# # ! + /. . . /. ! # $# # # # !" # # !" # %! # " '. ) . 1. 7 $1/. 1493/. 0 . 1/. /. % % #% .445. <<:0505<=7677;. <<:0505<=93446. $%# > 8% 1 )1 #. /. .% . $% . . . $ . * $ . % . . $$ # . ) ?. # # # # # ! # # " '. " . 1. " + 0 . . .% . ) .# . . %$. % .
® Adapter lokalnej sieci bezprzewodowej WL-167g (Dla sieci bezprzewodowych 802.11g i 802.11b) 802 .
Informacja dotycząca praw autorskich Copyright © 2007 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisanymi w nim produktami i oprogramowaniem, nie można powielać, transmitować, przepisywać, zapisywać w systemie odnawialnym lub tłumaczyć na inne języki w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, poza dokumentacją zachowaną przez sprzedawcę do celów wykonania kopii zapasowej, bez wyraźnego pisemnego zezwolenia ASUSTeK COMPUTER INC.e (“ASUS”).
Informacje kontaktowe producenta ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacific) Adres firmy Adres sieci web Pomoc techniczna Ogólna (tel) Ogólna (faks) Pomoc online 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com.tw +886228943447 +886228907698 support.asus.com* ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Ameryka) Adres firmy Ogólna (tel) Ogólna (faks) Adres sieci web Pomoc online 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +15029550883 +15029338713 usa.asus.com support.asus.
Spis treści 1. Wstęp........................................................................................6 Przegląd...............................................................................................6 Zawartość opakowania.........................................................................7 Właściwości..........................................................................................8 Wskaźniki LED....................................................................................
Spis treści Uruchamianie programu Site Monitor.............................................38 Główne okno programu Site Monitor...............................................38 Monitorowanie połaczenia...............................................................39 4. Rozwiązywanie problemów..................................................
Rozdział 1 - Wstęp Rozdział 1 Wstęp 1. Wstęp Przegląd Dziękujemy za wybranie adaptera USB ASUS bezprzewodowej sieci LAN! Adapter USB ASUS bezprzewodowej sieci LAN jest łatwy w instalacji i użytkowaniu. Zgodnie ze standardem IEEE 802.
Rozdział 1 - Wstęp Rozdział 1 Zawartość opakowania Wstęp Sprawdź, czy w opakowaniu adaptera USB bezprzewodowej sieci LAN ASUS, znajdują się poniższe elementy. Skontaktuj się ze sprzedawcą, jeśli jakichkolwiek elementów brakuje lub są uszkodzone. Adapter USB bezprzewodowej sieci LAN ASUS (WL-167g) Przedłużacz USB 2.0 (typ A do typ A) Uniwersalna złączka USB 2.
Rozdział 1 - Wstęp Rozdział 1 Wstęp Właściwości Obsługa USB 2.0, OFDM, DSSS, sieci typu Infrastruktura i Ad-hoc, zgodność z urządzeniami IEEE 802.11b i 802.11g, zasilanie przez magistralę USB, wsparcie oprogramowania Wskaźniki LED Urządzenie jest dostarczane ze wskaźnikami LED Power (Zasilanie), Activity (Aktywność) i Link (Połączenie). Objaśnienia dotyczące wskazań LED zawiera tabela poniżej. 1g 2.
Rozdział 1 - Wstęp Rozdział 1 Ustawienia sieci Wstęp Adapter USB ASUS bezprzewodowej sieci LAN może być używany z obydwoma typami sieci Ad-hoc i Infrastruktura. W następnych częściach znajduje się opis funkcji urządzenia w tych typach sieci. Sieć Ad-hoc W sieci typu Ad-hoc, urządzenie łączy się z innym bezprzewodowym adapterem w bezprzewodowej sieci LAN. W tym otoczeniu sieciowym nie ma żadnych punktów dostępowych (AP).
Rozdział 2 - Instalacja Wymagania systemowe Przed instalacją adaptera USB bezprzewodowej sieci LAN ASUS, upewnij się, że system spełnia następujące wymagania: Rozdział 2 Instalacja • • • • • Minimum procesor Intel® Pentium® 4 lub AMD K7/K8 Minimum 64MB pamięci systemowej System operacyjny Windows® 98SE*/ME/2000/XP Napęd optyczny (do instalacji oprogramowania) Dostepny port USB (Zalecany USB 2.0 ponieważ USB 1.
