使用手冊 Motherboard X99-WS/ IPMI
T13678 4.00 版 2017 年 11 月發行 版權說明 © ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved.
Offer to Provide Source Code of Certain Software This product contains copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”), under the Lesser General Public License Version (“LGPL”) and/or other Free Open Source Software Licenses. Such software in this product is distributed without any warranty to the extent permitted by the applicable law. Copies of these licenses are included in this product.
目錄內容 安全性須知.......................................................................................................................................vii 電氣方面的安全性.............................................................................................................vii 操作方面的安全性.............................................................................................................vii REACH 資訊.................................................................................................................
目錄內容 2.2 BIOS 更新應用程式...........................................................................................................2-11 2.2.1 使用 USB BIOS Flashback:...........................................................................2-11 2.3 Q-Code Logger 程式..........................................................................................................2-12 2.3.1 使用 Q-Code logger............................................................................................2-12 2.4 主機板後側與音效連接埠.......
目錄內容 3.12.4 華碩 BIOS Updater...........................................................................................3-63 第四章:軟體支援 4.1 安裝作業系統......................................................................................................................... 4-1 4.2 驅動及公用程式 DVD 光碟資訊..................................................................................... 4-1 4.2.1 執行驅動及公用程式 DVD 光碟..................................................................... 4-1 4.2.2 取得軟體使用手冊.......................
安全性須知 電氣方面的安全性 • 為避免可能的電擊造成嚴重損害,在搬動電腦主機之前,請先將電腦電源線暫時 從電源插槽中拔掉。 • 當您要加入硬體裝置到系統中或者要移除系統中的硬體裝置時,請務必先連接該 裝置的訊號線,然後再連接電源線。可能的話,在安裝硬體裝置之前先拔掉電腦 的電源供應器電源線。 • 當您要從主機板連接或拔除任何的訊號線之前,請確定所有的電源線已事先拔 掉。 • 在使用擴充卡之前,我們建議您可以先尋求專業人士的協助。這些裝置有可能會 干擾接地的迴路。 • 請確定電源供應器的電壓設定已調整到本國/本區域所使用的電壓標準值。若您不 確定您所屬區域的供應電壓值為何,那麼請就近詢問當地的電力公司人員。 • 如果電源供應器已損壞,請不要嘗試自行修復。請將之交給專業技術服務人員或 經銷商來處理。 操作方面的安全性 • 在您安裝主機板以及加入硬體裝置之前,請務必詳加閱讀本手冊所提供的相關資 訊。 • 在使用產品之前,請確定所有的排線、電源線都已正確地連接好。若您發現有任 何重大的瑕疵,請儘速聯絡您的經銷商。 • 為避免發生電氣短路情形,請務必將所有沒用到的螺絲、迴紋針及其他零件收 好,不要遺留在主機板上或電
REACH 資訊 注意:謹遵守 REACH(Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) 管理規範,我們會將產品中的化學物質公告在華碩 REACH 網站,詳細請 參考 http://csr.asus.com/english/REACH.htm。 請勿將本主機板當作一般垃圾丟棄。本產品零組件設計為可回收利用。 這個打叉的垃圾桶標誌表示本產品(電器與電子設備)不應視為一般垃 圾丟棄,請依照您所在地區有關廢棄電子產品的處理方式處理。 請勿將內含汞的電池當作一般垃圾丟棄。這個打叉的垃圾桶標誌表示電 池不應視為一般垃圾丟棄。 產品回收與處理 華碩與資源回收業者以最高標準相互配合,以保護我們的環境,確保工作者的安 全,以及遵從全球有關環境保護的法律規定。我們保證以資源回收的方式回收以往生 產的舊設備,透過多樣的方式保護環境。 如欲了解更多關於華碩產品資源回收資訊與聯絡方式,請連線上網至 C S R (Corporate Social Responsibility)網頁:http://csr.asus.
限用物質名稱及含量列表 限用物質及其化學符號 單元 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (Cr+6) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板 ─ ○ ○ ○ ○ ○ 電子組件 ─ ○ ○ ○ ○ ○ 連接器 ─ ○ ○ ○ ○ ○ 其他及其配件 ─ ○ ○ ○ ○ ○ 備考 1. "○" 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考 2.
關於這本使用手冊 產品使用手冊包含了所有當您在安裝本主機板時所需用到的資訊。 使用手冊的編排方式 使用手冊是由下面幾個章節所組成: • 第一章:產品介紹 您可以在本章節中發現諸多華碩所賦予本主機板的優異特色。利用簡潔易懂的 說明讓您能很快地掌握本主機板的各項特性,當然,在本章節中我們也會提及所 有能夠應用在本主機板的新產品技術。 • 第二章:硬體裝置資訊 本章節描述所有您在安裝系統元件時必須完成的硬體安裝程序。詳細內容有: 處理器與記憶體安裝、跳線選擇區設定以及主機板的各種裝置接頭。 • 第三章:BIOS 程式設定 本章節描述如何使用 BIOS 設定程式中的每一個選單項目來更改系統的組態設 定。此外也會詳加介紹 BIOS 各項設定值的使用時機與參數設定。 • 第四章:軟體支援 您可以在本章節中找到所有包含在華碩驅動程式及公用程式光碟中的軟體相關 資訊。 • 第五章:RAID 支援 本章節介紹 RAID 的各項設定。 • 第六章:多繪圖處理器技術支援 本章將介紹如何安裝與設定支援 AMD® CrossFireX™ 和 NVIDIA® SLI™ 技術的 多繪圖處理器顯示卡。 • 附錄 在本附錄裡將列出相關的聯絡
跳線帽及圖示說明 主機板上有一些小小的塑膠套,裡面有金屬導線,可以套住選擇區的任二隻針腳 (Pin)使其相連而成一通路(短路),本手冊稱之為跳線帽。 有關主機板的跳線帽使用設定,茲利用以下圖示說明。以下圖為例,欲設定為 「Jumper™ Mode」,需在選擇區的第一及第二隻針腳部份蓋上跳線帽,本手冊圖示 即以塗上底色代表蓋上跳線帽的位置,而空白的部份則代表空接針。以文字表示為: [1-2]。 因此,欲設定為「JumperFree™ Mode」,以右圖表 示即為在「第二及第三隻針腳部份蓋上跳線帽」,以 文字表示即為:[2-3]。 1 2 Jumper Mode 2 3 Jumper Free (Default) 哪裡可以找到更多的產品資訊 您可以經由下面所提供的兩個管道來獲得您所使用的華碩產品資訊以及軟硬體的升 級資訊等。 1. 華碩網站 您可以到 http://tw.asus.com 華碩電腦全球資訊網取得所有關於華碩軟硬體產品的各 項資訊。台灣地區以外的華碩網址請參考手冊最後附錄裡的聯絡資訊。 2.
X99-WS/IPMI 規格列表 中央處理器 支援採用下一代 LGA2011-v3 Socket 插槽的 Intel® Core™ i7 /Xeon® E5-2600 / 1600 v3 處理器 支援 22nm 處理器 支援 Intel® Turbo Boost 2.0 技術* * 晶片組 記憶體 Turbo Boost 2.
X99-WS/IPMI 規格列表 音效功能 - 音效擴大器,以提供最高品質的耳機與喇叭音效輸出 - 支援高傳真 109dB SNR 立體聲輸出(音源輸出孔位於後 側面板)和 104dB SNR 錄音輸入(音源輸入孔) - 支援 192khz/24bit 真正藍光無失真音效 - DTS UltraPC II - DTS Connect - 支援音效介面偵測、多音源獨立輸出(Multi-Streaming) 技術與前端面板音效插孔功能 - 後側面板具備光纖 S/PDIF 數位輸出連接埠 USB Intel® X99 Express 晶片組: - 6 x USB 3.0/2.0 連接埠(4 組在主機板前側面板,2 組位 於主機板後側面板) - 6 x USB 2.0/1.1 連接埠(4 組在主機板中央,2 組位於主 機板後側面板) ASMedia® USB 3.0 控制器: - 2 x USB 3.0/2.
X99-WS/IPMI 規格列表 華碩獨家功能 後側面板裝置連接埠 華碩特殊功能 UEFI BIOS EZ Mode - 提供友善的使用者圖形操作介面 - 華碩 O.C. Tuner - 華碩 CrashFree BIOS 3 - 華碩 EZ Flash 2 Q-Design - 華碩 Q-Code - 華碩 Q-Shield - 華碩 Q-LED(DIAG_CPU、DIAG_DRAM、DIAG_VGA、 DIAG_HDD) - 華碩 Q-Slot - 華碩 Q-DIMM 1 x BIOS Flashback 按鈕 1 x Q-Code Logger 按鈕 4 x USB 3.0/2.0 埠(藍色) 2 x USB 2.
X99-WS/IPMI 規格列表 內建 I/O 裝置連接埠 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 x x x x x x x x x x x x x x x x 24-pin EATX 電源插座 8-pin EATX 12V 電源插座 6-pin EATX 12V_1 電源插座 MemOK! 按鈕 清除 CMOS 按鈕 3-pin 機殼開啟警示(CHASSIS)插座 DRCT(DirectKey)插座 Dr. Power 開關 TPU 開關(進階兩段式調整) EPU 開關 EZ XMP 開關 啟動按鈕 重置(Reset)按鈕 系統面板 輔助面板連接排針 SMBus 連接排針 BIOS 功能 128Mb Flash ROM、UEFI AMI BIOS、PnP、DMI 2.7、 WfM 2.0、SM BIOS 2.7、ACPI 5.
產品包裝 請檢查下面所列出的各項標準配件是否齊全。 10 x Serial ATA 6 Gb/s 排線 華碩 X99-WS/IPMI 主機板 1 x 3-WAY SLI 橋接器 1 x 華碩 Q-Shield 1 x 2 USB 埠擋板 1 x 華碩 SLI™ 橋接器 序列埠排線與擋板 nual User Ma 驅動及公用程式光碟 使用手冊 顯示器連接排線與擋板 • 若以上列出的任何一項配件有損壞或是短缺的情形,請儘速與您的經 銷商聯絡。 • 以上的圖示僅供參考,實際產品規格可能因搭配的型號而有所不同。 xvi
安裝時所需的其他工具與元件 Intel® LGA2011-v3 處理器 Intel® LGA2011-v3 標準 處理器散熱器 電腦機殼 SATA 硬碟機 螺絲起子(十字) 記憶體模組 1 包螺絲 電源供應器模組 SATA 光碟機(選購) 顯示卡 上表所列的工具與元件並不包含在主機板包裝盒內。 xvii
xviii
第一章 1.1 特殊功能 1.1.1 產品特寫 支援 LGA2011-v3 規格的 Intel® Core™ i7 處理器 本主機板支援最新 LGA2011-v3 封裝的 Intel® Core™ i7 處理器,並透過 GPU、四 通道 DDR4 記憶體插槽與 PCI Express 2.0/3.0 擴充插槽,能提供最佳的繪圖顯示與系 統運算效能。 採用 Intel® X99 Express 晶片組 Intel® X99 Express 晶片組採用最新的單晶片設計,是專為支援最新的 LGA2011-v3 插槽的 Intel ® Core™ i7 處理器所設計,藉由連續的點對點連結增加頻寬與穩定性, 並增強系統效能。原生支援高達 6 組 USB 3.0 連接埠、10 組 SATA 6 Gb/s 連接埠與 M.2 規格,提供更快速的資料存取速度。 PCI Express® 3.0 最新的 PCI Express 3.0(PCIe 3.0)匯流排標準提供比現行 PCIe 2.0 快二倍的效 能,x16 的總頻寬可達 32GB/s,雙倍於 PCIe 2.0(x16 模式)的 16GB/s。PCIe 3.
