U8136 WT710/WT720 quick start guide 15060-0F80Kooo U8 36_VivoMouse_QSG_08 .indd .08.
1 2 1 3 2 4 3 5 4 6 5 7 6 8 U8 36_VivoMouse_QSG_08 .indd .08.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 U8 36_VivoMouse_QSG_08 .indd 3 .08.
3 4 5 6 7 8 9 or or or U8 36_VivoMouse_QSG_08 .indd .08.
C Z E I V CR CZ DA DU E EE IMPORTANT! G GK the HB VivoMouse’s HUG I ID USB J receiver K KZ LT F FA FI Connect LV MY NW PG PL to a USB 2.0 port that is far from a USB 3.0 port with a USB 3.0 device. NOTE: When using your VivoMouse from a distance, we recommend you to use the bundled USB-extender cable. DA DU E EE F FA IMPORTANT FI G GK ! Connectez HB HUG I le récepteur ID J KUSBKZde LT votreLV ViVoMouse à un port USB 2.0 ne se trouvant pas a proximité d’un port USB 3.
W PG R RO S SB ¡IMPORTANTE! SK SL SW T Conecte TH TRel receptor UA VN USB MK de VivoMouse USB a un puerto USB 2.0 alejado de un puerto o USB 3.0 con un dispositivo USB 3.0. NOTA: Cuando utilice su VivoMouse a distancia, le recomendamos utilizar el alargador USB. ARB BG BP ВАЖНО! C CR Свържете CZ DA DU USB E 2.0 EE приемателя, G GKе HB HUG F FA FI който I ID J K J K KZ LT LV J K KZ LT LV MY K KZ LT LV MY NW далеч от USB 3.0 порта, с USB 3.0 устройство.
R U C CR CZ DA DU E BELANGRIJK! EE F FA FISluitGde GK HB HUG I van ID de J USB-ontvanger K KZ LT FA FI GÜhendage GK HB VivoMouse’i HUG I ID USB J vastuvõtja K KZ LT F OLULINE! LV MY NW PG PL R PL R RO S SB R RO S SB SK SL S SB SK SL SW T VivoMouse aan op een USB 2.0-poort die zich ver van een USB 3.0-poort met een USB 3.0-apparaat bevindt. LV MY NW PG OPMERKING: Als u de VivoMouse van op afstand gebruikt, raden wij u aan de bijgeleverde USBverlengkabel te gebruiken.
G I ID J K KZ LT МАҢЫЗДЫ! LV MY NW VivoMouse PG PL Rқұрылғысының RO S SB USB SK SL SW T TH TR UA TH TR UA VN MK Pieslēdziet MY SVARĪGI! NW PG PL R RO VivoMouse S SB SKUSBSLuztvērēju SW T USB TH TR UA VN MK ағытпасын USB 3.0 құрылғысындағы USB 3.0 портынан алыс орналастырылған USB 2.0 портына қосыңыз. VN MK ЕСКЕРТПЕ: VivoMouse құрылғысын қашықтан қолданған кезде бірге берілген ұзартқыш USB кабелін қолданған жөн.
LV MY NW PG O R WAŻNE! RO S Odbiornik SB SK SL T TH należy VN MK TR UApodłączyć USBSWVivoMouse do portu USB 2.0 oddalonego od portu USB 3.0 z urządzeniem USB 3.0. UWAGA: Podczas używania VivoMouse z większej odległości, zalecamy wykorzystanie dostarczonego przedłużacza USB. Y NW PG G PL PL R RO receptorul S IMPORTANT! SB SK SL Conectaţi SW T TH VN alMK TR UA USB dispozitivului VivoMouse USB la un port USB 2.0 aflat la distanţă de un port USB 3.0 la care este conectat un dispozitiv USB 3.0.
K SL SW T TH TR UA VivoMouse’un USB alıcısını, USB 3.0 aygıtlı VNÖNEMLİ! MK bir USB 3.0 bağlantı noktasından uzak olan bir USB 2.0 bağlantı noktasına bağlayın. NOT: VivoMouse aygıtınızı bir mesafeden kullanırken, birlikte gelen USB uzatıcı kabloyu kullanmanızı öneririz. 10 U8 36_VivoMouse_QSG_08 .indd 0 .08.
BP C CR CZ DA DU E CR CZ DA DU E EE F DU E EE F FA FI G FA FI G GK HB HUG LT LV MY NW PG MY NW PG PL R 4 5 6 7 8 9 EE F IfFAthe Setup FI G Wizard GK HB HUGnot Iappear, ID download J K KZit LT NOTE: does from http://support.asus.com. FA FI G :GKsi l’assistant HB HUG d’installation I ID J n’apparaît K KZ LTpas,LV REMARQUE téléchargez-le sur http://support.asus.com.
