Quick Installation Guide English Español Қазақша Português Tiếng Việt 繁體中文 Eesti 한국어 Română Українська 簡体中文 Suomi Lietuvių Русский български Français Latviešu Slovenčina Čeština Magyar Bahasa Malayu Slovenščina Dansk Bahasa Indonesia Nederlands Svenska Deutsch Italiano Norsk ไทย Ελληνικά 日本語 Polski עברית عربي فارسى Türkçe (Kurulum Kılavuzu) Model / нормативная модель : SDRW-08V1M-U Q21822 Revised Edition V4 March 2023 Copyright © 2023 ASUSTeK Computer Inc.
Contents English ..............................................3 Română ........................................... 10 繁體中文.............................................5 簡體中文.............................................5 Slovenčina....................................... 11 日本語 ..............................................5 Español ........................................... 11 한국어 ..............................................5 Français ..............................................6 Svenska .
English Installing the external Optical Drive English Using the USB Type-C® cable Models: SDRW-08V1M-U 1. Open up the USB Type-C® cable compartment cover. 2. Pull out the USB Type-C® cable. 3. Connect the USB Type-C® cable to a USB Type-C® port on your computer. (For Windows only) Press the Eject button to open the optical drive tray. 4.
Packing up the USB Type-C® cable English 1. Push the section of the cable closest to the cable compartment in first, then gradually push the cable into the compartment. 2. Close up the USB Type-C® cable compartment cover.
安裝外接式光碟機 繁體中文 使用 USB Type-C® 連接線 適用型號:SDRW-08V1M-U 1. 打開 USB Type-C® 連接線插槽護蓋。 2. 將 USB Type-C® 連接線拉出。 3. 將連接線上的 USB Type-C® 接頭連接到電腦的 USB Type-C® 連接埠。 4. (僅適用於 Windows® 系統)按下退出按鈕以彈出光碟機托盤。 收入 USB Type-C® 連接線 1. 2. 先將靠近插槽部分的連接線推入插槽,再將剩餘部分緩慢推入插槽。 闔上 USB Type-C® 連接線插槽護蓋。 安裝外置光驅 簡體中文 使用 USB Type-C® 數據線 適用型號:SDRW-08V1M-U 1. 打開 USB Type-C® 數據線插槽護蓋。 2. 將 USB Type-C® 數據線拉出。 3. 將數據線上的 USB Type-C® 接頭連接到電腦的 USB Type-C® 接口。 4. (僅適用於 Windows® 系統)按下【退出】按鈕以彈出光驅托盤。 收入 USB Type-C® 數據線 1. 2.
Installation du lecteur optique externe Utilisation du câble USB Type-C® Français Modèle : SDRW-08V1M-U 1. Ouvrez le couvercle du compartiment du câble USB Type-C®. 2. Tirez le câble USB Type-C®. 3. Connectez le câble USB Type-C® au port USB Type-C® de votre ordinateur. 4. (Pour Windows® uniquement) Appuyez sur le bouton d‘Éjection pour éjecter le plateau du lecteur optique. Ranger le câble USB Type-C® 1. 2.
Инсталиране на външно оптично устройство Български Използване на кабел USB Type-C® Модели: SDRW-08V1M-U 1. Отворете капака на отделението за кабели USB Type-C®. 2. Издърпайте кабела USB Type-C®. 3. Свържете кабела USB Type-C® към порт USB Type-C® на Вашия компютър. 4. (Само за Windows) Натиснете бутона Eject (Изваждане), за да отворите тавата на оптичното устройство. Прибиране на кабела USB Type-C® 1. 2.
Välise optilise seadme paigaldamine USB Type-C© kaabli kasutamine Eesti Mudelid: SDRW-08V1M-U 1. Avage USB Type-C© kaablipesa kate. 2. Tõmmake USB Type-C© kaabel välja. 3. Ühendage USB Type-C© kaabel oma arvuti USB Type-C© porti. 4. (Ainult Windowsi korral) Vajutage nuppu Eject (Väljutus), et optilise seadme salv avada. USB Type-C© kaabli kokkupakkimine 1. 2. Suruge esmalt sisse see kaabli osa, mis on kaablipesale kõige lähemal, seejärel suruge ülejäänud kaabel järk-järgult kaablipessa.
Bahasa Indonesia Memasang Drive Optik eksternal Menggunakan kabel USB Type-C® Model: SDRW-08V1M-U 1. Buka penutup kompartemen kabel USB Type-C®. 2. Tarik kabel USB Type-C®. 3. Sambungkan kabel USB Type-C® ke port USB Type-C® pada komputer Anda. 4. (Hanya untuk Windows) Tekan tombol Keluarkan untuk membuka baki drive optik. Mengemas kabel USB Type-C® 1. 2. Dorong bagian kabel yang terdekat ke kompartemen kabel terlebih dulu, lalu sedikit demi sedikit dorong kabel ke kompartemennya.
Installere den eksterne optiske stasjonen Bruke USB Type-C®-kabel Norsk Modeller: SDRW-08V1M-U 1. Åpne dekselet til USB Type-C®-kabelrommet. 2. Trekk ut USB Type-C®-kabelen. 3. Koble USB Type-C®-kabelen til en USB Type-C®-port på datamaskinen. 4. (Bare for Windows) Trykk Utløserknappen for å åpne skuffen til den optiske stasjonen. Pakke ut USB Type-C®-kabelen 1. 2. Skyv inn den delen av kabelen som er nærmest kabelrommet først, og skyv deretter kabelen gradvis inn i rommet.
