VivoMini Seria VC66 Podręcznik użytkownika
PL13165 Wydanie poprawione V4 Czerwiec 2017 Informacje o prawach autorskich Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisami produktów i oprogramowania, nie można powielać, transmitować, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na żadne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, bez wyraźnego pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
Spis treści Informacje dotyczące tego Podręcznika.................................................... 4 Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku................................ 4 Typografia............................................................................................................ 4 Zawartość opakowania..................................................................................... 5 Poznanie budowy VivoMini Funkcje..................................................................
Informacje dotyczące tego Podręcznika W tym Podręczniku zawarte są informacje na temat funkcji sprzętowych i programowych, które zostały pogrupowane tematycznie w następujące rozdziały: Rozdział 1: Poznanie budowy VivoMini Ten rozdział zawiera szczegółowy opis komponentów VivoMini. Rozdział 2: Używanie VivoMini Ten rozdział zawiera informacje dotyczące używania VivoMini.
Zawartość opakowania Opakowanie VivoMini zawiera następujące elementy: VivoMini Kabel zasilający* Dokumentacja techniczna Adapter zasilania prądem zmiennym* UWAGI: • * Rzeczywiste specyfikacje produktu oraz zawartość opakowania mogą różnić się w zależności od typu modelu komputera VivoMini, a także kraju lub regionu.
VivoMini Seria VC66
Poznanie budowy VivoMini 1
Funkcje Przód Pokrywa górna Zdejmowana pokrywa górna umożliwia dostęp do dysku twardego i modułów pamięci. WAŻNE! Przed zdjęcie pokrywy górnej należy wyłączyć komputer VivoMini i odłączyć kabel zasilający. Napęd optyczny (w wybranych modelach) Napęd optyczny komputera VivoMini obsługuje kilka formatów dysków, takich jak CD, DVD, dyski zapisywalne i dyski wielokrotnego zapisu Gniazdo słuchawek Gniazdo umożliwia podłączenie głośników ze wzmacniaczem lub słuchawek. Złącze USB 3.
Port USB 3.0 typu C Port USB typu C (Uniwersalnej magistrali szeregowej typu C) obsługuje maks. prąd wyjściowy 1.5 A i szybkość transferu danych do 5 Gb/s oraz jest wstecznie zgodny ze standardem USB 2.0. NOTATKA: Port typu C jest wyposażony w dwustronne złącze. Złącze USB 2.0 Port USB (Uniwersalna magistrala szeregowa) jest zgodny z urządzeniami USB 2.0 i USB 1.1, takimi jak klawiatury, urządzenia wskazujące, dyski flash, zewnętrzne dyski twarde, głośniki, aparaty i drukarki.
Widok z lewej Szczeliny wentylacyjne Otwory wentylacyjne zapewniają dostęp powietrza chłodzącego do podstawy komputera VivoMini. WAŻNE! Dla zapewnienia optymalnego przepływu powietrza, należy sprawdzić, czy są drożne otwory wentylacyjne. Prawa strona Szczeliny wentylacyjne Otwory wentylacyjne zapewniają wylot powietrza chłodzącego z podstawy komputera VivoMini. WAŻNE! Dla zapewnienia optymalnego przepływu powietrza, należy sprawdzić, czy są drożne otwory wentylacyjne.
Tył Dla VC66 i VC66R Dla VC66D Gniazdo zabezpieczenia Kensington Gniazdo zabezpieczenia Kensington umożliwia zabezpieczenie komputera VivoMini z wykorzystaniem produktów zabezpieczeń Kensington®.
Wejście zasilania Dostarczony adapter zasilania konwertuje prąd zmienny na prąd stały, wymagany przez to gniazdo. Zasilanie dostarczane przez to gniazdo, służy do zasilania komputera PC. Aby zapobiec uszkodzeniu komputera PC należy zawsze używać dostarczonego adaptera zasilania. OSTRZEŻENIE! Używany adapter zasilania może być gorący. Nie należy przykrywać adaptera i należy go trzymać z dala od ciała. Port DVI Gniazdo umożliwia podłączenie komputera VivoMini do zewnętrznego wyświetlacza.
Czytnik kart pamięci Flash (wyłącznie dla VC66 i VC66R) Wbudowany czytnik kart pamięci umożliwia odczytywanie i zapisywanie danych przez VivoMini do i z kart MMC, SD, SDHC i SDXC. Port LAN Realtek DASH (wyłącznie dla VC66D) Ośmio-pinowy port LAN RJ-45 obsluguje standardowy kabel Ethernet do połączenia z siecią lokalną i obsługa funkcji DASH.
VivoMini Seria VC66
Używanie VivoMini 2
Przygotowanie urządzenia Podłączenie adaptera prądu zmiennego do VivoMini W celu podłączenia adaptera prądu zmiennego do VivoMini: A. Podłącz przewód zasilający prądu zmiennego do zasilacza. B. Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego (100 -240 V). C. Podłącz końcówkę zasilania DC do wejścia zasilania (DC) w VivoMini. WAŻNE! • Stanowczo zalecamy używania wyłączenie adaptera prądu zmiennego i kabla dostarczonego z VivoMini.
