VivoMini UN65 Series ユーザーマニュアル
J10917 初版 2015年10月 COPYRIGHTについて バックアップの目的で利用する場合を除き、本書に記載されているハードウェア・ソフトウェ アを含む、全ての内容は、ASUSTeK Computer Inc.
もくじ このマニュアルについて............................................................................. 5 このマニュアルの表記について..............................................................5 表記 ..........................................................................................................5 パッケージの内容......................................................................................... 6 Chapter 1 製品の概要 各部の名称と機能......................................................................................... 8 フロントパネル.
Chapter 4 付録 安全上の注意...............................................................................................32 システムをセットアップする..................................................................32 使用中のお手入れ....................................................................................32 電気・電子機器に含有される化学物質の表示 について.......................................................................................................33 ご注意.................................................................................
このマニュアルについて このマニュアルには本機のハードウェアとソフトウェアについての説 明が記載されており、以下のChapterから構成されています。 Chapter 1: 本機の概要 本機のハードウェアコンポーネントについての説明が記載されて います。 Chapter 2: VivoMiniを使用する 本機の使用方法についての説明が記載されています。 Chapter 3: メモリーのアップグレード メモリーの取り付け等に関する説明が記載されています。 Chapter 4: 付録 製品の規格や海外の法令についての説明が記載されています。 このマニュアルの表記について 本製品を正しくお取り扱いいただくため、以下の表記をご参照くだ さい。 重要: 作業を完了するために従わなければならない指示です。 注: 作業を完了するためのヒント等の追加情報です。 警告: 作業を完了する際、人体への危険を避けるため、また本機のコ ンポーネントへの損害、本機内のデータの消失を避けるために、必 ず従わなければならない指示です。 表記 太字 選択するメニューや項目を表示します。 <> 操作のために押す、キーボード上のキーです
パッケージの内容 製品パッケージに以下のものが揃っていることをご確認ください。 ドライバーDVD** VivoMini 電源ケーブル* 取扱説明書 ACアダプター* DisplayPort- VGAアダプター** 注: 6 • *実際の製品仕様とパッケージの内容は国または地域およ びモデルにより異なります。 • **国や地域、モデルにより、パッケージの内容が異なる場合 があります。 • 本体、キーボード、マウスは通常のご使用条件で使用し不具 合が発生した場合、保証期間内であれば無料で修理・交換 致します(その他付属品・ディスク等は保証適用外です)。 なお、保証を受けるには保証書をASUSのコールセンターま でご送付いただく必要があります。 VivoMini UN Series
製品の概要 1
各部の名称と機能 フロントパネル ASUS VivoMini ドライブアクティビティインジケーター 本機が内部記憶装置にアクセスしているときに点灯し ます。 電源ボタン 本機の電源のオン/オフを切り替えます。また、設定により 本機をスリープ/休止状態/シャットダウンに移行すること ができます。復帰するにはもう1度電源ボタンを押します。 8 VivoMini UN Series
左側 セキュリティースロット Kensington® 互換セキュリティ製品と併用して、本機を固 定することができます。 注: このスロットの位置はモデルにより異なる場合が あります。 メモリーカードスロット 内蔵のカードスロットはMMC/SDカードをサポートして います。 USB 3.0ポート 5Gbit/sのデータ転送速度を提供し、USB2.
