# # ! + /. . . /. ! # $# # # # !" # # !" # %! # " '. ) . 1. 7 $1/. 1493/. 0 . 1/. /. % % #% .445. <<:0505<=7677;. <<:0505<=93446. $%# > 8% 1 )1 #. /. .% . $% . . . $ . * $ . % . . $$ # . ) ?. # # # # # ! # # " '. " . 1. " + 0 . . .% . ) .# . . %$. % .
54Mbps USB Wireless LAN Adapter (WL-167g) 802 .11g 54M bps Quick Start Guide Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
System requirements Before installing the ASUS USB Wireless LAN Adapter, make sure that your system meets the following requirements: English • • • • • Intel® Pentium® 4 or AMD K7/K8 system Minimum 64MB system memory Windows® 98SE*/ME/2000/XP operating system Optical drive (for software installation) An available USB port (USB 2.0 recommended because USB 1.1 cannot achieve maximum wireless performance) Package contents Check the following items in your ASUS USB Wireless LAN Adapter package.
Installation procedures English Follow these instructions to install the ASUS USB Wireless LAN Adapter in your computer. 1. Install the device drivers and utilities from the support CD. 2. Connect the device to your computer. NOTE: You must install the ASUS USB Wireless LAN Adapter drivers and utilities before connecting the device to your computer. Installing the device drivers and utilities To install the device driver and utilities in your computer: 1. Insert the support CD to the optical drive. 2.
LED indicators English The device comes with a Power, Activity, and Link LED indicators. Refer to the table below for LED indications. ACT PWR LED ACT PWR Status Indication Blinking The adapter is transmitting or receiving data packets. OFF There is no wireless data activity. ON OFF The adapter is receiving power from the USB port. The adapter is not receiving power from the USB port. The adapter may be disconnected or the computer is OFF.
Support Software (Cont.) Wireless Settings English Property window The Wireless Settings is the main interface that allows you to control the ASUS USB Wireless LAN Adapter. You may use the Wireless Settings to view the operational and connection status, or to modify the device configuration. Tabbed property sheets The Wireless Settings window is composed of the property window and tabbed property sheets. Click an icon in the property window to display its tabbed property sheets.
Support Software (Cont.) Mobile Manager English The Mobile Manager is a convenient tool to setup and manage network location settings. This utility allows users to configure multiple alternative configurations for different locations. Launch the Mobile Manager utility by: • • Clicking the Windows® Start button. Select Programs > ASUS Utility > WLAN Card > Mobile Manager, or Right-clicking the Control Center icon on the Windows® taskbar, then select Mobile Manager.
To launch the site monitor: • Click the Windows® Start button, then select Programs > ASUS Utility > WLAN Card > Site Monitor, or Right-click the Control Center icon on the Windows taskbar, then select Site Monitor. English • Support Software (Cont.) TroubleShooter The TroubleShooter utility provides a flowchart on how to connect the ASUS USB Wireless LAN Adapter to a wireless network. Control Center left-click menu Left-clicking the Control Center icon displays the left‑click menu.
Wireless Connections Connecting to Access Points (Infrastructure mode) English The ASUS USB Wireless LAN Adapter is set to Infrastructure mode by default. In an Infrastructure network, the device connects to an access point (AP) that serves as the link to other wireless device(s) or to a wired network. To connect the ASUS USB Wireless LAN Adapter to an access point. 1. Launch the Wireless Settings utility by double-clicking the Control Center icon in the Windows® taskbar. 2.
English Wireless Connections (Cont.) 5. Click the Status button to verify if the device is connected to the AP. If connection is established, the Association State field shows “Connected - XX:XX: XX:XX:XX:XX”. 6. Click the Connection tab to display the connection strength and link quality of the device to the AP. Connecting to another wireless device (Ad-hoc mode) The ASUS USB Wireless LAN Adapter when set to Ad-hoc mode connects to other wireless device(s) in a wireless network.
Wireless Connections (Cont.) English 3. Click the Config button to configure the device settings. Set the Network type to Ad hoc, then enter the Network Name (SSID) and Channel of wireless device you wish to connect. Click Apply when done. 4. Click the Encryption tab if your selected wireless device has an enabled encryption ( ). Obtain the encryption keys from the network administrator, then enter them in the Key fields. Click Apply when finish.
® Беспроводный сетевой адаптер с интерфейсом USB Русский (WL-167g) 802 .11g 54M bps Краткое руководство Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
Системные требования Перед установкой беспроводного сетевого адаптера ASUS проверьте, отвечает ли ваша система следующим требованиям: • • • • • Русский Процессор Intel® Pentium® 4 или AMD K7/K8 Не менее 64Мб оперативной памяти ОС Windows® 98SE*/ME/2000/XP Дисковод для компакт-дисков (для установки программного обеспечения) Свободный порт USB (рекомендуется USB 2.0, поскольку USB 1.
