VivoMini Série VC66-C Manual do Utilizador
PG15442 Edição revista Maio de 2019 Direitos de autor Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Conteúdos Acerca deste manual.............................................................................................................4 Convenções utilizadas neste manual.............................................................................5 Tipografia..................................................................................................................................5 Conteúdo da embalagem...............................................................................................
Acerca deste manual Este manual fornece informações sobre as características do software e hardware do seu VivoMini, organizadas pelos seguintes capítulos: Capítulo 1: Conheça o seu VivoMini Este capítulo descreve os componentes do hardware do seu VivoMini. Capítulo 2: Utilizar o VivoMini Este capítulo fornece-lhe informações sobre como utilizar o seu VivoMini.
Convenções utilizadas neste manual Para realçar informações importantes neste manual, são apresentadas as seguintes mensagens: IMPORTANTE! Esta mensagem contém informações vitais que deverão ser seguidas para executar uma tarefa. NOTA: Esta mensagem contém informações e sugestões adicionais que ajudam a executar tarefas.
Conteúdo da embalagem A embalagem do VivoMini contém os seguintes itens: VivoMini Transformador AC* Documentação técnica 6 Série VC66-C Cabo de alimentação*
NOTA: • • • • * O transformador fornecido poderá variar de acordo com o modelo e a região. Alguns acessórios fornecidos poderão variar de acordo com os diferentes modelos. Para mais detalhes sobres estes acessórios, consulte os respetivos manuais do utilizador. As ilustrações do dispositivo servem apenas como referência. As especificações reais do produto poderão variar de acordo com o modelo.
Série VC66-C
Conheça o seu VivoMini 1
Características Vista frontal Tampa superior A tampa superior amovível permite aceder à unidade de disco rígido e aos módulos de memória. IMPORTANTE! Encerre o VivoMini e desligue o cabo de alimentação antes de remover a tampa superior. NOTA: Esta porta poderá variar de acordo com o modelo. Unidade ótica (em alguns modelos) A unidade ótica do VivoMini pode suportar vários formatos de disco, tais como, CD, DVD, discos graváveis ou discos regraváveis.
Unidade Blu-ray (em alguns modelos) A unidade ótica do VivoMini pode suportar vários formatos de disco, tais como, CD, DVD, discos Blu-ray, discos graváveis ou discos regraváveis. NOTA: Utilize um leitor de multimédia compatível com Blu-ray quando reproduzir conteúdos de um disco Blu-ray. Tomada para auscultadores/auriculares/microfone Esta porta permite-lhe ligar altifalantes amplificados ou auscultadores. Pode também utilizar esta porta para ligar os seus auscultadores ou um microfone externo.
Painel esquerdo Aberturas para circulação do ar As aberturas de ventilação permitem a entrada de ar fresco no chassis do VivoMini. IMPORTANTE! Para permitir um fluxo de ar ideal, certifique-se de que as aberturas de ventilação não estão obstruídas.
Painel direito Aberturas para circulação do ar As aberturas de ventilação permitem a entrada de ar fresco no chassis do VivoMini. IMPORTANTE! Para permitir um fluxo de ar ideal, certifique-se de que as aberturas de ventilação não estão obstruídas.
Vista traseira Ranhura de segurança Kensington® A ranhura de segurança Kensington permite proteger o seu VivoMini utilizando produtos de segurança compatíveis com Kensington®. Entrada de alimentação O transformador incluído converte energia AC em energia DC para a utilização com esta entrada. A energia fornecida através desta ficha fornece alimentação ao VivoMini. Para evitar danificar o VivoMini, utilize sempre o transformador fornecido. AVISO! O transformador poderá aquecer durante a sua utilização.
Porta DVI Esta porta permite-lhe ligar o seu VivoMini a um monitor externo. Conector de Série (COM) O conector de série (COM) com 9 pinos permite ligar dispositivos que possuam portas de série, tais como ratos, modems ou impressoras. Porta HDMI A porta HDMI (Interface Multimédia de Alta Definição) suporta dispositivos Full-HD, tais como uma TV LCD ou um monitor para permitir a visualização num ecrã externo de maiores dimensões. DisplayPort Esta porta permite-lhe ligar o seu VivoMini a um monitor externo.
