ZENFONE 5 ZB570TL Bruger Aktiviteter
DA13437 December 2017 Første udgave Pleje og sikkerhed Retningslinjer Trafiksikkerheden kommer først. Vi anbefaler på det kraftigste, at du ikke bruger din enhed, når du kører eller betjener ethvert form for køretøj. Denne enhed må kun bruges i temperaturomgivelser på mellem 0°C (32°F) og 35°C (95°F). Sluk enheden i områder, hvor brugen af mobile enheder er forbudt.
Ansvarlig bortskaffelse Risiko for eksplosion, hvis batteri udskiftes med en forkert type. Bortskaf brugte batterier i henhold til anvisningerne. Bortskaf IKKE batteriet sammen med husholdingsaffaldet. Symbolet med den overkrydsede affaldscontainer på hjul indikerer, at batteriet ikke må anbringes sammen med husholdningsaffald. Bortskaf IKKE din ASUS Phone sammen med det kommunale affald. Dette produkt er designet på en sådan måde, at dele af det kan gebruges.
Indholdsfortegnelse 1 Grundlæggende oplysninger Velkommen!............................................................................................................................................. 7 Klargør din ASUS Phone!..................................................................................................................... 8 Isætning af Nano-SIM-kortet..............................................................................................................
Redigering eller fjernelse af påmindelser....................................................................................48 Filmanager...................................................................................................................49 Din Cloud......................................................................................................................50 ASUS WebStorage...............................................................................................................
Bluetooth® ....................................................................................................................75 Sådan slås Bluetooth®til.....................................................................................................................75 Sådan forbinder du din ASUS Phone til en Bluetooth®-enhed............................................76 Sådan afbrydes forbindelsen mellem din ASUS Phone og Bluetooth®-enheden.........76 Internetdeling.....................................
1 Grundlæggende oplysninger Grundlæggende oplysninger 1 Velkommen! Udforsk den intuitive og enkle ASUS Zen UI! ASUS Zen UI er en charmerende og intuitiv brugerflade, der udelukkende bruges på ASUS Phone. Den indeholder særlige apps, der er integreret i eller med andre apps, som kan tilpasses dine individuelle behov og gøre dit liv lettere, samtidig med at du kan have det sjovt med din ASUS Phone.
Klargør din ASUS Phone! Dele og funktioner Få styr på din enhed, og få den op at køre på ingen tid. Lydstik Bageste Kamera Mikrofon Stik til Nano SIM 1, Nano SIM 2, Micro SD-kort Modtager Sensor Kamera foran LED indikator Flash Fingeraftrykssensor Skub udhul Touchskærm Lydstyrke Tænd/slukknap Højtaler Micro-USB ADVARSEL! • For at undgå problemer med netværksforbindelser og batteriet: • Må du IKKE putte et metalmærke på antennen.
Isætning af Nano-SIM-kortet Stikkene til Nano SIM-kort understøtter netværksbåndene LTE, WCDMA, og GSM/EDGE BEMÆRK: For ikke at beskadige stikkene, skal du sørge for, at bruge et standard nano SIM-kort uden en SIMadapter. Brug heller ikke et beskåret SIM-kort. FORSIGTIG! Du bedes være ekstra forsigtig, når du sætter Nano-SIM-kortet i. ASUS er ikke ansvarlig for tab af eller skade på dit Nano-SIM-kort. Sådan sættes et Nano-SIM-kort i enheden: 1.
Fjernelse af et Nano-SIM-kort FORSIGTIG! Du bedes være ekstra forsigtig, når du sætter Nano-SIM-kortet i. ASUS er ikke ansvarlig for tab af eller skade på dit Nano-SIM-kort. Sådan tages et Nano-SIM-kort ud: 1. Mens telefonen vender forsiden opad, sætter du det lille værktøj, der fulgte med telefonen, ind i hullet ved siden af SIM/microSD-kortbakken og trykker forsigtigt for at åbne bakken. FORSIGTIG! • Undgå, at beskadige låget til stikket, eller ødelægge dine negle, når du tager låget af.
Isættelse af et hukommelseskort Din ASUS Phone understøtter hukommelseskortene microSD™ og microSDHC™ med en kapacitet på op til 256GB. BEMÆRK: • Nogle hukommelseskort er muligvis ikke kompatible med din ASUS Phone. Sørg for, at du kun bruger kompatible hukommelseskort, så du ikke taber data, skader enheden eller hukommelseskortet, eller begge dele. • MicroSD-kort sælges separat. FORSIGTIG! Du bedes være ekstra forsigtig, når du sætter hukommelseskortet i.
Fjernelse af hukommelseskortet FORSIGTIG! • Du bedes være ekstra forsigtig, når du sætter hukommelseskortet i. ASUS er ikke ansvarlig for tab af eller skade på dit hukommelseskort. • Hukommelseskortet skal først frakobles, før det kan tages sikkert ud af enheden. For at skubbe hukommelseskortet ud, skal du trykke på Settings (Indstillinger) > Storage (Lager), og under ved siden af SD card (SD-kort). Portable storage (Bærbar lagerenhed), skal du trykke på Sådan tages et hukommelseskort ud: 1.
Opladning af din ASUS Phone Din ASUS Phone er delvist opladet, men den skal lades helt op, inden du bruger den for første gang. Læs følgende vigtige meddelelser og advarsler, inden du lader din enhed op. VIGTIGT: • Af sikkerhedsmæssige årsager, må du KUN bruge den medfølgende strømadapter og ledning, for at undgå skade på din enhed og forhindre risikoen for personskader. • Træk beskyttelsesfilmen af strømadapteren og micro-USB kablet, inden du bruger den med din enhed.