1.1.2 其他特殊功能 DTS Connect 第一章 DTS Connect 結合二種增能技術,讓您所有格式與音質等級的內容都能發揮最佳 的音效娛樂效果,DTS Connect 包含 DTS Interactive 與 DTS Neo:PC™ 技術,DTS Neo:PC™ 可以將各種立體聲訊號,如:CD、MP3、WMA、網路電台等混音升級為最 多的 7.
1.2 主機板概觀 1.2.
1.2.2 主機板結構圖 第一章 關於面板連接插座與內部連接插座的相關資訊,請參考 1.2.9 內部連接埠 與 2.4.
連接插槽/跳線選擇區/開關與按鈕/插槽 頁碼 1. DDR4 DIMM slots 1-7 2. ATX power connectors (24-pin EATXPWR; 8-pin EATX12V; 8-pin EATX12V1; 6-pin EATX12V_1) 1-37 3. PMBus 1.2 PSU select jumper (3-pin SMART_PSU1) 1-20 4. Power supply PSUSMB Connector (5-pin PSUSMB1) 1-21 5. CPU, CPU optional, auxiliary, and chassis fan connectors (4-pin CPU_FAN1-2, 4-pin REAR_FAN1, 4-pin FRNT_FAN1-3, 4-pin AUX_ FANSENSE) 1-36 6. EPU switch 1-15 7. TPU switch 1-14 8. Reset button 1-12 9. Power-on button 1-12 10.
1.2.
1.2.
記憶體設定 您可以任意選擇使用 2GB、4GB 與 8GB 的 unbuffered non-ECC DDR4 記憶體模組 至本主機板的記憶體插槽上。 第一章 • 您可以在 Channel A、Channel B、Channel C 與 Channel D 安裝不同 容量的記憶體模組,在雙通道設定中,系統會偵測較低容量通道的記 憶體容量。任何在較高容量通道的其他記憶體容量,會被偵測為單通 道模式執行。 • 根據 Intel 處理器規格,建議記憶體電壓低於 1.
1.2.5 擴充插槽 第一章 安裝或移除任何擴充卡之前,請暫時先將電腦的電源線拔出。如此可免 除因電氣殘留於電腦中而發生的意外狀況。 插槽編號 插槽說明 40-LANE 28-LANE 1 PCIe 3.0/2.0 x16_1 插槽 PCIe 3.0/2.0 x16_1 插槽 2 PCIe 3.0/2.0 x16_2 插槽 PCIe 3.0/2.0 x16_2 插槽 3 PCIe 3.0/2.0 x16_3 插槽 PCIe 3.0/2.0 x16_3 插槽 4 PCIe 3.0/2.0 x16_4 插槽 PCIe 3.0/2.0 x16_4 插槽* 5 PCIe 3.0/2.0 x16_5 插槽 PCIe 3.0/2.
40-LANE CPU VGA 設定 40-LANE 處理器 PCI Express 3.0 運作模式 第一章 PCIe 3.0/2.0 PCIe 3.0/2.0 PCIe 3.0/2.0 PCIe 3.0/2.0 PCIe 3.0/2.0 x16_1 x16_2 x16_3 x16_4 x16_5 VGA 設定 單張 VGA/PCIe 卡 N/A x16 N/A N/A N/A 雙張 VGA/PCIe 卡 N/A x16 x16 N/A N/A 三張 VGA/PCIe 卡 N/A x16 x16 N/A x8 五張 VGA/PCIe 卡 x8 x8 x8 x8 x8 28-LANE CPU VGA 設定 28-LANE 處理器 PCI Express 3.0 運作模式 VGA 設定 PCIe 3.0/2.0 PCIe 3.0/2.0 PCIe 3.0/2.0 PCIe 3.0/2.0 PCIe 3.0/2.
A B C D E F G H PCIe x16_1 共享 – – – – – – – PCIe x16_2 PCIe x16_3 PCIe x16_4 PCIe x16_5 SMBUS 控制器 Intel® SATA 控制器 1 Intel® SATA 控制器 2 Intel® LAN1 (i210) Intel® LAN2 (i210) Intel® xHCI Intel® EHCI 1 Intel® EHCI 2 HD Audio ASMedia 控制器 (1042AE) 共享 共享 共享 共享 – – 共享 – – – – – – – – – – – 共享 – – – – – – – – – – – 共享 – – 共享 – – – 共享 – – – – – – – – 共享 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 共享 – – – – – – – – – – – – – – 共享 – – – – – – – – – 共享 – – – – – 共享 – – – – –
1.2.6 主機板上的內建開關 當您想要針對未安裝在機殼的裸板或是開放機殼的系統作效能調校時,主機板上內 建的開關按鈕與重置按鈕可以方便您迅速地開關機或是重置系統。這個專為超頻者及 專業玩家的設計,可以方便且不間斷地進行調教,並讓效能有效的提升。 第一章 1. 啟動按鈕(PWR_SW) 本主機板擁有啟動按鈕,讓您可以喚醒系統或開機,並以亮燈顯示系統已接上 電源為開機狀態,並提醒您在主機板移除或插入任何元件之前要先關機。下圖顯 示開關在主機板上的位置。 2.
3. MemOK! 按鈕 第一章 在主機板上安裝不相容的記憶體模組可能會導致開機失敗,而且在系統記憶體 開關旁的 DIAG_LED 指示燈也會一直亮著。按一下 MemOK! 開關,DIAG_LED 指 示燈會開始閃爍自動進行記憶體調整直到成功開機。 • 請參考 1.2.8 內建指示燈 來找到 DIAG_LED 更精確的位置。 • 當 DRAM_LED 指示燈在記憶體沒有正確安裝時也會亮起時,在使用 MemOK! 功能前,請先關閉系統並重新安裝記憶體。 • MemOK! 開關在 Windows® 作業系統下無法使用。 • 在調整過程中,系統會載入與測試故障安全防護記憶體設定。系統進 行一項故障安全防護設定測試約需要 30 秒的時間,若是測試失敗, 系統會重新開機並測試下一個項目。DIAG_LED 指示燈閃爍的速度增 加表示正在執行不同的測試階段。 • 由於記憶體調整需求,系統將於每一組設定值測試時重新開機。在經 過整個調整過程後,若安裝的記憶體仍然無法開機,DIAG_LED 指示 燈會持續亮著,請參考並替換使用手冊或華碩網站(tw.asus.
4. TPU 開關 TPU 開關擁有二段式調整,讓您可以自動調整 CPU 比值與時鐘速度,以獲得 最佳化系統效能。 第一章 • 請於關機狀態時將本開關設定為 Enable。 • 當 TPU 開關設定為 Enabled (TPU_I:CPU Ratio Boost),系統會自動 調整 CPU 比值來獲得更好的效能。 • 當 TPU 開關設定為 Enabled (TPU_II:CPU BCLK and Ratio Boost), 系統會自動調整基本時鐘比(B L C K)與 C P U 比值來獲得更好的效 能。 • 當 TPU 開關切換成 TPU_I 模式或 TPU_II 模式時,靠近本開關的 TPU LED(TPU_LED)指示燈就會亮起,請參考 1.2.
5. EPU 開關 請於關機狀態時將本開關設定為 Enable。 • 當本項目設定為 Enable,靠近本開關的 EPU LED(O2LED3)指示燈 就會亮起,請參考 1.2.
6. CMOS 配置資料清除按鈕(CLR_CMOS) 只有在系統因超頻而當機時按下本按鈕來清除 BIOS 設定資訊。 第一章 7. 華碩 Dr. POWER 開關(DR.POWER) 這個開關提供您啟用或關閉華碩 Dr. Power 功能。當啟用本功能時,請安裝產 品所附的華碩 Dr. Power 工具程式,可以當電源供應器模組發生異常狀況時,在 Windows 系統畫面中便會顯示提醒訊息。 當 Dr. Power 開關切為 Enable(啟用)時,靠近 Dr. Power 的 PGLED3 指 示燈會亮燈顯示。請參考 1.2.
8. EZ XMP 開關(EZ_XMP) 第一章 當切為 Enabled(啟用)時可以將安裝的記憶體模組超頻,提供您增強記憶體 模組的速度與效能。 當 EZ XMP 切換成 Enabled(啟用)時,EZ XMP 指示燈(XLED1)會亮 燈顯示。請參考 1.2.
1.2.7 跳線選擇區 1. 處理器超頻電壓跳線設定(3-pin CPU_OV) 第一章 這個跳線帽為提供設定較高的 CPU 電壓以靈活進行系統超頻,並依照所安裝 的 CPU 類型而定。如為了獲得更多的 CPU 電壓設定,請將跳線帽安裝在 [2-3] 短路;若要回到預設值狀態,請將跳線帽安裝在 [1-2] 短路。 2.
3. SMBUS 連接設定 (TESLA_M_SW1) 第一章 這個跳線提供您選擇連接至 BMC 或 PHC 以供 PCIE 1/3/5/7 SMBUS 使用。 4.
5. PMBus 1.2 PSU 選擇跳線(3-pin SMART_PSU1) 此跳線用來選擇 PSU PMBus 版本。PMBus 設為 [1-2] 短路,其他設為 [2-3] 短 路。 第一章 6.
7. BMC(Baseboard Management Controller)跳線設定(3-pin BMC_EN1) 第一章 此跳線用來啟用或關閉 BMC(Base Management Controller,基礎管理控制器) ,設定為 [1-2] 短路則啟動 BMC 功能。 8.
1.2.8 內建 LED 指示燈 1. Diagnosis 指示燈 第一章 此指示燈用來在主機板開機自我測試(POST)過程中依序檢查重要元件,包括 處理器、記憶體、VGA 顯示卡與硬碟,若是出現錯誤,在出現問題裝置旁的指示 燈會持續亮著,直到問題解決才會熄滅。 2.
3. EPU 指示燈(O2LED3) 第一章 當 EPU 開關設定為 Enable 時,EPU 指示燈就會亮起。 4.
5. 華碩 Dr. Power 指示燈(PGLED3) 當 Dr. Power 開關切為啟用(Enabled)時,靠近 Dr. Power 開關的這個指示燈 將會亮燈顯示。 第一章 6. PWR_SUPPLY 指示燈 當華碩 Dr.
7. 電源指示燈(+12V_PWR LED) 第一章 當啟用華碩 Dr. Power 開關且若無偵測到任何 8-pin EATX12 插座的電源時, 則靠近 EATX12V1 插座旁的 +12V_PWR 指示燈將會亮燈顯示。 8.
9.
