d’énergie WiFi/STB/ON: 1.8 W-0.
FR: La lampe clignotante avec la pointe de flèche comme symbole, dans un triangle équilatéral, est prévue pour alerter l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse» non isolée à l’intérieur du boîtier du produit, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque d’électrocution.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Respectez les avertissements. Suivez les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant. 8.
20. La fuente y el cable de alimentación de este producto están diseñados para uso interno exclusivamente. 21. Use solo el adaptador de corriente suministrado. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1. 2. 3. 4. 5. Leggere queste istruzioni. Conservare queste istruzioni. Tenere conto di tutte le avvertenze. Seguire tutte le istruzioni. Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua. 6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto. 7.
FCC THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: 1 - THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE. 2 - THIS DEVICE MUST ACCEPT INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. MODEL: A10. FCC ID: 2AGNC-A10. IC 20967-A10. FCC WARNING Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
www.audiopro.com www.facebook.com/audiopro instagram.