User Guide CS11519 CS11519_ZB552KL_UM_Booklet_EU.
První edice / Květen 2016 Model: A SUS_X007D / ASUS_X007DB (ZB552KL) Než začnete, přečtěte si všechny bezpečnostní informace a provozní pokyny v této User Manual (Uživatelské příručce), abyste předešli úrazu nebo poškození přístroje. POZNÁMKA: Novinky a podrobnější informace najdete na webu www.asus.com. Popis přední části Indikátor LED Přijímač Přední kamera Snímač CS11519_ZB552KL_UM_Booklet_EU.
Postranní ovládací prvky Zdířka zvuku Mikrofon Vypínač Drážka Mikrofon Port mikro USB POZNÁMKA: Zapáčením otevřete zadní kryt z drážky. CS11519_ZB552KL_UM_Booklet_EU.
Popis zadní části Zadní kamera Blesk Tlačítko hlasitosti Zadní kryt DŮL • • Reproduktor • POZNÁMKY: • Pod zadním krytem se nacházejí dva sloty pro karty mikro SIM a microSD. • Sloty na karty mikro SIM podporují síťová pásma LTE, WCDMA, a GSM/EDGE. Slot pro kartu microSD podporuje formáty karet microSD a microSDHC. • CS11519_ZB552KL_UM_Booklet_EU.
Nabíjení přístroje ASUS Phone Pokyny pro nabíjení přístroje ASUS Phone: 1. USB konektor propojte s USB portem napájecího adaptéru. 2. Připojte druhý konec kabelu mikro USB k přístroji ASUS Phone. 3. Připojte napájecí adaptér k elektrické zásuvce. 3 2 1 DŮLEŽITÉ! • Chcete-li připojit přístroj ASUS Phone k elektrické zásuvce, musí se zásuvka nacházet v blízkosti přístroje a musí být snadno přístupná. • Při nabíjení přístroje ASUS Phone z počítače připojte kabel mikro USB k portu USB 2.0 / USB 3.
POZNÁMKY: • Používejte pouze napájecí adaptér dodávaný s přístrojem. Použitím jiného napájecího adaptéru by mohlo dojít k poškození přístroje. • Nejlepším způsobem nabíjení přístroje ASUS Phone je připojit jej dodaným napájecím adaptérem a signálovým kabelem přístroje ASUS Phone k elektrické zásuvce. • Koristite adapter za napajanje ASUS 5W i ASUS USB kabel za najbolje brzo punjenje kada se ASUS telefon nalazi u stanju mirovanja. Rozmezí vstupního napětí tohoto napájecího adaptéru je 100 - 240 Vstř.
3. Zasuňte kartu mikro SIM do jednoho ze slotů. ýs téru by Phone ma elektrické Karta micro SIM 2 Karta micro SIM 1 US USB S telefon o adaptéru o USB je DŮLEŽITÉ: Oba sloty na karty micro SIM podporují síťové pásmo 3G WCDMA/ 4G LTE. Ke službě 3G WCDMA/ 4G LTE lze ovšem připojit pouze jednu kartu micro SIM současně. POZOR! • S tímto přístrojem nepoužívejte ostré nástroje ani rozpouštědla, která by mohla způsobit poškrábání. • V tomto telefonu ASUS používejte pouze standardní kartu micro SIM.
2. Při snímání zadního krytu zasuňte nehet do drážky a postupně oddělte kryt nahoru a potom dolů ve směru doleva. 3. Zasuňte kartu microSD do slotu na kartu microSD. CS11519_ZB552KL_UM_Booklet_EU.
Informace o vystavení radiofrekvenčnímu záření (SAR) - CE Toto zařízení vyhovuje předpisům EU (1999/519/ES) pro omezení expozice rádiovým vlnám.v zájmu ochrany veřejného zdraví. Toto zařízení bylo testováno a při nošení na těle vyhovuje pokynům ICNIRP a Evropské normě EN 622092 při používání s určeným příslušenstvím. Hodnota SAR tohoto zařízení je měřena ve vzdálenosti 0,5 cm od lidského těla, při maximálním vysílacím výkonu ve všech frekvenčních pásmech tohoto zařízení.
