VivoMini UN45 -serie Bruksanvisning
SW13166 Reviderad utgåva V7 Juni 2017 Upphovsrättsinformation Ingen del av denna manual, inklusive produkter och programvara som beskrivs i den, får utan skriftligt tillstånd från ASUSTeK COMPUTER INC. reproduceras, överföras, kopieras, sparas i ett sökbart system eller översättas till något språk i någon form eller med några medel, förutom dokumentation som förvaras av köparen som säkerhetskopia. (“ASUS”).
Innehållsförteckning Om manualen....................................................................................................... 4 Konventioner som används i denna manual........................................... 4 Typografi............................................................................................................... 4 Förpackningsinnehåll........................................................................................ 5 Lära känna din VivoMini Funktioner...................
Om manualen Manualen ger information om din VivoMini maskinvaru- och programvaruegenskaper, och har delats in i följande kapitel Kapitel 1: Lära känna din VivoMini Detta kapitel specificerar maskinvarukomponenterna i din VivoMini. Kapitel 2: Använda din VivoMini Detta kapitel ger dig information om hur du använder din VivoMini. Kapitel 3: Minnesuppgradering Detta kapitel ger dig information om hur du uppgraderar minnesmodulerna på din VivoMini.
Förpackningsinnehåll VivoMini-paketet innehåller följande objekt: Driver DVD** VivoMini Strömkabel* AC-strömadapter* Teknisk dokumentation NOTERINGAR: • *Aktuella produktspecifikationer och paketinnehåll kan variera med Vivo-VivoMinis modelltyp eller land eller region. • **Tillgång och mängd av dessa objekt beror på ditt VivoMinipaket.
VivoMini UN-serie
Lära känna din VivoMini 1 VivoMini UN-serie 7
Funktioner Framsida Aktivitetsindikator för enheter Denna kontrollampa tänds när den VivoMini öppnar de interna lagringsenheterna. Strömbrytare Med strömbrytaren kan du sätta på ellee stänga av VivoMini. Strömbrytaren kan även användas för att sätta VivoMini i strömsparläge.
Vänstra sidan VGA-port Denna port ger dig möjlighet att ansluta din VivoMini till en extern display. OBS! Denna port kan variera mellan olika länder eller regioner. För vissa länder eller regioner kan denna port vara en MiniDP-port. . USB 3.0-port Denna universalseriebussport 3.0 (USB 3.0) har en överföringshastighet på upp till 5 Gbit/s och är bakåtkompatibel till USB 2.0. -ikonen anger att porten har USB Charger+ -funktion, som ger dig möjlighet att snabbladda mobila enheter.
Bakre Luftventiler Ventilerna släpper ut varm luft från VivoMini-höljet. OBS! Ventilerna på undersidan av din VivoMini släpper in sval luft i enheten. Du bör placera din VivoMini på en plan och stabil yta för optimal ventilation. VIKTIGT: För en optimal avledning av värme och ventilation får ventilerna inte vara tilltäppta. Ineffekt (DC 19V) Den medföljande strömadaptern konverterar AC-ström till DC-ström för att användas med detta uttag. Strömmen till detta uttag strömsätter VivoMini.
HDMI-port HDMI-porten (High Definition Multimedia Interface) stödjer en Full-HD-enhet som t.ex. en LCD-TV eller bildskärm för att kunna visa på en större extern bildskärm. USB 3.0-port Denna universalseriebussport 3.0 (USB 3.0) har en överföringshastighet på upp till 5 Gbit/s och är bakåtkompatibel till USB 2.0. LAN-port RJ-45 LAN-porten med 8 stift stödjer en normal Ethernetkabel för anslutning till ett lokalt nätverk.
VivoMini UN-serie
Använda din VivoMini 2 VivoMini UN-serie 13
Komma igång Anslut AC-strömadaptern till VivoMini För att ansluta AC-strömadaptern till VivoMini: A. Anslut AC-strömsladden till AC-DC konvertern. B. Anslut strömadaptern till den bärbara VivoMini växelströmsingång. OBS! Nätadapterns utseende kan variera beroende på modell och region.