Podłączenie kabla USB klawiatury lub myszy Do VivoMini można ogólnie podłączać, dowolną klawiaturę USB i mysz. Można także podłączyć klucz USB dla bezprzewodowej klawiatury i myszy. W celu podłączenia do VivoMini klawiatury i myszy: Podłącz kabel USB klawiatury i myszy, do jednego z portów USB VivoMini. NOTATKA: Rysunki zamieszczone w tej części służą wyłącznie jako odniesienie i mogą różnić się w zależności od modelu.
Podłączenie do VivoMini panela wyświetlacza Do VivoMini można podłączyć panel wyświetlacza lub projektor, z następującymi złączami: • Złącze HDMI • Złącze DisplayPort • Złącze DVI W celu podłączenia do VivoMini panela wyświetlacza: Podłącz kabel ekranu do portu HDMI, DVI lub DisplayPort. NOTATKA: Rysunki zamieszczone w tej części służą wyłącznie jako odniesienie i mogą różnić się w zależności od modelu.
Podłączanie ekranu do portu DVI VivoMini Seria VC66 19
Włączanie VivoMini Naciśnij przycisk zasilania w celu włączenia VivoMini.
Wyłączanie VivoMini Jeśli komputer VivoMini nie odpowiada, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, przez co najmniej cztery (4) sekundy, aż do wyłączenia VivoMini. Przełączanie VivoMini do trybu uśpienia Aby przełączyć komputer VivoMini do trybu Sleep (Uśpienie), naciśnij raz przycisk Power (Zasilanie). Przechodzenie do konfiguracji BIOS BIOS (Podstawowy system wejścia i wyjścia) przechowuje ustawienia sprzętowe wymagane do uruchomienia systemu w VivoMini.
Szybkie przechodzenie do BIOS W celu szybkiego przejścia do BIOS: • Naciśnij przycisk zasilania na co najmniej cztery (4) sekundy w celu wyłączenia VivoMini, a następnie naciśnij ponownie przycisk zasilania, aby z powrotem włączyć VivoMini, po czym naciśnij albo podczas testu POST. • Przy wyłączonym komputerze PC, odłącz przewód zasilający od złącza zasilania VivoMini. Podłącz ponownie kabel zasilający i naciśnij przycisk zasilania w celu włączenia VivoMini.
Uaktualnianie VivoMini 3
Rozbudowa modułów pamięci VivoMini jest dostarczany z dwoma gniazdami pamięci SO-DIMM, które umożliwiają instalację dwóch 2GB, 4GB, 8GB lub 16GB 260-pinowych modułów DDR4 SO-DIMM dla uzyskania maksymalnie 32GB pamięci. WAŻNE! Sprawdź listę kompatybilnych modułów DIMM pod adresem http://www.asus.com. Moduł pamięci SO-DIMM DDR4 można zainstalować wyłącznie w gnieździe DIMM komputera VivoPC. NOTATKA: Rysunki zamieszczone w tej części służą wyłącznie jako odniesienie i mogą różnić się w zależności od modelu.
4. Podnieś i zdejmij górną pokrywę, a następnie odłóż ją na bok. WAŻNE! Zdejmij ostrożnie górną pokrywę tak, aby nie ciągnąć za podłączone kable i nie dopuścić do ich uszkodzenia. Rozwiązanie to zależy od modelu. 5. Wykręć śrubę z pokrywy dysku twardego.
6. Unieś pokrywę dysku twardego w celu otwarcia. WAŻNE! Unieś ostrożnie pokrywę dysku twardego tak, aby nie ciągnąć za podłączone kable i nie dopuścić do ich uszkodzenia. 7. 26 Dopasuj i włóż moduł pamięci do gniazda, a następnie dociśnij (A), aż do zaskoczenia na miejsce zaczepów mocujących i bezpiecznego osadzenia modułu. Powtórz te same czynności w celu instalacji innego modułu pamięci.
8. Umieść na miejscu pokrywę dysku twardego. NOTATKA: Pamiętaj o takim ułożeniu kabli, aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom komputera VivoMini i umożliwić sprawne zamontowanie pokrywy dysku twardego. 9. Przykręć ponownie śrubę w celu zabezpieczenia pokrywy dysku twardego.
10. Załóż ponownie górną pokrywę komputera VivoMini. NOTATKA: Pamiętaj o takim ułożeniu kabli aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom komputera VivoMini i umożliwić sprawne zamontowanie pokrywy górnej. 11. Przykręć ponownie śruby, aby zamocować pokrywę na dolnej części głównej obudowy, a następnie umieść gumowe nóżki w otworach na śruby.
