VivoMini VC66-C2 Manuel de l'utilisateur
F16820 Première Édition Août 2020 INFORMATIONS SUR LES DROITS D'AUTEUR Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK Computer Inc ("ASUS").
Table des matières À propos de ce manuel.............................................................................................................. 5 Messages..........................................................................................................................................6 Typographie....................................................................................................................................6 Contenu de la boîte..............................................
Annexes Consignes de sécurité................................................................................................................ 43 Configurer le système.................................................................................................................43 Précautions à suivre lors de l’utilisation..............................................................................43 Informations réglementaires...............................................................................
À propos de ce manuel Ce manuel offre une vue d'ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre VivoMini, et est constitué des chapitres suivants : Chapitre 1 : Présentation de votre VivoMini Ce chapitre détaille les composants matériels de votre VivoMini. Chapitre 2 : Utilisation de votre VivoMini Ce chapitre offre des informations sur l'utilisation de votre VivoMini.
Messages Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide, les messages sont présentés de la manière qui suit : IMPORTANT ! Ce message contient des informations essentielles devant être suivies pour compléter une tâche. REMARQUE : Ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
Contenu de la boîte La boîte de votre VivoMini contient les éléments suivants : VivoMini Adaptateur secteur* Cordon d'alimentation* Documentation technique VC66-C2 7
REMARQUE : • *L'adaptateur secteur peut varier en fonction du modèle, du pays ou de la région d'achat. • Certains accessoires fournis peuvent varier en fonction du modèle. Pour plus de détails sur ces accessoires, consultez leur manuel respectif. • Les illustrations de l'appareil sont données à titre indicatif uniquement. Les caractéristiques du produit peuvent varier en fonction du modèle.
VC66-C2 9
Présentation de votre VivoMini 1
Fonctionnalités Vue avant Couvercle amovible L'ouverture de ce couvercle donne accès au disque dur et aux modules de mémoire de l'ordinateur. IMPORTANT ! Avant de retirer le couvercle, éteignez le VivoMini et débranchez le cordon d'alimentation. Lecteur optique (sur une sélection de modèles) Le lecteur optique de votre VivoMini prend en charge différents types de formats de disque tels que les CD, DVD ou les disques inscriptibles et ré-inscriptibles.
Port USB 3.2 Gen1 L'interface USB 3.2 Gen1 offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/s. Port USB 3.2 Gen1 Type-C® Le port USB Type-C® offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/s. REMARQUE : Ce port fournit un courant de sortie jusqu'à 5V / 3A. Bouton d'alimentation Ce bouton d'alimentation permet d'allumer ou d'éteindre le VivoMini. Vous pouvez également utiliser ce bouton pour basculer le VivoMini en mode veille.
Côté gauche Fentes d'aération (sortie d'air) Ces fentes d'aération permettent d'expulser l'excès de chaleur du châssis de votre VivoMini. IMPORTANT : Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque les fentes d'aération pour garantir une dissipation optimale de la chaleur et une bonne ventilation de l'air.
Côté droit Fentes d'aération (entrée d'air) Ces fentes d'aération permettent à l'air frais de pénétrer à l'intérieur du châssis et de refroidir le VivoMini. IMPORTANT : Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque les fentes d'aération pour garantir une dissipation optimale de la chaleur et une bonne ventilation de l'air.
Vue arrière Encoche de sécurité Kensington® L'encoche Kensington® permet de sécuriser le VivoMini à l'aide des dispositifs de sécurité compatibles. Port série (COM) Cette interface à neuf broches vous permet de connecter des périphériques dotés d'un connecteur série (ex : souris, modem, imprimante, etc.). Prise d'alimentation Branchez l'adaptateur secteur sur cette prise pour convertir le courant alternatif en courant continu. Le courant passant par cette prise permet d'alimenter le VivoMini.
Port combiné USB 3.2 Gen1 Type-C® / DisplayPort L'interface USB Type-C® offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/s et prend en charge la norme DisplayPort 1.4. Ce port permet de connecter le VivoMini à un écran externe à l'aide d'un adaptateur USB Type-C®. REMARQUE : • Lorsque vous utilisez uniquement ce port comme sortie d'affichage, la résolution maximale prise en charge est de 7680 x 4320 @30Hz ou 5120 x 2280 @120Hz.