Code 00 02 03 04 06 10 11 – 14 15 – 18 19 – 1C 2B – 2F 30 31 32 – 36 37 – 3A 3B – 3E 4F 50 – 53 54 55 56 57 58 59 5A 5B 5C – 5F E0 E1 E2 E3 E4 – E7 E8 E9 EA EB EC – EF F0 F1 F2 F3 F4 F5 – F7 F8 F9 說明 未使用 microcode CACHE_ENABLED PCH 初始化 CPU_EARLY_INIT PEI Core 已開始 Pre-memory CPU 初始化已開始 Pre-memory System Agent 初始化已開始 Pre-memory PCH 初始化已開始 記憶體初始化 預留給 ASL (參考以下 ASL 狀態碼部分的說明) 記憶體已安裝 CPU Post-Memory 初始化 Post-Memory System Agent 初始化已開始 Post-Memory PCH 初始化已開始 DXE IPL 已開始 記憶體初始化錯誤。無效的記憶體類型或不相容記憶體速度 未知的記憶體初始化錯誤 記憶體未
Q-Code 列表(續上頁表格) 第一章 Code FA FB – FF 60 61 62 63 – 67 68 69 6A 6B – 6F 70 71 72 73 – 77 78 79 7A – 7F 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 9A 9B 9C 9D 9E – 9F A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 AA AB 說明 無效的 recovery capsule 預留給將來 AMI 錯誤代碼 DXE Core 已開始 NVRAM 初始化 安裝 PCH Runtime 服務 CPU DXE 初始化已開始 PCI 主橋接器初始化 System Agent DXE 初始化已開始 System Agent DXE SMM 初始化已開始 System Agent DXE 初始化 (限定 System Agent 模組) PCH DXE 初始化已開始 PCH DXE SMM 初始化已開始 PCH 裝置初始化 PCH DXE 初始化 (限定 PCH 模組) ACPI 模組初始化 CSM 初始化 預留給將來 AMI DXE 代碼 Boot Device Sele
Code AC AD AE AF B0 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8– BF D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 DA DB DC 說明 預留給 ASL (參考以下 ASL 狀態代碼的說明) 可開機項目 延遲開機項目 退出 Boot Services 項目 Runtime Set Virtual Address MAP 開始 Runtime Set Virtual Address MAP 結束 Legacy Option ROM 初始化 系統重置 USB 熱抽換 PCI 熱抽換匯流排 清除 NVRAM 配置重置 (NVRAM 重置) 預留給將來 AMI 代碼 CPU 初始化錯誤 System Agent 初始化錯誤 PCH 初始化錯誤 某些架構協定不可用 PCI 資源分配錯誤。沒有資源 儲存 Legacy Option ROM 空間不足 未發現 Console 輸出裝置 未發現 Console 輸入裝置 無效的密碼 載入開機項目時發生錯誤 (LoadImage 返回錯誤) 開機項目失敗 (StartImage 返回錯誤) Flash 升級失敗 重置協定不可用 AC
1.2.9 內部連接埠 1. 序列埠插槽(10-1 pin COM1) 這個插槽為序列埠(COM),要使用本插槽,您必須將序列埠模組套件上的排 線連接至此插槽,然後再將擋板安裝至機殼後方介面卡擴充槽上。 第一章 2.
3. Intel® X99 Serial ATA 6 Gb/s 連接插槽(7-pin SATA6G_12;SATA6G_34 ; SATA6G_56/SATAEXPRESS_1) 若您安裝了 Serial ATA 硬碟,您可以透過 Intel® Rapid Storage 技術,與內建 的 Intel® X99 晶片組來建立 RAID 0、RAID 1、RAID 10 與 5 磁碟陣列。 直角接頭端 將 SATA 訊號線上的直角接頭端 (right angle side)連接在 SATA 裝置上,或是將直角接頭端安裝至 主機板內建的 SATA 連接埠,以避 免造成與較大顯示卡的衝突。 ‧ 這些插槽的預設值為 [AHCI Mode],若您想要使用這些插槽來建構 Serial ATA RAID 功能,請將 BIOS 程式中的 SATA Mode 項目設定為 [RAID Mode]。請參考本手冊 3.6.
4. Serial ATA 3.0Gb/s 連接埠(SSATA1-4 [黑色]) 這些連接埠支援可使用 Serial ATA 資料線連接 Serial ATA 硬碟,資料傳輸率 高達 3Gb/s。 第一章 若您安裝了 Serial ATA 硬碟,您可以建立 RAID 0、RAID 1、RAID 10 或 RAID 5 磁碟陣列。關於 SATA RAID 磁碟陣列設定的詳細訊息,請參考“RAID 程式設 定”章節的說明。 5.
6. 前面板音效連接排針(10-1 pin AAFP) 第一章 這組音效外接排針供您連接到前面板的音效排線,除了讓您可以輕鬆地通過 主機前面板來控制音效輸入/輸出等功能,並且支援 AC’97 或 HD Audio 音效標 準。將前面板音效輸出/輸入模組的連接排線之一端連接到這個插槽上。 • 建議您將支援高傳真(high definition)音效的前面板音效模組連接 到這組排針,如此才能獲得高傳真音效的功能。 • 若要將高傳真音效或一組 AC'97 前面板前面板模組安裝至本排針, 請在 BIOS 程式中將 Front Panel Type 項目設定為 [HD] 或 [AC97]。 7.
8. USB 3.0 連接插槽(20-1 pin USB3_12, USB3_34) 這個插槽用來連接 USB 3.0 模組,可在前面板或後側連接埠擴充 USB 3.0 模 組。當您安裝 USB 3.0 模組,您可以享受 USB 3.0 的益處,包括有更快的資料傳 輸率最高達 5Gbps、對可充電的 USB 裝置更快的充電速度、最佳化能源效率,以 及與 USB 2.0 向下相容。 第一章 USB 3.0 模組為選購配備,請另行購買。 • 若使用 Windows® 7 作業系統,請安裝相關的驅動程式。 • 安裝的 USB 3.0 裝置視作業系統設定而運行在 xHCI 或 EHCI 狀態。 • 這些 USB 3.0 連接埠可在 Windows® 8 / 8.1 系統支援原生 UASP 傳 輸標準,且當使用 USB 3.
9. USB 2.0 連接插槽(10-1 pin USB910;USB1112) 第一章 這些 USB 擴充套件排線插槽支援 USB 2.0 規格,將 USB 模組排線連接至任 何一個插槽,然後將模組安裝到機殼後側面板中開放的插槽。這些 USB 插槽與 USB 2.0 規格相容,並支援傳輸速率最高達 480 Mbps。 請勿將 IEEE 1394 排線連接到 USB 插槽上,這麼做的話,可能會導致主 機板的損毀。 若您的機殼擁有前面板 USB 連接埠,您可以將前面板 USB 排線連接至 ASUS Q-Connector(USB),然後將 Q-Connector(USB)安裝至主機板 內建的 USB 插槽上。 USB 2.
10.
11. 主機板電源插槽(24-pin EATXPWR12V; 8-pin EATX12V; 8-pin EATX12V1; 6-pin EATX12V_1) 第一章 這些電源插槽用來連接一個 ATX 電源。電源所提供的連接插頭已經過特別設 計,只能以一個特定方向插入主機板上的電源插槽。找到正確的插入方向後,僅 需穩穩地將之套進插槽中即可。 • 建議您使用與 2.
12.
13. TPM 插座(20-1 pin TPM) 第一章 這個插座支援可信任安全平台模組(T P M)系統,用來安全地儲存金鑰、數 位認證、密碼和資料。可信任安全平台模組(TPM)系統也用來協助加強網路安 全,保護數位身分,以及確保平台的安全性。 TPM 模組為選購配備,請另行購買。 14.
15. M.2 Soccket 3 插槽 這個插槽為提供安裝 M.2(SOCKET3)SSD 儲存裝置。 第一章 • 這個插槽為支援 M Key 與 2260/2280 類型的儲存裝置。 ‧ 這個插槽僅支援 PCIe 與 SATA 模組。 16.
17.
14.
第二章 2.1 建立您的電腦系統 2.1.1 安裝主機板 本章節的圖示僅供參考,主機板的構造可能會隨著型號而有所不同,但 是安裝的步驟仍然是相同的。 1. 安裝華碩 Q-Shield 擋板至機殼的後側 I/O 面板。 2.
3.
2.1.
A A B C B 第二章 2.1.
第二章 安裝 CPU 散熱片與風扇 華碩 X99-WS/IPMI 主機板使用手冊 2-5
2.1.
第二章 2.1.
2.1.
2.1.7 安裝前面板輸出/輸入插座 安裝 USB 2.0 連接插座 安裝前面板音效連接插座 AAFP 第二章 USB 2.0 安裝 USB 3.0 連接插座 USB 3.
2.1.
2.2 BIOS 更新應用程式 2.2.1 使用 USB BIOS Flashback: 1. 放入驅動及公用程式 DVD 光碟,然後安裝 USB BIOS Flashback Wizard 程式,依 照畫面的指示完成安裝。 建議您使用 USB 2.0 儲存裝置來儲存最新版本的 BIOS 程式,以獲得較佳 的相容性與穩定性。 2. 將 USB 儲存裝置插入 USB Flashback 連接埠。 3. 將電腦關機。 4. 按下 BIOS Flashback 按鈕三秒鐘,直到指示燈閃爍亮燈時放掉按鈕,此時則表示 BIOS Flashback 功能已經啟動。 USB BIOS Flashback 連接埠 BIOS Flashback 按鈕 5. 當指示燈停止閃爍時,即表示更新已經完成。 若要在 BIOS 設定中使用更多的 BIOS 更新程式,請參考第三章 3.
2.3 Q-Code Logger 程式 2.3.1 使用 Q-Code logger Q-Code Logger 可以提供您在無需打開電腦機殼便能輕鬆檢視 Q-Code 事件記錄。 請依照以下方式,使用 Q-Code logger: 1. 將 USB 儲存裝置插入專用的 Q-Code logger USB 連接埠。 2.
2.4 主機板後側與音效連接埠 第二章 2.4.1 後側面板連接埠 後側面板連接埠 1. DM 網路埠(DMLAN3)* 6. USB 2.0 連接埠 78(下方連接埠支 援 USB BIOS Flashback;上方連接埠 支援 Q-Code Logger) 2. Q-Code Logger 按鈕 3. 7. USB BIOS Flashback ® 8. USB 3.0 連接埠 56 ® 光纖 S/PDIF 輸出埠 音效輸入/輸出埠** Intel 網路埠(LAN2)* 4. Intel 網路埠(LAN1)* 9. 5. USB 3.0 連接埠 E12 10.
• 已連接的 USB 3.0 裝置可能可以執行在 xHCI 模式或 EHCI 模式,由 作業系統的設定而定。 • USB 3.0 裝置僅可以當成資料儲存使用。 • 強烈建議您連接 USB 3.0 裝置至 USB 3.0 連接埠,讓 USB 3.0 裝置 可以獲得較佳的傳輸效能。 • 由於 Intel® X99 晶片組的設計,所有連接在 USB 2.0 或 USB 3.
2.4.2 音效輸出/輸入連接圖示說明 音效輸出/輸入連接埠 橘色 淺藍色 黑色 草綠色 粉紅色 第二章 連接耳機與麥克風 連接立體聲喇叭 連接 2.
連接 4.1 聲道喇叭 連接 5.1 聲道喇叭 第二章 連接 7.
2.5 第一次啟動電腦 1. 確認所有排線與接腳都接妥,然後蓋上機殼的外蓋。 2. 確定所有的開關都已關閉 3. 將電源線接上機殼背面的電輸入插座。 4. 情況許可的話,最好將電源線路上加接突波吸收/保護器。 5. 您可以先開啟以下周邊的電源: 顯示器 b. 外接式 SCSI 接頭周邊裝置(從串連的最後端開始) c.
第二章 2-18 第二章:硬體裝置資訊
第三章 3.
3.
3.2.