ARB BG ЗАБЕЛЕЖКА: BP C CR CZ Ако DA Setup E EE (Съветник DU Wizard F FA FIза G инсталиране) не се появи, изтеглете го от http:// support.asus.com. HB HUG I ID J BP C CZ DA DU Ako E EE G GK HB ne HUG I ID CR NAPOMENA: F FA FIza postavljanje se Čarobnjak pojavi, J K KZ LT BP C CR CZ POZNÁMKA: DA DU E EE FI G instalací GK HB nezobrazí, HUG I ID F seFAPrůvodce Pokud J K KZ LT LV MY ARB BG ARB BG GK preuzmite ga na http://support.asus.com. stáhněte jej z http://support.asus.com.
MY NW PG NOTA: PL R SeROo Assistente S SB SK SL SW TnãoTHfor exibido, TR UA VN MK de Instalação KZ LT LV LT LV MY NW PG transfira-o a partir de http://support.asus.com. PL UWAGA: R RO Jeśli S SBnie SK SL się SWKreator T TH VN MK TR UApobierz pojawi instalacji, go pod adresem http://support.asus.com.
VivoMouse Gestures P C ZU DAE CRARB CZBG DABP DU C E CR EE CZ F DA FADU FI E G EE GK F HBFA HUGFI I G IDGK J HB KHUG KZ I LT ID LV J MY K NWKZ PGL EE DU EF EEFA FFI FAG Controlling the cursor Contrôle du curseur FIGK GHB HUG GK HBI HUG ID IJ IDK KZ J KLT KZLV LT MY LV NW MY PG NW PL PGR PL RO RS RO SB Mauszeiger steuern Controllare il cursore T J LV KMY KZNW LTPG LVPL MYR NWRO PGS PLSB RSK ROSL SSW SBT SKTH SLTR SWUA ARB TVNBGTHMKBP TR C UA CRVN CZMK DA G FA FI G GK DU HB HUG E I ARB BG
BPB BGBGC BPBP C CRCR DA CZCZ EE E EF EEEE FA F FFI FAFAG FIGK FI GHB G GK HUG GK HBHBI HUG HUG ID I IJ IDIDK CR CCZ DU DADAE DU DU ID J K Y NW PG C KZ PL LT R J KKLT KZKZ LV LTMY LT LVNW LV MY MY PG Right-click Clic droit Rechtsklick Click JKZ NW PG PL R RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK conMYil tasto destro Щелчок правой кнопкой LV RO S SB SK SL SW T TH ARB BP MK C CR CZ DA DU E EE F FA TR UA BG VN Clic con el botón secundario Натискане на ARB C BG CR BP CZ C ARB E DA EEC DU CR CZ EE DA FI F DU G
P C CR CZ DA DU DA DU E EE F FA E ARBEE BG F BP FA C FI CR G CZ GK DAHB DUHUG E I EE ID F J FA K FI KZ G LT GK LV HBMYHUGNW I PG Scrolling/panning or sweep to up/down Défilement/déplacement ou glissement vers le haut/ FI G GK HB HUG I ID J KZ LT LV MY NW PG PL bas Blättern/Verschieben oder Knach oben/unten R RO S EE G F GK FAHB FIHUG G I GKID HB J HUGK I KZ ID LT J LV KMY KZNW LTPG LVPL MYR NWRO PG S PLSB R SK ROSL SSW SB T SKTH S LT LV wischen MY NW PG PL Scorri o scivola per su/giù П
HB HUG G I GK J K I ID FA F EE FI ID HB HUG FI G FA GK FI LV G FA F GK FI GK HB HUG I ID J K KZ LT LV MY NW PG PL brūkštelėjimas aukštyn / žemyn Ritināšana / G HB HUG G I HB HUG MY NW PG PL PL R RO S G R RO S SB PLKZ RLT ROLV R HB HUG I ID J K KZ LT LV MY NW PG PL bīdīšana vai pārvilkšana uz augšu / uz leju Rulle/ RO GK W PG PL KZ LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN Айналдыру/көлденең жылжыту не жоғары/ J K KZ LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK SL SW
P C ARBCR BG CZ BP DAARB C DUBG CZ EE DA C F CR EE G DUF GK FA E HB EEFIHUGFG I FA GK ID HB FI J HUG G K GKI KZ HB ID LTHUG J LV IK MY ID KZNW LT J PG CR E BP DU FA CZE FI DA CZ DA DU E EE F Scrolling up/down Défilement �������������������� haut/bas FA FI G GK HB HUG I ID J K KZ LT Aufwärts/abwärts blättern Scorrimento su/giù LV MY NW PG T J LV KMY KZNW LTPG LVPL MYR NWRO PGS PLSB RSK ROSL SSW SBT SKTH SLTR SWUA TVN THMK TR Прокрутка вверх/вниз Desplazar ������������������������� hacia arriba y