Rozdział 2 - Instalacja Instalacja adaptera USB ASUS bezprzewodowej sieci LAN W celu instalacji w komputerze adaptera USB bezprzewodowej sieci LAN ASUS: 1. Podłącz do dowolnego portu USB Rozdział 2 • Komputer typu notebook: Włóż do dowolnego portu USB w prawidłowym kierunku. Komputer typu desktop: Dostarczany jest przedłużacz USB 2.0. Instalacja • Przedłużacz USB 2.0 dla komputerów typu desktop. 802.11g 4Mbps Uniwersalne złącze USB 80 2.
Rozdział 2 - Instalacja Procedury instalacji (Cd.) 2. Wykonaj polecenia kreatora instalacji Po pojawieniu się okna dialogowego “Znaleziono nowe urządzenie”, wybierz “Instaluj...automatycznie” i wykonaj instrukcje. Rozdział 2 Instalacja Użytkownicy Windows® 2000 - Może pojawić się okno dialogowe Digital Signature Not Found (Nie znaleziono podpisu cyfrowego). Kliknij Yes (Tak) w celu kontynuacji.
Rozdział 2 - Instalacja Kreator One Touch Wizard (nowa bezprzewodowa sieć LAN) Rozdział 2 Instalacja Użyj kreatora One Touch Wizard do ustawienia połączenia bezprzewodowego. 1. Wybierz Create a new... (Utwórz nowe...) i kliknij Next (Dalej), aby użyć najprostszej konfiguracji lub wybrać najpierw inną opcję. 2. Wprowadź nazwę SSID punktu dostępowego, z którym ma nastąpić połączenie. Wybierz Data encryption (Szyfrowanie danych), jeśli włączone zostały połączenia bezprzewodowe. 3.
Rozdział 2 - Instalacja Kreator One Touch Wizard (istniejąca sieć LAN) Użyj kreatora One Touch Wizard do ustawienia połączenia bezprzewodowego. Rozdział 2 Instalacja 14 1. Wybierz Create to... (Utwórz w...) i kliknij Next (Dalej), aby użyć najprostszej konfiguracji lub wybrać najpierw inną opcję. 2. Wybierz AP z dostępnych sieci. 3. Kliknij Next (Dalej), aby kontynuować. 4. Ustawienia zostały zakończone. Kliknij Finish (Zakończ), aby zakończyć działanie kreatora.
Rozdział 2 - Instalacja Konfiguracja programu narzędziowego bezprzewodowej sieci LAN Rozdział 2 Instalacja Po instalacji programów narzędziowych bezprzewodowej sieci LAN, przed użyciem połączenia bezprzewodowego należy wykonać niektóre ustawienia. Kliknij dwukrotnie ikonę Wireless LAN Control Center (Centrum sterowania bezprzewodową siecią LAN), aby uruchomić program narzędziowy. 1. Kliknij prawym przyciskiem ikonę Wireless LAN (Bezprzewodowa sieć LAN) i wybierz “Wireless Settings”. 2.
Rozdział 2 - Instalacja Programowy AP (Tylko Windows XP) Tryb Soft AP (Programowy AP) umożliwia połączenie z kartą bezprzewodowej sieci LAN, aby działała jako wirtualny punkt dostępowy. Komputer wymaga połączenia z siecią przewodową, poprzez połączenie Ethernet, aby zapewnić dostęp do sieci klientom bezprzewodowej sieci LAN. Rozdział 2 Instalacja 1. Wybierz tryb Soft AP (Programowy AP) 2 Przeciągnij i upuść przewodowe połączenie sieciowe obok ikony globu. 3. W razie potrzeby włącz ICS* i firewall.
Rozdział 2 - Instalacja Programowy AP (Tylko Windows XP) Cd. Tryb Soft AP (Programowy AP) umożliwia konfigurację kontroli dostępu. Rozdział 2 Instalacja Kontrola dostępu AP udostępnia możliwość ograniczenia liczby połączonych klientów bezprzewodowych i wysyłanych przez niego pakietów danych. Filtry zapewniają bezpieczeństwo sieci lub poprawiają wydajność, poprzez eliminację rozgłaszania/przesyłania pakietów do wielu odbiorców z sieci radiowej.
Rozdział 2 - Instalacja Programowy AP (Tylko Windows XP) Cd. Rozdział 2 Instalacja Tryb Soft AP (Programowy AP) udostępnia także dwie dodatkowe zakładki na stronach Status (Stan)- Association Table (Tabela połączeń) i Event Log (Plik log zdarzeń). Association Table (Tabela połączeń) pokazuje klientów aktualnie połączonych z Soft AP (Programowy AP). Event Log (Plik log zdarzeń) zawiera komunikaty dotyczące funkcji Soft AP (Programowy AP).