功能表列 BIOS 設定程式最上方各選單功能說明如下: My Favorites 本項目將記錄時常使用的系統設定及設定值。 Main 本項目提供系統基本設定。 Ai Tweaker 本項目提供超頻設定。 Advanced 本項目提供系統進階功能設定。 Monitor 本項目提供溫度、電源及風扇功能設定。 Boot 本項目提供開機磁碟設定。 Tool 本項目提供特殊功能設定。 Exit 本項目提供離開 BIOS 設定程式與出廠預設值還原功能。 選單項目 於功能表列選定選項時,被選擇的功能將會反白,即選擇 M a i n 選單所出現的項 目。 點選選單中的其他項目(例如:My Favories、Ai Tweaker、Advanced、Monitor、 Boot、Tool 與 Exit)也會出現該項目不同的選項。 子選單 在選單畫面中,若功能選項前面有一個小三角形標記(>),代表此為子選單,您 可利用方向鍵來選擇,並按下 鍵來進入子選單。 語言 這個按鈕位在功能表列的上方,用來選擇 BIOS 程式介面顯示的語言。點選這個按 鈕來選擇您想要的 BIOS 畫面顯示語言
快速筆記(F9) 按下此按鈕,可讓您針對已在 BIOS 中進行的設定輸入筆記。 • 快速筆記不支援以下鍵盤功能:刪除、剪下、複製與貼上。 • 您只能使用英文字母與數字來輸入筆記。 快速鍵 這個按鈕位在功能表列的上方,包含有 BIOS 程式設定的導引方向鍵,使用箭頭按 鍵來選擇選單中的項目並變更設定。 捲軸 在選單畫面的右方若出現捲軸,即代表此頁選項超過可顯示的畫面,您可利用上/ 下方向鍵或是 PageUp/PageDown 鍵來切換畫面。 一般說明 在選單畫面的右上方為目前所選擇的作用選項的功能說明,此說明會依選項的不同 而自動變更。使用 按鍵來抓取 BIOS 螢幕畫面,並儲存至攜帶式儲存裝置。 設定值 此區域顯示選單項目的設定值。這些項目中,有的功能選項僅為告知使用者目前執 行狀態,並無法更改,此類項目就會以淡灰色顯示。而可更改的項目,當您使用方向 鍵移動項目時,被選擇的項目以反白顯示。 設定值被選擇後以反白顯示。要改變設定值請選擇此項目,並按下 鍵以顯 示設定值列表。 上次修改的設定按鈕 第三章 按下此按鈕可檢視您在 BIOS 設定中上一次所做的修改項目。 華碩
3.2.2 EZ Tuning 精靈 E Z T u n i n g 精靈用來超頻處理器和記憶體模組、電腦使用與處理器風扇至最佳設 定。透過這個功能您也可以輕鬆設定系統的 RAID 功能。 系統超頻設定 RAID 設定 第三章 調整系統設定 請依照以下步驟調整設定: 1. 在鍵盤按下 鍵或在 B I O S 程式畫面中點選 Tuning 精靈視窗,然後點選 下一步(Next)。 來啟動 E Z 2. 選擇電腦狀態為 Daily Computing 或 Gaming/Media Editing,然後點選 下一步 (Next)。 3. 選擇安裝的處理器風扇類型(Box cooler、Tower cooler 或 Water cooler)然後 點選 下一步(Next)。 若是無法確定處理器風扇類型,點選 我不確定(I’m not sure),系統 將會自動偵測處理器風扇類型。 4.
建立 RAID 請依照以下步驟建立 RAID: 1. 在鍵盤按下 鍵或在 B I O S 程式畫面中點選 Tuning 精靈視窗,然後點選 下一步(Next)。 2. 點選 RAID 然後點選 下一步(Next)。 來啟動 E Z • 請確認硬碟中沒有已存在的 RAID 磁碟。 • 請確認硬碟已經連接至 Intel SATA 連接埠。 3. 選擇 RAID 的儲存類型為 Easy Backup 或 Super Speed 後,點選 下一步(Next)。 a. 若為 Easy Backup,點選 下一 步(N e x t) 然後選擇從 E a s y Backup (RAID1) 或 Easy Backup (RAID10)。 若您安裝了四個硬碟, 只能選擇 Easy Backup (RAID 10)。 若為 Super Speed,點選 下一 步(Next) 然後選擇從 Super Speed (RAID0) 或 Super Speed (RAID5)。 4. 選擇好 RAID 類型後,點選 下一步(Next) 然後再點選 確定(Yes)繼續 RAID 設定。 5.
3.
新增項目至我的最愛 請依照以下步驟新增項目至我的最愛: 1. 在鍵盤按下 鍵或在 BIOS 程式畫面中點選 圖畫面。 2. 在設定樹狀圖畫面中選擇想要儲存至我的最愛的 BIOS 項目。 來啟動設定樹狀 主選單面板 選擇快捷 方式項目 子選單面板 3. 從主選單面板選擇項目,然後點選子選單中想要儲存至我的最愛的選項,再點選 或輕觸 或是按下 按鍵。 第三章 以下項目無法加入至我的最愛: • 有子選單的項目。 • 使用者自訂項目,例如:語言、開機裝置順序。 • 設定項目,例如:記憶體 SPD 資訊、系統時間與日期。 4. 點選 Exit (ESC) 或按下 鍵來關閉樹狀圖視窗。 5.
3.4 主選單(Main Menu) 當進入 BIOS 設定程式的進階模式(Advanced Mode)時,首先出現的第一個畫面即 為主選單。主選單顯示系統資訊概要,用來設定系統日期、時間、語言與安全設定。 安全性選單(Security) 本選單可以讓您改變系統安全設定。 第三章 • 若您忘記設定的 BIOS 密碼,可以採用清除 CMOS 即時鐘(RTC)記 憶體。請參考 1.2.
Administrator Password(設定系統管理員密碼) 當您設定系統管理員密碼後,建議您先登入您的帳戶,以免 BIOS 設定程式中的某 些資訊無法檢視或變更設定。 請依照以下步驟設定系統管理員密碼(Administrator Password): 1. 請選擇 Administrator Password 項目並按下 。 2. 由 Create New Password 視窗輸入欲設定的密碼,輸入完成按下 。 3. 請再一次輸入密碼以確認密碼正確。 請依照以下步驟變更系統管理員密碼(Administrator Password): 1. 請選擇 Administrator Password 項目並按下 。 2. 由 Enter Current Password 視窗輸入密碼並按下 。 3. 由 Create New Password 視窗輸入新密碼,輸入完成按下 。 4.
3.
以下項目只有在 CPU Strap 設定為 [100MHz]、[125MHz]、[167MHz] 或 [250MHz] 時才會出現。 Source Clock Tuner [Auto] 本項目用來依照指派的 CPU strap 選擇來源時脈以獲得更好的超頻能力。 設定值有:[8Ohm dbl] [7Ohm dbl] [6Ohm dbl] [5Ohm dbl] [4Ohm dbl] [3Ohm dbl] [2Ohm dbl] PLL Selection [Auto] 本項目設定 LC PLL 為預設值以獲得更好的穩定度。當 BCLK(基本時脈)已 經超過 100MHz 很多時請選擇 SB PLL。這項設定可能會影響其他需要精確時脈 頻率的裝置。設定值有:[Auto] [LC PLL] [SB PLL] Filter PLL [Auto] 當您使用很高的 BCLK(基本時脈)時將本項目設定為 High BCLK Mode 來增 進超頻效能。設定值有:[Auto] [Low BCLK Mode] [High BCLK Mode] BCLK Frequency [Auto] 本項目用來設定 BCLK 頻率以增強
2-Core Ratio Limit [Auto] [Auto] 選擇並套用 CPU 預設的 Turbo 倍頻設定。 [Manual] 選擇手動指定 2-Core Ration Limit 數值高於或等於 3-Core Ratio Limit。 若您要設定 2-Core Ratio Limit 數值,請勿將 1-Core Ratio Limit 設定為 [Auto]。 3-Core Ratio Limit [Auto] [Auto] 選擇並套用 CPU 預設的 Turbo 倍頻設定。 [Manual] 選擇手動指定 3-Core Ration Limit 數值高於或等於 4-Core Ratio Limit。 若您要設定 3-Core Ratio Limit 數值,請勿將 1-Core Ratio Limit 與 2-Core Ratio Limit 設定為 [Auto]。 4-Core Ratio Limit [Auto] [Auto] 選擇並套用 CPU 預設的 Turbo 倍頻設定。 [Manual] 選擇手動指定 4-Core Ration Limit 數值高於或等於 5-C
Internal PLL Overvoltage [Auto] 本項目用來設定 Internal PLL 電壓,讓未鎖的處理器能獲得最大的超頻效能。設定 值有:[Auto] [Enabled] [Disabled] BCLK Frequency:DRAM Frequency Ratio [Auto] 本項目用來設定 BCLK 頻率至 DRAM 頻率倍頻。 [Auto] BCLK 頻率至 DRAM 頻率設為最佳化設定值。 [100:100] BCLK 頻率至 DRAM 頻率倍頻設定為 100:100。 [100:133] BCLK 頻率至 DRAM 頻率倍頻設定為 100:133。 DRAM Frequency [Auto] 本項目可以讓您設定記憶體的運作頻率。設定選項會隨著 BCLK Frequency 設定 值變動。設定值有:[DDR4-800MHz] [DDR4-1000MHz] [DDR4-1067MHz] [DDR41200MHz] [DDR4-1333MHz] [DDR4-1400MHz] [DDR4-1600MHz] [DDR4-1800MHz] [DDR4-1866MHz] [DD
Primary Timings DRAM CAS# Latency [Auto] 設定值有:[Auto] [1] – [31] DRAM RAS# to CAS# Delay [Auto] 設定值有:[Auto] [1] – [31] DRAM RAS# PRE Time [Auto] 設定值有:[Auto] [1] – [31] DRAM RAS# ACT Time [Auto] 設定值有:[Auto] [1] – [63] DRAM Command Rate [Auto] 設定值有:[Auto] [Timing T1] – [Timing T3] Secondary Timings DRAM RAS# to RAS# Delay [Auto] 設定值有:[Auto] [1] – [7] DRAM RAS# to RAS# Delay L [Auto] 設定值有:[Auto] [1] – [7] DRAM REF Cycle Time [Auto] 設定值有:[Auto] [1] – [1023] DRAM Refresh Interval [Auto] 設定值有:[Auto] [1] –
Third Timings tRRDR [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [7] tRRDD [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [7] tWWDR [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [7] tWWDD [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [7] tRWDR [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [7] tWRDR [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [7] tWRDD [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [7] tRWSR [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [7] tCCD [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [7] tUWRDR [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [3] tRWDR2 [Auto] 設定值有:[Auto] [0] - [31] tRWDD [Auto] 設定值有:[Auto] [0] - [31] 第三章 tRWSR2 [Auto] 設定值有:[Auto] [0] - [31] tWRDD2 [Auto] 設定值有:[Auto] [0] -
第三章 DRAM RTL (CHA D0 R1) [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [127] DRAM RTL (CHA D1 R0) [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [127] DRAM RTL (CHA D1 R1) [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [127] DRAM RTL (CHB D0 R0) [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [127] DRAM RTL (CHB D0 R1) [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [127] DRAM RTL (CHB D1 R0) [Auto] 設定值有: [Auto] [1] - [127] DRAM RTL (CHB D1 R1) [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [127] DRAM RTL (CHC D0 R0) [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [127] DRAM RTL (CHC D0 R1) [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [127] DRAM RTL (CHC D1 R0) [Auto] 設定值有:[Auto
DRAM IO-L (CHB D1 R1) [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [255] DRAM IO-L (CHC D0 R0) [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [255] DRAM IO-L (CHC D0 R1) [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [255] DRAM IO-L (CHC D1 R0) [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [255] DRAM IO-L (CHC D1 R1) [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [255] DRAM IO-L (CHD D0 R0) [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [255] DRAM IO-L (CHD D0 R1) [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [255] DRAM IO-L (CHD D1 R0) [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [255] DRAM IO-L (CHD D1 R1) [Auto] 設定值有:[Auto] [1] - [255] IO control 第三章 MC Vref(CHA) [Aut
Receiver DQ Pre-emphasis [Auto] 設定值有:[Auto] [0.90] - [1.60] Receiver DQ De-emphasis [Auto] 設定值有:[Auto] [0.90] - [1.60] Transmitter DQ Pre-emphasis [Auto] 設定值有:[Auto] [0.90] - [1.60] Receiver DQS Pre-emphasis [Auto] 設定值有:[Auto] [0.90] - [1.60] Receiver DQS De-emphasis [Auto] 設定值有:[Auto] [0.90] - [1.60] Transmitter DQS Pre-emphasis [Auto] 設定值有:[Auto] [0.90] - [1.60] Receiver CMD Pre-emphasis [Auto] 設定值有:[Auto] [0.80] - [1.60] Receiver CMD De-emphasis [Auto] 設定值有:[Auto] [0.80] - [1.
