VivoMini VC68 Series คู่มือผู้ใช้
TH12568 การแก้ไขครั้งที่ 1 เดือนพฤษภาคม 2017 ข้อมูลเกี่ยวกับลิขสิทธิ์ ห้ามทำ�ซ้ำ� ส่งต่อ คัดลอก เก็บในระบบที่สามารถเรียกกลับมาได้ หรือแปลส่วนหนึ่งส่วนใดของคู่มือฉบับนี้เป็นภาษาอื่น ซึ่งรวมถึงผลิตภัณฑ์และซอฟต์แวร์ที่บรรจุอยู่ภายใน ยกเว้นเอกสารที่ผู้ซื้อเป็นผู้เก็บไว้เพื่อ จุดประสงค์ในการสำ�รองเท่านั้น โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจาก ASUSTeK COMPUTER INC.
สารบัญ สารบัญ............................................................................ 3 เกี่ยวกับคู่มือฉบับนี้............................................................. 4 ข้อกำ�หนดที่ใช้ในคู่มือนี4���������������������������������������������������� ้ 4 การใช้ตัวพิมพ์................................................................. 4 สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ........................................................ 5 ทำ�ความรู้จัก VivoMini ของคุณ คุณสมบัติ.............................................
เกี่ยวกับคู่มือฉบับนี้ คู่มือฉบับนี้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับคุณสมบัติของฮาร์ดแวร์และซอฟต์แวร์ สำ�หรับเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ โดยแบ่งออกเป็นบทต่อไปนี้: บทที่ 1: ทำ�ความรู้จัก VivoMini ของคุณ บทนี้แสดงรายละเอียดเกี่ยวกับส่วนประกอบฮาร์ดแวร์ของ VivoMini ของคุณ บทที่ 2: การใช้ VivoMini ของคุณ บทนี้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับการใช้ VivoMini ของคุณ บทที่ 3: การอัพเกรดหน่วยความจำ� บทนี้จะให้ข้อมูลเกี่ยวกับวิธีการอัปเกรดโมดูลหน่วยความจำ� และฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์/โซลิดสเตตไดรฟ์ใน VivoMini ภาคผนวก ส่วนนี้เป็นการประกาศข้อมูลเพื่อคว
สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ ภายในกล่องบรรจุ VivoMini จะมีรายการต่อไป: เอกสารด้านเทคนิคa VivoMini* แป้นพิมพ์ (อุปกรณ์เสริม)** สายเพาเวอร์* อะแดปเตอร์เพาเวอร์ AC* เมาส์ (อุปกรณ์ เสริม)** DVD ไดรเวอร์** หมายเหตุ: • *ข้อมูลจำ�เพาะผลิตภัณฑ์ที่แท้จริง และรายการในกล่องบรรจุ อาจแตกต่างกันไปตามรุ่น VivoMini ของคุณ หรือแตกต่างกันในแต่ละประเทศหรือภูมิภาค • **ความพร้อมใช้งานและปริมาณของรายการเหล่านี้แตกต่าง กันไปตามแพคเกจ VivoMini ของคุณ • หากอุปกรณ์หรือส่วนประกอบล้มเหลว หรือเกิดความผิดปกติ ในระหว่างการใช้งานปกติและเ
VivoMini VC68 Series
ทำ�ความรู้จัก VivoMini ของคุณ 1
คุณสมบัติ ด้านหน้า ไดร์ฟแบบ Optical (ขึ้นอยู่รุ่นที่เลือกซื้อ) ไดร์ฟ optical ของ VivoMini จะสามารถใช้กับดิสค์หลาก หลายประเภททั้ง CD,DVD, ดิสค์ที่สามารถบันทึกได้และ ดิสค์ที่บักทึกทับข้อมูลเดิมได้ ฝาครอบด้านบน ฝาครอบด้านบนที่ถอดออกได้ช่วยให้คุณสามารถเข้าถึง ฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์และโมดูลหน่วยความจำ� สำ�คัญ! ก่อนที่จะแกะฝาด้านบนออก ให้ปิดเครื่อง VivoMini และถอดปลั๊กสายเคเบิลเพาเวอร์ออก พอร์ต USB 3.1 พอร์ตบัสอนุกรมสากล 3.1 (USB 3.1) นี้ให้ความเร็วการถ่ายโอนที่สูงถึง 10 Gbit/s และใช้งานได้กับ USB 3.0/2.