Rozdział 3 - Oprogramowanie 3. Oprogramowanie Control Center Control Center to program narzędziowy do zarządzania, który umożliwia uruchamianie aplikacji i konfigurację ustawień sieciowych. Program Control Center jest uruchamiany automatycznie, przy starcie systemu i wyświetla ikonę Control Center na pasku zadań Windows®. Ikona Control Center służy do uruchamiania aplikacji i służy za wskaźnik jakości sygnału oraz połączenia z Internetem.
Rozdział 3 - Oprogramowanie Menu Control Center - kliknięcie prawym przyciskiem myszy Kliknięcie ikony Control Center prawym przyciskiem myszy powoduje wyświetlenie oprogramowania i narzędzi, które obsługuje adapter USB ASUS bezprzewodowej sieci LAN. Sprawdź kolejne części w celu uzyskania szczegółowych informacji o tych programach narzędziowych i oprogramowaniu.
Rozdział 3 - Oprogramowanie Ustawienia połączenia bezprzewodowego Zakładki właściwości Rozdział 3 Oprogramowanie Okno właściwości Ustawienia połączenia bezprzewodowego to główny interfejs, który umożliwia regulację parametrów adaptera USB bezprzewodowej sieci LAN ASUS. Ustawienia połączenia bezprzewodowego można użyć do przeglądania stanu działania i stanu połączenia lub do modyfikacji konfiguracji urządzenia.
Rozdział 3 - Oprogramowanie Przycisk Rescan (Skanuj ponownie) – Kliknij, aby umożliwić adapterowi bezprzewodowej sieci LAN wyszukanie dostępnych sieci bezprzewodowych i połączenie z siecią o najlepszej jakości sygnału. Przycisk Change SSID (Zmień SSID) – Kliknij, aby zmienić SSID. Kliknięcie tego przycisku otwiera okno Config-Basic (Podstawowa konfiguracja). Patrz “Basic tab” (Zakładka Basic Podstawy) na stronie 3-7.
Rozdział 3 - Oprogramowanie Zakładka Ping Zakładka Ping umożliwia sprawdzenie połączenia komputera z innym komputerem w sieci. Aby wykonać ping połączenia: Rozdział 3 Oprogramowanie 1. Wpisz adres IP sprawdzanego połączenia w polu IP Address (Adres IP). 2. Skonfiguruj sesję ping, poprzez przydzielenie rozmiaru i liczby pakietów do wysłania i limitu czasu na kontynuację sesji ping (w milisekundach). 3. Kliknij przycisk Ping. Podczas sesji ping, przycisk Ping zmieni się na przycisk Stop (Zatrzymaj).
Rozdział 3 - Oprogramowanie Konfiguracja Zakładka Basic (Podstawowe) Rozdział 3 Oprogramowanie Zakładk Basic (Podstawowe), udostępnia ogólne informacje o typach sieci i innych konfiguracjach. Typ sieci. Wybierz typ sieci, która ma być używana. Wybierz tryb Infrastructure (Infrastruktura), aby ustanowić połączenie z punktem dostępowym (AP). W tym trybie, system może uzyskać dostęp do bezprzewodowej sieci LAN i przewodowej sieci LAN (Ethernet) poprzez AP.
Rozdział 3 - Oprogramowanie Zakładka Encryption (Szyfrowanie) Rozdział 3 Oprogramowanie Bezprzewodowa transmisja danych pomiędzy bezprzewodowym a d a p t e r e m L A N a A P, j e s t zabezpieczona poprzez szyfrowanie WEP (Wired Equivalent PrivacyPrywatność równoważna sieci przewodowej). Zaznacz opcję Data encryption (Szyfrowanie danych) (włączone WEP), aby przydzielić klucze WEP.
Rozdział 3 - Oprogramowanie Uwaga: Po przydzieleniu kluczy WEP, kliknij APPLY (ZASTOSUJ), aby zapisać i uaktywnić szyfrowanie. Ręcznie przydzielone szyfrowania są bardziej bezpieczne niż automatycznie wygeneowane szyfrowania. Uwaga: Użyj funkcji Manual Assignment (Ręczny przydział) zamiast Automatic Generation (Automatyczne generowanie), jeśli nie jesteś pewien, czy inne klienty bezprzewodowe wykorzystują ten sam algorytm, co adapter bezprzewodowej sieci LAN. Uwaga: Zapisz klucze szyfrowania WEP.
Rozdział 3 - Oprogramowanie Informacje o ustawieniach sieci bezprzewodowej Kliknij ikonę About (Informacje), aby przeglądać informacje o wersji oprogramowania, wersji sterownika i prawach autorskich. Rozdział 3 Oprogramowanie Stan połączenia Wyświetla aktualny stan połączenia adaptera bezprzewodowej sieci LAN z punktem dostępowym lub innymi urządzeniami Wi-Fi. Dla łatwej identyfikacji Stan połączenia reprezentują ikony. Informacje o wskazaniach ikon zawiera tabela poniżej.