VIGTIGT! • Hvis du bruger din ASUS Phone, mens den er sluttet til en stikkontakt, skal stikkontakt være let tilgængelig og tæt på enheden. • Hvis du oplader din ASUS Phone via din computer, skal du sørg for at slutte micro-USB-kablet til din computers USB 2.0 / USB 3.0 port. • Undgå at oplade din ASUS Phone på steder, hvor temperaturen er over 35°C (95°F). • Din ASUS Phone skal oplades i otte (8) timer, inden den bruges med batteri for første gang.
Sådan tænder og slukker du for din ASUS Phone Sådan tændes din enhed Enheden tændes ved at hold tænd/sluk-knappen neden, indtil den begynder at vibrere og starte op. Sådan slukkes din enhed Din enhed slukkes på følgende måde: 1. Hvis din skærm er slukket, skal du trykke på tænd/sluk-knappen for at tænde den. Hvis din skærm er låst, skal du låse den op. 2. Hold tænd/sluk-knappen nede, og tryk på Power off (Sluk), når du bliver spurgt, efterfulgt af OK.
Førstegangsbrug Når du tænder din ASUS Phone for første gang, fører opsætningsguiden dig igennem opsætningsprocessen. Følg vejledningen på skærmen for at indstille sprog, indtastningsmetoder, mobilnetværk, Wi-Fi og sikkerhedsfunktioner, og for at synkronisere dine konti og konfigurere dine navigationstjenester. Brug din Google- eller ASUS-konto til at opsætte din enhed. Hvis du ikke har en Google- eller ASUSkonto, anbefales det, at du opretter en.
Tips til batteribesparelse Batteriet er din ASUS Phone livline. Her er nogle tips, der kan hjælpe med at spare på batteriet i din ASUS Phone. 17 – Luk alle åbne apps, som ikke bruges. – Sæt din Phone i dvale ved at trykke på knappen Tænd/Sluk, når den ikke skal bruges. – Skru ned for lysstyrken på skærmen. – Hold lydstyrken på et lavt niveau. – Slå Wi-Fi-funktionen fra. – Slå Bluetooth-funktionen fra. – Slå skærmens automatiske drejefunktion fra.
Sådan bruges touch-skærmen Følgende håndbevægelser bruges på touch-skærmen, for at åbne apps, åbne indstillinger og navigere på din ASUS Phone. Sådan åbner du apps og vælger menupunkter Udfør en af følgende handlinger: • Tryk på en app, får at åbne den. • For at vælge et menupunkt i f.eks. filhåndteringen, skal du blot trykke på den. Sådan flytter og sletter du elementer Udfør en af følgende handlinger: • For at flytte en app eller widget, skal du holde fingeren på den, og trække den til det ønskede sted.
Sådan bladrer du gennem sider eller skærme Udfør en af følgende handlinger: • Stryg fingeren til venstre eller til højre for at skifte mellem skærmbilleder, eller for at bladre igennem et galleri af billeder. • Rul op eller med fingeren for at gå gennem websider eller listen over menupunkter. Zoom ind Spred to fingre på touch-skærmen, for at zoome ind på et billede i galleriet, på et kort eller på en hjemmeside.
Zoom ud Saml to fingre på touch-skærmen, for at zoome ud på et billede i galleriet, på et kort eller på en hjemmeside. BEMÆRK: På nogle hjemmesider kan du muligvis ikke zoome ind og ud, da disse sider er lavet, så de passer til skærmen på din mobiltelefonen.
2 Der er intet sted som hjemme Der er intet sted som hjemme 2 Funktioner på startskærmen Skrivebordsmiljø Få påmindelser om vigtige begivenheder, opdater dine apps og systemet, se vejrudsigter og modtag SMS-beskeder fra folk, der virkelig betyder noget for dig - alt sammen lige fra startskærmen.
Det betyder ikonerne Følgende ikoner kan ses på statuslinjen. De fortæller dig om din ASUS Phone aktuelle status. Mobilnetværk Viser signalstyrken af dit mobiltelefon-netværk. 1 Nano SIM-kort 1 Viser, at der er sat et Nano SIM-kort i stik 1. 2 Nano SIM-kort 2 Viser, at der er sat et Nano SIM-kort i stik 2 BEMÆRK: Hvis SIM-kort-ikonet vises i grøn farve, er dette indstillet som det foretrukne netværk. Beskeder Viser, at du har en ulæst besked.
Hurtigindstillinger Med meddelelsespanelet i hurtigindstillingerne kan du få adgang til forskellige trådløse funktioner og indstillinger på din ASUS Phone. Hvert af disse træk er vist med en knap. For at åbne hurtigindstillingspanelet, skal du stryge nedad to gange fra øverste skærmkant. BEMÆRK: Hvis knappen er blå betyder det, at funktionen er slået til, og hvis den er grå, at den er slået fra. De grønne knapper refererer til de enkelte funktioner, som du hurtigt kan åbne via hurtigindstillingerne.
Meddelelser I Meddelelserne kan du se de seneste opdateringer og systemændringer, der er lavet på din ASUS Phone. Skærmbilledet i systemmeddelelserne er intuitivt og kan styres på følgende måder: For at åbne Meddelelsespanelet, skal du stryge nedad fra øverste skærmkant.
Tilpasning af din startskærm Sæt dit eget personlige præg på startskærmen. Vælg et attraktivt design som baggrund, tilføj genveje, så du hurtigt kan åbne dine favorit-apps og tilføj widgets, så du hurtigt kan se vigtige oplysninger. Du kan også tilføje flere sider, så du har plads til flere apps og widgets på startskærmen. Sådan åbnes skærmen Manage Home screen (Administrer startskærm): • Hold fingeren på et tomt sted på startskærmen.
Sådan samler du en gruppe app-genveje i en mappe Opret mapper, så du kan organisere dine apps-genveje på startskærmen. 1. Åbn startskærmen, hold fingeren på en app og træk den over en anden app, hvorefter en mappe vises med et automatisk tildelt navn. 2. Hvis du vil ændre navnet på mappen, skal du trykke på mappen og tryk på mappenavnet, for at give mappen en nyt navn. Wallpapers Giv dine programmer, ikoner og andre Zen-elementer en flot baggrund at sidde på.