MISC DRAM Eventual Voltage (CHA/CHB/CHC/CHD) [Auto] 使用 <+> 或 <-> 按鍵來調整記憶體插槽的最終電壓。設定值以 0.10 為間隔, 變更的範圍從 0.8V 至 1.
CPU VRM Switching Frequency [Auto] 本項目會影響 VRM 暫態響應速度與元件溫度的產生。選擇 [Manual] 設定較高 的頻率可以獲得較快的暫態響應速度。設定值有:[Auto] [Manual] 請勿將散熱系統移除,散熱環境需受到監控。 以下項目只有在 CPU VRM Switching Frequency 設定為 [Manual] 時才會 出現。 Fixed CPU VRM Frequency (KHz) [300] 本項目可讓您設定較高的頻率以配合更快的暫態響應速度。請使用 <+> 與 <-> 鍵調整數值。數值以 50k Hz 為間隔,變更的範圍由 300kHz 至 600kHz。 VRM Spread Spectrum [Disabled] 本項目可讓您啟動 VRM Spread Spectrum 項目以增加系統穩定性。設定值有: [Enabled] [Disabled] Active Frequency Mode [Disabled] 本項目可讓您啟動 Active Frequency Mode 項目以增強省電效能。設定值有: [Enabled] [Disabl
CPU Current Capability [Auto] 本項目用來設定總電力範圍,同時擴展超頻頻率的範圍。當系統超頻,或是 C P U 在較高負載需要獲得額外的電力支援時,請選擇較高的數值。設定值有: [Auto] [100%] [110%] [120%] [130%] [140%] CPU Power Thermal Control [120] 較高的溫度帶給 CPU 電力更大的散熱範圍,並擴展超頻容忍度來增加超頻的 潛力。使用 <+> 與 <-> 按鍵調整數值,數值會依照安裝的處理器而異。 請勿將散熱系統移除,散熱環境需受到監控。 DRAM AB/CD Current Capability [100%] 設定較高的數值可以帶來較充裕的總電源範圍,並且同時能延伸超頻頻率的範 圍。設定值有:[100%] [110%] [120%] [130%] DRAM AB/CD Switching Frequency [Auto] 本項目用來調整記憶體切換頻率。指派固定的高記憶體頻率來增加超頻的範 圍,或低記憶體頻率以獲得較佳的系統穩定度。設定值有:[Auto] [Manual] 以下項目只有在 DRAM AB
以下項目只有在 Turbo Mode 設定為 [Enabled] 時才會出現。 Turbo Mode 參數 Turbo Mode Parameters Long Duration Package Power Limit [Auto] 本項目用來限制渦輪倍頻的長時間電源。請使用 <+> 與 <-> 鍵調整數值, 數值變更的範圍為 1W 至 4095W。 Package Power Time Window [Auto] 亦為所知的 Power Limit 1,本項目用來保持渦輪倍頻的電源時間視窗。請 使用 <+> 與 <-> 鍵調整數值,數值變更的範圍為每秒 1 至 127。 Short Duration Package Power Limit [Auto] 亦為所知的 Power Limit 2,本項目用來限制當封包電源達到 Power Limit 1 渦輪倍頻的短時間電源。請使用 <+> 與 <-> 鍵調整數值,數值變更的範圍 為 1W 至 4095W。 CPU Integrated VR Current Limit [Auto] 本項目用來設定較高的電流限制以避免超頻時頻率和電力降低。請使用 <+> 與
Extreme Over-voltage [Disabled] 選擇關閉(Disabled)可以保護 CPU 免受超頻時造成損壞,或啟用(Enabled)可 以選擇較高的電壓值來進行超頻。設定值有:[Disabled] [Enabled] 當您將主機板上的 CPU OverVoltage 跳線帽設定為啟用(Enabled)時, 則僅能啟用本項目。您可以請參考 1.2.
以下項目只有在 CPU Core Voltage 設定為 [Adaptive Mode] 時才會出現。 Additional Turbo Mode CPU Core Voltage [Auto] 本項目用來設定在 turbo 模式時處理器核心的電壓總量,當設定高處理器核心 頻率時請增加電壓總量,設定的電壓會受到 offset 數值的影響。請使用 <+> 與 <-> 鍵調整數值,設定值以 0.001V 為間隔,變更的範圍從 0.001V 至 1.
CPU SVID Support [Auto] 當系統超頻時將本項目設定為 [Enabled]。關閉 SVID 支援以中斷處理器與外接電壓 調節器的連線。設定值有:[Auto] [Disabled] [Enabled] 以下項目只有在 CPU SVID Support 設定為 [Enabled] 時才會出現。 SVID Voltage Override [Auto] 本項目用來設定 S V I D 電壓覆寫。預設值為依照安裝的處理器所得的標準數 值。請使用 <+> 與 <-> 鍵調整數值,設定值以 0.001V 為間隔,變更的範圍從 0.001V 至 2.440V。 CPU Input Voltage [Auto] 本項目用來設定處理器的輸入電壓。請使用 <+> 與 <-> 鍵調整數值,設定值以 0.010V 為間隔,變更的範圍從 0.80V 至 2.
VTTDDR Voltage (CHA/CHB) [Auto] 本項目用來設定通道 A 與 通道 B 的 VTTDDR 電壓。請使用 <+> 與 <-> 鍵調整數 值,設定值以 0.0625V 為間隔,變更的範圍從 0.2000V 至 1.0000V。 VTTDDR Voltage (CHC/CHD) [Auto] 本項目用來設定通道 C 與 通道 D 的 VTTDDR 電壓。請使用 <+> 與 <-> 鍵調整數 值,設定值以 0.0625V 為間隔,變更的範圍從 0.2000V 至 1.0000V。 PLL Termination Voltage [Auto] 本項目用來終止 PLL 電壓。請使用 <+> 與 <-> 鍵調整數值,設定值以 0.006602V 為間隔,變更的範圍從 0.2000V 至 3.
3.
3.6.
Execute Disable Bit [Enabled] 防止某些快取溢出的惡意攻擊,但需要結合支援的作業系統(如 SuSE Linux 9.
Turbo Mode [Enabled] 本項目用來設定核心處理器的速度,使其在運作電力、電流與溫度條件限制 下,可以比基本運作頻率更快的速度運作。設定值有:[Enabled] [Disabled] CPU states [Auto] 本項為設定 CPU states 的電源節能。設定值有:[Auto] [Disabled] [Enabled] 以下項目只有在 CPU C States 設定為 [Enabled] 時才會出現。 Enhanced C1 state [Enabled] 本項目可以讓處理器在閒置時降低電力消耗。 設定值有:[Enabled] [Disabled] CPU C3 Report [Enabled] 本項目可以讓您啟動或關閉 CPU C3 報告給作業系統。 設定值有:[Enabled] [Disabled] CPU C6 Report [Enabled] 本項目可以讓您啟動或關閉 CPU C6 報告給作業系統。 設定值有:[Enabled] [Disabled] Package C State Support [Auto] 本項目用來啟動或關閉 CPU C State 支援功能。設定
3.6.2 PCH 設定(PCH Configuration) PCI Express Configuration 本項目用來管理與設定 PCI Express 插槽。 PCI-E Speed [Auto] 第三章 本項目用來讓系統自動選擇 PCI Express 連接埠速度。設定為 [Gen1] 時,PCI-E 連接埠會以 PCI-E 1.0 速度運作。設定為 [Gen2] 時,PCI-E 連接埠會以 PCI-E 2.
3.6.3 PCH 儲存裝置設定(PCH Storage Configuration) 當您進入 BIOS 設定程式時,BIOS 設定程式將自動偵測已安裝的 SATA 裝置。當 未偵側到 SATA 裝置時將顯示 Not Present。 將捲軸往下捲動來顯示以下項目。 第三章 SATAExpress_1 SRIS Support [Auto] [Auto] 系統將自動調整 SRIS(Separate Reference Clock Independent Spread Spectrum Clocking Architecture)以支援連接 SATA Express 裝置。 [Disabled] 選擇本項目來使用 ASUS RUNWAY SATA Express 橋接連接卡。 S.M.A.R.T. Status Check [On] S.M.A.R.T.
SATA Controller 1 Mode Selection [AHCI] 本項目可設定 Serial ATA 硬體裝置的相關設定。 [Disabled] 關閉 SATA 功能。 [IDE Mode] 若要將 Serial ATA 作為 Parallel ATA 實體儲存介面,請將本項目設 定為 [IDE Mode]。 [AHCI Mode] 若要 Serial ATA 硬體裝置使用 Advanced Host Controller Interface (AHCI) 模式,請將本項目設定為 [AHCI Mode]。AHCI 模式可讓內建的儲存裝 置啟動進階的 Serial ATA 功能,藉由原生指令排序技術來提升工作效 能。 [RAID Mode] 若要在 Serial ATA 硬碟設定 RAID 磁碟陣列,請將本項目設定為 [RAID Mode]。 以下的項目僅當 SATA Mode Selection 設定為 [RAID] 時才會顯示。 SATA6G_1-6(Gary) 本項目會顯示所有已連接在所有 SATA6G 埠上面的裝置。若有些連接埠未連 接,則會顯示為 [Not Instal
3.6.4 系統代理設定(System Agent Configuration) DMI Configuration 本項目為提供您設定 DMI(Direct Media Interface) DMI Gen 2 [Enabled] 本項目提供 DMI 採用 PCI-E 2.
Intel VT for Directed I/O (VT-d) 本項目用來設定 Directed I/O (VT-d) 的 Intel 虛擬化技術。 Intel VT for Directed I/O (VT-d) [Disabled] 本項為啟動或關閉 Directed I/O (VT-d) 的 Intel 虛擬化技術,透過 DRAM ACPI 表報告 I/O 裝置指派給 VMM。設定值有:[Enabled] [Disabled] MCTP [Disabled] 本項目提供啟用或關閉 MCTP(Management Component Transport Protocol)功能。 設定值有:[Enabled] [Disabled] ACS Control [Disabled] 第三章 本項目提供啟用或關閉 ACS 控制。設定值有:[Enabled] [Disabled] 華碩 X99-WS/IPMI 主機板使用手冊 3-37
3.6.5 USB 裝置設定(USB Configuration) 本選單可以讓您變更 USB 裝置的各項相關設定。 在 USB Devices 項目中會顯示自動偵測到的數值或裝置。若無連接任何 裝置,則會顯示 None。 第三章 Intel xHCI Mode [Smart Auto] [Auto] 當作業系統安裝有 xHCI 驅動程式,xHCI 會自動啟動並以 USB 3.0 模式運作。 [Smart Auto] xHCI 驅動程式在系統自我偵測(POST)過程中與作業系統中都支援 USB 3.0 模式。 [Enabled] 啟動 xHCI 控制器。 [Disabled] 關閉 xHCI 控制器。 xHCI Legacy USB Support [Enabled] [Enabled] 啟動在傳統作業系統中支援 USB 3.0 裝置功能。 [Disabled] USB 3.0 裝置只能在 BIOS 程式設定中使用,無法在啟動裝置列表中 被偵測到。 [Auto] 系統可以在開機時便自動偵測是否有 USB 3.
