VivoPC VC60 Series ユーザーマニュアル
J8609 初版 2013年9月 COPYRIGHTについて バックアップの目的で利用する場合を除き、本書に記載されているハードウェア・ソフトウェ アを含む、全ての内容は、ASUSTeK Computer Inc.
もくじ このマニュアルについて............................................................................. 5 このマニュアルの表記について..............................................................5 表記 ..........................................................................................................5 パッケージの内容......................................................................................... 6 製品の概要 各部の名称と機能......................................................................................... 8 前面 左側 背面 ....
インターネットへの接続 有線接続........................................................................................................36 DSL/ケーブルモデム経由での接続.....................................................36 ローカルエリアネットワーク (LAN)経由の接続..............................37 ワイヤレス接続............................................................................................42 VivoPCをマウント設置する VivoPCをVESAマウント対応デバイスに取り付ける........................46 トラブルシューティング システムをリカバリーする......................................................
このマニュアルについて このマニュアルには本機のハードウェアとソフトウェアについての説 明が記載されており、以下のChapterから構成されています。 Chapter 1: VivoPCの概要 本機のハードウェアとコンポーネントについての説明が記載さ れています。 Chapter 2: VivoPCを使用する 本機の使用方法についての説明が記載されています。 Chapter 3: Windows®8の使用 Windows®8の使用方法についての説明が記載されています。 Chapter 4: インターネットへの接続 インターネットへの接続方法の説明が記載されています。 Chapter 5: VivoPCをマウント設置する VESAマウント対応デバイスに本機をマウント設置する方法につ いての説明が記載されています Chapter 6: トラブルシューティング トラブル発生時にOSを出荷状態に戻す内容が記載されています。 付録 製品の規格や海外の法令についての説明が記載されてい ます。 このマニュアルの表記について 本製品を正しくお取り扱いいただくため、以下の表記をご参照くだ さい。 重
パッケージの内容 製品パッケージに以下のものが揃っていることをご確認ください。 ACアダプター VivoPC VC60 Series 電源ケーブル VESAマウントプレート用 8mm ネジ×4 mini DisplayPort- VGAアダプター* 取扱説明書 VESAマウントプレート 12mmネジ×2 VESAマウントプレート用 ラベーヘッド×4 注: • 実際の製品仕様や地域によって実際製品と形状が異なるこ とがあります。 • 本体、キーボード、マウスは通常のご使用条件で使用し不具 合が発生した場合、保証期間内であれば無料で修理・交換致 します(その他付属品・ディスク等は保証適用外です)。なお、 保証を受けるには保証書をASUSのコールセンターまでご送 付いただく必要があります。初期不良については購入後1ヶ 月間となります。 • *国や地域、モデルにより、パッケージの内容が異なる場合が あります。 6 VivoPC VC60 Series
製品の概要 1
各部の名称と機能 前面 ドライブアクティビティインジケーター 本機が内部記憶装置にアクセスしているときに点灯します。 8 VivoPC VC60 Series
左側 通気孔 通気孔により本体から熱を逃がします。 重要: 通気口からは高温の空気が排気されます。故 障や事故の原因となりますので、人体、紙、本、衣類、 ケーブルなどを密接し塞がないようにしてください。 VivoPC VC60 Series 9
背面 電源ボタン 本機の電源のON/OFFを切り替えます。設定により本機を スリープ状態にすることもできます。 メモリーカードスロット 内蔵のカードスロットはMMC/SDカードをサポートして います。 Kensington® セキュリティスロット Kensington® 互換セキュリティ製品と併用して、本機を固 定することができます。 USB 3.0ポート 5Gbit/sのデータ転送速度を提供し、USB2.
シリアル (COM) コネクター この9ピンコネクターには、マウスやモデム、プリンター等 のシリアルデバイスを接続します。 LANポート 8ピンRJ-45LANポートは標準イーサネットケーブルに対応 し、LANに接続することができます。 ヘッドホン/オーディオ出力ジャック 本機のオーディオ出力信号をアンプやヘッドホンに接続 します。 マイクジャック マイクを接続します。ビデオ会議や音声ナレーション、録音 等にご使用いただけます。 光デジタル(S/PDIF出力ポート 光デジタルS/PDIFケーブルで外部オーディオ出力デバイ スを接続します。 USB 2.0ポート USB 2.
