VivoMini Série UN65 Manuel de l'utilisateur
F13167 Troisième Édition Juin 2017 INFORMATIONS SUR LES DROITS D'AUTEUR Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Table des matières À propos de ce manuel........................................................................................... 4 Messages.....................................................................................................................4 Typographie...............................................................................................................4 Contenu de la boîte..................................................................................................
À propos de ce manuel Ce manuel offre une vue d'ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre ordinateur, et est constitué des chapitres suivants : Chapitre 1 : Présentation de votre VivoMini Ce chapitre détaille les composants matériels de votre VivoMini. Chapitre 2 : Utilisation de votre VivoMini Ce chapitre offre des informations sur l'utilisation de votre VivoMini.
Contenu de la boîte La boîte de votre VivoMini contient les éléments suivants : DVD des pilotes** VivoMini Cordon d'alimentation* Documentation technique Adaptateur secteur* Adaptateur DisplayPort vers VGA** REMARQUE : • *Les caractéristiques réelles du produit peuvent varier en fonction du modèle de VivoMini et du pays ou de la région d'achat. • **La quantité et la disponibilité de ces éléments peuvent varier en fonction du modèle de VivoMini.
VivoMini Série UN
1 Présentation de votre VivoMini
Caractéristiques matérielles Avant ASUS VivoMini Indicateur d'activité du disque dur Ce voyant lumineux s'allume pour indiquer que le VivoMini accède à un ou plusieurs supports de stockage comme le disque dur. Bouton d'alimentation Ce bouton d'alimentation permet d'allumer ou d'éteindre le VivoMini. Vous pouvez également utiliser ce bouton pour basculer le VivoMini en mode veille.
Côté gauche Encoche de sécurité Kensington® L'encoche Kensington® permet de sécuriser le VivoMini à l'aide des dispositifs de sécurité compatibles. REMARQUE : L'emplacement de cette fente peut varier en fonction du modèle. Fente pour carte mémoire Le lecteur de cartes mémoire intégré à l'ordinateur prend en charge les cartes mémoire aux formats MMC/SD. Ports USB 3.0 L'interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.
Arrière Fentes d'aération Ces fentes d'aération permettent d'expulser l'excès de chaleur du châssis de votre VivoMini. REMARQUE : Les fentes d'aération situées au dessous du VivoMini permettent à l'air frais de pénétrer l'appareil. Il est donc recommandé de placer votre VivoMini sur une surface plane et stable pour garantir une ventilation optimale. IMPORTANT ! Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque les fentes d'aération pour garantir une dissipation optimale de la chaleur et une bonne ventilation de l'air.
Port HDMI Ce port prend en charge les périphériques d'affichage Full-HD tels que les moniteurs ou les téléviseurs LCD pour permettre l'affichage sur un écran externe plus grand. Port DisplayPort Ce port permet de connecter votre VivoMini à un périphérique d'affichage externe doté d'une interface d'entrée vidéo compatible tel qu'un moniteur HD ou un téléviseur LCD. Port USB 3.0 L'interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.
VivoMini Série UN
Utilisation de votre VivoMini 2
Mise en route Connecter l'adaptateur secteur Pour connecter l'adaptateur secteur à votre VivoMini : A. Connectez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur. B. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise électrique fournissant un courant compris entre 100V et 240V. C. Connectez l’autre extrémité de l'adaptateur secteur à la prise d'alimentation du VivoMini. REMARQUE : L'apparence de l'adaptateur secteur peut varier en fonction du modèle et du pays ou de la région d'achat.
IMPORTANT ! • Il est fortement recommandé d'utiliser uniquement le cordon d'alimentation et l'adaptateur secteur fournis avec votre VivoMini. • Il est fortement recommandé d'utiliser une prise reliée à la terre lors de l'utilisation de votre VivoMini. • Si vous utilisez le VivoMini en fonctionnement sur secteur, la prise électrique doit se trouver à proximité et être aisément accessible. • Pour déconnecter le VivoMini de sa source d'alimentation, débranchez l'adaptateur secteur de la prise électrique.
Connecter un périphérique d'affichage Vous pouvez connecter le VivoMini à un écran externe ou un projecteur par le biais des interfaces de connexion suivantes : • • • • Prise HDMI Prise DisplayPort Prise VGA (par le biais d'un adaptateur DisplayPort-vers-VGA ou HDMI-vers-VGA) Prise DVI (par le biais d'un adaptateur DisplayPort-vers-DVI ou HDMIvers-DVI) REMARQUE : Les adaptateurs DisplayPort-vers-DVI, HDMI-vers-DVI, DisplayPort-vers-VGA et HDMI-vers-VGA sont vendus séparément.