バックパネル 通気孔 通気孔により本体から熱を逃がします。 注: 本体底面にある通気孔から外気が本機の内部に 取り込まれます。空気の流れを妨げないよう、本機 を平らな面に設置してください。 重要: 通気口からは高温の空気が排気されます。故 障や事故の原因となりますので、人体、紙、本、衣 類、ケーブルなどを密接し塞がないようにしてくだ さい。 電源入力(DC19V) 付属のACアダプターを接続し、本機に電源を供給します。 付属のACアダプター以外は使用しないでください。故障 の原因となります。 警告: ACアダプターは、使用中高温となることがあり ます。アダプターを物で覆ったり、また身体に密着さ せて使用しないでください。 10 VivoMini UN Series
HDMI ポート 液晶TVやディスプレイやフルHDデバイスをサポートして います。 より高画質で大きな画面での映像が楽しめます。 DisplayPortポート DisplayPortは非圧縮型オールデジタルオーディオ/ビデ オインターフェースです。液晶テレビやHDモニターに高 品質のデジタル信号を出力します。 USB 3.0ポート 5Gbit/sのデータ転送速度を提供し、USB2.0との下位互換 性があります。 LANポート 8ピンRJ-45LANポートは標準イーサネットケーブルに対 応し、LANに接続することができます。 ヘッドホン出力/マイク入力 コンボポート スピーカーやヘッドホンを接続し、本機のオーディオ信号 を出力します。マイクを接続することも可能です。 注: このポートは3 芯 3.
VivoMini UN Series
VivoMiniを使用する 2
使用の手引き 電源アダプターを接続する 手順 A. ACアダプターのコードをACアダプターに接続します。 B. 電源コードを100V~240Vの電源に接続します。 C.
重要: • 本製品付属のACアダプター以外で本機に電力を供給しない でください。また、付属のACアダプターと電源コードを他の 製品に使用しないでください。故障の原因となります。 • 本機を使用する際は、本機が接地された電源コンセントに 接続されていることをご確認ください。 • 本機を電源アダプターに接続しているときは、電源コンセン トや電源タップの近くでご使用ください。 • 主電源から本機を切断するには、電源コントセントから本 機を切断してください。 注: ACアダプターについて • 入力電圧: 100~240 Vac • 入力周波数: 50Hz~60Hz • 定格出力電流: 3.
ディスプレイを接続する 本機にディスプレイパネルまたはプロジェクターを接続することが できます。サポートしている接続タイプは次のとおりです。 • HDMIコネクター • DisplayPortコネクター • VGAコネクター (DisplayPort-VGAアダプター、または HDMIVGAアダプターと併用) • DVIコネクター (DisplayPort-DVIアダプター、または HDMI-DVI アダプターと併用) 注: DisplayPort-DVIアダプター、HDMI-DVIアダプター、DisplayPortVGAアダプター、HDMI-VGAアダプターが必要な場合は別途お買い 求めください。 手順 HDMI ポートまたはDiplayPortポートにディスプレイケーブルを接続 します。 HDMIポートにディスプレイを接続する DisplayPortポートにディスプレイを接続する 16 VivoMini UN Series
USBキーボードとマウスを接続する 本機にUSBキーボード/マウスを接続することができます。また、ワ イヤレスキーボード/マウス用のUSBドングルを接続することもでき ます。 電源をオンにする 電源ボタンを押し、電源をオンにします。 VivoMini UN Series 17
システムをリカバリーする 重要: このセクションの内容は、本機に付属のOSについてのみ記載し ています。 PCのリセット 「PCを初期状態に戻す」オプションで本機を工場出荷時の設定に 戻すことができます。 重要: リカバリーを行うと、データは全て削除されます。実行する前 にデータのバックアップを実施してください。 手順 1. 起動ロゴが表示されたら、キーボードのを押します。 重要: セクション「BIOSを起動する」に記載されたいずれかの方法 で、POSTを実行します。 18 2. 「トラブルシューティング」をクリックします。 3. 「このPCを初期状態に戻す」を選択します。 4. 「個人用ファイルを保持する」または「すべてを削除する」 のどちらかを選択します。 5. 「Windows がインストールされているドライブのみ」を選 択します。 6. 「ファイルの削除のみ行う」を選択します。 7.