ปุ่ม Skype (ในเครื่องบางรุ่นเท่านั้น) ปุ่ม Skype ช่วยให้สามารถเข้าถึงฟังก์ชัน Skype ได้อย่าง รวดเร็ว ปุ่มเพิ่มระดับเสียง ปุ่มนี้จะปรับระดับเสียง Skype เพิ่มขึ้น ปุ่มลดระดับเสียง ปุ่มนี้จะปรับระดับเสียง Skype ลดลง ปุ่มโทร ปุ่มนี้ช่วยให้คุณสามารถรับสาย Skype ที่โทรเข้ามา ปุ่มวางสาย ปุ่มนี้จะช่วยให้คุณสามารถวางสาย Skype ที่กำ�ลัง โทร ปุ่มเพาเวอร ปุ่มเพาเวอร์อนุญาตให้คุณเปิดหรือปิด VivoMini คุณสามารถใช้ ปุ่มเพาเวอร์เพื่อทำ�ให้ VivoMini ของคุณเข้าสู่โหมดสลีปได้ด้วย VivoMini VC68 Series 9
ด้านซ้าย ช่องระบายอากาศ ช่องระบายอากาศจะช่วยให้อากาศไหลเวียนเข้าไปในตัว เครื่อง VivoMini สำ�คัญ! เพื่อให้อากาศไหลเวียนได้อย่างเหมาะสม ขอให้แน่ใจว่าช่องระบายอากาศไม่มีอะไรสิ่งกีดขวาง .
ด้านหลัง พอร์ต USB 3.0 พอร์ตบัสอนุกรมสากล 3.0 (USB 3.0) นี้ให้ความเร็วการถ่ายโอนที่สูงถึง 5 Gbit/s และใช้งานได้กับ USB 2.
ขั้วต่อซีเรียล (COM) ขั้วต่อซีเรียล (COM) 9 พินอนุญาตให้คุณเชื่อมต่อไปยัง อุปกรณ์ต่างๆ ที่มีพอร์ตซีเรียล เช่น เมาส์ โมเด็ม หรือเครื่องพิมพ์ แจ็คหูฟัง พอร์ตนี้ช่วยให้คุณสามารถเชื่อมต่อกับไมโครโฟนหรือหูฟังที่ ขยายสัญญาณเสียง อินพุตเพาเวอร์ อะแดปเตอร์พลังงานที่ให้มา แปลงพลังงาน AC ไปเป็นพลังงาน DC สำ�หรับใช้กับแจ็คนี้ ไฟที่จ่ายผ่านทาง แจ็คนี้จะจ่ายไฟไปยัง VivoMini ป้องกันความ เสียหายกับเครื่อง VivoMini โปรดใช้อะแดปเตอร์เพาเวอร์ ที่ให้มาเสมอ คำ�เตือน! อะแดปเตอร์เพาเวอร์อาจอุ่นหรือร้อนเมื่อใช้ งาน อย่าคลุมอะแ
การใช้ VivoMini ของคุณ 2
เริ่มต้นการใช้งาน การเชื่อมต่ออะแดปเตอร์เพาเวอร์ AC กับ VivoMini ของคุณ การเชื่อมต่ออะแดปเตอร์เพาเวอร์ AC กับ VivoMini ของคุณ: A. เชื่อมต่อสายไฟ AC เข้ากับตัวแปลง AC-DC B. เชื่อมต่อขั้วต่อเพาเวอร์ DC เข้ากับพอร์ตอินพุตเพาเวอร์ (DC) ของ VivoMini ของคุณ C.