Sådan tilføjes en animeret baggrund Sådan tilføjer du en animeret baggrund: 1. Hold fingeren på et ledigt sted på startskærmen, og vælg derefter Baggrunde. 2. Tryk på Live Wallpaper (Live baggrundsbillede). 3. Vælg et animeret baggrundsbillede, og tryk derefter på Set Wallpaper (Anvend baggrundsbillede). BEMÆRK: Du kan også vælge et baggrundsbillede via Indstillinger > Skærm > Wallpaper.
Tilføjelse af genveje I Easy Mode (Øget brugervenlighed) er det muligt, at tilføje op til 36 app-genveje på startskærmen. 1. Stryg til højre på startskærmen, og tryk derefter på . 2. På skærmen “All apps” (Alle apps), skal du vælge app’en, som du ønsker at føje til listen. Fjernelse af genveje Gør følgende: 1. Tryk på . 2. Vælg app’en eller appsene, som du ønsker at fjerne fra listen, og tryk derefter på Delete (Slet).
Tilføjelse af kontakter I Easy Mode (Øget brugervenlighed) kan du tilføje dine ofte brugte kontakter på startskærmen. 1. Stryg til venstre på startskærmen, og tryk derefter på . 2. På skærmen Contacts (Kontakter) skal du vælge den kontaktperson, du vil føje til listen. Sådan fjernes en kontaktperson Gør følgende: 1. Stryg til venstre på startskærmen, og tryk derefter på Edit contacts (Rediger kontakter). 2. Vælg den eller de kontaktpersoner, du vil fjerne fra listen, og tryk på Delete (Slet).
Børnefunktion Børnefunktionen er en forældrekontrolfunktion, som kan bruges til at begrænse dine børns brug af telefonen, herunder app-adgang og begrænsning af forbrug og blokering af indgående opkald. Brug af børnefunktionen Sådan bruges børnefunktionen: 1. Åbn indstillingsskærmen på en af følgende måder: •• Start hurtigindstillingerne, og tryk på . •• Stryg op fra Startskærmen og tryk på Settings (Indstillinger). 2.
6. Konfigurer indstillingerne for indgående opkald, og tryk derefter på Finish (Udfør). 7. Tryk på 8. Tryk på 31 for, at konfigurere flere indstillinger til børnefunktionen. for, at slå børnefunktionen fra.
Indstilling af dato og klokkeslæt Som standard synkroniseres datoen og klokkeslættet på startskærmen automatisk med dine indstillingerne fra din telefonudbyder. Sådan ændrer du datoen og klokkeslættet: 1. Åbn skærmen “Settings” (Indstillinger) på en af følgende måder: •• Åbn hurtigindstillingerne, og tryk derefter på . •• Stryg op fra Startskærmen og tryk på Settings (Indstillinger). 2. Rul ned på skærmen Indstillinger, og vælg Dato og tid. 3.
Låseskærm Som standard vises låseskærmen, når du tænder for din enhed, og når du aktiverer den fra dvaletilstanden. Fra låseskærmen kan du gå videre til Android®-systemet ved at stryge på berøringsskærmen. Låseskærmen kan også indstilles til at regulere adgangen til dine mobildata og apps. Sådan indstilles låseskærmen Hvis du ønsker at ændre standardindstillingen for låseskærmen, som er Swipe (Stryg), skal du gøre følgende: 1. Start hurtigindstillingerne, og tryk på . 2.
Brug og tilpasning af hurtig adgang-knapperne Der er tre tilpasselig hurtig adgang-knapper på låseskærmen. Aktiver denne funktion og tilpasse disse knapper for, at starte andre apps på låseskærmen ved, at gøre følgende: 1. Start hurtigindstillingerne, og tryk på . 2. Rul ned på Indstillinger-skærmen, og vælg Lås skærm. 3. Under Display (Skærm), trykker du på Quick access (Hurtigadgang). 4. Stil knappen til højre for, at aktivere Customize quick access apps (Tilpas hurtig adgangapps).
Fingeraftrykssensor Fingeraftrykssensoren forhindrer andre i at bruge din ASUS-telefon uden din tilladelse. Du kan bruge dit fingeraftryk til at låse enheden op, få adgang til dine telefonopkald og data. Når du opretter dit fingeraftryk, skal du også konfigurere din skærms låsemetode for, når enheden starter op. Sådan tændes din ASUS-telefonen for første gang Sådan oprettes dit fingeraftryk, når du bruger din ASUS-telefon for første gang: 1. Sørg for at fingeraftryksmodulet og din finger er ren og tør. 2.
Oprettelse af dit fingeraftryk via Settings (Indstillinger) Sådan oprettes dit fingeraftryk via Settings (Indstillinger): 1. Sørg for at fingeraftryksscanneren og din finger er ren og tør. 2. Åbn indstillingsskærmen på en af følgende måder: •• Start hurtigindstillingerne, og tryk på . •• Stryg op fra Startskærmen og tryk på Settings (Indstillinger). 3. Rul ned på skærmen Settings (Indstillinger), og vælg Security (Sikkerhed) > Fingerprint (Fingeraftryk). 4. Tryk på CONTINUE (FORTSÆT). 5.
6. Vælg, hvordan dine meddelelser skal vises på låseskærmen, og tryk derefter på DONE (UDFØR). 7. Tryk på NEXT (NÆSTE), og følg vejledningerne, for at registrere dit fingeraftryk.
8. Når du er færdig, skal du trykke på DONE (UDFØR).
Ansigtslås Ansigtslås forhindrer andre i at bruge din ASUS-telefon uden din tilladelse. Du kan slå lyset på ASUS-telefonens skærm til og se på den for at låse enheden op og få adgang til startskærmen på et sekund. Når du konfigurerer ansigtslås, skal du også konfigurere din skærms låsemetode for, når enheden starter op. Indstilling af ansigtslås fra Settings (Indstillinger) For at konfigurere ansigtslås fra Settings (Indstillinger): 1.