VC66-C2 17
Utilisation de votre VivoMini 2
Prise en main Connecter l'adaptateur secteur au VivoMini Pour connecter l'adaptateur secteur à votre VivoMini : A. Connectez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur. B. Reliez l'adaptateur secteur à la prise d'alimentation (CC) du VivoMini. C. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise électrique fournissant un courant compris entre 100V et 240V. REMARQUE : L'apparence de l'adaptateur secteur peut varier en fonction du modèle et du pays ou de la région d'achat.
IMPORTANT ! • Il est fortement recommandé d'utiliser uniquement le cordon d'alimentation et l'adaptateur secteur fournis avec votre VivoMini. • Il est fortement recommandé d'utiliser une prise reliée à la terre lors de l'utilisation de votre VivoMini. • Si vous utilisez le VivoMini en fonctionnement sur secteur, la prise électrique doit se trouver à proximité et être aisément accessible. • Pour déconnecter le VivoMini de sa source d'alimentation, débranchez l'adaptateur secteur de la prise électrique.
Connecter un périphérique d'affichage à l'appareil Vous pouvez connecter l'appareil à un écran externe ou un projecteur par le biais des interfaces de connexion suivantes : • DisplayPort • Connecteur HDMI™ • Port combiné USB Type-C® / DisplayPort REMARQUE : Ces ports peuvent varier en fonction du modèle.
Connexion d'un câble HDMI™ Connecter un écran via le port combiné USB 3.
Connecter un clavier ou une souris USB Le VivoMini est compatible avec la plupart des souris et claviers USB. Vous pouvez également y connecter le dongle USB d'un clavier ou d'une souris sans fil. Pour connecter un clavier ou une souris USB à votre ordinateur : Connectez le câble USB de votre clavier ou souris à l'un des ports USB de votre VivoMini. REMARQUE : Le type de clavier peut varier en fonction du pays ou de la région d'achat.
Allumer le VivoMini Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer votre VivoMini.
Éteindre le VivoMini Si le VivoMini ne répond pas ou se bloque, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant au moins quatre (4) secondes pour le forcer à s'éteindre.
Charger les paramètres par défaut du BIOS Pour charger les valeurs par défaut de chaque paramètre du BIOS : • Accédez au BIOS en appuyant sur ou sur l'écran du POST. REMARQUE : Le POST (Power-On Self Test) est une série de tests de diagnostic exécutés à chaque démarrage du VivoMini. • • • 26 Naviguez vers le menu Exit (Sortie). Choisissez l'option Load Optimized Defaults (Charger les valeurs optimisées par défaut) ou appuyez sur la touche .
VC66-C2 27
Mise à niveau de votre VivoMini 3
IMPORTANT ! • Achetez et faites installer les modules de mémoire, la carte Wi-Fi et/ ou le SSD uniquement auprès d'un revendeur agréé pour assurer une fiabilité et une compatibilité optimales. Renseignez-vous auprès d'un centre agréé pour plus d'informations. • Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de procéder à l'installation de composants additionnels.
4. Retirez le couvercle et mettez-le de côté. IMPORTANT ! Retirez délicatement le couvercle pour éviter de tirer sur les câbles connectés et de les endommager. Cette étape peut varier en fonction du modèle.
Retirer la strate du disque dur 1. Retirez la vis placée sur le revêtement pour disque dur. 2. Ouvrez le revêtement pour disque dur. IMPORTANT ! Retirez délicatement le revêtement pour disque dur pour éviter de tirer sur les câbles connectés et de les endommager.
Replacer le couvercle supérieur et la strate du disque dur REMARQUE : Positionnez les câbles de façon à ne pas endommager le VivoMini et pouvoir replacer correctement le couvercle et la strate du disque dur. 1. Replacez le revêtement pour disque dur. 2.
3. Replacez le couvercle supérieur. 4. Retournez le VivoMini afin que la face inférieure soit dirigée vers le haut. Replacez les quatre (4) vis précédemment retirées, puis replacez les patins en caoutchouc.
Installer des modules de mémoire Vous pouvez installer un module de mémoire depuis la face inférieure externe ou sur la strate inférieure interne du système. Pour installer un module de mémoire depuis la face inférieure : 1. Placez la face supérieure du VivoMini sur une surface plane et stable. 2. Retirez les vis de la plaque de la plaque de protection, puis retirez la plaque. 3.
4. Replacez la plaque de protection, puis fixez la plaque en utilisant les vis précédemment retirées. Pour installer un module de mémoire sur la strate inférieure interne : 1. Retirez le couvercle supérieur et la strate du disque dur, consultez les sections Retirer le couvercle supérieur et Retirer la strate du disque dur pour plus d'informations. 2.