EHCI Legacy USB Support [Enabled] [Enabled] 啟動在傳統作業系統中支援 USB 2.0 裝置功能。 [Disabled] USB 2.0 裝置只能在 BIOS 程式設定中使用,無法在啟動裝置列表中 被偵測到。 [Auto] 系統可以在開機時便自動偵測是否有 USB 2.0 裝置存在,若是,則啟 動 USB 控制器。 xHCI Hand-off [Disabled] [Enabled] 啟動支援沒有 xHCI hand-off 功能的作業系統。 [Disabled] 關閉本功能。 EHCI Hand-off [Disabled] [Enabled] 啟動支援沒有 EHCI hand-off 功能的作業系統。 [Disabled] 關閉本功能。 Mass Storage Devices AMI Virtual CDROM 1.00 [Auto] / AMI Virtual Floppy0 1.00 [Auto] / AMI Virtual HDisk0 1.00 [Auto] / AMI Virtual CDROM1 1.
3.6.
3.6.
ASMedia USB 3.0 Controller [Enabled] 本項目用來啟動系統的 ASMedia® USB 3.0 控制器。設定值有:[Disabled] [Enabled] 以下項目只有在 ASMedia USB 3.0 Controller 設定為 [Enabled] 時才會出 現。 ASMedia USB 3.0 Battery Charging Support [Disabled] 本項為啟動系統支援 ASMedia® USB 3.
3.6.
3.6.
3.
以下的項目只有在 CPU FAN 1&2 與 FRNT FAN1 模式設為 [Manual] 時才 會出現。 Duty % [50] 本項目為提供設定一個運作週期百分比,以滿足散熱需求。使用 <+> 或 <-> 鍵 來調整數值。設定值以 5 為間隔,設定範圍從 10 至 100。 第三章 3-46 第三章:BIOS 程式設定
3.
Network Stack Driver Support [Disabled] [Disabled] 在 POST 時略過載入網路協定堆疊驅動器。 [Enabled] 在 POST 時載入網路協定堆疊驅動器。 Next Boot after AC Power Loss [Normal Boot] [Normal Boot] 在電源中斷後恢復至正常啟動速度。 [Fast Boot] 在電源中斷後加快啟動速度。 Boot Logo Display [Auto] [Auto] 設定在開機自我偵測(POST)過程中的開機畫面。 [Full Screen] 設定在開機自我偵測(POST)過程中的開機畫面為全螢幕。 [Disabled] 關閉全螢幕個人化開機畫面功能。 以下的項目僅當 Boot Logo Display 設定為 [Auto] 或 [Full Screen] 時才 會顯示。 Post Delay Time [3 sec] 本項目允許您選擇所需的額外等候 POST 時間,讓您輕鬆進入 BIOS 設定畫 面。在正常開機時,僅能執行 POST 延遲時間。數值的變更範圍為 0 至 10
Option ROM Messages [Force BIOS] [Force BIOS] 選購裝置韌體資訊會在開機自我偵測時顯示。 [Keep Current] 在開機自我偵測時關閉選購裝置韌體資訊並只顯示華碩開機圖示。 INT19 Trap Response [Immediate] [Immediate] 立即執行 trap of INT19。 [Postponed] 在傳統開機程序執行 trap of INT19。 Above 4G Decoding [Disabled] 本項目用來在 4G 位址空間上解碼 64 位元裝置。設定值有:[Disabled] [Enabled] CSM (相容性支援模組) 本項目用來設定 CSM(相容性支援模組)項目來完全支援各種 VGA、啟動裝置和 附加裝置,藉以獲得更佳的相容性。 Launch CSM [Eanbled] [Auto] 系統將自動偵測啟動裝置和附加裝置。 [Enabled] 為獲得更好的相容性,開啟 CSM 以完全支援非 UEFI 驅動的附加 裝置或 Windows UEFI 模式。 [Disabled] 關閉此功能。 以
Secure Boot ® 本項目用來設定 Windows 安全啟動的相關參數以及管理系統金鑰,以提升系統在 開機自我偵測(POST)時的安全性,避免受到未授權的使用者與惡意軟體的危害。 OS Type [Windows UEFI mode] ® [Windows UEFI Mode] 本項用來選擇安裝的作業系統。執行 Microsoft ® 安全啟動檢查。只有在 Windows UEFI 模式或其 ® 他 Microsoft 安全啟動相容作業系統中啟動時選 擇此項目。 ® [Other OS] 在 Windows 非 UEFI 模式中啟動時獲得最佳功 ® ® 能。Microsoft 安全啟動功能僅可在 Windows UEFI 模式下正確執行。 Key Management 本項目可以讓您管理安全啟動的金鑰。 Install Default Secure Boot keys 本項目用來立即載入預設的安全啟動金鑰、平台金鑰(P K)、金鑰交 換金鑰金鑰註冊金鑰(K E K)、認證簽名資料庫(d b)和撤銷簽名資料庫 (dbx)。當載入預設的安全啟動金鑰後,PK 狀態會變為載入模式。 Clear
KEK Management KEK(Key-exchange Key 或 Key Enrollment Key)用來管理 db 和 dbx。 Key-exchange Key(KEK)指的是 Microsoft® Secure Boot Key-Enrollment Key(KEK)。 Delete the KEK 本項目用來刪除系統中的 KEK。 設定值有:[Yes] [No]。 Load Default KEK 本項目用來設定由 USB 儲存裝置下載 KEK。 Append Default KEK 本項目用來設定由儲存裝置下載其他 KEK 以管理 db 和 dbx。 KEK 檔案必須格式化為一個基於時間認證變量的 UEFI 變量結構。 DB Management db(認證簽名資料庫)列出可以在單一電腦載入之 UEFI 應用程式、作業系統 載入器與 UEFI 驅動程式的簽名者或圖片影像。 Delete the db 本項目用來刪除系統中的 db 檔案。設定值有:[Yes] [No] Append Default db 本項目用來由儲存裝置載入附加的認證簽名資料庫(db),以安全的載入 更多的圖片影像
dbx 檔案必須格式化為一個基於時間認證變量的 UEFI 變量結構。 Boot Option Priorities 本項目讓您自行選擇開機磁碟並排列開機裝置順序。依照 1st、2nd、3rd 順序分別 代表其開機裝置順序,而裝置的名稱將因使用的硬體裝置不同而有所差異。 • 欲進入 Windows ® 安全模式時,請在開機自我偵測(POST)時按下 (Windows® 8 不支援這項功能)。 • 開機時您可以在 ASUS Logo 出現時按下 選擇啟動裝置。 Boot Override 本項目將顯示可使用的裝置,裝置的名稱將因使用的硬體裝置不同而有所差異。點 選任一裝置可將該將置設定為開機裝置。 第三章 3-52 第三章:BIOS 程式設定
3.9 工具選單(Tool menu) 本工具選單可以讓您針對特別功能進行設定。請選擇選單中的選項並按下 鍵來顯示子選單。 GPU Post 3.9.1 ASUS EZ Flash 2 程式 本項目可以讓您啟動華碩 EZ Flash 2 程式,按下 會出現再次確認的視窗, 請使用左右鍵選擇 [Yes] 或 [No],接著按下 確認。 請參考 3.12.
3.9.2 ASUS O.C.
3.9.
3.10 離開 BIOS 程式(Exit menu) 本選單可讓您讀取 BIOS 程式出廠預設值與離開 BIOS 程式。你也可以由 Exit 選單 進入 EZ Mode。 Load Optimized Defaults 本項目可讓您載入 BIOS 程式設定選單中每個參數的預設值。當您選擇本項目或按 下 ,便會出現一個確認對話視窗,選擇 Yes 以載入預設值。 Save Changes & Reset 當您完成對 BIOS 設定程式所做的變更後,請選擇本項目或按下 ,將會出現 一個確認對話視窗,請選擇 Yes 以儲存設定並離開 BIOS 設定程式。 第三章 Discard Changes & Exit 本項目可讓您放棄所做的變更,並回復原先儲存的設定。在選擇本項目或按下 鍵後,將會出現一個確認對話視窗,請選擇 Yes 以放棄任何設定並載入原先儲 存的設定,同時離開 BIOS 設定程式。 Launch EFI Shell from filesystem device 本項目可以讓您由含有資料系統的裝置中啟動 EFI Shell(shellx64.
3.
3.11.
3.11.
3.11.
3.12 更新 BIOS 程式 華碩網站上提供有最新的 B I O S 程式,可以強化系統的穩定度、相容性或執行效 能,但是執行 BIOS 程式更新是具有潛在性風險的,若是使用現有版本的 BIOS 程式 都沒有發生問題時,請勿手動執行更新 BIOS 程式。不適當的 BIOS 程式更新可能會 導致系統開機失敗。若有需要,請使用以下各節的方法來更新您的 BIOS 程式。 請造訪華碩網站(http://tw.asus.com)來下載本主機板最新的 BIOS 程 式。 以下的工具程式項目為提供您管理與更新主機板 BIOS 設定程式。 1. EZ Update:在 Windows 作業系統中更新 BIOS 程式。 2. ASUS EZ Flash 2:使用 USB 隨身碟來更新 BIOS。 3. ASUS CrashFree BIOS 3:當 BIOS 檔案遺失或損毀時,可以使用 USB 隨身碟或 主機板的驅動程式與公用程式光碟來更新 BIOS。 4.
第三章 3. 請使用 鍵操控至 Drive 欄位。 4. 請利用上/下方向鍵找到存放有最新 B I O S 檔案的 U S B 隨身碟,接著請按下 鍵。 5. 請使用 鍵操控 Folder Info 區域。 6. 請利用上/下方向鍵找到 USB 隨身碟中最新的 BIOS 檔案,接著請按下 鍵 開始 BIOS 更新作業。當 BIOS 更新作業完成後請重新啟動電腦。 • 本功能僅支援採用 FAT 32/16 格式的單一磁區 USB 隨身碟。 • 當更新 BIOS 時,請勿關閉或重置系統以避免系統開機失敗。 請讀取出廠預設值來保持系統的穩定。請參閱 3.
3.12.3 華碩 CrashFree BIOS 3 華碩最新自行研發的 CrashFree BIOS 3 工具程式,讓您在當 BIOS 程式和資料被病 毒入侵或毀損時,可以輕鬆的從驅動程式及公用程式光碟,或是從含有最新或原始的 BIOS 檔案的 USB 隨身碟中回復 BIOS 程式的資料。 在驅動程式及公用程式光碟中的 BIOS 程式版本可能會比官方網站上的 BIOS 程式版本舊,若是想要使用更新的 BIOS 程式,請至 http://support. asus.com 網站下載,並儲存在可攜式儲存裝置中。 回復 BIOS 程式 請依照下列步驟使用公用程式光碟回復 BIOS 程式: 1. 啟動系統。 2. 將主機板的公用程式光碟放入光碟機,或是將含有最新或原始的 B I O S 檔案的 USB 隨身碟插入 USB 連接埠。 3. 接著,工具程式便會自動檢查光碟片或儲存裝置中是否存有 BIOS 檔案。當搜尋到 BIOS 檔案後,工具程式會開始讀取 BIOS 檔案並自動進入 ASUS EZ Flash 2 程式。 4.
DOS 環境下啟動系統 1. 將存有最新 BIOS 檔案與 BIOS Updater 的 USB 儲存裝置插入 USB 連接埠。 2. 啟動電腦,按下 來顯示 BIOS 開機裝置選擇選單。 3. 當開機裝置選擇選單出現時,將驅動程式與公用程式光碟放入光碟機,然後選擇 光碟機作為開機磁碟。 Please select boot device: E1: ASUS DVD-E818A6T (4069MB) USB DISK 2.0 (3824MB) UEFI: (FAT) USB DISK 2.0 (3824MB) Enter Setup and to move selection ENTER to select boot device ESC to boot using defaults 4. 當開機訊息出現時,在五秒鐘內按下 鍵來進入 FreeDOS 彈出視窗。 ISOLINUX 3.20 2006-08-26 Copyright (C) 1994-2005 H. Peter Anvin A Bootable DVD/CD is detected.