Série VC66-C
Utilizar o VivoMini 2
Começar a utilizar Ligar o transformador AC ao VivoMini Para ligar o transformador AC ao VivoMini: A. Ligue o cabo de alimentação AC ao transformador AC. B. Ligue o conector de alimentação DC à entrada de alimentação (DC) do VivoMini. C. Ligue o transformador AC a uma tomada eléctrica de 100V~240V. NOTA: O aspecto do transformador pode variar de acordo com o modelo e região.
IMPORTANTE! • • • • Recomendamos vivamente que utilize apenas o transformador AC e o cabo fornecidos com o seu VivoMini. Recomendamos vivamente que utilize uma tomada eléctrica com ligação à terra quando utilizar o seu VivoMini. A tomada eléctrica deverá ser facilmente acessível e estar próxima do VivoMini. Para desligar o VivoMini da fonte de alimentação, retire o cabo de alimentação do seu VivoMini da tomada eléctrica.
Ligar um monitor ao VivoMini O VivoMini permite a ligação a um monitor ou projector que esteja equipado com os seguintes conectores: • Conector DVI • Conector DisplayPort • Conector HDMI Para ligar um monitor ao VivoMini: Ligue uma extremidade de um cabo DVI, DisplayPort ou HDMI a um monitor externo e a outra extremidade do cabo à porta DVI, DisplayPort ou HDMI do seu VivoMini.
Ligação do monitor através da DisplayPort Ligação do monitor através da porta HDMI Série VC66-C 21
Ligar o cabo USB do teclado ou rato Pode ligar praticamente qualquer teclado e ato USB ao seu VivoMini. Pode também ligar um adaptador USB para utilizar um conjunto de teclado e rato sem fios. Para ligar um teclado e rato ao VivoMini: Ligue o cabo USB do teclado e do rato a quaisquer portas USB do VivoMini. NOTA: O teclado varia de acordo com o país ou região.
Ligar o VivoMini Prima o botão de energia para ligar o VivoMini.
Desligar o VivoMini Se o VivoMini deixar de responder, mantenha o botão de energia premido durante pelo menos quatro (4) segundos, até que o VivoMini se desligue. Colocar o VivoMini em suspensão Para colocar o VivoMini no modo de Suspensão, prima uma vez o botão de Energia. Aceder ao ecrã de configuração do BIOS O BIOS (Basic Input and Output System) guarda as definições do hardware do sistema necessárias para o arranque do sistema no VivoMini.
Carregar predefinições do BIOS Para carregar os valores predefinidos de todos os parâmetros do BIOS: • Aceda ao BIOS pressionando ou no ecrã de arranque POST. NOTA: A rotina POST (Power-On Self Test) é composta de uma série de testes de diagnóstico controlados pelo software e executados quando liga o VivoMini. • • • Aceda ao menu Exit (Sair). Selecione a opção Load Optimized Defaults (Carregar predefinições otimizadas) ou prima . Selecione OK para carregar os valores predefinidos do BIOS.
Série VC66-C
3 Actualização da VivoMini
IMPORTANTE! • • ecomenda-se que instale ou atualize os módulos de memória, R a placa de rede sem fios e a unidade de estado sólido (SSD), sob supervisão profissional. Visite um centro de assistência ASUS para obter ajuda adicional. Certifique-se de que as suas mãos estão secas antes de prosseguir com o processo de instalação.
4. Levante e retire a tampa superior e coloque-a de lado. IMPORTANTE! Retire cuidadosamente a tampa superior para evitar puxá-la e danificar os cabos ligados. Poderá diferir de acordo com o modelo. 5. Remova o parafuso do compartimento do HDD.
6. Levante o compartimento do HDD. IMPORTANTE! Levante cuidadosamente o compartimento do HDD para evitar puxá-lo e danificar os cabos ligados. 7. 30 Alinhe e insira o módulo na ranhura e pressione-o (A), até que os clipes de retenção encaixem em segurança na sua posição. Repita os mesmos passos para instalar o outro módulo de memória.
8. Volte a colocar o compartimento do HDD. NOTA: Organize os cabos para evitar quaisquer danos no seu VivoMini e para garantir que o compartimento do HDD pode ser colocado sem dificuldade. 9. Volte a colocar o parafuso para fixar o compartimento do HDD.
Instalar SSD M.2 Alinhe e insira a unidade SSD M.2 na respetiva ranhura no interior do VivoMini e, em seguida, fixe-a com um parafuso.