P C E ARB EE FBG FABP FIC GCR GK HB DA HUG HB NW HUG PGI DU IE IDEE JF KFA KZFI LTG LVGK MY Swipe from left edge toCZswitch open apps Faites glisser votre doigt à partir de la bordure gauche pourC basculer ARB BG BP DA les E EE F ouvertes FA FI G Zum GK HB HUG I ID J K CR CZ entre DU applications Umschalten zwischen geöffneten Apps vom linken Rand FI Ginnen GK wischen HB HUG I Fate ID scivolare J K KZil dito LT dal LV lato MY NW PG PL R RO S DU E EE F FA nach sinistro verso l'interno per scorrere tra le a
C CZ CR DA ARB E EEBG HB E IEE IDF JFA KFI KZG LTGK LVHB MY HUG NWI PGID PLJ FBP FAC FICR GCZ GK DU HUG Svaipige vasakustDAservast, et avada äppe Sipaise vasemmasta kulmasta avataksesi sovelluksia DU E EE F FA FI G GK HB HUG I K KZ LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK Σάρωση από IDτην Jαριστερή πλευρά για ARB BG BP C CR CZ DA DU E EE F FA FI G GK HB HUG I ID J K KZ LT LV M G GK HB HUG I ID EE F FA FI G GK I ID J GK HB HUG FA F FI FI G GK I ID B HUG V G GK MY NW PG K PL HB HUG I
P E EEARB F BG FA BP FI C G CR GK CZ HB DAHUGDU I E ID EE J F K FA KZ FI Swipe from right edge to open Charms bar Faites glisser votre doigt à partir de la bordure droite ARB BG BP C CR CZ pour DA afficher FA FI G Zum GK HB HUG der I ID J DU E laEEBarre F d’action Öffnen Charms-Leiste vom rechten Rand nach innen wischen A FI G GK HB HUG I Fate ID scivolare J K KZil dito LT dal LV lato MY destro NW PGverso PL l'interno R RO S UG I ID J K KZ per LT aprire LV MYla Charm NW PG Bar PL R Проведите RO S SBот прав
E EE FA F CZ CR DA FI G E DU EE DU E EE F FA FI DU E EE F FA FI G G GK HB HUG GK HB HUG G GK K HUG LT ID G GK HB HUG I ID J K KZ LT LV MY NW PG PL жолағын ашу үшін оң жақ шеттен сипаңыз Brūkštelėkite nuo dešiniojo krašto, kad paleistumėte J K KZ LT LV MY NW PG PL R RO S mygtukų juostą „Charms“ Pavelciet no labās SB SK J K KZ LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK malas, lai atvērtu ikonu joslu Sveip fra høyre kant I LV J G GK HB HUG I J K KZ LT LV MY NW PG PL szélétől a Charms
BP C CR CZ CZ DA DU DA DU E E EE F EE F FA FI G GK HB HUG I ID J Sweep left/right to go to previous/next page K FA FI G GK HB HUG I J K KZ LT Faites glisser trois doigts vers laIDgauche ou la droite pour atteindre la page précédente ou CZ DA DU E EE F suivante FA FI G Durch GK HBWischen HUG I nach ID links/rechts J K KZzurLT LV C CR CZ DA DU E vorherigen/nächsten EE F FA FI G Seite GK springen HB HUG I Fate ID scivolare J K KZ il dito verso sinistra/destra per andare alla pagina UG I ID J K K
DA EE BP C EE ID J G GK FI G LT I CZ FI FI FA F FA F CR FA F FA F Z G E DU BG G LV GK K KZ LT PL MY NW PG S J SB R KZ W PG ID K SK I MY NW PG LT LV I HB HUG K RO KZ SL SW K I ID J K KZ LT LV MY NW PG PL következő oldalra lépjen Алдыңғы / келесі бетке RO GK HB HUG I J K KZ LT LV MY NW PG PL σελίδα HúzzaIDbalra / jobbra, hogy az előző / G J G GK HB HUG I J K KZ LT LV MY NW PG PL Pyyhkäise vasemmalleID / oikealle mennäksesi ID J DU E EE F FA FI G GK HB HUG
P C CZ CR DAARB DUBG E BP EE C F CR FACZ FIDA GDU GKE HBEE HUGF Tap to launch touch keyboard I FA IDFI J G KGK KZHB LTHUG LV I MYID NWJ PGK Affichage du CR BP CZ C DA CR DU CZ E DA EE DU F E FA EE FI F G FA GK FI HB G HUGGK I HB IDHUG J I K ID KZ J LT K LV KZ MY LT NWLV PGMY PLNW R J K KZ LT Y NW PG clavier virtuel LV PL R Avvia PL R RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK tastiera touch Запуск сенсорной клавиатуры MY NW PG RO ARB BG Touch-Tastatur starten S SB SK SL SW ARB BP VN CZ TR CUA CR