เชื่อมต่อจอแสดงผลไปยัง VivoMini ของคุณ คุณสามารถเชื่อมต่อจอแสดงผลหรือโปรเจ็กเตอร์ไปยัง VivoMini ของคุณที่มีการเชื่อมต่อดังต่อไปนี้: • ขั้วต่อ HDMI • ขั้วต่อ ดิสเพลย์พอร์ต • ขั้วต่อ DVI (ใช้กับอะแดปเตอร์แปลง HDMI/DisplayPort เป็น DVI) หมายเหตุ: อะแดปเตอร์แปลง HDMI เป็น DVI, อะแดปเตอร์แปลง ดิสเพลย์พอร์ต เป็น DVI หรืออะแดปเตอร์แปลง จำ�หน่ายแยกต่างหาก ในการเชื่อมต่อจอแสดงผลไปยัง VivoMini ของคุณ: เชื่อมต่อสายเคเบิลการแสดงผลเข้ากับพอร์ต HDMI หรือดิสเพลย์พอร์ต เชื่อมต่อจอแสดงผลผ่านทางพอร์ต HDMI การเชื่อมต่อ
เชื่อมต่อสาย USB จากแป้นพิมพ์หรือเมาส์ โดยทั่วไป คุณสามารถเชื่อมต่อแป้นพิมพ์และเมาส์ USB ใดๆ ไปยัง VivoMini ของคุณ นอกจากนี้คุณยังสามารถเชื่อมต่อดองเกิล USB สำ�หรับแป้นพิมพ์และเมาส์ไร้สายได้ด้วย ในการเชื่อมต่อแป้นพิมพ์และเมาส์ไปยัง VivoMini ของคุณ: เชื่อมต่อสาย USB จากแป้นพิมพ์และเมาส์ของคุณ ไปยังพอร์ต USB ของ VivoMini ของคุณ เชื่อมต่อแป้นพิมพ์หรือเมาส์ผ่านทางพอร์ต USB 16 VivoMini VC68 Series
การเปิดเครื่อง VivoMini ของคุณ กดปุ่มเพาเวอร์ เพื่อเปิดเครื่อง VivoMini ของคุณ VivoMini VC68 Series 17
การปิดเครื่อง VivoMini ของคุณ ถ้า VivoMini ของคุณค้าง, ให้กดปุ่มเพาเวอร์ค้างไว้เป็นเวลาอย่างน้อยสี่ (4) วินาที จนกระทั่ง VivoMini ของคุณปิดเครื่อง การสั่งให้ VivoMini เข้าสู่โหมดสลีป ในการสั่งให้ VivoMini ของคุณเข้าสู่โหมดสลีป, ให้กดปุ่มเพาเวอร์ หนึ่งครั้ง การเข้าสู่โปรแกรมการตั้งค่า BIOS BIOS (ระบบอินพุตและเอาต์พุตพื้นฐาน) เก็บการตั้งค่าต่างๆ ของฮาร์ดแวร์ระบบ ซึ่งจำ�เป็นสำ�หรับการเริ่มต้นระบบใน VivoMini ในสถานการณ์ปกติ การตั้งค่า BIOS มาตรฐานใช้สำ�หรับเงื่อนไขส่วน ใหญ่ เพื่อให้มั่นใจถึงสมรรถนะการทำ�งานที
การเข้าไปยัง BIOS อย่างรวดเร็ว ในการเข้าไปยัง BIOS อย่างรวดเร็ว • กดปุ่มเพาเวอร์เป็นเวลาอย่างน้อยสี่ (4) วินาทีเพื่อปิดเครื่อง VivoMini ของคุณ, จากนั้นกดปุ่มเพาเวอร์อีกครั้ง เพื่อเปิดเครื่อง VivoMini กลับขึ้นมาใหม่, และกด หรือ ระหว่างกระบวนการ POST • ในขณะที่ PC ของคุณปิดอยู่, ถอดสายเพาเวอร์ออกจากขั้วต่อ เพาเวอร์ของ VivoMini ของคุณ เชื่อมต่อสายเพาเวอร์กลับเข้าไปใหม่ และกดปุ่มเพาเวอร์เพื่อเปิดเครื่อง VivoMini ของคุณ กด หรือ ระหว่างกระบวนการ POST หมายเหตุ: POST (การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเค
การอัปเกรด VivoMini 3
การติดตั้งฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์/โซลิดสเตตไดรฟ์ขนาด 2.5” ในการติดตั้งหรือการอัปเกรดฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์/โซลิดสเตตไดรฟ์: 1. ทำ�การปิด VivoMini ของคุณก่อนที่จะ ยกเลิกการเชื่อมต่อสาเคเบิลและอุปกรณ์ต่อพ่วงทั้งหมด 2. วาง VivoMini ลงบนพื้นผิวที่เรียบสม่ำ�เสมอและแข็งแรง โดยหงายส่วนบนขึ้น 3. ถอดสกรูออกจากสลักล็อคบนฝาครอบด้านบน และกดสลักลง ( A และ B) จากนั้นเลื่อนฝาครอบด้านบนไปทางด้านหลังของ VivoMini (C) จนกระทั่งฝาครอบถูกถอดออกจากตัวเครื่อง 4.