バックパネル通気孔 通気孔により本体から熱を逃がします。 重要: 通気のため、設置の際は本機を壁などから最 低10cm 離してください。 電源入力(DC19V) 付属のACアダプターを接続し、本機に電源を供給します。 付属のACアダプター以外は使用しないでください。故障 の原因となります。 警告: ACアダプターは、使用中高温となることがあり ます。アダプターを物で覆ったり、また身体に密着さ せて使用しないでください。 12 VivoPC VC60 Series
VivoPCを使用する 2
使用の手引き ACアダプターを本機に接続する 手順 A. ACアダプターのコードをACアダプターに接続します。 B. 電源コードを100V~240Vの電源に接続します。 C.
重要: • 本製品付属のACアダプター以外で本機に電力を供給しな いでください。また、付属のACアダプターと電源コードを他 の製品に使用しないでください。故障の原因となります。 • 本機の使用する際は、本機が接地された電源コンセントに接 続されていることをご確認ください。 • 本機を電源アダプターに接続しているときは、電源コンセン トや電源タップの近くでご使用ください。 • 主電源から本機を切断するには、電源コントセントから本機 を切断してください。 注: ACアダプターについて • 入力電圧: 100-240Vac • 入力周波数: 50-60Hz • 定格出力電流: 3.
ディスプレイパネルを接続する 本機にディスプレイパネルまたはプロジェクターを接続することが できます。サポートしている接続タイプは次のとおりです。 • HDMIコネクター • Mini DisplayPort • VGAコネクター (mini DisplayPort-VGAアダプターと併用) • DVIコネクター (HDMI-DVIアダプター、またはVGA-DVIアダプタ ーと併用) 注: • HDMI-DVIアダプター、VGA-DVIアダプターは別途お買い求 めください。 • モデルによっては、mini DisplayPort-VGAアダプターが同梱 されていない場合もあります。 16 VivoPC VC60 Series
手順 HDMIポートまたはmini DiplayPortにディスプレイケーブルを接続 します。 HDMIポートにディスプレイを接続 mini DisplayPortにディスプレイを接続 VivoPC VC60 Series 17
USBキーボード/マウスを接続する 本機にUSBキーボード/マウスを接続することができます。また、ワ イヤレスキーボード/マウス用のUSBドングルを接続することもで きます。 手順 USBキーボード/マウスのケーブルを本機のUSB 2.0ポートに接続 します。 USB 2.
電源をONにする 電源ボタンを押し、電源をONにします。 VivoPC VC60 Series 19
VivoPC VC60 Series
Windows® 8の使用 3
初めて起動する コンピューターを初めて起動すると、Windows® 8 OSの基本設定を 行う画面が表示されますので、画面の指示に従って設定を行います。 手順 1. コンピューターの電源をONにします。暫くすると設定画面が表 示されます。 2. ライセンス条項を読みます。 「Windows を使うためのライセン ス条項に同意します」にチェックを入れ、 「同意する」をクリック します。 3. 画面上の指示に従って基本設定を行います。 • パーソナル設定 • 設定 4.