5. Vælg, hvordan dine meddelelser skal vises på låseskærmen, og tryk derefter på DONE (UDFØR).
6. Tryk på NEXT (NÆSTE) og følg instruktionerne for at registrere dit ansigt. 7. Når du er færdig, skal du trykke på DONE (UDFØR). BEMÆRKNINGER: 41 • Vis din mund, næse og åbne øjne, når du bruger ansigtslås. • Hvis du bærer solbriller eller ikke har tilstrækkelig belysning, vil ansigtslås ikke fungere.
ZenUI Keyboard Med ZenUI Keyboard kan du taste hurtigere, mere problemfrit og lettere med én hånd. Ændring af størrelsen af dit ZenUI keyboard Juster tastaturet til din foretrukne størrelse på skærmen, så det er behageligt at bruge. Sådan ændres størrelsen af dit ZenUI Keyboard: 1. På værktøjslinjen på dit ZenUI Keyboard, skal du trykke på tastaturets størrelse). > Resize keyboard (Ændr 2. Træk eller 3. Træk for, at flytte dit ZenUI Keyboard til det ønskede sted.
2. Tryk på Select (Vælg), og flyt markøren hen over teksten med navigationstasterne for, at fremhæve det ønskede indhold. Tryk på en af knapperne Cut (Klip), Copy (Kopier) eller Paste (Indsæt). BEMÆRK: Du kan også konfigurere indstillingerne til dit ZenUI Keyboard via Settings (Indstillinger) > Languages & input (Sprog & indtastning) > Virtual keyboard (Virtuel tastatur) > ZenUI keyboard.
3 Arbejd hårdt, men spil hårdere Arbejd hårdt, men spil hårdere 3 Chrome Med Chrome til Android kan du bruge den samme hurtige, sikre og stabile browser, som på Chrome på din computer. Log på din Google-konto for at synkronisere faner, bogmærker og browserhistorik på alle dine enheder. Hvis du ikke har en Google-konto, skal du oprette en. BEMÆRK: For flere oplysninger om oprettelse af en Google-konto, bedes du se afsnittet Gmail.
Sådan deles en side Du kan dele interessante sider fra din ASUS Phone til andre via en e-mail, et cloud-lager, Bluetooth eller andre apps på din ASUS Phone. 1. Åbn Chrome. 2. På en webside skal du trykke på > Share... (Del...). 3. Tryk på den konto eller app, som du vil dele siden med. Sådan bogmærker du sider Du kan bogmærke dine foretrukne sider eller websider, så du kan gå tilbage og se dem igen. Sådan bogmærker du en side: På siden skal du trykke på > .
Gmail Brug Gmail til at oprette din Google-konto for at bruge Google-relaterede tjenester og programmer, samt modtage, sende og læse e-mails direkte på din ASUS-telefon. Du kan også bruge andre e-mail-konti, såsom Yahoo eller din arbejds-e-mail-konto via Gmail. VIGTIG! Din ASUS-telefon skal være forbundet til et Wi-Fi eller mobilnetværk, for at kunne tilføje en e-mail-konto, og sende og modtage e-mails fra tilføjede konti. For flere oplysninger, bedes du se afsnittet Staying connected (Hold forbindelsen).
Google Calendar Opret en tidsplan, og hold styr på alle dine vigtige begivenheder og påmindelser. Begivenheder, som du opretter eller redigerer synkroniseres automatisk med alle Google-kalenderversioner, som du er logget på. Oprettelse af begivenheder Sådan opretter du en begivenhed: 1. Åbn startskærmen, tryk på Google > Calendar (Kalender) 2. Tryk på og derefter på Event (Begivenhed). 3. Indtast navnet på begivenheden, og vælg dato og klokkeslæt for begivenheden.
Oprettelse af påmindelser Sådan opretter du en påmindelse: 1. Åbn startskærmen, tryk på Google > Calendar (Kalender). 2. Tryk på og derefter på Reminder (Påmindelse). 3. Indtast navnet på påmindelsen, og tryk på DONE (FÆRDIG). 4. Indstil datoen og tidspunktet for påmindelsen. Du kan indstille påmindelsen som en heldagspåmindelse eller en tilbagevendende påmindelse. • Heldagspåmindelse: I feltet All day (Hele dagen), skal du flytte knappen til højre.
Filmanager Filhåndteringen bruges til at finde og administrere dataene, der er gemt på din ASUS Phone, samt på forbundne eksterne lagerenheder. Tryk for at starte File Manager (Filhåndtering), stryg op fra Startskærmen og tryk på File Manager (Filhåndtering). Tryk for at få adgang til internt, eksternt, netværks- og cloudlager Tryk for at søge efter en fil Tryk for at rydde søgeoversigten, invitere en ven, se ZenUI instant opdateringer m.
Din Cloud Med en Cloud-konto, såsom ASUS WebStorage, Drive, OneDrive og Dropbox, kan du sikkerhedskopiere dine data, synkronisere filer mellem forskellige enheder og dele filer, både sikkert og privat. ASUS WebStorage Opret en konto på ASUS WebStorage, og få gratis lagerplads på din sky. Dine billeder overføres automatisk og kan deles med det samme, og dine filer kan synkroniseres mellem forskellige enheder og deles via din ASUS WebStorage-konto.
Ofte spurgte spørgsmål om ZenUI Find svar i ofte stillede spørgsmål (FAQ) eller kommuniker direkte med andre Zen UI-brugere, for at finde og dele svar om ZenUI apps. Sådan får du adgang ZenUI FAQs: 1. Fra Startskærmen trykker du på ASUS > ZenUI Help (Hjælp). 2. Tryk på fanen ZenUI FAQs, og vælg derefter app’en, som du skal finde svar til.
