VivoMini Серия VC65 Руководство пользователя
R11054 Проверенное издание V2 Ноябрь 2015 ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Содержание О руководстве.........................................................................................4 Обозначения, используемые в руководстве......................................4 Типографские обозначения.................................................................4 Комплект поставки................................................................................5 Знакомство с устройством Возможности........................................................................................
О руководстве В руководстве приведена информация о программных и аппаратных функциях компьютера в последующих разделах: Глава 1: Информация об устройстве В этой главе приведена информация о компонентах устройства. Глава 2: Использование VivoMini В этой главе приведена информация по использованию устройства. Глава 3: Модернизация устройства В этой главе приведена информация об установке дополнительной памяти и накопителя. Приложение В этом разделе содержатся уведомления и информация о безопасности.
Комплект поставки В комплект поставки устройства входит следующее: Техническая документация VivoMini Клавиатура (дополнительно)** Шнур питания* Мышь (дополнительно)** Диск с драйверами** ПРИМЕЧАНИЕ: • *Спецификация продукта может отличаться в зависимости от модели или региона. • **Наличие и количество этих элементов зависит от вашего устройства.
VivoMini серии VC65
1 Знакомство с устройством
Возможности Передняя панель Верхняя крышка Съемная верхняя крышка позволяет получить доступ к жесткому диску и модулям памяти. ВАЖНО! Перед снятием верхней крышки выключите устройство и отсоедините сетевой кабель. Индикатор активности Индикатор мигает при обращении к устройствам хранения. Порт USB 3.0 Порт универсальной последовательной шины (USB 3.0) обеспечивает скорость передачи данных до 5 Гбит/сек и обратно совместим с USB 2.0.
Левая сторона Вентиляционные отверстия Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения устройства. ВАЖНО! Для оптимальной вентиляции убедитесь, что вентиляционные отверстия не блокированы чем-либо. Правая сторона Вентиляционные отверстия Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения устройства. ВАЖНО! Для оптимальной вентиляции убедитесь, что вентиляционные отверстия не блокированы чем-либо.
Задняя панель Порт USB 3.0 Порт универсальной последовательной шины (USB 3.0) обеспечивает скорость передачи данных до 5 Гбит/сек и обратно совместим с USB 2.0. ПРИМЕЧАНИЕ: На некоторых моделях установлены порты USB 2.0. Защелка верхней крышки + порт для замка Kensington Защелка верхней крышки удерживает верхнюю крышку устройства. Порт для замка Kensington позволяет закреплять устройство с помощью совместимых со стандартом Kensington средств обеспечения безопасности.
Сетевой порт 8-контактный сетевой порт RJ-45 предназначен для подключения к локальной сети. Разъем последовательного порта (COM) 9-контактный последовательный порт предназначен для подключения последовательных устройств, например, мыши или модема. Разъем питания Подключение шнура питания. Разъем наушников Этот разъем используется для передачи звуковых сигналов планшета на колонки с усилителем или в наушники.
Вентиляционные отверстия Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения устройства. ВАЖНО! Для оптимальной вентиляции убедитесь, что вентиляционные отверстия не блокированы чем-либо.
Использование VivoMini 2
Начало работы Подключите шнур питания к устройству Для подключения к устройству шнура питания: A. Подключите шнур питания к разъему AC-IN. B. Подключите блок питания к розетке (100В-240В). ВАЖНО! • Настоятельно рекомендуется использовать только поставляемый блок питания. • При питании устройства от сети переменного тока настоятельно рекомендуется использовать заземленную электрическую розетку. • Розетка должна быть легко доступна и находиться рядом с устройством.
Подключите к устройству монитор К устройству можно подключить монитор или проектора, используя следующие разъемы: • • • • Разъем HDMI Разъем DisplayPort Разъем VGA Разъем DVI (используйте переходник HDMI/DisplayPort/VGA>DVI) ПРИМЕЧАНИЕ: Переходник HDMI->DVI, DisplayPort->DVI или VGA->DVI приобретается отдельно. Для подключения к устройству монитора: Подключите кабель монитора к разъему HDMI, DisplayPort или VGA.
Подключение дисплея к разъему VGA 16 VivoMini серии VC65
Подключите USB-кабель от клавиатуры или мыши К устройству можно подключить любую USB-клавиатуру или USBмышь. Также можно подключить беспроводную клавиатуру или мышь. Для подключения клавиатуры или мыши: Подключите USB-кабель от клавиатуры и мыши к портам USB. Подключение клавиатуры или мыши к порту USB 2.
Включите устройство Нажмите кнопку питания для включения системы.
Выключение устройства Если устройство перестает отвечать на запросы, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 5 секунд. Перевод устройства в спящий режим Для перевода устройства в спящий режим, нажмите кнопку питания. Вход в BIOS Setup BIOS (основная система ввода-вывода) хранит настройки оборудования, необходимые для работы компьютера. При обычных обстоятельствах, настройки BIOS по умолчанию применяются в большинстве случаев, обеспечивая оптимальную производительность.