Windows® UIを使用する Windows® 8のWindows® ユーザーインターフェース(UI)はタイル 表示のユーザーインターフェースです。次の各機能を利用すること ができます。 スタート画面 ユーザーアカウントにサインすると、スタート画面が表示されます。 使用したいプログラムを一括表示することができます。 Windows® キー でも任意のアプリからスタート画面を起動する ことができます。 Windows® アプリ ユーザーアカウント アプリ用ズームイン/ズームアウト ボタン Windows® アプリ アプリはスタート画面にピン留めされており、 タイル形式で表示さ れます。 注: Windows®アプリの利用には画面解像度1024×768ピクセル以 上が必要です。 注: 特定のアプリはその機能を十分活用するため、Microsoftアカウ ントでのサインインが必要になる場合があります。 VivoPC VC60 Series 23
ホットスポット プログラムの起動、デスクトップPCの各種設定を行います。各機能 はマウスで有効にすることができます。 起動済みアプリのホットスポット 画面上のホットスポット 注: 詳細は次項の「ホットスポットの機能」をご参照ください。 24 VivoPC VC60 Series
ホットスポット 左上 操作 マウスのポインターをこの位置まで移 動し、最近使用したアプリのサムネイル をクリックすると、そのアプリが表示さ れます。 複数のアプリを起動した状態で、下方 向にスライドすると、起動しているアプ リが表示されます。 左下 起動中のアプリから: マウスのポインターをこの位置まで移 動し、スタート画面のサムネイルをクリ ックすると、スタート画面に戻ります。 キーボード上のWindows®キー を押 してもスタート画面に戻ります。 スタート画面から: マウスのポインターをこの位置まで移 動し、最近使用したアプリのサムネイル をクリックすると、そのアプリが表示さ れます。 上面 マウスのポインターを手のアイコンに 切り替わるまで移動します。アプリをド ラッグ&ドロップし、別の場所へ移動す ることができます。 「注:」 このホットスポット機能は起動 中のアプリ、またはスナップ機能を使用 する場合にのみ動作します。詳細は 「Windows®アプリと一緒に使用する」 の「スナップ機能」をご参照ください。 右上、右下 右上、右下マウスのポインターをこの 位置まで移動すると、チャー
Windows®アプリと一緒に使用する 本機のキーボードまたはマウスでアプリの起動やカスタマイズ設 定が行えます。 アプリの起動 • アプリの上に マウスのポインターを当て、左クリックして起動しま す。 • を2回押し、カーソルキーでアプリを選択します。を 押し選択したアプリを起動します。 アプリのカスタマイズ スタート画面上でアプリの移動、サイズ変更、ピンの解除を行うこ とができます。次の手順で行います。 アプリを移動するには、アプリタイルをドラッグしたまま移動先まで ドラッグします。 アプリのサイズ変更 アプリ上で右クリックし、設定メニューを表示し、「小さくする」をクリ ックします。 ピン留めの解除 スタート画面のアプリのピンを解除するには、アプリ上で右クリック し、設定メニューを表示し、「スタート画面からピン留めを外す」をク リックします。 アプリを閉じる 26 • 起動したアプリの上側にマウスのポインターを当て、ポインターが手のアイコンになるまで 待ちます。 • アプリを画面下までドラッグ&ドロップし、アプリを終了します。 • 起動中のアプリの画面
アプリ画面にアクセスする アプリ画面からアプリの設定が可能です。また、スタート画面やデス クトップのタスクバーへアプリを追加することができます。 アプリ画面を起動する スタート画面上を右クリック、または リアイコンをクリックします。 + を押し、すべてのアプ スタート画面へのアプリの追加 1. アプリ画面を起動します。 2. アプリ画面から、アプリ右クリックし、設定バーを表示します。 3.
チャームバー チャームバーは画面右側に表示されるツールバーです。アプリケー ションの共有などの操作や本機のカスタマイズ設定へ簡単にアク セスできます。 チャームバー チャームバーの起動 注: チャームバーは起動すると、上の画面のように表示されます。 本機のキーボードまたはマウスでチャームバーを起動します。 • • 28 マウスのポインターを画面右上または右下に移動します。 + を押します。 VivoPC VC60 Series
チャームバーのコンテンツ 検索 本機内のファイルやアプリケーション、プログラムを検索します。 検索 ソーシャルネットワークサービス(SNS)やメールなどを使用し、アプ リケーションを共有します。 スタート 画面をスタート画面に戻します。スタート画面から使用していたアプ リに戻ることもできます。 デバイス 外付けモニターやプリンター 等、本機に接続したデバイスに関する 操作を行います。 設定 本機の各種設定を行います。 VivoPC VC60 Series 29
スナップ機能 ノートパソコン上で2つのアプリケーションを同時に操作すること ができます。 この機能を有効にすると、スナップした際にサイドバー が表示され、ディスプレイを2分割します。 注: スナップ機能の利用には画面解像度1366×768ピクセル以上が 必要です。 スナップを有効にする スナップバー 1. 本機のキーボードまたはマウスでスナップ画面を有効にします。 マウスの使用 a) アプリをクリックし起動します。 B) マウスのポインターを画面の上側に移動します。 c) ポインターが手のアイコンに切り替わったら、アプリをディ スプレイパネルの左側/右側にドラッグ&ドロップします。 キーボードの使用 • アプリを起動し、 +.(ピリオド)>を押してスナップバーを 起動します。1つ目のアプリは小さい方のエリアに自動的に 表示されます。 2. 他のアプリを起動します。2つ目のアプリは大きい方のエリア に自動的に表示されます。 3.