Instalar a placa de rede sem fios 1. Alinhe e insira a placa de rede sem fios na respetiva ranhura no interior do VivoMini (A) e, em seguida, fixe-a com um parafuso (B). 2. Ligue a antena preta ao conector MAIN ou e a antena branca ao conector AUX ou da placa de rede sem fios (C).
Instalar uma unidade de disco rígido / unidade de estado sólido de 2.5” NOTA: • • E ste compartimento suporta unidades HDD/SSD de 2.5” 7/9,5 mm. Alguns modelos poderão suportar apenas uma (1) unidade HDD/SSD. 1. Remova os quatro (4) parafusos do suporte para HDD/SSD. 2. Retire o suporte da unidade HDD/SSD. 3. Remova o cabo do suporte e retire-o do suporte da unidade HDD/SSD. NOTA: 34 • ertifique-se de que remove o fixador do suporte ao instalar um C HDD/SDD no suporte .
4. Para instalar um novo HDD/SSD, fixe o HDD/SSD ao suporte usando os quatro (4) parafusos. 5. Ligue o cabo ao HDD/SSD e depois alinhe o suporte com o compartimento para HDD/SSD do seu VivoMini e fixe o suporte com os parafusos removidos previamente.
Série VC66-C
Anexos
Informações de segurança O seu VivoMini foi concebido e testado para cumprir as mais recentes normas para um equipamento de tecnologias de informação. No entanto, para garantir a sua segurança, é importante que leia as seguintes instruções de segurança. Antes de utilizar o seu dispositivo • • • • • • • Leia e siga todas as instruções da documentação antes de utilizar o seu dispositivo. Não utilize este produto próximo de água ou de uma fonte de calor. Coloque o dispositivo numa superfície estável.
• Se encontrar os seguintes problemas técnicos com o dispositivo, desligue o cabo de alimentação e contacte um técnico qualificado ou o seu revendedor. – O cabo de alimentação ou a ficha apresentam danos. – Foram derramados líquidos para o interior do dispositivo. – O sistema não funciona correctamente mesmo seguindo as instruções de utilização. – O dispositivo sofreu uma queda ou a estrutura está danificada. – O desempenho do sistema sofre alterações.
Avisos regulamentares REACH Cumprindo o quadro regulamentar REACH (Registo, Avaliação, Autorização e Restrição dos Produtos Químicos), divulgamos as substâncias químicas incluídas nos nossos produtos no Web site ASUS REACH em http://csr.asus.com/english/ REACH.htm Reciclagem ASUS/Serviços de devolução Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do nosso compromisso de elevar os padrões da protecção do nosso ambiente.
Declaração da Federal Communications Commision Este dispositivo está em conformidade com as normas da FCC, secção 15. O funcionamento está sujeito às seguintes duas condições: • • Este dispositivo não pode provocar interferências perigosas. Este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam dar origem a um funcionamento indesejado.
Informação de segurança da unidade óptica Informação de segurança laser PRODUTO LASER DE CLASSE 1 AVISO! Para evitar a exposição ao laser da unidade óptica, não tente desmontar ou reparar a unidade óptica. Para sua segurança, solicite assistência por parte de um técnico profissional. Canal de Funcionamento Sem Fios para Diferentes Domínios América do Norte 2.412-2.462 GHz Canal 01 ao Canal 11 Japão 2.412-2.484 GHz Canal 01 ao Canal 14 Europa ETSI 2.412-2.
Produto compatível com a certificação ENERGY STAR ENERGY STAR é um programa conjunto da Agência de Protecção Ambiental dos E.U.A. e do Departamento de Energia dos E.U.A. que ajuda a poupar dinheiro e a proteger o ambiente através de produtos e práticas eficazes em termos da gestão de energia. Todos os produtos da ASUS com o logótipo da ENERGY STAR são compatíveis com a norma ENERGY STAR e a respectiva função de gestão de energia encontra-se activada por predefinição.
Informação sobre o software ASUSTeK COMPUTER INC. Endereço Telefone Fax Web site Assistência técnica Telefone Fax Assistência online 4F, No. 15, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 www.asus.com +86-21-38429911 +86-21-5866-8722, ext. 9101# https://www.asus.com/support/Product ContactUs/Services/questionform/?lang=en ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (América) Endereço 48720 Kato Rd.