5. ถอดสกรูทั้งสี่ (4) ตัวออกจากฉากยึด HDD/SSD HDD1R HDD1L 6.
7. ในการติดตั้ง HDD/SSD ใหม่ ยึด HDD/SSD เข้ากับฉากยึดโดยใช้สกรูสี่ (4) ตัว หมายเหต: • ให้แน่ใจว่าได้ถอดที่จับออกจากฉากยึดเมื่อติดตั้ง HDD/SDD เข้ากับฉากยึด HDD1R • สภาพพร้ อ มใช้ ง านของที ่ จ ั บ อาจแตกต่ า งกั น ไปตามประเภทรุ ่ น ประเทศ หรือภูมิภาค 8.
9.
10.
การอัพเกรดโมดูลหน่วยความจำ� VivoMini ของคุณมาพร้อมกับสล็อตหน่วยความจำ� SO-DIMM 2 สล็อต ที่อนุญาตให้คุณติดตั้งแรม SO-DIMM แบบนัน-ECC 1.2V DDR4 260-พินขนาด 2 GB, 4 GB หรือ 8GB แบบไม่บัฟเฟอร์ 2 ชิ้นโดยใส่หน่วยความจำ�ได้สูงสุด 16 GB สำ�คัญ! โปรดดูที่ http://www.asus.com สำ�หรับรายการ DIMM ที่สามารถเข้ากันได้ คุณสามารถติดตั้ง SO-DIMM แบบ 1.2V DDR4 ลง ในสล็อต DIMM ของ VivoMini เท่านั้น ในการติดตั้งหรืออัพเกรดโมดูลหน่วยความจำ�: 1. ทำ�ตามขั้นตอนที่ 1-4 ภายใต้หัวข้อการติดตั้งฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์/ โซลิดสเตตไดรฟ์ขนาด 2.
3.
4. จัดและใส่โมดูลหน่วยควาจำ�ลงในสล็อต (A) และกดลง (B), จนกระทั่งยึดลงในตำ�แหน่งอย่างแน่นหนา ทำ�ซ้ำ�ขั้นตอน เดียวกันในการติดตั้งโมดูลหน่วยความจำ�อื่นๆ สำ�คัญ! ติดตั้งในช่องเสียบด้านล่างสุดก่อนเสมอ 5.
6. จัดตำ�แหน่งฉากยึด HDD1L และยึดโดยใช้สกรูที่ถอดออกก่อนหน้านี้ HDD1R HDD1L หมายเหต: ตรวจสอบให้แน่ใจในการจัดระเบียบสายเคเบิลเพื่อป้องกันความ เสียหายใด ๆ ที่จะเกิดขึ้นกับ VivoMini ของคุณ และเพื่อให้แน่ใจว่าสามารถใส่ฝาครอบด้านบนกลับตำ�แหน่งเดิมได้สำ�เร็จ 7. 30 ทำ�ตามขั้นตอนที่ 10 ภายใต้หัวข้อการติดตั้งฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์/ โซลิดสเตตไดรฟ์ขนาด 2.