2. 在 BIOS Updater 畫面按下 按鍵從檔案面板切換至磁碟面板,然後選擇 D:。 ASUSTeK BIOS Updater for DOS V1.30 [2014/08/01] Current ROM BOARD: X99-WS/IPMI VER: 0210 (H :00 B :00) DATE: 10/30/2014 PATH: 磁碟面板 Update ROM BOARD: Unknown VER: Unknown DATE: Unknown C:\ C: D: FORMAN~1 X99-WS_IPMI.CAP 8390626 2014-06-30 21:14:34 檔案面板 Note [Enter] Select or Load [Up/Down/Home/End] Move [Tab] Switch [Esc] Exit [V] Drive Info 3. 按下 按鍵從磁碟面板切換至檔案面板,使用 按鍵選 擇 BIOS 檔案然後按下 。 4.
第三章 3-66 第三章:BIOS 程式設定
第四章 4.1 安裝作業系統 • 本主機板支援 Microsoft® 32/64-bit Windows® 7、32/64-bit Windows® 8、32/64-bit Windows® 8.1 作業系統(OS,Operating System)。 • 由於主機板和周邊硬體裝置的選項設定繁多,本章僅就軟體的安裝程 序供您參考。您也可以參閱您使用的作業系統說明文件以取得更詳盡 的資訊。 4.2 驅動及公用程式 DVD 光碟資訊 隨貨附贈的驅動及公用程式 DVD 光碟包括了數個有用的軟體和公用程式,將它們 安裝到系統中可以強化主機板的機能。 華碩驅動程式及公用程式 DVD 光碟的內容會不定時地更新,但不另行通 知。如欲得知最新的訊息,請造訪華碩的網站 http://tw.asus.com。 4.2.1 執行驅動及公用程式 DVD 光碟 當在 Windows® 7、Windows® 8 或 Windows® 8.1 作業系統中執行驅動程 式及公用程式 DVD 光碟之前,請先確認您擁有管理員帳號。 請依照以下步驟來執行驅動及公用程式 DVD 光碟: 1.
驅動程式及公用程式 DVD 光碟 驅動程式選單顯示系統偵 測到連接裝置可使用的驅 動程式,請安裝適當的驅 動程式來使用該裝置 軟體選單顯示 本主機板支援 的應用程式與 其他軟體 取得 RAID/AHCI 驅動程式 手冊選單顯示本光碟 所附的使用手冊,點 選想要的項目來開啟 使用手冊的資料夾 點選連絡資 訊標籤頁顯 示與華碩連 絡的資訊 點選圖示顯 示 DVD/主 機板資訊 點選安裝各 項驅動程式 第四章 4-2 第四章:軟體支援
4.2.2 取得軟體使用手冊 您可在驅動程式 DVD 光碟中找到軟體使用手冊,請依照以下步驟來取得您需要的 軟體使用手冊。 軟體使用手冊檔案為 P D F 格式,在您開啟使用手冊檔案前,請先安裝 Adobe® Acrobat® Reader 瀏覽軟體。 點選 Manual(使用手冊)項目, 由列表中選擇 ASUS Motherboard Utility Guide。 2. 進入 Manual(使用手冊)資料夾 後,在您需要的使用手冊資料夾用 滑鼠左鍵點二下。 3. 請由數個語言的使用手冊中選擇您 需要的使用手冊。 第四章 1.
4.3 軟體資訊 驅動程式及公用程式光碟中大部分的應用程式都會有安裝指導精靈來協助您一步一 步輕鬆地安裝軟體。您也可以由個別軟體所提供的線上說明檔或讀我檔取得安裝方式 及其他資訊的說明。 4.4 華碩公用程式 在本主機板中支援以下的公用程式: • Ai Charger+ • USB Charger+ • ASUS Dr. Power 請依照下列步驟將華碩 AI Suite 3 程式安裝到您的電腦: Windows® 7 作業系統 1. 將驅動程式及公用程式 DVD 光碟放入光碟機。 2. 在自動播放(AutoPlay)對話框中點選執行 Run ASSETUP.exe。 3.
Windows® 8 與 Windows® 8.1 作業系統 1. 將驅動程式及公用程式 DVD 光碟放入光碟機,然後依照螢幕的指示來完成安裝 步驟。 2. 從驅動程式及公用程式 DVD 光碟主選單中選擇公用程式(Utilites)標籤頁,然 後點選 AI Suite 3。 3. 請依照螢幕的指示執行。 若是驅動程式及公用程式 DVD 光碟主選單沒有出現,請參考以下步驟: a. 到 開始 畫面,然後點選或輕觸桌面的應用程式。 b.
4.4.1 Ai Charger+ 這個程式可以對連接在 USB 連接埠上的可攜式 BC 1.1* 行動裝置進行快速充電, 並且充電速度較標準 USB 裝置快三倍**。 執行 Ai Charger+ 從作業系統的桌面上點選 Ai Charger+。 只有某些型號的主機板有 Ai Charger+ 功能。 Ai Charger+ 主畫面 勾選以啟動或關閉 Ai Charger+ 點選以套用 • *請確認您的 USB 裝置製造商是否完整支援或相容 BC 1.
4.4.2 USB Charger+ USB Charger+ 用來快速充電您的可攜式 USB 裝置,即使在電腦關機、睡眠狀態或 休眠狀態仍可進行充電。 在使用 USB Charger+ 之前,請先確認關閉在 BIOS 設定中 Advanced 模式 的 Advanced > APM > ErP Ready 的 Erp Ready 選項。 執行 USB Charger+ 從作業系統的桌面上點選 USB Charger+。 USB Charger+ 主畫面 點選來偵測 已連接的 USB 裝置 點選以快速 充電您的 USB 裝置 顯示連接的 USB 裝置正處 於充電中模式 點選以停止 充電您的 USB 裝置 點選以套 用設定 點選您想要在系統關機時進 行充電的 USB 裝置類型 點選以取消 套用設定 請確認將您的 USB 裝置連接至支援本程式之 USB 連接埠。請參考 2.4.
4.4.3 華碩 Dr. Power 程式 華碩 Dr. Power 是一個工具程式,當電源供應器(PSU)無法提供足夠的電力系統 時,則會發出通知訊息。您可以選擇持續發出通知訊息,或從應用程式停止訊息,直 到下一次重新開機為止。這個程式為使用在監控變更的電源供應器的供電系統,以防 可能的效能影響與系統穩定性。 當 Dr. Power 開關開啟時,華碩 Dr. Power 程式才能在系統上執行(請參 考本手冊第 1.2.6 主機板上的內建開關 一節以了解相關的資訊)。若該 開關關閉,則 Dr. power 圖示將不會顯示在 Windows® 桌面工具列裡。 安裝 Dr. Power 程式 請依照以下的步驟,安裝 Dr. Power 程式: 1. 請將驅動及公用程式光碟放入光碟機內,若您已啟動光碟自動開啟功能,則會自 動顯示安裝選單畫面。 2. 點選 Drivers(驅動程式)標籤頁,並點選 ASUS Dr. Power。 3. 接著依照畫面的指示,完成安裝。 使用 Dr. Power 程式 在您完成程式的安裝後,華碩 Dr.
當華碩 Dr. Power 偵測到系統以較低的電源系統執行,則會跳出一個提醒的訊息, 告訴您需要注意電源供應器的狀態。該訊息會顯示 15 秒,或是在您點選 Close(關 閉)按鈕後隨即關閉。若同樣的狀態存在系統裡,則華碩 Dr. Power 將會通知您。 華碩 Dr.
4.5 音效設定程式 本主機板內建一個支援八聲道音效輸出功能的 Realtek 音效處理晶片,可以讓您 透過電腦體驗前所未有的音響效果。這套軟體提供接頭自動偵測(Jack-Sensing)功 能、支援 S/PDIF 數位音訊輸入/輸出、中斷功能等。Realtek 音效晶片也擁有 Realtek 獨家的通用音效埠(UAJ,Universal Audio Jack)技術,讓使用者可以享受隨插即用 的便利性。 請依照安裝精靈的指示來安裝 Realtek 音效驅動程式與應用程式,您可以在華碩驅 動程式光碟片中找到這個 Realtek 音效驅動程式與應用程式。 當 Realtek 音效驅動程式與應用軟體安裝完成後,您可以在右下方的工作列上找 到 Realtek HD Audio Manager 圖示。在 工作列的 Realtek HD Audio Manager 圖 示上以滑鼠左鍵點二下就會顯示 Realtek HD 音效控制面板。 Realtek® HD Audio Manager A. Windows® 8.
第五章 5.1 RAID 功能設定 本主機板內建 Intel® 晶片組,可以讓您透過 Intel® Rapid Storage 技術來設定 RAID 0、1、5 與 RAID 10 磁碟陣列。 若您想要使用設置有 RAID 磁碟陣列的硬碟機來啟動系統,請在安裝作業 系統到選定的硬碟之前,先將公用程式 DVD 光碟內的 RAID 驅動程式檔 案複製至磁碟片中。請參考 5.2 建立一張搭載有 RAID 驅動程式的磁片 一節的說明。 5.1.
5.1.2 安裝 Serial ATA(SATA)硬碟機 本主機板支援 Serial ATA 硬碟機。為了最佳的效能表現,當您要建立陣列模式設 定時,請盡可能採用具備相同型號與容量的硬碟機。 請依照以下安裝方式來建構 SATA RAID 磁碟陣列。 第五章 1. 將硬碟安裝至硬碟槽中。 2. 安裝硬碟連接排線,將欲建構磁碟陣列的硬碟連接至主機板。 3. 將 SATA 電源線連接到每一部硬碟機。 5.1.3 在 BIOS 程式中設定 RAID 在您開始建立陣列之前,您必須先在 BIOS 程式設定中設定對應的 RAID 選項。請 依照下列步驟進行操作︰ 1. 在開機之後系統仍在記憶體的開機自我測試(Power-On Self Test,POST)時, 按下 按鍵進入 BIOS 設定程式。 2. 進入主選單(Main)後,選擇 Advanced PCH Storage Configuration > SATA Controller 1 Mode Selection 選項,然後按 鍵。 3.
5.1.4 進入 Intel® Rapid Storage Technology Option ROM 公用程式 1. 啟動您的電腦。 2. 當系統執行開機自我檢測程序(POST)時,按下 + 鍵來進入公用程式 主選單。 第五章 請依照下列步驟來進入 Intel® Rapid Storage Technology Option ROM 公用程式: RAID Volumes: None defined. Physical Devices: Port Device Model 0 ST3160812AS 1 ST3160812AS 2 ST3160812AS 3 ST3160812AS Serial # 9LS0HJA4 9LS0F4HL 3LS0JYL8 9LS0BJ5H Size 149.0GB 149.0GB 149.0GB 149.
建立 RAID 設定 請依照下列步驟建立 RAID 設定: 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的畫面。 第五章 Name: Volume 0 RAID Level: aaaaaaaaaaaaaaa Disks: dssdsdsds Strip Size:aaaaaaaaaaaaaaaa Capacity:aaaaaaaaaaaaaa Sync:aaaaaaaaaa Create volume [HELP] Enter a unique volume name that has no special characters and is 16 characters or less. 2. 為您的 RAID 磁區鍵入一個名稱,然後按下 按鍵。 3. 使用向上、向下方向鍵來選擇您想要的 RAID 層級,然後按下 按鍵。 4.