Installer un module M.2 SSD Vous pouvez installer un SSD M.2 sur la strate inférieure du système ou sur la carte d'extension M.2 de la strate du disque dur. REMARQUE : La carte d'extension M.2 de la strate du disque dur est disponible sur une sélection de modèles. Pour installer un SSD M.2 sur la strate du disque dur (sur une sélection de modèles) : 1. Retirez le couvercle supérieur, consultez la section Retirer le couvercle supérieur pour plus d'informations. 2. Alignez et insérez un SSD M.
Pour installer un SSD M.2 sur la strate inférieure du système : 1. Retirez le couvercle supérieur et la strate du disque dur, consultez les sections Retirer le couvercle supérieur et Retirer la strate du disque dur pour plus d'informations. 2. Alignez et insérez un SSD M.2 dans le slot M.2, puis fixez-le à l'aide d'une vis.
Installer une carte Wi-Fi 1. Retirez le couvercle supérieur et la strate du disque dur, consultez les sections Retirer le couvercle supérieur et Retirer la strate du disque dur pour plus d'informations. 2. (optionnel) Retirez le module M.2 SSD si un module M.2 SSD est installé. Pour retirer le module M.2 SSD, retirez la vis du pas de vis, puis retirez le module M.2 SSD. 3. (optionnel) Alignez et insérez la carte Wi-Fi dans le slot du VivoMini, puis fixez-la à l'aide d'une vis. 4.
Installation d'un périphérique de stockage 2,5" REMARQUE : • Cette baie prend en charge les périphériques de stockage 2,5" d'une épaisseur de 7mm/9,5 mm. • Certains modèles ne prennent en charge qu'un (1) périphérique de stockage. 1. Retirez le couvercle supérieur, consultez la section Retirer le couvercle supérieur pour plus d'informations. 2. Retirez les quatre (4) vis du support de fixation et retirez la plaque de maintien.
3. Préparez votre nouveau périphérique de stockage, puis fixez-le au support de fixation en utilisant les quatre (4) vis fournies. 4. Connectez le câble au périphérique de stockage, puis alignez et placez le support de fixation dans le compartiment de stockage de votre VivoMini. IMPORTANT ! Assurez-vous que les encoches sont alignées avec les trous d'encoche sur le support de fixation.
5. Fixez le support de fixation et le périphérique de stockage dans le compartiment de stockage de votre VivoMini en utilisant les quatre (4) vis précédemment retirées.
Annexes
Consignes de sécurité Votre ordinateur a été conçu et testé pour satisfaire aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Toutefois, afin de garantir une utilisation sans risque de ce produit, il est important que vous respectiez les consignes de sécurité présentées dans ce manuel. Configurer le système • • • • • • • • Avant d'utiliser votre système, lisez et suivez les instructions de la documentation.
• • • • • Déconnectez le système du secteur et demandez conseil à votre revendeur ou à un technicien qualifié si :. – La prise ou le câble d'alimentation est endommagé. – Du liquide a été renversé sur le système. – Le système ne fonctionne pas correctement alors que les consignes ont été respectées. – Le système est tombé ou le boîtier est endommagé. – Les performances système s'altèrent. Évitez tout contact avec les composants chauds à l'intérieur de l'appareil.
Informations réglementaires Notice relative au revêtement de l'appareil IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir une meilleure isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le châssis de cet appareil. Veuillez toutefois noter que les zones de l'appareil où se trouvent les différentes interfaces de connexion ne disposent pas de ce revêtement spécial.
IMPORTANT ! L'utilisation de cet appareil en extérieur dans la bande de fréquence de 5,15 à 5,25 GHz est interdite. Cet appareil ne possède pas de capacités Ad-hoc pour les bandes 5250-5350 et 5470-5725 MHz. ATTENTION ! Tout changement ou modification non expressément approuvé par le concessionnaire de cet appareil peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Déclaration de conformité aux normes environnementales ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l'environnement. Consultez le site http://csr.asus.com/Compliance.
Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Produit conforme à la norme ENERGY STAR ENERGY STAR est un programme conjoint entre l'Agence pour la protection de l'environnement (EPA) et le département de l'Énergie (DOE) des États-Unis permettant de faire des économies d'argent tout en protégeant l'environnement par le biais de pratiques et de produits éco-énergétiques. Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent la fonctionnalité d'économie d'énergie activée par défaut.
Précautions d’emploi de l’appareil a. N’utilisez pas le produit ou soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l’utilisation de cet appareil dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages professionnels). b. Évitez d’utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux implantés lors d’un appel téléphonique.
VC66-C2