4 Hold kontakten Hold kontakten 4 Ring med stil Dobbelt SIM-kort Funktionen Dobbelt SIM-kort på din ASUS Phone, giver dig mulighed for at justere indstillingerne for Nano-SIM-kortene i telefonen. Med denne funktion kan du slå Nano-SIM-kortene til og fra, og vælge hvilket kor, der skal bruge standardnetværket. Omdøbning af Nano SIM-kortene Du kan ændre navnene på Nano-SIM-kortene i din ASUS Phone, så du kan kende forskel på dem.
Valg af standard SIM-kort Du kan vælge hvilket et af SIM-kortene, der skal virke som dit standard SIM-kort til taleopkald og datatjenester. SIM-kort til taleopkald Når du laver et opkald, bruger din ASUS Phone automatisk standard SIM-kortet. For at vælge et standard SIM-kort til taleopkald, skal du trykke på Calls (Opkald), og tryk derefter på SIM-kortet, du ønsker at bruge. VIGTIGT! Det er kun muligt at bruge denne funktion, hvis du laver et opkald fra din kontaktliste.
Opkald Du kan foretage et opkald på mange måder på din ASUS Phone. Ring til dine venner fra din kontaktliste, brug smart-opkald for hurtigt at foretage et opkald, eller indtast et hurtigopkaldsnummer for at ringe til dine nærmeste kontaktpersoner. BEMÆRK: Sørg for at organisere dine kontaktpersoner i kontaktpersoner-appen. Du kan læse mere i afsnittet Administrering af kontaktpersoner. Sådan åbnes telefonappen Du kan åbne telefonappen fra startskærmen på en af følgende måder: • Tryk på .
Automatisk opkald til et lokalnummer Du kan indsætte en kort eller lang pause efter opkald af hovednummeret, så der automatisk ringes til lokalnummeret. 1. Indtast hovednummeret i telefonappen. 2. For at indsætte en pause, skal du holde fingeren på * indtil der vises et semikolon (,). 3. Indtast lokalnummeret. 4. Vælg mellem opkaldsknapperne SIM1 og SIM2 for at foretage opkaldet. 5. Tryk på for at afslutte opkaldet.
Sådan ringer du til dine foretrukne kontaktpersoner Når du føjer en kontaktperson til din liste over foretrukne kontaktpersoner, kan du derefter hurtigt ringe til dem i telefonappen. 1. Åbn listen over dine kontaktpersoner i telefonappen. 2. Tryk på > Favorites (Favoritter) for at se listen over dine foretrukne kontaktpersoner, og tryk derefter på personen du ønsker at ringe til. 3. Tryk på for at afslutte opkaldet.
Sådan ringer du igen til nummeret, du sidst har ringet til Hvis du ønsker at ringe til nummeret, du sidst har ringet til, skal du gøre følgende: 1. Tryk på for at se dine opkaldslogge i telefonappen. 2. Tryk på Call (Ring op) for at se nummeret, du sidst har ringet til, og tryk derefter på Call (Ring op) igen for at ringe til nummeret. 3. Tryk på for at afslutte opkaldet. Andre opkaldsindstillinger Under et opkald skal du trykke på opkaldsindstillinger.
Styring af flere opkald Din ASUS Phone giver dig mulighed for at foretage eller modtage to opkald på samme tid. Du kan også oprette et konferenceopkald til bl.a. forretningsmøder, festopkald og andre gruppeopkald. Sådan besvarer du et andet opkald Under opkaldet afgiver din ASUS Phone en biplyd, hvis den modtager et andet indgående opkald. Tryk på Answer (Svar) på skærmen for at modtage et andet indgående opkald under et aktivt opkald.
Administration af dine kontaktpersoner Organiser dine kontaktpersoner og hold kontakten med opkald, SMS-beskeder, e-mails og sociale netværk. Saml dine kontaktpersoner i en gruppe som Foretrukne, så du hurtigt kan komme i kontakt med dem. Du kan også synkronisere dine kontaktpersoner med din e-mail eller sociale netværkskonti, linke kontaktpersonernes info, så du har dem på ét sted, eller filtrere de kontaktpersoner, du ønsker at holde kontakten med.
Sådan føjer du et lokalnummer til et kontaktnummer Du kan tilføje en kontaktpersons lokalnummer, så evt. stemmemeddelelser springes over, når du foretager opkaldet. 1. På skærmen med kontaktpersonens oplysninger skal du indtaste kontaktpersonens nummer og evt. lokalnummer på en af følgende to måder: •• Sæt et komma (,) efter hovednummeret, og indtast derefter kontaktpersonens lokalnummer. Der er en kort pause, før lokalnummeret automatisk ringes op.
Importerer kontakter Importer dine kontaktpersoner og deres respektive oplysninger fra en anden kilde til din ASUS Phone, e-mail-konto eller et micro SIM-kort. 1. Stryg op fra Startskærmen og tryk på Personer og dernæst på > Administrer kontakter. 2. Tryk på Importer/Eksporter, og vælg derefter en af følgende importmuligheder: a. Importer fra SIM 1-kort / Importer fra SIM 2-kort b. Importer fra lager 3. Tryk på den konto, hvorfra du ønsker at importere dine kontaktpersoner: a. Enhed b.
Styring af din blokeringsliste Sådan spærrer du kontaktpersoner og telefonnumre Du kan oprette en liste over spærrede kontaktpersoner og telefonnumre, så du ikke modtager uønskede opkald eller beskeder. Dine spærrede opkald og beskeder gemmes i arkivet på din blokeringsliste. 1. Stryg op fra Startskærmen og tryk på Personer og dernæst på > Administrer kontakter > Blokeringsliste. 2.