請使用向上、向下方向鍵來選擇硬碟裝置,確認後請按下 按鍵來進行選 擇。接著被選定的硬碟裝置旁便會出現一個小三角形圖示。當要進行陣列設定的 硬碟裝置選擇完畢後,請按下 按鍵。 6. 使用向上、向下方向鍵來選擇 RAID 磁碟陣列(RAID 0、RAID 10、RAID 5)要 分割的容量,然後按下 按鍵。分割的數值可由 4KB 遞增至 128KB,資料 分割的數值應該以硬碟使用的目的來決定。下列為建議選項: 第五章 5. RAID 0: 128KB RAID 10: 64KB RAID 5: 64KB 若此系統欲作為伺服器使用,建議您選擇較低的磁區大小;若此系統欲 作為多媒體電腦用來執行影音的編輯製作,建議您選擇較高的磁區大小 來獲得最佳的效能。 7. 輸入您所要的陣列容量,接著按下 按鍵。本項目預設值是採用最高可容 許的磁碟容量。 8.
刪除 RAID 陣列 當您要刪除 RAID 設定時請小心,儲存在硬碟中的資料會被全部刪除。 第五章 請依照以下步驟刪除 RAID 陣列: 1. 選擇 2. Delete RAID Volume 然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的視窗畫 面。 Name Volume0 [DELETE VOLUME MENU] Level Drives RAID0 (Stripe) 2 Capacity 298.0GB Status Normal Bootable Yes [HELP] Deleting a volume will reset the disks to non-RAID. WARNING: ALL DISK DATA WILL BE DELETED. (This does not apply to Recovery volumes) [↑↓]-Select 2.
離開 Intel® Rapid Storage Technology Option ROM 公用程式 請依照以下步驟離開公用程式: 1. 選擇 5. Exit 然後按下 按鍵,顯示如下圖所示的畫面。 第五章 [CONFIRM EXIT] Are you sure you want to exit? (Y/N): 2. 按下 按鍵來離開公用程式,或是按下 回到主選單。 5.2 建立一張搭載有 RAID 驅動程式的磁片 當您欲在擁有 RAID 設定的硬碟中安裝 Windows® 作業系統時,您需要準備一張搭 載有 RAID 驅動程式的磁片。 本主機板沒有軟碟機插槽,請使用 USB 軟碟機來建立 SATA RAID 驅動 程式的磁片。 5.2.1 在不進入作業系統狀態下建立 RAID 驅動程式磁片 請依照下列步驟在不進入作業系統狀態下建立 RAID/SATA 驅動程式磁片: 1. 開啟您電腦的電源。 2. 當進行 POST 開機自我檢測時按下 鍵進入 BIOS 程式設定。 3. 將光碟機設定為主要開機裝置。 4.
5.2.2 在 Windows® 作業系統中建立 RAID 驅動程式磁片 請依照下列步驟在 Windows® 作業系統中建立 RAID 驅動程式磁片: 第五章 1. 啟動 Windows 作業系統。 2. 連接 USB 軟碟機並將軟碟片放入軟碟機中。 3. 將驅動程式與公用程式光碟放入光碟機中。 4. 點選 Intel AHCI/RAID Driver 驅動程式選單,再點選 Intel AHCI/RAID Driver path 選項來建立一張 RAID 驅動程式磁片。 5. 依照您使用的作業系統版本,選擇 32bit 或 64bit 目錄,將檔案複製到 USB 軟碟 機的磁片裡。 請將驅動程式磁片切換為防止寫入以避免遭受電腦病毒的感染。 5.2.3 在安裝 Windows® 作業系統時安裝 RAID 驅動程式 請依照下列步驟在 Windows® 7 或更新的作業系統中安裝 RAID 驅動程式: 1. 當安裝作業系統時,選擇 Load Driver。 2. 將搭載有 RAID 驅動程式的磁碟片/USB 隨身碟置入軟碟機/ USB 連接埠,並點選 Browse。 3.
第六章 6.1 AMD® CrossFireX™ 技術 本主機板支援 AMD® CrossFireX™ 技術,可讓您安裝多繪圖處理器(multi-graphics processing units,GPU)CrossFireX 顯示卡。 6.1.1 系統要求 • 在 CrossFireX™ 顯示模式中,您應該準備兩張相同且支援 CrossFireX™ 技術的顯 示卡或是一張經過 AMD 認證、支援 CrossFireX™ 技術的雙 GPU 顯示卡。 • 確認您的顯示卡驅動程式支援 AMD CrossFireX™ 技術。請從 AMD 網站(www. amd.com)下載最新的驅動程式。 • 確認您的電源供應器模組至少可以提供系統要求的最低電力。請參考第二章的說 明。 ‧ 我們建議您安裝擴充的機殼風扇以獲得良好的散熱環境。 第六章 ‧ 請造訪 AMD 遊戲網站(http://game.amd.com)獲得最新認證顯示卡與 支援 3D 程式清單。 6.1.
6.1.3 安裝兩張 CrossFireX™ 顯示卡 以下的安裝圖示僅供參考,圖片中的主機板與顯示卡可能與您實際使用 的不盡相同,但安裝步驟是相同的。 1. 準備兩張支援 CrossFireX 技術的顯示 卡。 2. 再將兩張顯示卡插入 PCIEX16 插槽, 若您的主機板有兩個以上的 PCIEX16 插槽,請參考其使用手冊查詢多重顯 示卡建議安裝的 PCIEX16 插槽位置。 3. 確認顯示卡已經牢固地插入插槽。 4.
5. 將電源供應器的兩條獨立電源線分別 連接至顯示卡上。 6. 然後將 VGA 或 DVI 訊號線連接至顯 示卡上。 1. 準備三張支援 CrossFireX 的顯示卡。 2. 將三張顯示卡插入 PCIEX16 插槽,若您的主機板有超過三個以上的 PCIEX16 插 槽,請參考其使用手冊查詢多重顯示卡建議安裝的 PCIEX16 插槽位置。請參考本 手冊第一章以查詢有關 PCIE x16 插槽所建議的多張顯示卡安裝位置說明。 3. 確認顯示卡已經牢固地插入插槽。 4. 將 CrossFireX 橋接器連接埠對準並固 定在每張顯示卡的金手指。確認連接 埠固定在正確位置。 5. 將電源供應器的三條獨立電源線分別 連接至顯示卡上。 6. 再將 VGA 或 DVI 訊號線連接至顯示 卡上。 華碩 X99-WS/IPMI 主機板使用手冊 第六章 6.1.
6.1.5 安裝驅動程式 請參考您的顯示卡包裝盒內所附的使用手冊來進行安裝顯示卡驅動程式。 請先確認您的 PCI Express 顯示卡驅動程式支援 AMD® CrossFireX™ 技 術,請至 AMD 網站 http://www.amd.com 下載最新驅動程式。 6.1.6 啟動 AMD® CrossFireX™ 技術 安裝完顯示卡與該裝置的驅動程式後,請在 Windows 環境下透過 AMD VISION Engine Control Center 控制台來啟動 CrossFireX™ 功能。 執行 AMD VISION Engine Control Center 請依照以下步驟來啟動 AMD VISION Engine Control Center: 1.
啟動 CrossFireX 設定 在 Catalyst 控制台視窗中,點選 Performance > AMD CrossFireX™。 2. 選擇 Enable CrossFireX™。 3. 從下拉式選單選擇 GPU 的組合。 4. 點選 Apply 來儲存並啟動 GPU 設定。 第六章 1.
6.2 NVIDIA® SLI™ 技術 本主機板支援 NVIDIA® SLI™(Scalable Link Interface)技術,可讓您在主機板上 同時安裝多張相同的 PCI-Express x16 介面的顯示卡進行協同運作。請依照下列的步 驟將 PCI Express™ 介面的顯示卡安裝在本主機板上。 6.2.1 系統要求 • 在雙(Dual)SLI 模式下,您應該準備兩張相同並經過 NVIDIA 認證支援 SLI™ 技 術的顯示卡。 • 請確認您顯示卡的驅動程式支援 SLI™ 技術。您可至 NVIDIA 網站(www.nvidia. com)下載最新版本的驅動程式。 • 請確認您的電源供應器可以提供符合您系統最低用電需求的電量。 ‧ 我們建議您安裝擴充的機殼風扇以獲得良好的散熱環境。 • 請造訪 NVIDIA 網站(http://www.nzone.com)以取得支援 SLI 技術的 3D 應用程式列表與最新版本的驅動程式。 第六章 6.2.2 安裝兩張 SLI™ 顯示卡 以下的安裝圖示僅供參考,圖片中的主機板與顯示卡可能與您實際使用 的不盡相同,但安裝步驟是相同的。 6-6 1.
4. 將 SLI 橋接器對準並牢固地插入每張顯示卡上的金手指。並確認橋接器已緊密地 安裝至正確位置。 5. 將電源供應器的輔助電源線分別連接至這幾張顯示卡上。 6. 將 VGA 或 DVI 纜線連接到安裝於顯示卡之視訊輸出接頭上。 SLI 橋接器 第六章 金手指 6.2.3 安裝三張 SLI™ 顯示卡 1. 準備三張支援 SLI 技術的顯示卡。 2. 將三張顯示卡安裝到 PCIEX16插槽。若 您的主機板有超過三個以上的 PCIEX16 插槽,請參考本使用手冊第一章的說 明,可以找到安裝多張顯示卡時所建議 的 PCIEX16 插槽說明。 3.
4. 5. 6. 將 3-Way SLI 橋接器對準並牢固地插 入每張顯示卡上的金手指。並確認 橋接器已緊密地安裝至正確位置。 3-Way SLI 橋接器 將電源供應器的輔助電源線分別連 接至這幾張顯示卡上。 將 VGA 或 DVI-I 纜線連接到安裝於 顯示卡之視訊輸出接頭上。 6.2.4 安裝驅動程式 請參考顯示卡產品裡所附的使用說明以進行安裝驅動程式。 第六章 請造訪 NVIDIA 網站(http://www.nzone.com)以取得支援 NVIDIA® SLI™ 技術的最新版本驅動程式。 6.2.5 啟動 NVIDIA® SLI™ 技術 安裝完顯示卡與該裝置的驅動程式後,請於 Windows 7 環境下透過 NVIDIA 控制面 板啟動 SLI 功能。 啟動 NVIDIA 控制面板 請依照下列步驟來啟動 NVIDIA 控制面板︰ A.
B1. 若在步驟 A 的按滑鼠右鍵後,沒有 NVIDIA Control Panel 項目,請點選 Screen Resolution(螢幕解析 度)。 第六章 B2. 在 Screen Resolution(螢幕解析度)視 窗中,選擇 Advanced Settings(進階 設定)。 B3.
啟動 SLI 設定 由 NVIDIA Control Panel 視窗中選擇 Configure SLI、Surround、PhysX,在 Quad-SLI enabled 中點選 Maximize 3D Performance SLI 以設定使用的顯示器 來觀看 SLI 內容。完成後,點選 Apply (套用)。 第六章 6-10 第六章:多繪圖處理器技術支援
附錄 華碩的連絡資訊 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(台灣) 市場訊息 技術支援 地址: 台灣臺北市北投區立德路 150 號 4 樓 電話:+886-2-2894-3447 傳真:+886-2-2890-7798 網址:http://www.asus.com/tw/ 電話: +886-2-2894-3447(0800-093-456) 線上支援: https://www.asus.com/support/ Product/ContactUs/Services/ questionform/?lang=zh-tw 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(亞太地區) 市場訊息 技術支援 地址: 台灣臺北市北投區立德路 150 號 4 樓 電話:+886-2-2894-3447 傳真:+886-2-2890-7798 網址:http://www.asus.com 電話:+86-21-38429911 傳真: +86-21-58668722, ext. 9101# 線上支援: https://www.asus.