その他キーボードのショートカット 次のショートカットを使用し、アプリケーションの起動やindows®8 の操作が可能です。 スタート画面と最後に使用した起動中アプリを切り 替えます。 + デスクトップを起動します。 + デスクトップモードでコンピューターウィンドウを 起動します。 + ファイル検索画面を開きます。 + 共有画面を開きます。 + 設定画面を開きます。 + デバイス画面を開きます。 + ロック画面を有効にします。 + Internet Explorerウィンドウを最小化します。 + 「セカンドスクリーン」画面を開きます。 + アプリ検索画面を開きます。 + 実行ウィンドウを開きます。 + 「コンピューターの簡単操作センター」を開き ます。 + 設定検索画面を開きます。 + Windows®ツールのメニューボックスを開きます。 VivoPC VC60 Series 31
+ <+> 虫眼鏡アイコンとズームイン画面を起動します。 + <-> 画面をズームアウト表示します。 + <,> デスクトップを覗くことができます。 + ナレーター設定を開きます。 + プリントスクリーン機能を有効にします。 本機の電源をOFFする 次のいずれかの方法で電源をOFFにします。 • チャームバーから「設定」→「電源」→「シャットダウン」をクリックします。 • ログイン画面から「電源」→「シャットダウン」をタップします。 • 本機からの応答がない場合は、電源ボタンを約4秒間押し、強制終了を行います。強制終了を 行うと、アプリケーションで保存していないデータは失われる可能性があります。 PCをスリープ状態にする 電源ボタンを1度押します。 32 VivoPC VC60 Series
UEFI BIOS Utilityを起動する UEFI BIOS Utilityはシステムの起動に必要なハードウェアを制御す るプログラムです。 UEFI BIOSのデフォルト設定は通常の使用環境で、最適なパフォー マンスを実現できるように設定されています。以下の状況以外で は、デフォルト設定のままで使用することをお勧めします。 • システム起動時にエラーメッセージが表示され、UEFI BIOS Utilityを起動するように指示があった場合。 • UEFI BIOSの設定を必要とするコンポーネントをシステムに取り 付けた場合。 警告: 不適切な設定を行うと、システムが起動しない、または不安 定になるといった症状が出ることがあります。設定を変更する際は、 専門知識を持った技術者のアドバイスを受けることを強くお勧めし ます。 VivoPC VC60 Series 33
UEFI BIOSへのクイックアクセス 手順 • 電源ボタンを約4秒間押し電源をオフにします。電源ボタンを押 して電源をオンにし、POSTの段階でまたはを押し ます。 注: OS起動中に本操作の実施はお勧めできません。OSを起動した 状態で操作する場合は、 「Windows®8の標準機能を利用してUEFI BIOSの設定画面を開く」をご参照ください。 • システムの電源がオフの状態で、本機から電源コードを抜きま す。再び電源コードを本機に接続し、電源ボタンを押して電源を オンにし、POSTの段階でまたはを押します。 注: POST (Power-On Self Test) はシステム起動時に実行されるシス テム自己診断テストです。 Windows® 8の標準機能を利用してUEFI BIOSの設定画面を開く 1. スタート画面上でチャームバーを起動し、 「設定」→「PC設定の変 更」の順にクリックします。 2. 「全般」 をクリックし、画面右側のメニューを一番下までスクロー ルします。 3.
インターネットへの接続 4
有線接続 RJ-45ケーブル(LANケーブル)でコンピューターをDSL/ケーブルモ デムまたはローカルエリアネットワーク (LAN)に接続します。 DSL/ケーブルモデム経由での接続 手順 1. DSL/ケーブルモデムをセットアップします。 注: セットアップに際しては、DSL/ケーブルモデムに付属のドキュメン トを併せてご参照ください。 2. RJ-45ケーブル(LANケーブル)の一端をコンピューターのバッ クパネルのRJ-45ポート (LANポート)に接続し、もう一方をDSL/ケーブルモデムに接 続します。 3. DSL/ケーブルモデムとコンピューターの電源をONにします。 4.