Použití GPS (Global Positioning System) na vašem ASUS Phone Pokud chcete využít určování polohy GPS na ASUS Phone: • Před použitím Google Maps nebo jiné aplikace využívající GPS musí být zařízení připojeno k internetu. • Při prvním použití aplikace využívající GPS musí být zařízení v exteriéru, aby mělo dobrý příjem údajů polohy. • Při použití aplikace využívající GPS na zařízení v interiéru, za pokoveným sklem automobilu nebo v blízkosti jiných elektronických zařízení může být výkonnost GPS snížená.
Bezpečnostní informace Údržba přístroje ASUS Phone • Přístroj ASUS Phone používejte v prostředí s okolní teplotou mezi 0°C (32°F) a 35°C (95°F). Baterie Tento telefon ASUS je vybaven velmi výkonnou zabudovanou Li-Ion polymerovou baterií. V zájmu její delší životnosti dodržujte pokyny ohledně údržby. • Zabudovanou Li-Ion polymerovou baterii nevyjímejte; došlo by tím k propadnutí záruky. • Nenabíjejte ve velmi chladném nebo horkém prostředí. Optimální okolní teplota pro provoz baterie je +5 °C až +35 °C.
POZNÁMKY: • • Pokud baterii vyměníte za nesprávný typ, hrozí nebezpečí výbuchu. Použitou baterii zlikvidujte dle příslušných pokynů. Nabíječka • Používejte pouze nabíječku dodanou s přístrojem ASUS Phone. • Při odpojování nabíječky z elektrické zásuvky nikdy netahejte za kabel. Uchopte samotnou nabíječku. Upozornění Přístroj ASUS Phone uchovávejte mimo dosah dětí, protože karta SIM a další malé části by mohly způsobit zadušení.
Služba recyklace/zpětného odběru ASUS Programy recyklace/zpětného odběru ASUS jsou vyjádřením našeho odhodlání maximálně chránit životní prostředí. Věříme, že má smysl nabízet řešení umožňující zodpovědnou recyklaci našich produktů, baterií, dalších součástí a obalových materiálů. Podrobné informace o recyklaci v různých regionech najdete na http://csr.asus.com/english/Takeback.htm. Bezpečnostní informace o laseru LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1 CS11519_ZB552KL_UM_Booklet_EU.
Správná likvidace V případě použití nesprávného typu baterií hrozí nebezpečí exploze. Likvidujte použité baterie podle instrukcí. NEVHAZUJTE baterii do komunálního odpadu. Symbol přeškrtnuté popelnice s kolečky ukazuje, že tato baterie nesmí být likvidována společně s komunálním odpadem. NEVHAZUJTE zařízení ASUS Phone do komunálního odpadu. Tento výrobek byl navržen tak, aby umožňoval opakované používání součástí a recyklaci.
ASUS Adresa: 4F, 150 Li-Te Rdd, Peitou, Taipei, Taiwan Tel.: 886228943447 Fax: 886228907698 Prohlášení Prohlašujeme, že kódy IMEI pro tento produktu, ASUS Phone, jsou pro každý vyrobený kus jedinečné a že byly přiděleny tomuto modelu. IMEI každého přístroje je pevně nastaveno z výroby a uživatel jej nemůže změnit, což vyhovuje příslušným požadavkům GSM norem na zaručení integrity IMEI. Pokud máte v této věci případné dotazy a poznámky, kontaktujte nás. S pozdravem, ASUSTeK COMPUTER INC.
Prvé vydanie / Máj 2016 Model: A SUS_X007D / ASUS_X007DB (ZB552KL) Skôr ako začnete, nezabudnite si prečítať všetky bezpečnostné informácie a prevádzkové pokyny v časti Návod na obsluhu dodané spolu s vašim zariadením ASUS Phone, aby sa zabránilo zraneniu alebo poškodeniu vášho zariadenia. POZNÁMKA: Najnovšie aktualizácie a podrobné informácie nájdete uvedené na stránke www.asus. com. Funkčné prvky vpredu LED indikátor Prijímač Fotoaparát vpredu Snímač CS11519_ZB552KL_UM_Booklet_EU.