Rozdział 3 - Oprogramowanie Ikony komend Zastosuj. Kliknij, aby zastosować zmiany wykonane w programie narzędziowym Wireless Settings. OK. Kliknij, aby zamknąć okno programu narzędziowego Wireless Settings. Anuluj. Kliknij, aby anulować wszelkie zmiany wykonane w programie narzędziowym Wireless Settings. Kliknij Cancel (Anuluj), aby zamknąć okno programu narzędziowego Wireless Settings. Pomoc. Kliknij, aby wyświetlić menu pomocy.
Rozdział 3 - Oprogramowanie Mobile Manager Mobile Manager to wygodne narzędzie do wykonywania ustawień i zarządzania ustawieniami lokalizacji sieci. Narzędzie to umożliwia użytkownikom skonfigurowanie wielu alternatywnych konfiguracji dla różnych lokalizacji. Należy ustawić ten program narzędziowy, aby łatwo przełączyć konfiguracje po zmianie lokalizacji. Program narzędziowy Mobile Manager można uruchomić przez: Rozdział 3 Oprogramowanie 1. Kliknięcie przycisku Windows® Start.
Rozdział 3 - Oprogramowanie Menu File (Plik) Nowa konfiguracja – Wybierz tę opcję, aby uruchomić New Configuration Wizard (Kreator nowej konfiguracji). Szczegółowe informacje znajdują się w następnej części. Importuj konfigurację konfigurację z pliku INI. – Wybierz tę opcję, aby załadować Eksportuj konfigurację – Zapis wybranej konfiguracji (z ustawieniami połączenia bezprzewodowego, ustawieniami TCP/IP, ustawieniami sieci, itd.) do pliku INI.
Rozdział 3 - Oprogramowanie W dół – Obniżenie pozycji wybranej konfiguracji sieci bezprzewodowej na liście preferowanych sieci. Uwaga: Komendy menu Edit (Edycja) pojawiają się po kliknięciu prawym przyciskiem konfiguracji w oknie Mobile Manager. Menu View (Widok) Duże ikony – Wyświetlanie dużych ikon dla każdej konfiguracji. Małe ikony – – Wyświetlanie małych ikon dla każdej konfiguracji. Lista – Pokazuje listę dostępnych konfiguracji.
Rozdział 3 - Oprogramowanie 2. Wybierz typ konfiguracji do utworzenia. Typy konfiguracji zostały opisane powyżej. Po zakończeniu kliknij Next (Dalej). • • Rozdział 3 Oprogramowanie • Konfiguracja adaptera ASUS lokalnej sieci bezprzewodowej. Wybierz tę opcję, jeśli w komputerze zainstalowany został adapter USB ASUS bezprzewodowej sieci LAN. Konfiguracja przewodowej lokalnej sieci komputerowej.
Rozdział 3 - Oprogramowanie 5. Ustaw adres IP konfiguracji, używając tego okna. Określ adres IP używając serwera DHCP (automatyczny) lub przydziel go ręcznie. Kreator automatycznie wykryje i wyświetli bieżące ustawienia systemu. Po zakończeniu kliknij Next (Dalej). Rozdział 3 Oprogramowanie 6. Wprowadź nazwę komputera, a następnie kliknij Next (Dalej). 7. Użyj tego okna do ustawienia serwera proxy i udostępnienia drukarki.
Rozdział 3 - Oprogramowanie Edycja konfiguracji W celu edycji konfiguracji: Rozdział 3 Oprogramowanie 1. Wybierz konfigurację w oknie Mobile Manager. 2. Kliknij Edit (Edytuj) na pasku menu, a następnie wybierz Edit Configuration (Edytuj konfigurację). Pojawi się okno dialogowe Edit Configuration (Edytuj konfigurację). Nawigacja w oknach odbywa się poprzez klikanie przycisków po lewej. Ustawienia ogólne Nazwa – Nazwa konfiguracji wskazuje lokalizację miejsca wybierania połączenia lub łączenia z siecią.
Rozdział 3 - Oprogramowanie SSID – SSID oznacza Service Set Identifier (Identyfikator ustawienia usługi), ciąg używany do identyfikacji bezprzewodowej sieci LAN. Można połączyć się wyłącznie z punktem dostępowym, o takim samym identyfikatorze SSID. Przydziel inne SSID segmentowi bezprzewodowej sieci LAN i zwiększ zabezpieczenie sieci. Kanał – Pole Channel (Kanał) umożliwia wybór kanału radiowego dla adaptera USB ASUS bezprzewodowej sieci LAN.