ローカルエリアネットワーク (LAN)経由の接続 手順 1. RJ-45ケーブル(LANケーブル)の一端をコンピューターのフロ ントパネルのRJ-45ポート (LANポート)に接続し、もう一方を DSL/ケーブルモデムに接続します。 2. コンピューターの電源をONにします。 3.
動的IP(ダイナミックIP)ネットワーク接続の設定 手順 1. スタート画面から 「デスクトップ」をクリックし、デスクトップモー ドを起動します。 2. タスクバーのネットワークアイコンを右クリックし、 「 ネットワー クと共有センターを開く」をクリックします。 3. ネットワークと共有センター画面で「アダプターの設定の変更」 をクリックします。 4. LANを右クリックし、 「プロパティ」を選択します。 5.
6. 「IPアドレスを自動的に取得 する」をクリックし、 「OK」をク リックします。 注: PPPoE接続を使用している場合は、次の手順に進みます。 7. 「ネットワークと共有セ ンター」に戻り、 「新しい 接続またはネットワーク のセットアップ」をタッ プします。 8.
9. 「ブロードバンド (PPPoE)」 を選択し、 「次へ」をクリック します。 10. ユーザー名、パスワード、 接続名を入力します。 「接続」をクリックします。 11. 接続が成功したら、 「閉じ る」をクリックし、設定は完 了です。 12. タスクバーのネットワークア イコンをクリックし、設定し た接続をクリックします。 13.
静的IP(スタティックIP)ネットワーク接続の設定 手順 1. 静的IPを使用する場合も、 「動 的IP(ダイナミックIP)ネットワー ク接続の設定」の手順1~4ま で同様の設定を行います。 2 「次のIPアドレスを使う」を選 択します。 3. 「IP アドレス」、 「サブネット マ スク」、 「デフォルト ゲートウェ イ」の欄を入力します。 4. 必要に応じて「優先 DNS サー バー」の欄にアドレスを入力します。 5.
ワイヤレス接続 コンピューターをワイヤレス環境でインターネットに接続します。 注: ワイヤレス接続の構築には、ワイヤレスアクセスポイント (AP)に 接続する必要があります。 注: • ワイヤレス信号の受信感度を上げ、受信範囲を広げるため、 外付けアンテナをASUS WLANカードのアンテナコネクターに 接続します。 • アンテナをコンピューターのケース上に設置することをお勧 めします。 • 外付けアンテナはオプションです。 42 VivoPC VC60 Series
Wi-Fi ネットワークに接続する 1. 次のいずれかの方法でスタート画面またはアプリ画面からチ ャームバーを起動します。 a) マウスのポインターを画面右上または右下に移動します。 b) キーボードで + を押します。 チャームバー 3. チャームバーの「設定」を選択し、ネットワークアイコン クリックします。 を 4. リストから接続する無線ネットワークを選択します。 5.
VivoPC VC60 Series
VivoPCをマウント設置する 5
VivoPCをVESAマウント対応デバイスに取り付ける 本製品にはVESAマウントプレートが付属しており、本機をVESAマウ ント対応デバイスに取り付けることができます。 手順 1. 本機を水平で安定した場所に置きます。 2. 付属の12mmネジ (×2) を本機の底面のネジ穴に入れます。 警告: 本体損傷の原因となる恐れがありますので、ネジを締めすぎな いようにしてください。 3.
4. 必要に応じ、VESAマウント対応デバイスのバックパネルのネジ 穴カバーを取り外します。 5. VESAマウントプレート上の矢印が上方向を向くよう、ネジ穴と VESA対応デバイスのネジ穴の位置を合わせます。 6.
7.