Funkcie na boku Zvukový konektor Mikrofón Tlačidlo napájania Drážka Mikrofón Port Micro USB POZNÁMKA: Zadný kryt otvoríte vypáčením pomocou drážky. CS11519_ZB552KL_UM_Booklet_EU.
Funkčné prvky vzadu Blesk fotoaparátu Zadný fotoaparát Tlačidlo hlasitosti Zadný kryt DÔL • Reproduktor • • POZNÁMKA: • Ak chcete získať prístup k štrbinám pre kartu micro SIM a microSD, snímte zadný kryt. • Štrbiny pre kartu micro SIM podporujú sieťové pásma LTE, WCDMA , a GSM/EDGE. Štrbina pre kartu microSD podporuje formáty kariet microSD a microSDHC. • CS11519_ZB552KL_UM_Booklet_EU.
Nabíjanie zariadenia ASUS Phone Nabitie zariadenia ASUS Phone: 1. Konektor USB zapojte do portu USB napájacieho adaptéra. 2. Druhý koniec kábla micro USB zapojte do telefónu ASUS Phone. 3. Sieťový adaptér zapojte do uzemnenej elektrickej zásuvky. 3 2 1 DÔLEŽITÉ! • Ak mienite svoj ASUS Phone používať, kým je pripojený k elektrickej zásuvke, elektrická zásuvka musí byť v blízkosti jednotky a musí byť ľahko dostupná.
POZNÁMKA: • Používajte len napájací adaptér, ktorý sa dodáva spolu s vašim zariadením. Použitie iného napájacieho adaptéra by mohlo viesť k poškodeniu vášho zariadenia. • Najlepší spôsob, ako nabiť A SUS Phone, je ASUS Phone zapojiť pomocou dodaného sieťového adaptéra a signálneho kábla ASUS Phone do elektrickej zásuvky. Na dosiahnutie najrýchlejšieho nabíjania, kým je váš telefón ASUS v režime spánku, použite 5 W sieťový adaptér ASUS a USB kábel ASUS.
3. Do jednej zo štrbín zasuňte kartu micro SIM. Štrbina na kartu Micro SIM 2 Štrbina na kartu Micro SIM 1 DÔLEŽITÉ: Obe štrbiny na kartu micro SIM podporujú sieťové pásmo 3G WCDMA / 4G LTE. Ale len jedna karta micro SIM môže byť naraz pripojená k službe 3G WCDMA / 4G LTE. UPOZORNENIE! • Aby ste zabránili poškriabaniu svojho zariadenia, nepoužívajte ostré nástroje ani rozpúšťadlá. • Vo svojom telefóne ASUS používajte iba štandardnú kartu micro SIM.
2. Ak chcete vytiahnuť zadný kryt, vypáčením uvoľnite kryt z drážky smerom nahor, potom z drážky smerom nadol doľava. 3. Do jednej zo štrbín zasuňte kartu micro SIM. CS11519_ZB552KL_UM_Booklet_EU.
Informácie o expozícii účinkom rádiovej frekvencie (SAR) – CE Toto zariadenie spĺňa požiadavky EÚ (1999/519/ES) týkajúce sa obmedzenia vystavenia širokej verejnosti pôsobeniu elektromagnetických polí ako ochranu zdravia. Toto zariadenie sa skúšalo pre používanie v blízkosti tela a zistilo sa, že spĺňa smernice ICNIRP týkajúce sa vystaveniu tela pôsobeniu rádiofrekvenčnej energie zariadenia a požiadavky Európskych noriem EN 62209-2 pre používanie zariadenia s určeným príslušenstvom.
Using GPS (Global Positioning System) on your ASUS Phone Ak chcete vo svojom ASUS Phone používať funkciu stanovenia polohy pomocou systému GPS: • Pred používaním služby Mapy Google alebo inej aplikácie využívajúcej systém GPS pripojte svoje zariadenie k internetu. • Pri prvom použití aplikácie využívajúcej systém GPS vo vašom zariadení vyjdite vonku, aby ste získali najpresnejšie údaje o polohe.