USBリカバリードライブの作成 USBリカバリードライブを作成し、リカバリーの際に使用することが できます。 警告: リカバリードライブの作成を実施すると、USBストレージデバ イス内のファイルは全て削除されます。リカバリードライブ作成の前 に、重要なデータのバックアップを実施してください。 手順 1. アプリ画面からコントロールパネルを開きます。 2. コントロールパネルのシステムセキュリティで、 「問題の発見と 解決」をクリックします。 3. 「回復」→「回復ドライブの作成」の順にクリックします。 4. 「次へ」をクリックします。 5. リカバリーファイルを保存するUSBストレージデバイスを選択 します。 6. 「進む」をクリックします。 7. 「作成」をクリックします。作業完了まで暫く時間がかかりま す。 8.
Windowsを再インストールする 重要: このセクションの内容は、本機に付属のOSについてのみ記載し ています。 PC設定の「すべてを削除してWindowsを再インストールする」オプ ションで、本機を工場出荷時の設定にリセットすることができます。 次の手順でリセットを行います。 重要: リカバリーを行うと、データは全て削除されます。実行する前 にデータのバックアップを実施してください。 注: リセット完了まで暫く時間がかかります。 作業を開始するには、スタートボタンから「設定」→「更新とセキュ リティ」→「回復」→「このPCを初期状態に戻す」→「開始する」の 順に選択し、実行するオプションを1つ選択します。 20 VivoMini UN Series
電源をオフにする システムからの応答がない場合は、電源ボタンを約4秒間押し、強 制終了を行います。 注: 強制終了を行うと、アプリケーションで保存していないデータは 失われる可能性があります。 スリープ状態にする Windows®環境で「スリープ」をクリックし、スリープ状態に移行し ます。 BIOS Setup BIOS(Basic Input and Output System)ではシステムの起動に必要 なハードウェア設定を保存することができます。 BIOSのデフォルト設定は殆どの環境で最適なパフォーマンスを実現 できるよう保存されています。以下の状況以外では、デフォルト設 定ままで使用することをお勧めします。 • システム起動中にエラーメッセージが表示され、BIOS Setupを 起動するように指示があった場合。 • BIOS設定を必要とするコンポーネントをシステムに取り付け た場合。 警告: 不適切なBIOS設定を行うと、システムが起動しない、または不 安定になるといった症状が出ることがあります。設定変更の際は、 専門知識を持った技術者等のアドバイスを受けることを強くお勧め します。 BIOSを起
VivoMini UN Series
メモリーのアップグレード 3
メモリーをアップグレードする 本機にはSO-DIMMメモリースロットが2基搭載されており、 2GB、4GB、8GBのNon-ECC Unbuffered DDR3L 1.35V SO-DIMM (204ピン) メモリーを取り付けることができます。最大システムメモ リーは16 GBです。 重要: • メモリーの取り付け・交換は、専門家の指導の下で行うことを お勧めします。技術支援およびサポートはASUSサービスセン ターにご相談ください。 • 互換性のあるメモリーリストについては、弊社オフィシャルサ イト (http: //www.asus.com) をご参照ください。パフォーマ ンスの理由から、同一の1.35V DDR3L (SO-DIMM) モジュール のみを取り付けてください。 警告: • 取り付け作業を行う前に、両手が乾いていることをご確認くだ さい。 • 静電気防止対策として、メモリーを取り付ける際は、接地処理 されたリストストラップを使用する、または安全に接地処理し た物や金属に触れてから行ってください。 手順 24 1.
3.
4. カバーを固定しているネジ4本を取り外します。 5.
6.
7. 向きを確認しながらメモリーをスロット (A) に挿入し、所定の 位置に収まるまで押し下げます (B)。他のメモリーを取り付ける 際も、同じ手順で行います。 重要: メモリーを取り付ける際は、下側のスロットから使用してくだ さい。 8.
9. ネジを締めカバーを本機に固定します。 10.