Вход в BIOS Для быстрого входа в BIOS: • Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение четырех (4) секунд для выключения устройства, затем нажмите кнопку питания еще раз для включения устройства. Затем нажмите при прохождении (POST). • Когда устройство выключено, отключите от него шнур питания. Подключите шнур питания и нажмите кнопку питания для включения устройства. Нажмите или во время POST.
Модернизация устройства 3
Установка 2.5-дюймового жесткого диска или твердотельного диска Для установки или модернизации жесткого диска / твердотельного накопителя: 1. 2. 3. 4. 22 Выключите устройство и отключите все подключенные периферийные устройства. Поместите устройство на ровную поверхность верхней стороной вниз. Открутите винт крепящий верхнюю крышку и надавите защелку вниз (A и B), затем толкайте верхнюю крышку в направлении задней панели (C). Поднимите и снимите верхнюю крышку (D) и отложите ее в сторону.
5. Открутите четыре винта крепящие корзину с HDD/SSD. HDD1R HDD1L 6. (дополнительно) Для замены HDD/SDD сначала открутите 4 винта на кронштейне, затем снимите кронштейн.
7. Для установки нового HDD/SSD прикрепите его к кронштейну с помощью 4 винтов. ПРИМЕЧАНИЕ: • При установке кронштейна на HDD/SDD снимите с него держатель. • Наличие кронштейна зависит от модели и региона. 8. Подключите кабель к разъемам HDD1L, HDD1R и PWR1 в VivoMini.
9. Подключите кабель к HDD/SSD, установите кронштейн в отсек VivoMini и закрепите его винтами. HDD1R HDD1L ПРИМЕЧАНИЕ: Уложите кабели так, чтобы предотвратить любые повреждения устройства при закрытии верхней крышки.
10. Установите верхнюю крышку (A) на VivoMini и сдвиньте ее в направлении передней панели VivoMini (B), затем нажмите защелку и закрепите ее винтом (C и D).
Модернизация памяти Ваше устройство оснащено двумя слотами памяти SO-DIMM, позволяющими установить два небуферизированных (без ECC) модуля оперативной памяти 1.35V DDR3L SO-DIMM (204 контакта) объемом 2 ГБ, 4 ГБ или 8 ГБ. ВАЖНО! Список совместимых модулей DIMM смотрите на http://www. asus.com. В устройство можно установить только модули DDR3L SODIMM 1.35V. Для установки или обновления модуля памяти: 1. 2. Для снятия верхней крышки следуйте инструкциям 1-4 в разделе Установка 2.
3. Откройте крышку отсека SO-DIMM и отложите ее в сторону. ПРИМЕЧАНИЕ: Для снятия крышки отсека SO-DIMM используйте плоскую отвертку.
4. 5. Вставьте модуль DIMM в слот (А) и надавите (B), пока он не встанет на место. Повторите те же действия для установки модуля памяти. Поставьте крышку SO-DIMM на место. ВАЖНО! Начинайте установку с нижнего слота. 6. Установите кронштейн HDD1L и закрепите его с помощью винтов.
7. Для установки верхней крышки следуйте инструкции 10 в разделе Установка 2.5-дюймового жесткого диска или твердотельного диска. HDD1R HDD1L ПРИМЕЧАНИЕ: Уложите кабели так, чтобы предотвратить любые повреждения устройства при закрытии верхней крышки.
Приложение
Информация о правилах безопасности Ваше устройство спроектировано и протестировано в соответствии последними стандартами безопасности оборудования. Тем не менее, для безопасного использования продукта важно выполнять инструкции, приведенные в этом документе. Установка системы • Перед эксплуатацией устройства прочитайте все нижеследующие инструкции. • Не используйте устройство поблизости от воды или источника тепла. • Устанавливайте систему на устойчивую поверхность.
Литиево-ионный аккумулятор ОСТОРОЖНО: При замене аккумулятора на аккумулятор другого типа, возможен взрыв. Заменяйте аккумулятор на такой же или эквивалентный, рекомендованный производителем. Утилизируйте использованные аккумуляторы в соответствии с инструкциями производителя. НЕ РАЗБИРАТЬ Гарантийное обслуживание не относится к продуктам, разобранным пользователями НЕ выбрасывайте устройство вместе с бытовым мусором. Этот продукт предназначен для повторного использования и переработки.
Соответствие нормам REACH Согласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals – Регистрация, Оценка, Разрешения и Ограничения на использование Химических веществ), на сайте ASUS REACH размещен список химических веществ содержащихся в продуктах ASUS: http://csr.asus.com/english/REACH.htm Утилизация и переработка Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды.
радио или телевизионном приеме, что можно проверить, включив и выключив данное оборудование, пользователю рекомендуется попытаться удалить помехи следующими средствами: • Переориентировать или переместить принимающую антенну. • Увеличить расстояние между данным прибором и приемником. • Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та, к которой подключен приемник. • Проконсультироваться с продавцом или квалифицированным радио-/ТВ-техником.