トラブルシューティング 5
システムをリカバリーする PCのリフレッシュ Windows® 8の新たな機能で、PCの動作が不安定なとき等に、お客 様のデータや設定を削除せずに短時間でシステムのリフレッシュ を試みることができます。 重要: ・ 個人用ファイルとパーソナル設定は変わりません。 ・ PCの設定は初期状態に戻ります。 ・ Windows® ストアーからインストールしたアプリは残ります。 ・ ディスクまたはWebサイトからインストールしたアプリは削除 されます。 ・ 削除されたアプリの一覧はデスクトップに保存されます。 手順 1. スタート画面上でチャームバーを起動し、 「設定」→「PC設定の 変更」の順にクリックします。 2. 「全般」をクリックし、画面右側のメニューを一番下までスクロ ールします。 3. 「PCをリフレッシュする」の下にある「開始する」をクリックし ます。 4. 確認画面で「次へ」をクリックすると、 「お待ちください」の画面が 出現します。 5. 「PCをリフレッシュする準備が出来ました」の画面で「リフレッシ ュ」をクリックします。 6.
PCのリセット 「PCを初期状態に戻す」オプションでPCを工場出荷時の設定に戻 すことができます。 重要:リカバリーを行うと、データは全て削除されます。実行する前に データのバックアップを実施してください。 Windows® 8の標準機能でリカバリーを実施する 手順 1. スタート画面上でチャームバーを起動し、 「設定」→「PC設定の 変更」の順にクリックします。 2. 「全般」をクリックし、画面右側のメニューを一番下までスクロ ールします。 3.
4. 確認画面で「次へ」をクリックすると、 「お待ちください」の画面 が出現します。 5. 「PCに複数のドライブがあります」の画面で「Windows がイン ストールされているドライブのみ」をクリックします。 6. 「ドライブを完全にクリーンアップしますか?」の画面で「ファイ ルの削除のみ行う」をクリックします。 注: ドライブを完全にクリーンアップをする」を選択した場合、PCの 構成によっては作業に半日以上を費やす場合があります。 7. 「PCを初期状態に戻す準備ができました」の画面で「初期状態 に戻す」をクリックします。 8. 「再起動しています」の画面の後にPCが再起動されPCを初期 状態に戻す作業が開始されます。 9.
キーを利用してリカバリーを開始する PCでは起動時にキーを利用した下記の方法でもリカバリー が開始可能です。 手順 1. 起動ロゴが表示されたら、キーボードの「F9」を押します。 2. 「トラブルシューティング」をクリックします。 3. 「PCを初期状態に戻す」を選択します。 4. 「次へ」をクリックします。 5. 「Windows がインストールされているドライブのみ」を選択し ます。 6. 「ファイルの削除のみ行う」を選択します。 7.
システムイメージファイルからのリカバリー USBリカバリードライブを作成し、 リカバリーの際に使用することが できます。 USBリカバリードライブの作成 注:USBリカバリードライブの作成は任意となりますが、万が一のシ ステムトラブルに備え、PCが正常動作している間にUSBリカバリード ライブを作成し、保管することをお勧めいたします。 警告:リカバリードライブの作成を実施すると、USBストレージデバイ ス内のファイルは全て削除されます。 リカバリードライブ作成の前に、 重要なデータのバックアップを実施してください。 手順 1. すべてのアプリ画面からコン トロールパネルを開きます。 2. コントロールパネルのシステ ムセキュリティで、 「問題の発 見と解決」をクリックします。 3. 「回復」→「回復ドライブの 作成」の順にクリックし、 「回 復パーティションをPCから回 復ドライブにコピーします。」 にチェックが入っていることを確認します。 4. 「次へ」をクリックします。 5. リカバリーファイルを保存す るUSBストレージデバイスを 選択します。 6.
7. 「作成」をクリックします。作 業完了まで暫く時間がかかり ます。 8.
作成したリカバリードライブを利用してWindows® を工場出荷 時の状態に戻す 注:下記の手順は内蔵HDDにパーティションが存在しない場合を想 定しています。 手順 1. Windows® 8上で作成したリカバリードライブをUSBポートに 装着します。 2. PCの電源を投入後、POST中にキーを押し、 ブートデバイ スの選択画面を表示します。 3. ブートデバイスの選択画面に表示されているリカバリードライ ブを選択します。 (この画面はキーボードのみ操作可能) 4. 「キーボードのレイアウトの選択」が表示されたら、 ご利用 のキーボードタイプを選択します。(日本語キーボードでは 「Microsoft IME」を選択) 5. 「トラブルシューティング」を選択してクリックします。 6. 「PCを初期状態に戻す」を選択してクリックします。 7. 「次へ」をクリックします。 8. 「はい、 ドライブのパーティション分割をやり直します」を選択し ます。 9.