Bezpečnostné informácie Starostlivosť o zariadenie ASUS Phone • Zariadenie ASUS Phone používajte v prostredí s teplotou okolia od 0 °C (32 °F) a 35 °C (95 °F). Batéria Váš telefón ASUS je vybavený vysokovýkonnou neodpojiteľnou lítiovo-polymérovou batériou. Aby sa dosiahla dlhá životnosť batérie, dodržiavajte pokyny na údržbu. • Nevyberateľnú lítiovo-polymérovú batériu nedemontujte, pretože dôjde k skončeniu platnosti záruky. • Batériu nenabíjajte pri mimoriadne vysokej alebo nízkej teplote.
POZNÁMKY: • • Ak sa batéria vymení za nesprávny typ, hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Použitú batériu likvidujte podľa predpisov. Nabíjačka • Používajte len nabíjačku dodanú spolu so zariadením ASUS Phone. • Nikdy naťahajte za sieťový napájací kábel nabíjačky pri jej odpájaní od sieťovej napájacej zásuvky – ťahajte za samotnú nabíjačku. Upozornenia ASUS Phone je vysokokvalitné zariadenie. Pred jeho použitím si prečítajte všetky pokyny a výstražné značky na (1) sieťovom adaptéri.
Služby na recykláciu/odovzdanie výrobkov ASUS Programy na recyklovanie a odovzdávanie výrobkov ASUS vykonávame v rámci nášho záväzku k najvyšším štandardom ochrany nášho životného prostredia. Veríme, že vám poskytujeme riešenia na zodpovedné recyklovanie našich výrobkov, ďalších komponentov ako aj baliacich materiálov. Podrobné informácie o recyklovaní v rôznych regiónoch si pozrite na internetovej stránke http://csr.asus.com/english/ Takeback.htm.
Správna likvidácia Nebezpečenstvo výbuchu, keď sa batéria vymení za nesprávny typ. Staré batérie zlikvidujte podľa pokynov. Batériu NEVYHADZUJTE do komunálneho odpadu. Symbol preškrtnutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že batériu by ste nemali likvidovať spolu s komunálnym odpadom. ASUS Phone NEVYHADZUJTE do komunálneho odpadu. Tento výrobok bol navrhnutý tak, aby sa zabezpečilo správne opätovné použitie súčastí a recyklovanie.
EU Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Declaraţie de conformitate UE Subsemnatul, Producător : ASUSTeK COMPUTER INC. Adresă: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Reprezentant autorizat în Europa: ASUS COMPUTER GmbH Adresă, Oraş: HARKORT STR.
EU Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, Hersteller: ASUSTeK COMPUTER INC. Anschrift: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Bevollmächtigter: ASUS COMPUTER GmbH Anschrift des Bevollmächtigten: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Land: GERMANY dass nachstehend bezeichnete Produkte Produktbezeichnung ASUS Phone Modellbezeichnung: ASUS_X007D mit den nachstehend angegebenen, für das Produkt geltenden Richtlinien/Bestimmungen übereinstimmen: EMV – Richtlinie 2004/108/EG (bis 19.
UE Declaración de Conformidad Nosotros, los abajo firmantes, Fabricante: ASUSTeK COMPUTER INC. Dirección: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Representante autorizado en Europa: ASUS COMPUTER GmbH Dirección, Ciudad: HARKORT STR.
ASUS Adresa: 4F, 150 Li-Te Rd, Peitou, Taipei, Taiwan Tel: 886228943447 Fax: 886228907698 Vyhlásenie Týmto vyhlasujeme, že kódy IMEI sú pre tento výrobok, ASUS Phone, jedinečné pre každé zariadenie a sú priradené len tomuto modelu. IMEI každého zariadenia sa nastavuje vo výrobe a používateľ ho nemôže zmeniť, pričom vyhovuje príslušným požiadavkám týkajúcim sa neporušenosti IMEI uvedeným v normách GSM. Kontaktujte nás, prosím, v prípade akýchkoľvek otázok alebo poznámok ohľadom tejto záležitosti.
15060-7953Z000 CS11519_ZB552KL_UM_Booklet_EU.