Sådan synkroniserer du din sociale netværkskonto Du kan synkronisere din sociale netværkskonto, og derved føje dine kontaktpersoners sociale netværkskonti til din ASUS Phone. 1. Åbn skærmen ”Settings” (Indstillinger) på en af følgende måder: •• Åbn hurtigindstillingerne, og tryk derefter på . •• Stryg op fra Startskærmen og tryk på Indstillinger. 2. Åbn indstillingsskærmen, og tryk på din sociale netværkskonto under afsnittet “Konti”. 3.
Send beskeder og mere Google Messenger Google Messenger er et intuitivt og dejligt program, som kan bruges til at sende/modtage SMS/ MMS-beskeder, samt sende gruppebeskeder, billeder eller lydbeskeder. Du kan føje emojis eller klistermærker til dine beskeder, dele din placering, arkivere dine beskeder og nemt blokere SMSafsendere. Du kan også tage billeder eller optage videoer og nemt dele disse filer. Sådan sender du beskeder 1. Åbn startskærmen, og tryk på 2. Tryk på .
5 Sjov og underholdning Sjov og underholdning 5 Brug af hovedtelefoner Med et sæt hovedtelefoner kan du snakke i telefon og lave andre ting på samme tid, og du kan selvfølgelig også lytte til musik. Tilslutning af lydstikket Sæt 3,5 mm hovedtelefonstikket i lydstikket på enheden. ADVARSEL! • Der må ikke stikkes andre ting ind i lydstikket. • Undgå at sætte et kabel med elektrisk strøm i lydstikket. • Det kan skade din hørelse ved at bruge hovedtelefonerne ved høje lydstyrker.
Google Play Music Med Google Play Music, kan du streame dine foretrukne musik, oprette afspilningslister eller lytte til radio. Du kan også gemme op til 50.000 musikfiler på dit skylager gratis. Du kan også abonnere på Google Play Music, hvis du ønsker at få ubegrænset og reklamefri adgang til millioner af musikfiler, som du kan føje til din egen musikbibliotek. Oprettelse af Google Play Music Log på din Google- eller Gmail-konto, for at kunne bruge Google Play Music.
6 Dine smukkeste øjeblikke Dine smukkeste øjeblikke 6 Indfang de særlige øjeblikke Sådan startes kamera-appen Med kamera-appen kan du tage billeder og optage videoer med din ASUS Phone. Du kan læse hvordan kamera-appen åbnes nedenfor. Fra låseskærmen Træk i en hvilken som helst retning, indtil kamera-app’en åbner. Fra startskærmen Tryk på . Sådan bruges lydstyrkeknappen Hvis din ASUS Phone er i dvale, skal du dobbeltklikke på lydstyrkeknappen, for at aktivere den, og starte kamera-appen.
Startskærmen i kameraet Kameraet på din ASUS Phone er udstyret med automatisk scene-registrering og billedstabilisator. Det har også en videostabilisator, der hjælper med at forhindre rystelser under videooptagelsen. Tryk på ikonerne for at bruge kameraet og prøve de forskellige billed- og videofunktioner på din ASUS Phone.
Avancerede kamerafunktioner Find nye måder at tage billeder og optage videoer på, og indfang de ekstra særlige øjeblikke med de avancerede kamerafunktioner på din ASUS Phone. VIGTIGT! Indstillingerne skal konfigureres, inden du tager billederne. De tilgængelige funktioner kan variere, afhængig af model. Forskønnelse Du kan have det sjovt, når du tager billeder af din familie og venner med forskønnelsesfunktionen på din ASUS Phone.
Panorama Med Panorama-funktionen kan du tage billeder fra forskellige vinkler. Med denne funktion tages billederne med en vidvinkel, og sættes automatisk sammen. Sådan tager du panoramabilleder 1. Stryg til højre på kamera-app’en startskærm, og tryk derefter på Panorama. 2. Tryk på udløserknappen, og panorer derefter din ASUS Phone vandret (til venstre eller højre) eller lodret (opad eller nedad) for, at optage billedet.
Sådan bruges galleriet Vis billeder og afspil videoer på din ASUS Phone med programmet Galleri. Med dette program kan du også redigere, dele eller slette billeder og videofiler, som er gemt på din ASUS Phone. Fra Galleri kan du vise billeder i et diasshow eller trykke på et billede for at vise det valgte billede eller videofil. For at åbne galleriet, stryg op fra Startskærmen og tryk på Galleri.
Sådan ser du billedets placering Du kan slå placeringsfunktionen til på din ASUS Phone, og derved se placeringsoplysninger om dine billeder. Placeringsoplysningerne om dine billeder kan bl.a. være hvor de er taget, og med et kort over stedet via Google Map eller Baidu (kun i Kina). Sådan ser du oplysningerne om et billede: 1. Slå placeringsfunktionen til via Indstillinger > Location (Placering). 2. Sørg for, at du har delt din placering på Google Map eller Baidu. 3.
Sådan deles filerne i galleriet 1. Åbn galleriet og tryk på mappen, hvor filerne, du ønsker at dele, findes. 2. Når du har åbnet mappen, skal du trykke på for at slå filvalg til. 3. Tryk på filerne, du ønsker at dele. Der vises en afkrydsning for oven på billederne, du vælger. 4. Tryk på , og vælg derefter på listen, hvor du ønsker at dele filerne. Sådan slettes filerne i galleriet 1. Åbn galleriet og tryk på mappen, hvor filerne, du ønsker at slette findes. 2.
7 Hold kontakten Hold kontakten 7 Mobilnetværk (kun på udvalgte modeller) Når der ikke er nogen tilgængelige Wi-Fi-netværk, som du kan oprette forbindelse til, kan du aktivere dit mobilnetværk og få en internetforbindelse. Sådan slår du mobilnetværket til 1. Åbn skærmen ”Settings” (Indstillinger) på en af følgende måder: . •• Åbn hurtigindstillingerne, og tryk derefter på •• Stryg op fra Startskærmen og tryk på Settings (Indstillinger). 2. Tryk på Data usage (Dataforbrug). 3.