Подключение При подключении беспроводного сетевого адаптера ASUS следуйте следующим рекомендациям. 1. Установите драйверы и утилиты с компакт-диска, входящего в комплект поставки. 2. Подключите устройство к компьютеру. Примечание: обязательно установите драйверы и утилиты для беспроводного сетевого адаптера ASUS перед его подключением к компьютеру. Русский Установка драйверов и утилит Чтобы установить драйверы и утилиты на компьютер: 1. Вставьте компакт-диск в дисковод. 2.
Светодиодные индикаторы Устройство имеет следующие индикаторы: “Питание”, “Активность” и “Сеть”. Расшифровку показаний индикаторов см. в таблице. ACT PWR Русский Индикатор Состояние ACT PWR Расшифровка показания Мигает Адаптер передает или принимает данные. Не горит Беспроводная передача данных не ведется. Горит Поступает питание с порта USB. Не горит Питание не поступает с порта USB. Адаптер может быть отключен от компьютера, или компьютер может быть выключен.
Вспомогательное программное обеспечение Wireless Settings (настройки беспроводного оборудования) Русский Окно Wireless Settings представляет собой комбинацию окна свойств и таблицы с закладками. Выберите значок в окне свойств, чтобы вывести окно с закладками. Таблица с закладками Окно свойств Wireless Settings - это основной интерфейс для настройки беспроводного сетевого адаптера ASUS.
Вспомогательное программное обеспечение (прод.) Mobile Manager Функция Mobile Manager это удобное средство для управления сетевыми настройками. Она позволяет пользователю создать несколько альтернативных настроек для разных подключений. Чтобы запустить Mobile Manager: • Русский • нажмите на кнопку ”Пуск”. Выберите ”Программы > ASUS Utility > WLAN Card > Mobile Manager” или щелкните правой кнопккой мыши на значке Control Center в панели задач Windows® и в появившемся меню выберите пункт Mobile Manager.
щелкните правой кнопккой мыши на значке Control Center в панели задач Windows и в появившемся меню выберите пункт Site Monitor. Русский • Вспомогательное программное обеспечение (прод.) TroubleShooter (обнаружитель неисправностей) Утилита TroubleShooter предоставляет блок-схему подключения беспроводного сетевого адаптера ASUS к сети. Меню утилиты Control Center, вызываемое левой кнопкой мыши Нажатием левой кнопки мыши на значке Control Center можно вызвать меню, показанное на рисунке.
Подключение к беспроводной сети Подключение к точкам доступа (инфраструктурный режим) Беспроводный сетевой адаптер ASUS по умолчанию установлен в режим Infrastructure. В сети Infrastructure устройство подключается к точке доступа, которая служит в качестве связующего звена с другими беспроводными устройствами или обычной сетью. Чтобы подключить беспроводный сетевой адаптер ASUS к точке доступа: 1. Запустите утилиту Wireless Settings, дважды щелкнув мышкой на значке Control Center в панели задач Windows®.
5. Нажмите на кнопку Status (состояние), чтобы убедиться, что устройство подключено к точке доступа. Если соединение выполнено, то в поле Association State будет написано “Connected: XX:XX:XX:XX:XX:XX”. Русский Подключение к беспроводной сети (прод.) 6. Выберите закладку Connection (подключение), чтобы получить информацию о скорости и качестве подключения устройства к точке доступа.
Подключение к беспроводной сети (прод.) Русский 3. Нажмите на кнопку Config (настройка) для изменения настроек устройства. Установите тип сети Ad-Hoc, затем введите Network Name (SSID) и Channel (канал) устройства, к которому нужно подключиться. Нажмите на кнопку Apply (применить). 4. Выберите закладку Encryption (шифрование), если в выбранном устройстве включено WEPшифрование ( ). Получите ключ WEP у сетевого администратора и введите его в поля Key. Нажмите на кнопку Apply (применить).
Notices Federal Communications Commission This device complies with FCC Rules Part 15. Operation is subject to the following two conditions: • • This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) rules.
Safety statements Regulatory Information/Disclaimers Installation and use of this Wireless LAN device must be in strict accordance with the instructions included in the user documentation provided with the product. Any changes or modifications (including the antennas) made to this device that are not expressly approved by the manufacturer may void the user’s authority to operate the equipment.
Safety statements FCC Radio Frequency Exposure This Wireless LAN radio device has been evaluated under FCC Bulletin OET 65C and found compliant to the requirements as set forth in CFR 47 Sections 2.1091, 2.1093, and 15.247(b)(4) addressing RF Exposure from radio frequency devices. The radiation output power of this Wireless LAN device is far below the FCC radio frequency exposure limits.