Kasutusjuhend E16342 15060-xxxxxxxx
Esimene väljaanne / juuli 2020 Modelis: ASUS_I002D (ZS670KS/ZS671KS) Enne alustamist veenduge, et olete oma seadme vigastuste või kahjustuste vältimiseks lugenud kogu selles kasutusjuhendis sisalduvat ohutusteavet ja kasutusjuhendit. MÄRKUS: täieliku E-Juhendi ja täpsemat teavet leiate https://www.asus.
Külgede ja tagumised omadused Mikrofon Mikrofon Tagumised kaamerad Kaamera välk Helitugevuse nupp Toitenupp ja sõrmejäljea ndur Väljutamise auk Nano SIM1, Nano SIM2, Micro SD kaardipesa Mikrofon LED indikaator Kõlar
C-tüüpi USB-port
ASUS-i telefoni laadimine ASUS-i telefoni laadimiseks: 1. Ühendage USB-kaabel toiteadapteri USBportiga. 2. Ühendage USB-kaabli teine ots oma ASUS telefoniga. 3. Ühendage toiteadapter seinapistikuga. 3 2 1 TÄHTIS! • Kui kasutate oma ASUS-e telefoni, mil see on vooluvõrku ühendatud, peab maandatud pistikupesa olema seadme lähedal ja hõlpsasti ligipääsetav. • ASUS-e telefoni laadimisel arvuti kaudu veenduge, et ühendate USB-kaabli oma arvuti USB-portiga.
Nano SIM/microSD kaardi paigaldamine Nano SIM/microSD kaardi installimiseks toimige järgmiselt: 1. Lükake komplekteeritud väljutusnõel kaardipesa auku, et kaardipesa välja tõmmata. 2. Sisestage Nano SIM- või microSD-kaart sobivasse pessa 3. Lükake kaardipesa tagasi selle sulgemiseks.
MÄRKUSED: • Mõlemad Nano SIM-kaardi pesad toetavad GSM/GPRS/EDGE, WCDMA/HSPA+/DC-HSPA+, FDDLTE, TD-LTE ja 5G NR Sub-6 võrgu sagedusalasid. Mõlemad Nano SIM-kaardid saavad ühendada VoLTE 4G helistamisteenusega, kuid 5G NR Sub-6 andmesideteenusega saab korraga ühendada vaid ühe. • Tegelik võrgu- ja sagedusriba kasutamine sõltub võrgu juurutamisest teie piirkonnas. Kui teie piirkonnas on saadaval 5G NR Sub-6 tugi ja VoLTE 4G helistamisteenus, pöörduge oma telekommunikatsioonioperaatori poole.
Aktiivse ümbrise kinnitamine oma ASUS-e telefonile Aktiivse ümbrise kasutamine võimaldab teil kinnitada kaamerasüsteemi oma ASUS-e telefoni tagumisse ossa. Aktiivse kaitseümbrise ühendamiseks oma ASUSe telefoniga toimige järgmiselt: 1. Joondage Aktiivse ümbrise ühendusriba oma ASUS-e telefoni kaamerasüsteemiga ja kinnitage kaitseümbris oma telefoni külge. 2. Lukustage ühendusriba, et kinnitada kaameramoodul oma ASUS-telefoni tagaküljele.
NFC kasutamine MÄRKUS: NFC on saadaval ainult valitud piirkondades/riikides. NFC-d saate kasutada kahel järgmisel juhul - lugemisrežiimis: telefon loeb teavet viipekaardilt, NFC-sildilt või muudest NFC-seadmetest. Valige oma telefoni NFC-piirkond viipekaardil, NFCsildil või NFC-seadmel. - kaardi emulatsiooni režiim: telefoni saab kasutada nagu viipekaarti. Paigutage oma telefoni NFC ala NFC lugeja NFC alale.