Tilslutning til et Wi-Fi-netværk Sådan opretter du forbindelse til et trådløst netværk: 1. På skærmen Indstillinger skal du trykke på Wi-Fi for at se alle registrerede Wi-Fi-netværk. 2. Tryk på et netværk for at oprette forbindelse til det. På sikrede netværker bliver du muligvis bedt om at indtaste en adgangskode eller andre sikkerhedsoplysninger. BEMÆRKNINGER: • Din ASUS Phone genopretter automatisk forbindelsen til netværket, du tidligere havde forbindelse til.
Sådan forbinder du din ASUS Phone til en Bluetooth®-enhed Inden du bruger Bluetooth-funktionen på din ASUS Phone, skal den forbindes med Bluetoothenheden. Din ASUS Phone gemmer automatisk forbindelsen til Bluetooth-enheden. 1. På skærmen Indstillinger, skal du trykke på Bluetooth for at se alle tilgængelige enheder. VIGTIGT! • Hvis enheden, du vil forbinde til, ikke er på listen, skal du sørge for at den har slået Bluetooth til, og at den er synlig.
Internetdeling Når der ikke er noget Wi-Fi-netværk tilgængelig, kan du bruge din ASUS Phone som et modem, eller lave det om til et Wi-Fi-hotspot, som din bærbare computer, tablet eller andre mobilenheder kan bruge til at få internetadgang. VIGTIGT! De fleste telefonudbydere kræver, at du har et dataabonnement, før du kan bruge internetdelingen. Kontakt din telefonudbyder og forhør dig om deres dataabonnementer.
4. Forbind de andre enheder til din ASUS Phone hotspot på samme måde, som når du opretter forbindelse til et Wi-Fi-netværk. Internetdeling via Bluetooth Du kan aktivere Bluetooth på din ASUS Phone og bruge den som et modem, så dine Bluetoothaktiverede mobilenheder, som f.eks. en bærbar pc eller tablet, kan få internetadgang. 1. Slå Bluetooth til på din ASUS Phone og den anden enhed. 2. Opret en forbindelse mellem de to enheder.
8 Rejser og kort Rejser og kort 8 Vejret Modtag opdateringer i realtid, direkte fra din ASUS Phone vha. vejr-appen. Med vejr-appen kan du også se andre vejrudsigter fra hele verden. Sådan åbner du vejr-appen Du kan åbne vejr-appen på startskærmen på en af følgende måder: •• Stryg op fra Startskærmen og tryk på Vejret. •• Tryk på vejr-ikonet på startskærmen på din ASUS Phone.
Startskærmen i vejr-appen Du kan indstille og modtage vejropdateringer for din aktuelle placering samt for andre dele af verden. Tryk her, for at søge efter vejrudsigten i en by Tryk her, for at se vejrudsigten i det aktuelle område, for at opdatere vejrudsigten, for at redigere listen over steder og for at konfigurere vejrindstillingerne Stryg opad for, at se andre vejroplysninger Stryg til venstre eller højre for at se vejrudsigten i andre byer på listen over steder.
Ur Appen Ur bruges til at indstille tidszonen og vækkeuret på din ASUS Phone, og den kan også bruges som et stopur. Sådan åbnes ur-appen Ur-appen kan startes på en af følgende måder: • Stryg op fra Startskærmen og tryk på Ur. • Åbn startskærmen på din ASUS Phone, og tryk på uret. Vækkeur Tryk på for, at åbne indstillingerne til vækkeuret på din ASUS Phone. Tryk her for at åbne indstillingerne for vækkeuret. Tryk her for slette tidligere indstilte vækkeure. Tryk her for at indstille et ny vækkeur.
Verdensur Tryk på for at åbne indstillingerne til verdensuret på din ASUS Phone. Tryk på dette for at skifte imellem vejrudsigten og kortet til verdensuret. Tryk her, for at indstille dit ur til nat-funktionen. Tryk her, for at vælge hvilke byer, der skal vises på dit verdensur. Tryk her, for at åbne indstillingerne i ur-programmet. Tryk her for at tilføje en ny by til kortet i verdensuret. Stopur Tryk på for at bruge din ASUS Phone som et stopur. Tryk her for at åbne stopuret.
Timer Du kan indstille adskillige tidtager-indstillinger på din ASUS Phone. For at gøre dette, skal du gøre følgende: Indstilling af tidtageren 1. Tryk på for at åbne tidtageren på din ASUS Phone. Tryk her, for at åbne indstillingerne i timer-funktionen. Tryk her, for at slette den tidligere indstillede timer. Tryk her, for at indstille ringetonen til timeren. Tryk her, for at redigere den tidligere indstillede timer. Tryk her, for at starte timeren.
9 Zen Everywhere 9 Zen Everywhere Særlige Zen-værktøjer Lommeregner Lommeregneren kan åbnes med blot ét stryg og ét tryk. Når du åbner hurtigindstillingerne, kan du se lommeregner-ikonet øverst på listen. Tryk på den, og gå i gang med dine beregninger. Tryk her for at åbne lommeregneren.
Lommeregnerskærmen Lydoptager Med lydoptager-appen kan du optage lydfiler med din ASUS Phone. Sådan åbnes lydoptageren For at åbne lydoptageren, stryg op fra Startskærmen og tryk på Lydoptager. Tryk her for at indstille lydoptageren. Tryk her for at se listen over gemte lydoptagelser. Tryk her for at starte lydoptagelsen.
Sådan sætter du en optagelse på pause Når en optagelse er sat på pause, kan du vælge at genoptage, slette eller gemme optagelsen. Tryk for at slette optagelsen Tryk for at genoptage optagelsen Tryk for at gemme optagelsen Optagelsesliste På optagelseslisten kan du afspille, omdøbe, dele og slette en gemt lydoptagelse. Får at se din optagelsesliste, skal du trykke på på hovedskærmen i lydoptageren.