VivoMini UN Series
付録 4
安全上の注意 大切なデータを守り、安全に快適にご使用いただくためのヒントを 記載しました。本製品の使用方法に関する記載と併せてお読みくだ さい。 システムをセットアップする • 本機を使用する前に、本マニュアルに記載の説明及び指示を全 て読み、それに従ってください。 • 湿気のある場所および熱を発する熱源のそばで本機を使用 しないでください。 • 設置する際は安定した水平面に設置してください。 • ケースの開口部は通気孔です。紙、本、衣類、ケーブルまたはその 他の物で通気孔を塞がないようにしてください。設置の際は、本 体と壁などの間にスペースを空けて設置してください。また、通 気孔に物を入れる等の行為はお止めください。 • 本機は5°〜35℃の周辺温度でご使用ください。 • 延長コードを使用する際は、接続した全てのデバイスの定格電 流の総量が、延長コードの定格電流を超過しないようにしてくだ さい。 使用中のお手入れ • 電源コードを踏まないでください。また、物を乗せないでください。 • 液体・雨・湿気を避けてください。 • 本機のお手入れの際は、電源を切りACアダプターを取り外し てください。 • 以下の
リチウムバッテリーに付いての警告 警告: バッテリーの交換は正しく行わないと破裂の原因となり ます。バッテリーは製造元が指定するもの、またはそれに相当 するものをご使用ください。バッテリー廃棄の際は、製造元の 指示に従ってください。 本機やバッテリー(該当する場合) を一般廃棄物として廃棄しない でください。本製品のコンポーネントの中にはリサイクルできるよ う設計されているものがあります。なお、本製品は水銀ボタン電池 を含む電子機器です。本製品を一般ゴミとして廃棄しないでくだ さい。リサイクル、廃棄の際は電子機器の廃棄に関する地域の条 例等に従ってください。 電気・電子機器に含有される化学物質の表示 について 資源有効利用促進法では、JIS C 0950:2008(J-Moss)の定める規 格により、製造元に対し特定の電気・電子機器に含まれる化学物質 の情報提供を義務付けています。J-Moss とは、電気・電子機器に 含有される化学物質の表示に関するJIS規格の略称で、正式名称は 「The marking when content other than exemption does not exceed
ご注意 REACH(原文) Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we publish the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
France Restricted Wireless Frequency Bands Some areas of France have a restricted frequency band. The worst case maximum authorized power indoors are: • 10mW for the entire 2.4 GHz band (2400 MHz–2483.5 MHz) • 100mW for frequencies between 2446.5 MHz and 2483.5 MHz NOTE: Channels 10 through 13 inclusive operate in the band 2446.6 MHz to 2483.5 MHz.
This requirement is likely to change over time, allowing you to use your wireless LAN card in more areas within France. Please check with ART for the latest information (www.art-telecom.fr) NOTE: Your WLAN Card transmits less than 100mW, but more than 10mW. Canadian Department of Communications Statement This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
CE Mark Warning CE marking for devices without wireless LAN/Bluetooth The shipped version of this device complies with the requirements of the EEC directives 2004/108/EC “Electromagnetic compatibility” and 2006/95/EC “Low voltage directive”. CE marking for devices with wireless LAN/ Bluetooth This equipment complies with the requirements of Directive 1999/5/EC of the European Parliament and Commission from 9 March, 1999 governing Radio and Telecommunications Equipment and mutual recognition of conformity.
ENERGY STAR complied product ENERGY STAR is a joint program of the U.S. Environmental Protection Agency and the U.S. Department of Energy helping us all save money and protect the environment through energy efficient products and practices. All ASUS products with the ENERGY STAR logo comply with the ENERGY STAR standard, and the power management feature is enabled by default. The monitor and computer are automatically set to sleep after 10 and 30 minutes of user inactivity.
ASUSコンタクトインフォメーション ASUSTeK COMPUTER INC. 住所 電話 ファックス 電子メール Webサイト テクニカルサポート 電話 ファックス オンラインサポート 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.com/ +86-21-38429911 +86-21-5866-8722, ext. 9101# http://www.asus.com/tw/support/ ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (アメリカ) 住所 電話 ファックス Webサイト テクニカルサポート サポートファックス 電話 オンラインサポート 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 http://www.asus.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : VivoMini Model Number : UN65 Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : VivoMini Model Number : UN65H Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.