Connecter un clavier ou une souris USB Le VivoMini est compatible avec la plupart des souris et claviers USB. Vous pouvez également y connecter le dongle USB d'un clavier ou d'une souris sans fil. Pour connecter un clavier ou une souris USB à votre VivoMini : Connectez le câble USB de votre clavier ou souris à l'un des ports USB de votre VivoMini. Allumer le VivoMini Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer votre VivoMini.
Éteindre le VivoMini Si le VivoMini ne répond pas ou se bloque, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant au moins quatre (4) secondes pour le forcer à s'éteindre. Basculer le VivoMini en mode veille Pour basculer le VivoMini en mode veille, appuyez brièvement sur son bouton d'alimentation. Accéder à l'interface de configuration du BIOS Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels nécessaires au démarrage du système de votre VivoMini.
Mise à niveau de la mémoire 3
Mise à niveau des modules de mémoire Votre VivoMini est doté de deux interfaces de connexion SO-DIMM (204 broches; 1,35V ) dédiées à l'installation de modules de mémoire DDR3L un-buffered et non-ECC de 2 Go, 4 Go ou 8 Go pour un maximum de 16 Go de mémoire vive. IMPORTANT ! • Lors du remplacement ou de la mise à niveau du module de mémoire, assurez-vous que cette opération soit réalisée dans un centre d'assistance agréé ou auprès du revendeur de cet ordinateur.
3. Utilisez un tournevis à tête plate ou un trombone déplié pour retirer les patins en caoutchouc du dessous de l'ordinateur. IMPORTANT ! Faites attention à l'orientation de chacun des patins en caoutchouc ainsi que du chiffre imprimé sous chacun d'entre eux. Ces derniers indiquent la séquence de retrait à suivre. Reportez-vous à l'illustration suivante pour plus de détails.
4. Retirez les quatre vis sécurisant le couvercle. 5. Utilisez l'une des vis précédentes et placez-la dans l'ouverture. Conservez une portion suffisante de la tête de vis en dehors du couvercle d'ordinateur de sorte à pouvoir la prendre en main.
6. Tirez d'une main sur la vis pour désengager le couvercle. Utilisez votre autre main pour maintenir le VivoMini en place.
7. Alignez puis insérez le module de mémoire dans son interface de connexion (A). Appuyez sur le module de mémoire jusqu'à ce qu'il soit bien sécurisé à son interface de connexion (B). Répétez les mêmes étapes pour installer un module de mémoire supplémentaire. IMPORTANT ! Utilisez l'interface de connexion inférieure en priorité. 8.
9. Replacez les vis pour sécuriser le couvercle au boîtier principal. 10. Replacez les patins en caoutchouc. IMPORTANT ! Faites attention à l'orientation de chacun des patins en caoutchouc ainsi que du chiffre imprimé sous chacun d'entre eux. Ces derniers indiquent la séquence de replacement à suivre. Reportez-vous à l'illustration suivante pour plus de détails.
VivoMini Série UN
Appendice VivoMini Série UN 27
Consignes de sécurité Votre VivoMini a été conçu et testé pour satisfaire aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Toutefois, afin de garantir une utilisation sans risque de ce produit, il est important que vous respectiez les consignes de sécurité présentées dans ce manuel. Configurer le système • • • • • • • 28 Avant d'utiliser votre système, lisez et suivez les instructions de la documentation.
Précautions à suivre lors de l'utilisation • • • • Ne marchez pas sur le cordon d'alimentation et ne posez rien dessus. Ne renversez pas d'eau ou d'autres liquides sur le système. Lorsque le système est éteint, une certaine quantité de courant résiduel continue à circuler dans le système. Débranchez systématiquement tous les câbles d'alimentation, de modems et de réseau, des prises murales avant de nettoyer le système.
Informations réglementaires REACH En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.htm Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement.
Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. • Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur.
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique du Canada (ISED) Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003, RSS-210 et CAN ICES-3(B)/NMB-3(B). Le présent appareil est conforme aux normes CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Produit conforme à la norme ENERGY STAR ENERGY STAR est un programme conjoint entre l'Agence pour la protection de l'environnement (EPA) et le département de l'Énergie (DOE) des États-Unis permettant de faire des économies d'argent tout en protégeant l'environnement par le biais de pratiques et de produits éco-énergétiques. Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent la fonctionnalité d'économie d'énergie activée par défaut.
Informations de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse Téléphone Fax Site Web Support technique T éléphone Fax Support en ligne 4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 http://www.asus.com +86-21-3842-9911 +86-21-5866-8722, ext. 9101# http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse Téléphone Fax Site Web 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 http://usa.asus.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : VivoMini Model Number : UN65 Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : VivoMini Model Number : UN65H Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.