Instalacja lub modernizacja dysku SSD M.2 NOTATKA: Rysunki zamieszczone w tej części służą wyłącznie jako odniesienie i mogą różnić się w zależności od modelu. Komputer VivoMini jest wyposażony w gniazdo M.2(NGFF), które obsługuje dyski SSD M.2 2280. W celu instalacji lub modernizacji dysku SSD M.2: 1. Wykonaj czynności 1–6 z części Modernizacja modułów pamięci, aby zdjąć górną pokrywę i pokrywę dysku twardego komputera VivoMini. 2. Dopasuj i włóż dysk SSD M.
Instalacja lub modernizacja karty sieci bezprzewodowej NOTATKA: Rysunki zamieszczone w tej części służą wyłącznie jako odniesienie i mogą różnić się w zależności od modelu. Komputer VivoMini jest wyposażony w gniazdo M.2(NGFF), które obsługuje karty sieci bezprzewodowej i Bluetooth M.2 2230. W celu instalacji lub modernizacji karty sieci bezprzewodowej: 30 1. Wykonaj czynności 1–6 z części Modernizacja modułów pamięci, aby zdjąć górną pokrywę i pokrywę dysku twardego komputera VivoMini. 2.
Montaż dysku twardego (HDD) lub dysku SSD 2,5” NOTATKA: • ysunki zamieszczone w tej części służą wyłącznie jako R odniesienie i mogą różnić się w zależności od modelu. • tej kieszeni można zainstalować 2,5-calowy dysk twardy/SSD 7 W mm/9,5 mm. • niektórych modelach można zainstalować tylko jeden (1) dysk W twardy/SSD. W celu zamontowania lub modernizacji dysku twardego (HDD) lub dysku SSD: 1.
NOTATKA: • P amiętaj, aby w czasie instalowania dysku HDD/SSD w kieszeni wyjąć z kieszeni uchwyt. • D ostępność uchwytu może zależeć od modelu typu, kraju lub regionu. 32 5. W celu zamontowania nowego dysku HDD/SSD, przykręć dysk HDD/SSD do kieszeni za pomocą czterech (4) wkrętów. 6. Podłącz kabel do napędu HDD/SSD, następnie wyrównaj wspornik w kieszeni HDD/SSD komputera VivoMini i przykręć wspornik za pomocą poprzednio wykręconych wkrętów. 7.
Załączniki
Informacje dotyczące bezpieczeństwa VivoMini został zaprojektowany i poddany testom spełniania wymagań najnowszych standardów bezpieczeństwa urządzeń technologii informatycznej. Jednakże, aby zapewnić bezpieczeństwo użytkownika, należy przestrzegać następujących instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. Instalacja systemu • • • • • • • Przed rozpoczęciem używania systemu należy przeczytać i zastosować się do wszystkich instrukcji w dokuementacji.
• Jeśli wystąpią problemy techniczne związane z działaniem produktu należy odłączyć przewód zasilający i skontaktować się z wykwalifikowanym technikiem serwisu lub sprzedawcą. – Uszkodzony przewód zasilający lub wtyczka. – Na system został wylany płyn. – System nie działa prawidłowo nawet po wykonaniu instrukcji działania. – System został upuszczony lub uszkodzona została obudowa. – Pogorszeniu uległa jakość działania systemu.
Uwagi prawne REACH Zgodnie z systemem regulacji REACH (Rejestracja, ocena, autoryzacja i ograniczenie chemikaliów), na stronie sieci web ASUS REACH, pod adresem http://csr.asus.com/english/REACH.htm opublikowaliśmy substancje chemiczne znajdujące się w naszych produktach. Recycling ASUS / Serwis odbioru Programy recyklingu i odbioru ASUS wynikają z naszego zaangażowania w zapewnienie najwyższych norm ochrony środowiska.
urządzenie to jest źródłem zakłóceń sygnału radiowego lub telewizyjnego (co można sprawdzić przez włączenie i wyłączenie tego urządzenia), należy spróbować wyeliminować zakłócenia, korzystając z poniższych metod: • • • • Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej. Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem. Podłączenie sprzętu do gniazda zasilania w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
Produkt zgodny z ENERGY STAR ENERGY STAR to wspólny program Agencji Ochrony Środowiska USA i Departamentu Energii USA, pomagający w uzyskaniu oszczędności i chroniący środowisko naturalne, poprzez promowanie produktów i działań efektywnych energetycznie. Wszystkie produkty ASUS z logo ENERGY STAR, są zgodne ze standardem ENERGY STAR, a funkcja zarządzania energią jest włączona domyślnie.
Informacje kontaktowe producenta ASUSTeK COMPUTER INC. Adres Telefon Faks Strona internetowa 4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 http://www.asus.com Pomoc techniczna Telefon Faks Wsparcie online +86-21-38429911 +86-21-58668722, nr wew. 9101# http://qr.asus.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : VivoMini Model Number : VC66,VC66R Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : VivoMini Model Number : VC66D Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
VivoMini Seria VC66