EL-i raadioseadmete vastavus Lihtsustatud EL-i vastavusdeklaratsioon Käesolevaga deklareerib ASUSTek Computer Inc., et raadioseade ASUS_I002D vastab direktiivile 2014/53/EL. EL-i vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval aadressil https://www.asus.com/support/. (Otsi ZS670KS / ZS671KS) RF-väljundtabel Objektid Bluetooth WLAN GSM WCDMA LTE Raadiosageduse maksimaalse väljundvõimsuse tabel Bluetooth BR/EDR (2402~2480 MHz) (dBm) Bluetooth -LE (2402~2480 MHz) (dBm) 2.4GHz 802.
MÄRKUS: See raadiosageduse väljundvõimsuse tabel on mõeldud ainult EL-i liikmesriikidele, EMP riikidele, EFTA riikidele ja Türgile. Sagedusala ja raadiosageduslik väljundvõimsus võivad erineda muudest EL-i välistest riikidest. RF-kokkupuute teave See ASUS-e toode on testitud ja vastab kehtivatele Euroopa SAR-i piirnormidele. SAR-i piirmäär on 2,0 W/kg riikides, kus on seatud piirväärtus keskmiselt 10 grammi koe kohta.
GPS-i (globaalse positsioneerimissüsteemi) kasutamine oma ASUS-e telefonis Asus-e telefoni GPS-i positsioneerimisfunktsiooni kasutamiseks toimige järgmiselt: • Enne Google Mapsi või GPS-i võimaldavate rakenduste kasutamist veenduge, et teie seade oleks ühendatud Internetiga. • Parima positsioneerimisandmete saamiseks veenduge, et viibite õues oma GPS-i võimaldava rakendusega.
Teie ASUS-e telefon on varustatud suure jõudlusega mitteeemaldatava Li-polümeer akuga. Aku pikema tööea tagamiseks järgige hooldusjuhiseid. • Ärge eemaldage eemaldatavat li-polümeerakut, kuna see tühistab garantii. • Vältige laadimist eriti kõrge või madala temperatuuri korral. Aku töötab optimaalselt õhutemperatuuril +5°C kuni +35°C. • Ärge eemaldage akut ega asendage seda mitte heakskiidetud akuga. • Kasutage ainult ASUS-e akut.
Laadija • Kasutage ainult oma ASUS-e telefoniga kaasas olevat laadijat. • Ärge kunagi tõmmake laadija juhet pistikupesast lahti ühendamiseks. Tõmmake otse laadijat. Tähelepanu Teie ASUS-e telefon on kvaliteetne seade. Enne kasutamist lugege läbi kõik juhised ja ettevaatusabinõud (1) vahelduvvooluadapteril. • Ärge kasutage ASUS-e telefoni äärmuslikes keskkondades, kus on kõrge temperatuur või kõrge õhuniiskus. ASUS-e telefon töötab optimaalselt õhutemperatuuril vahemikus 0°C (32°F) kuni 35°C.
ASUS ringlussevõtu/tagasivõtmise teenused ASUS-e ringlussevõtu- ja tagasivõtmisprogrammid tulenevad meie pühendumisest kõrgeimatele standarditele meie keskkonna kaitsmiseks. Me usume, et pakume teile lahendusi, et saaksite meie tooteid, akusid, muid komponente ja ka pakkematerjale vastutustundlikult ringlusse saata. Eri piirkondade üksikasjaliku ringlussevõtu kohta leiate teavet aadressilt http://csr.asus.com/english/Takeback.htm. Nõuetekohane utiliseerimine • Patareitüübi asendamisel plahvatusoht.
ASUS Aadress: 1F., No.15 Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan. Tel: 886228943447 Deklaratsioon Kinnitame, et selle toote, ASUS-e telefoni, IMEI-koodid on iga seadme jaoks unikaalsed ja ainult sellele mudelile määratud. Iga seadme IMEI on tehases seadistatud ja kasutaja ei saa seda muuta ning see vastab GSMEstandardites esitatud IMEI terviklikkusega seotud asjakohastele nõuetele. Kui teil on selle kohta küsimusi või kommentaare, võtke meiega ühendust Lugupidamisega, ASUSTeK COMPUTER INC.