Inštalácia externej optickej mechaniky Slovensky Používanie kábla USB Type-C® Modely: SDRW-08V1M-U 1. Otvorte kryt priestoru pre kábel USB Type-C®. 2. Vytiahnite kábel USB Type-C®. 3. Pripojte kábel USB Type-C® k portu USB Type-C® na počítači. 4. (Len pre Windows) Stlačením tlačidla Eject (Vysunúť) otvoríte zásuvku optickej mechaniky. Uloženie kábla USB Type-C® 1. 2. Najprv zatlačte časť kábla najbližšie k priestoru pre kábel a potom postupne vtláčajte kábel do tohto priestoru.
Harici Optik Sürücü Kurulumu USB Type-C® kablosunu kullanma Türkçe Modeller: SDRW-08V1M-U 1. USB Type-C® kablo yuvası kapağını açın. 2. USB Type-C® kablosunu dışarı çekin. 3. USB Type-C® kablosunu bilgisayarınızdaki USB Type-C® bağlantı noktasına takın. 4. (Yalnızca Windows için) Optik sürücü tepsisini açmak için Eject (Çıkarma) düğmesine basın. USB Type-C® kablosunu paketleme 1. 2. Önce kablonun kablo yuvasına en yakın kısmını itin, ardından kabloyu kademeli olarak yuvaya doğru itin.
Lắp đặt Ổ đĩa quang ngoại vi Tiếng Việt ®Cách sử dụng dây cáp USB Type-C Các mẫu máy: SDRW-08V1M-U 1. Mở nắp ngăn chứa dây USB Type-C®. 2. Lấy dây cáp USB Type-C® ra khỏi ngăn. 3. Kết nối đầu cắm USB Type-C® vào cổng USB Type-C® trên máy tính của bạn. 4. (Chỉ dành cho Windows) Nhấn nút Đẩy ra để mở nắp ổ đĩa quang. Xếp lại dây cáp USB Type-C® để cất Đưa một phần của dây gần ngăn nhất vào trước, rồi sau đó đẩy từ từ dây vào ngăn chứa.
Notices Safety Guidelines • • • • • • • • • • Do not place damaged discs inside the device. A damaged disc may break while in use and damage the device. Use of any controls, adjustments, or procedures other than those specified in this manual may result to hazardous radiation exposure. Do not attempt to disassemble the drive. Do not move the device from a cold to a warm or hot environment. Drastic change in temperature is harmful to the device.
• • • N'éteignez pas l'ordinateur lorsque l'appareil est en cours de lecture ou d'écriture. Ne placez pas immédiatement de disques dans l'appareil s'ils proviennent d'un environnement froid, en particulier par temps froid. Attendez que les disques aient atteint la température ambiante. Utilisez cet appareil dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 0˚C et 40˚C.
Product Name 產品名稱 Model Name 型號 Input rating 輸入規格 External Slim Optical Drive 外接式薄型光碟機 SDRW-08V1M-U 5V, 2.0A 「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表: 單元 限用物質及其化學符號 鉛 (Pb) 汞(Hg) 鎘(Cd) 印刷電路板及電子組件 - ○ ○ 外殼 ○ ○ ○ 讀寫頭 - ○ 主軸馬達 - 其他及其配件 - 六價鉻 (Cr+6) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 備考1. “○”係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考2.
FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr KC: Korea Warning Statement EAC Certification Logo FCC COMPLIANCE INFORMATION Per FCC Part 2 Section 2.
Русский Компания ASUS заявляет, что это устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим условиям соответствующих директив. Подробную информацию, пожалуйста, смотрите на www.asus.com/support Български С настоящото ASUSTeK Computer Inc. декларира, че това устройство е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими постановления на свързаните директиви. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС е достъпна на адрес: www.asus.
安全資訊 使用裝置 • • • • • • • • • • 請勿將損壞的碟片放入光碟機,可能會造成碟片破碎或裝置損毀。 進行控制、調整或執行非本手冊指定的程序可能會導致危險的輻射外洩。 請勿試圖拆解光碟機。 請勿將裝置從寒冷環境移到溫暖或炎熱的環境。溫度的驟變可能會損毀裝置。 在移動或移除裝置之前,請先取出裝置內的碟片。 防止液體或任何金屬進入裝置。若發生此種情況,請連絡您的經銷商尋求幫助。 請勿使用任何揮發性溶劑來清潔裝置。若您不小心將任何此類溶劑濺到裝置上,請使用乾淨的布將其擦除。您也可以 使用中性清潔劑將溶劑稀釋,接著從裝置上擦除。 請勿將冰冷的碟片立即放入裝置內,特別是在寒冷的季節。等待碟片溫度達到室溫時再進行操作。 請在 0°C ~ 40°C 溫度的環境中使用本裝置。 第1 類雷射產品。 Manufacturer Address, City Authorized Representative in Europe City Address Country Authorized Representative in United Kingdom City Address Country ASUSTe