付録
安全上の注意 大切なデータを守り、安全に快適にご使用いただくためのヒントを 記載しました。本製品の使用方法に関する記載と併せてお読みくだ さい。 システムをセットアップする • 本機を使用する前に、本マニュアルに記載の説明及び指示をす べて読み、それに従ってください。 • 湿気のある場所および熱を発する熱源のそばで本機を使用 しないでください。 • 設置する際は安定した水平面に設置してください。 • ケースの開口部は通気孔です。紙、本、衣類、ケーブルまたはそ の他の物で通気孔を塞がないようにしてください。設置の際は、 本体と壁などの間にスペースを空けて設置してください。また、 通気孔に物を入れる等の行為はお止めください。 • 本機は5°〜35℃の周辺温度でご使用ください。 • 延長コードを使用する際は、接続したすべてのデバイスの定格 電流の総量が、延長コードの定格電流を超過しないようにして ください。 使用中のお手入れ • 電源コードを踏まないでください。 また、物を乗せないでください。 • 液体・雨・湿気を避けてください。 • ノートパソコンのお手入れの際は、電源を切りACアダプター
リチウムバッテリーに付いての警告 警告: バッテリーの交換は正しく行わないと破裂の原因とな ります。バッテリーは製造元が指定するもの、またはそれに 相当するものをご使用ください。バッテリー廃棄の際は、製造 元の指示に従ってください。 分解禁止 お客様が本機を分解した場合は、 保証の対象外となります。 本機やバッテリー(該当する場合)を一般廃棄物として廃棄しない でください。本製品のコンポーネントの中にはリサイクルできるよ う設計されているものがあります。なお、本製品は水銀ボタン電池 を含む電子機器です。本製品を一般ゴミとして廃棄しないでくだ さい。 リサイクル、廃棄の際は電子機器の廃棄に関する地域の条 例等に従ってください。 VivoPC VC60 Series 59
ご注意 REACH(原文) Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we publish the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
France Restricted Wireless Frequency Bands Some areas of France have a restricted frequency band. The worst case maximum authorized power indoors are: • 10mW for the entire 2.4 GHz band (2400 MHz–2483.5 MHz) • 100mW for frequencies between 2446.5 MHz and 2483.5 MHz NOTE: Channels 10 through 13 inclusive operate in the band 2446.6 MHz to 2483.5 MHz.
This requirement is likely to change over time, allowing you to use your wireless LAN card in more areas within France. Please check with ART for the latest information (www.art-telecom.fr) NOTE: Your WLAN Card transmits less than 100mW, but more than 10mW. Canadian Department of Communications Statement This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
CE Mark Warning CE marking for devices without wireless LAN/Bluetooth The shipped version of this device complies with the requirements of the EEC directives 2004/108/EC “Electromagnetic compatibility” and 2006/95/EC “Low Voutage directive”. CE marking for devices with wireless LAN/ Bluetooth This equipment complies with the requirements of Directive 1999/5/EC of the European Parliament and Commission from 9 March, 1999 governing Radio and Telecommunications Equipment and mutual recognition of conformity.
ENERGY STAR complied product ENERGY STAR is a joint program of the U.S. Environmental Protection Agency and the U.S. Department of Energy helping us all save money and protect the environment through energy efficient products and practices. All ASUS products with the ENERGY STAR logo comply with the ENERGY STAR standard, and the power management feature is enabled by default. The monitor and computer are automatically set to sleep after 15 and 30 minutes of user inactivity.
ASUSコンタクトインフォメーション ASUSTeK COMPUTER INC. 住所 電話(代表) ファックス(代表) 電子メール(代表) Webサイト テクニカルサポート 電話 オンラインサポート 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (アメリカ) 住所 電話 ファックス Webサイト テクニカルサポート 電話 サポートファックス オンラインサポート 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 usa.asus.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : VivoPC Model Number : VC60,VC60V Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.