ภาคผนวก
ข้อมูลเพื่อความปลอดภัย VivoMini ของคุณได้รับการออกแบบและทดสอบเพื่อให้มีคุณสมบัติ ตรงตามมาตรฐานความปลอดภัยล่าสุดสำ�หรับอุปกรณ์ด้าน เทคโนโลยีสารสนเทศ อย่างไรก็ตาม เพื่อให้มั่นใจถึงความ ปลอดภัยของคุณ คุณต้องอ่านขั้นตอนเพื่อความปลอดภัยต่อไปน การตั้งค่าระบบของคุณ • อ่านและทำ�ตามขั้นตอนทั้งหมดในเอกสารก่อนที่คุณจะใช้ อุปกรณ์ของคุณ • อย่าใช้อุปกรณ์นี้ใกล้น้ำ� หรือแหล่งความร้อน • ติดตั้งระบบในพื้นผิวที่มั่นคง • ช่องเปิดต่างๆ บนตัวเครื่อง ใช้สำ�หรับการระบายอากาศ อย่าขวางกั้น หรือปิดช่องเปิดเหล่านี้ ตรวจดูให้แน่ใจว่า
คำ�เตือนเกี่ยวกับแบตเตอรี่ลิเธียม อิออน ข้อควรระวัง: ถ้าใส่แบตเตอรี่อย่างไม่ถูกต้อง อาจมีอันตราย จากการระเบิดขึ้นได้ ใช้เฉพาะแบตเตอรี่ชนิดเดียวกัน หรือเทียบ เท่า ที่แนะนำ�โดยผู้ผลิตเท่านั้น ทิ้งแบตเตอร ี่ที่ใช้แล้วตามขั้นตอนของผู้ผลิต ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
ประกาศเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ REACH เราเผยแพร่สารเคมีที่ใช้ในผลิตภัณฑ์ของเราซึ่งสอดคล้องกับ เฟรมเวิร์กของข้อบังคับ REACH (การลงทะเบียน, การประเมิน, การอนุมัติ และข้อจำ�กัดของสารเคมี) ไว้ที่เว็บไซต์ ASUS REACH ที่ http://csr.asus.com/english/REACH.
ไม่เกิดขึ้นในกรณีที่ติดตั้งอย่างเหมาะสม ถ้าอุปกรณ์นี้ก่อให้เกิด การรบกวนกับบริการการสื่อสารต่อวิทยุหรือการรับโทรทัศน์ ซึ่งสามารถทราบได้โดยการเปิดและปิดอุปกรณ์ คุณควร พยายาม แก้ไขการรบกวนโดยใช้วิธีดังต่อไปนี้หนึ่งหรือหลายวิธีร่วมกัน: • ปรับทิศทางหรือเปลี่ยนสถานที่ของเสาอากาศรับสัญญาณ • เพิ่มระยะห่างระหว่างอุปกรณ์และเครื่องรับสัญญาณ • เชื่อมต่ออุปกรณ์ลงในเต้าเสียบในวงจรที่แตกต่างจากที่ ใช้เสียบเครื่องรับอยู่ • ปรึกษาตัวแทนจำ�หน่าย หรือช่างเทคนิควิทยุ/ โทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความช่วยเหลือ ข้อควรระวัง:
ผลิตภัณฑ์ที่สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR NERGY STAR เป็นโครงการที่ทำ�งานร่วมกันระหว่าง ตัวแทนการปกป้องสิ่งแวดล้อมของสหรัฐอเมริกา และกระทรวงพลังงานของสหรัฐอเมริกา เพื่อช่วย พวกเราทุกคนประหยัดเงิน และป้องกันสิ่งแวดล้อม ด้วยการใช้ผลิตภัณฑ์และหลักปฏิบัติที่มีประสิทธิภาพ ด้านพลังงาน ผลิตภัณฑ์ ASUS ทุกรุ่นที่มีโลโก้ ENERGY STAR สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR และตามค่าเริ่มต้นจะมีการ เปิดคุณสมบัติการจัดการพลังงานไว้ สำ�หรับข้อมูลอย่างละเอียด เกี่ยวกับการจัดการพลังงาน และประโยชน์ที่ได้กับสิ่งแวดล้อม จอภาพและคอมพิ
ข้อมูลการติดต่อกับ ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (เอเชีย แปซิฟิก) ที่อยู่ โทรศัพท์ แฟกซ์ เว็บไซต์ ฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิค โทรศัพท์ แฟกซ์ ซอฟต์แวร์ดาวน์โหลด 4F, No.150, Li-Te Road, Peitou, Taipei 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 http://www.asus.com +86-21-38429911 +86-21-58668722, ต่อ. 9101# http://qr.asus.
DECLARATION OF CONFORMITY Compliance Information Statement Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Responsible Party Name: Asus Computer International 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : VivoMini Model Number : VC68V, VC68R Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.