Ограничение беспроводного доступа во Франции Некоторые области Франции имеют ограниченный диапазон частот. В наихудшем случае максимальная разрешенная мощность составляет: • 10 мВт для диапазона частот 2.4 ГГц (2400 МГц- 2483,5 МГц) • 100 мВт для диапазона частот с 2446.5 МГц по 2483,5 МГц ПРИМЕЧАНИЕ: Каналы с 10 по 13 работают в диапазоне с 2446.6 МГц по 2483,5 МГц. Возможности использования на открытом воздухе ограничены.
Эти требования, вероятно, изменятся со временем, Вы можете использовать сетевую беспроводную карту во многих районах Франции. Посетите сайт Органа регулирования телекоммуникаций (ART) Франции для получения последней информации (www.arttelecom.fr) ПРИМЕЧАНИЕ: Мощность беспроводного адаптера должна быть меньше 100мВт, но более 10мВт.
Предупреждающий знак CE Маркировка CE для устройств без модуля беспроводной сети/Bluetooth Поставляемое устройство совместимо с требованиями директив ЕС 2004/108/EC “Электромагнитная совместимость” и 2006/95/EC “Низковольтное оборудование”. Маркировка CE для устройств с модулем беспроводной сети/Bluetooth Это оборудование соответствует требованиям директивы Европейского парламента и Еврокомиссии №1999/5/EC от 9 марта 1999 года о совместимости средств радиосвязи и телекоммуникационного оборудования.
Совместимость устройства со стандартом ENERGY STAR ENERGY STAR – это совместная программа Министерства энергетики и Агентства по охране окружающей среды США, помогающая предприятиям и гражданам защищать окружающую среду и экономить энергию благодаря использованию энергосберегающих продуктов и технологий. Все продукты ASUS с логотипом ENERGY STAR соответствуют стандарту ENERGY STAR и оснащены функциями управления питанием, которые включены по умолчанию.
Контактная информация ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Адрес Телефон Факс E-mail Сайт Техническая поддержка Телефон Факс Онлайн поддержка 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw http://www.asus.com +86-21-3842-9911 +86-21-58668722, доб. 9101# http://support.asus.com/techserv/techserv.
VivoMini серии VC65 41 Declaración de conformidad EC Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN ALEMANIA Dirección, ciudad: País: Ver. 150326 Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH VC65R Nombre del modelo : Fecha de declaración: 09/12/2015 Año de inicio del establecimiento de la marca CE: 2015 Product Class 2 Marca CE CEO Jerry Shen Firma : __________ Posición : Nombre : (marca de conformidad EC) Regulation (EC) No.
VivoMini серии VC65 ASUS COMPUTER GmbH Strada HARKORT Nr 21-23, RATINGEN 40880 Germania Adresă, Oraș: Țară: VivoMini VC65R Nume produs: Nume model: Anul aplicării însemnului CE: 2015 Data declarației: 09/12/2015 Însemnul CE CEO Jerry Shen Semnătura: __________ Poziția: Nume: (Însemnul de conformitate EC) Regulation (EU) No. 617/2013 Directiva 2011/65/EU-RoHS Regulation (EC) No. 278/2009 Regulation (EC) No. 642/2009 EN 60065:2002 / A12: 2011 EN 301 489-1 V1.9.
VivoMini серии VC65 43 ASUS COMPUTER GmbH HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN GERMANY Authorized representative in Europe: Address, City: Country: VC65R Model name : Year to begin affixing CE marking: 2015 Declaration Date: 09/12/2015 CE marking Jerry Shen Name : Signature : __________ CEO Ver. 151028 Position : (EC conformity marking) Regulation (EU) No. 617/2013 2011/65/EU-RoHS Directive Regulation (EC) No. 278/2009 Regulation (EC) No.
VivoMini серии VC65 ASUS COMPUTER GmbH HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Representante autorizado na Europa: Morada, Cidade: VC65R Modelo : Data de declaração: 09/12/2015 Ano para começar a aposição da marca CE: 2015 Marca de CE Ver. 151028 Assinatura : __________ Posição : CEO Nome : Jerry Shen (Marca de Conformidade EC) Regulation (EU) No. 617/2013 Regulation (EC) No. 642/2009 2011/65/EU-RoHS Directiva Regulation (EC) No. 278/2009 EN 60065:2002 / A12: 2011 EN 301 489-1 V1.9.
VivoMini серии VC65 45 HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN ALMANYA Adres, Şehir: Ülke: VC65R Model adı : CE İşaretinin Eklendiği Yıl: 2015 Deklarasyon Tarihi: 09/12/2015 CE işareti Jerry Shen İmza : __________ İsim : Pozisyon : (EC uygunluk işareti) Regulation (EU) No. 617/2013 2011/65/EU-RoHS Direktifi Regulation (EC) No. 278/2009 Regulation (EC) No. 642/2009 EN 60065:2002 / A12: 2011 EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.6.1(2013-12) EN 301 489-4 V2.1.1(2013-12) EN 301 489-7 V1.
VivoMini серии VC65 (510)739-3777/(510)608-4555 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Asus Computer International Date : Signature : Representative Person’s Name : Dec. 09, 2015 Steve Chang / President This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.