Mobile Manager ASUS Mobile Manager giver en integreret brugerflade til flere programmer, der er designet til at optimere enhedens ydeevne, styre strømmen på telefonen, lagerbrug og systemmeddelelser. For at starte programmet ASUS Mobile Manager, stryg op fra Startskærmen og tryk på Mobile Manager.
PowerMaster PowerMaster er en samling af intelligente strømstyringsteknologier, der optimerer din enheds ydeevne, giver dig en integreret brugerflade til strømrelaterede optimeringsfunktioner og indstillinger, og giver ekstra beskyttelse af dit system, batteri, adapter og opladefunktion. Gør følgende for at starte PowerMaster: •• På startskærmen på din ASUS Phone, skal du trykke på PowerMaster.
10 Vedligeholdelse af din Zen Vedligeholdelse af din Zen Hold din enhed opdateret 10 Hold din ASUS Phone opdateret med systemopdateringer fra Android, og opgraderinger af apps og funktioner. Opdatering af dit system Sådan opdaterer du din ASUS Phone: 1. Stryg op fra Startskærmen og tryk på Settings (Indstillinger). 2. På indstillingsskærmen skal du stryge nedad for at se andre elementer, og derefter trykke på Om. 3. Tryk på Systemopdatering efterfulgt af Tjek efter opdateringer.
Sådan holdes din ASUS Phone sikker Sikkerhedsfunktionerne på din ASUS Phone kan bruges til at forhindre uvedkommende opkald og adgang til din oplysninger. Sådan låses skærmen op Når skærmen er låst, kan du åbne den med de sikre oplåsningsfunktioner på din ASUS Phone. Sådan vælger du hvordan skærmen på din ASUS Phone skal låses op: 1. Stryg op fra Startskærmen og tryk på Settings (Indstillinger) > Lås skærm. 2. Tryk på Skærmlås, og vælg derefter hvordan din ASUS Phone skal låses op.
PIN-kode Indtast mindst fire tal, for at oprette en pinkode. VIGTIG! Sørg for at huske din pinkode, så du kan låse din enhed op. Mønster Din ASUS Phone låses op ved at stryge fingeren langs prikkerne i et bestemt mønster. VIGTIGT! Mønsteret skal gå via mindst fire prikker. Sørg for at huske mønsteret du laver, så du kan låse din enhed op.
Adgangskode Indtast mindst fire tegn, for at oprette en adgangskode. VIGTIGT! Sørg for at huske din adgangskode, så du kan låse din enhed op. Konfiguration af andre sikkerhedsfunktioner til skærmen Udover skærmlåsen er det også muligt at gøre følgende på skærmen Skærmsikkerhed: • Hurtig adgang: Stil knappen Hurtig adgang på TIL for at starte apps fra skærmlåsen. Sådan indstiller du identiteten af din ASUS Phone Se din ASUS Phone identitet, som f.eks.
Tillæg Tillæg Sikkerhedsinformation ADVARSEL! Benyttelse af reguleringer eller indstillinger eller udførelse af procedurer andre end de angivne kan medføre farlig strålingsudsættelse. Pleje af din ASUS Phone • Brug din ASUS Phone i et miljø, hvor temperaturen ligger mellem 0 °C (32 °F) og 35 °C (95 °F). Batteriet ADVARSEL: Hvis du selv forsøger at skille batteriet ad, vil det ugyldiggøre garantien, og det kan medføre alvorlige skader.
• Undgå, at røre ved batteriterminalerne. • For at undgå brand eller forbrændinger, må batteriet ikke skilles ad, bøjes, klemmes eller gennemhulles. FORSIGTIG: • Der er eksplosionsfare, hvis der indsættes en forkert type batterier. • Brugte batterier skal bortskaffes i henhold til instruktionerne. Opladeren • Brug kun opladeren, som følger med in ASUS Phone. Forsigtig Din ASUS Phone er udstyr af høj kvalitet.
Meddelelser EU-direktiv om krav til radioudstyr Forenklet EU-overensstemmelseserklæring ASUSTek Computer Inc. erklærer hermed, at radioudstyret ASUS_X018D opfylder kravene i direktivet 2014/53/EU. Hele EU-overensstemmelseserklæringen kan findes på https://www.asus. com/support/. (Søg efter ZB570TL) Tabel over RF-udgangseffekt Emner Tabel over maksimal radiofrekvens-udgangseffekt Bluetooth BR/EDR (2402~2480 MHz) Bluetooth Bluetooth 4.0-LE (2402~2480 MHz) 2.4GHz 802.11b (2412~2472 MHz) 2.4GHz 802.
Oplysninger om RF-eksponering Dette ASUS-produkt er blevet testet og overholder de gældende europæiske SAR-begrænsninger. SAR-grænsen er 2.0 W/kg i lande, som sætter grænsen fordelt over 10 gram væv. De specifikke højeste SAR-værdier for denne enhed er som følger: • Hovede: 0.282 W/Kg • Krop: 0.746 W/Kg Når denne enhed bæres eller bruges, når den bæres på kroppen, skal der enten bruges et godkendt tilbehør, som f.eks. et hylster, eller i modsat fald være en afstand på 0.
ASUS Genbrugs- og returtjenester ASUS’ genbrugs- og returtjenester kommer fra vores engagement i de højeste standarder indenfor beskyttelse af vores miljø. Vi tror på at finde løsninger for dig, så du er i stand til at genbruge vores produkter, batterier og andre komponenter, samt vores emballage. Se venligst http://csr.asus.com/ english/Takeback.htm yderligere oplysninger om genbrug i de forskellige lande. Model: ASUS_X018D (ZB570TL) Producent: ASUSTeK Computer Inc. Adresse: 4F, No.150, LI-TE RD.