ASUS Mission Manager P C CZ CR DA ARB DU BGE ARB BG CZ DA E DU BP EE GK K KZ HB HUG LT LVI BP EE CF CR FA CZFI DAG DU HB E HUG EE FI FAID FIJ GK GK KZ HB LT HUG LV MY I NW ID PG J Launch ASUS MissionGKManager Ouverture ���������� ID J K KZ CR CZ DA DU E EE F FA FI G GK HB HUG I de l’application ASUS Mission Manager ASUS C F FA FI G GK HB HUG I ID J K KZ LT LV MY NW PG PL Mission Manager starten Lanciare ASUS Mission MY ID NW J PGK PL KZ RLT RO LV MY S SB NW SK SL PL SW R RO T THS TR SB UA SK
K G KZ GK LT HBLV HUGMY I NW ID PG J PL K R KZRO LT S LV SB MYSK NWSL PGSW PL T R TH ROTR S UA SBVN SKMK SL I ID J K LV MY NW PG KZ LT PL R SW T TH ����������������������������� Abrir o ASUS Mission Manager� Uruchom �������� LV MY NW PG PL R RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK ASUS Mission Manager � Lansarea ���������������������� ASUS Mission RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK Manager� Pokrenite ASUS menadžera za zadatke GJ PLK RKZ ROLT S LV SBMY SKNW SLPG SWPL T R THRO TRS UASB VNSK MKSL W PG P
C CR CZ DA DU E EE F Grip FA your FI GVivoMouse GK HB HUG I ID control J K your KZ LT NOTE: to remotely LV MY NW PG computer from a distance. CZ DA DU E EE F E EE F FA FI G FI G GK HB HUG LV MY NW PG NW PG PL R I PL R RO S REMARQUE: Utilisez votreI VivoMouse FA FI G GK HB HUG ID J Kpour KZ contrôler LT LV MY NW PG PL R GK HB HUG I Sie ID Ihre J VivoMouse K KZ LTzurLVSteuerung MY NW Ihres PG PL Hinweis: Greifen Computers aus größerer Entfernung.
ARB BG ARB BG ЗАБЕЛЕЖКА: дистанционно BP C CR CZ Вземете DA DU VivoMouse E EE F за FA FI G GK управление на Вашия компютър от разстояние. HB HUG I ID J BP C CR NAPOMENA: upravljanja CZ DA DU EUhvatite EE FVivoMouse FA FI radi G daljinskog GK HB HUG I ID J K KZ LT računala s udaljenosti.
KZ LT LV MY NW PG LT LV MY NW PG PL PL R Segure RO S noSBVivoMouse SK SL para SW controlar T TH TR UA VN MK NOTA: remotamente o seu computador. R RO SChwyć SB VivoMouse SK SL SW w celu T TH VN MK TR UAsterowania UWAGA: zdalnego komputera z odległości. MY NW PG PL R RO NOTĂ: pentru a S SB Luaţi SK dispozitivul SL SW T VivoMouse TH TR UAîn mână VN MK controla computerul de la distanţă.
C CR CZ DA DU E EE F FA The FI bundled G GK batteries HB HUG areI notIDrechargeable. J K KZ CAUTION! LT CZ DA DU E EE F FA FI G les GK piles HB incluses HUG I neIDsontJpas Krechargeables. KZ LT LV ATTENTION! MY NW PG PL R E EE F FA FI G VORSICHT! GK HB HUG Die I mitgelieferten ID J K Batterien KZ LT können LV MY nicht NW PG aufgeladen werden. PL R RO S SB FI G GK HB HUG I ATTENZIONE! in dotazione ID J K KZ LeLTbatterie LV MY NW PG non PL sono R RO ricaricabili.
G I ID J K KZ Supakuoti LT SVARBU! LV MY NW PG PL akumuliatoriai R RO S neįkraunami SB SK SL SW T TH TR UA ID J K KZ LT LV UZMANĪBU! MY NW PG Pievienotās PL R RO baterijas S SB nav SK atkārtoti SL SW T TH TR UA VN MK K KZ LT LV MY NW FORSIKTIG! PG PL R De RO medfølgende S SB SK batteriene SL SW er T ikke TH TR UA VN MK KZ LT LV LT LV MY NW PG pakartotinai. uzlādējamas. oppladbare. MY NW PG ATENÇÃO! PL R RO AsSpilhas SB fornecidas SK SL SW T recarregáveis.