Rozdział 3 - Oprogramowanie Określ adres IP – Należy zapytać administratora sieci o adres IP i maskę podsieci. Wpisz adres IP i maskę podsieci ręcznie. Ustawienia TCP/IP – zakładka Gateway (Brama) Określenie bram. Można określić więcej niż jedną bramę. Ustaw najpierw podstawową bramę. Dodaj – Kliknij ten przycisk, aby dodać nowy adres bramy TCP/IP. Dodana brama pojawia sie na liście Default gateways (Domyślne bramy). Powtórz proces, aby dodać inną bramę.
Rozdział 3 - Oprogramowanie Włącz serwer proxy – Użyj serwera proxy do dostępu do Internetu. Użyj tego samego serwera proxy dla wszystkich protokółów – Określa, czy ma być stosowany ten sam serwer proxy, dla uzyskania dostępu do Internetu z wykorzystaniem wszystkich protokółów. Pole serwer – Udostępnia pola do wpisania adresu i numeru portu serwera proxy, wymaganego do uzyskania dostępu do Internetu przez protokół HTTP, Secure, FTP, Gopher, i Socks.
Rozdział 3 - Oprogramowanie Site Monitor Program narzędziowy Site Monitor mierzy wartości (SNR) wszystkich dostępnych sieci bezprzewodowych. Użyj tego programu narzędziowego do określenia najlepszego miejsca punktów dostępowych w sieci bezprzewodowej.
Rozdział 3 - Oprogramowanie Monitorowanie połaczenia Aby monitorować połączenie: Rozdział 3 Oprogramowanie 1. Wybierz z listy połączenie. 2. Kliknij komendę na pasku menu, a następnie wybierz monitor. Można także nacisnąć na klawiaturze. Pojawi się okno Monitor. Następujące parametry połączenia wyświetlane są w formie graficznej. SNR. Oznacza jakość komunikacji w bieżącej sieci. Jakość komunikacji opiera się na pomiarach poziomue sygnału i poziomu zakłóceń.
Rozdział 4 - Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów Ta instrukcja rozwiązywania problemów udostępnia niektóre odpowiedzi na powszechne problemy, które mogą wystąpić podczas instalacji i/lub używania produktów karty ASUS bezprzewodowej sieci LAN. Te problemy wymagają wykonania prostych czynności, które można wykonać samemu. Jeśli pojawią się problemy nie wymienione w tej części należy skontaktować się z pomocą techniczną bezprzewodowej sieci LAN.
Rozdział 4 - Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów (Ciąg dalszy) Nie można połączyć się z punktem dostępowym. • • • • • Sprawdź, czy Network Type (Typ sieci) urządzenia jest ustawiony na tryb Infrastructure (Infrastruktura). Sprawdź, czy urządzenie ma taki sam SSID (Service Set Identifier - Identyfikator ustawienia usługi) jak AP. Sprawdź, czy urzadzenie i AP mają wybrane takie samo Encryption (Szyfrowanie). Jeśli włączone jest szyfrowanie WEP, ustaw te same klucze WEP dla urządzenia i AP.
Rozdział 4 - Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów (Ciąg dalszy) Nie można połączyć się z innymi komputerami połączonymi przez punkt dostępowy lub sieć Ad-hoc. • • • Sprawdź, czy urządzenie i inne AP i/lub klienci, mają wybrane takie samo Encryption (Szyfrowanie). Po włączeniu szyfrowania WEP należy ustawieć takie same klucze WEP dla urządzenia i innych AP i/lub klientów. Sprawdź ustawienia TCP/IP (adres IP, maska podsieci, brama i DNS) komputera.
Appendix Notices Federal Communications Commission This device complies with FCC Rules Part 15. Operation is subject to the following two conditions: • • This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) rules.
Appendix Safety statements Regulatory Information/Disclaimers Installation and use of this Wireless LAN device must be in strict accordance with the instructions included in the user documentation provided with the product. Any changes or modifications (including the antennas) made to this device that are not expressly approved by the manufacturer may void the user’s authority to operate the equipment.
Appendix Safety statements FCC Radio Frequency Exposure This Wireless LAN radio device has been evaluated under FCC Bulletin OET 65C and found compliant to the requirements as set forth in CFR 47 Sections 2.1091, 2.1093, and 15.247(b)(4) addressing RF Exposure from radio frequency devices. The radiation output power of this Wireless LAN device is far below the FCC radio frequency exposure limits.