VIKTIGT! • Vi rekommenderar starkt att du bara använder AC-adaptern och kabeln som medföljer VivoMini. • Vi rekommenderear starkt att du använder ett ´jordat vägguttag när du använder VivoMini. • Vägguttaget måste vara lättåtkomligt och nära den VivoMini. • För att koppla ifrån den VivoMini från strömkällan drar du ut kontakten ur vägguttaget. OBS! Information om strömadaptern: • Ingående spänning: 100–240 Vac • Ingångsfrekvens: 50-60 Hz • Märkning utgående ström: 2.37 A (45 W) 3.
Anslut en bildskärm till VivoMini Du kan ansluta en bildskärm eller projketor till VivoMini med följande kontakter: • HDMI-kontakt • MiniDisplayPort-kontakt OBS! Varierar efter land eller region • VGA-kontakt OBS! Varierar efter land eller region Ansluta en bildskärm till VivoMini: Anslut en display-kabel till HDMI-uttaget.
Anslut USB-kabeln från tangentbord eller mus Du kan i princip ansluta vilket USB-tangentbord och -mus som helst till VivoMini. Du kan även ansluta en USB-dongel för en sats med trådlöst tangentbord och mus. Ansluta ett tangentbord och mus till VivoMini: Anslut USB-kabeln från tangentbordet och musen till valfri USB 2.0port på VivoMini. Starta VivoMini Tryck på strömbrytaren för att starta VivoMini.
Stänga av VivoMini Om VivoMini inte svarar, håll ner strömbrytaren i minst fyra (4) sekunder tills VivoMini stängs av. Sätt VivoMini i strömsparläge För att försätta VivoMini i strömsparläge, tryck en gång på strömbrytaren. Öppna BIOS-inställningarna BIOS (Basic Input and Output System) lagrar systeminställningar för maskinvara som behövs för systemstart av VivoMini. I normala fall gäller BIOS-inställningarna de flesta situationer för att garantera optimal prestanda.
Minnesuppgradering 3 VivoMini UN-serie 19
Minnesuppgradering VivoMini har två SO-DIMM-minnesöppningar så att du kan installera två 2 GB, 4 GB eller 8GB obuffrade minnen 1.35V DDR3L SO-DIMM, ECC (204 stift), för maximalt 8 GB minne. OBS! CPU-modell N3000 har endast ett DIMM-minnesfack. VIKTIGT! • Du bör byta minnesmodulerna med hjälp av en professionel person. Besök ett ASUS servicecenter för ytterligare hjälp. • Intallera alltid DIMM-minnen med samma CAS-svarstid.
3. Ta bort gummifötterna från undersidan med en plan skruvmejsel eller uträtat gem, och lägg dem åt sidan. VIKTIGT! Anteckna de ihåliga fötternas orientering på höljet, och siffran under respektive gummifot. Dessa indikerar sekvensen som du måste följa när du tar av gummifoten från sin öppning. Se följande bilder för detaljer.
4. Ta bort de fyra skruvarna som fäste höljet. 5. Ta en skruv från de tidigare borttagna och placera den i hålet. Lämna en del av skruvhuvudet så att det räcker för att hålla i.
6. Håll i skruven och dra försiktigt av höljet från undersidav av VivoMini. Använd den andra fria handen för att hålla VivoMini på plats.
7. Sätt in minnesmodulen i öppningen (A) och tryck ner den (B), tills den sitter stadigt på plats. Upprepa samma steg för att installera den andra minnesmodulen. VIKTIGT! Installera alltid i det övre facket först. OBS! CPU-modell N3000 har endast ett DIMM-minnesfack. 8. 24 Ta bort skruven som du satte i bottenhöljet (A), passa in och sätt tillbaka bottenhöljet på VivoMini (B).
9. Sätt tillbaka skruvarna för att fästa bottensidan på lådan. 10. Sätt tillbaka gummifötterna i respektive skruvhål. VIKTIGT! Anteckna de ihåliga fötternas orientering på höljet, och siffran under respektive gummifot. Dessa indikerar sekvensen som du måste följa när du sätter tillbaka gummifoten i respektive öppning. Se följande bilder för detaljer.
VivoMini UN-serie
Bilagor VivoMini UN-serie 27
Säkerhetsinformation VivoMini är utformad och testad för att uppfylla de senaste kraven på utrustning med informationsteknologi. Men för att säkerställa din säkerhet är det viktigt att du läser följande säkerhetsföreskrifter. Inställning av systemet • • • • • • • Läs och följ alla ansvisningar i dokumentationen innan du använder systemet. Använd inte produkten vid vatten eller värmekälla. Placera systemet på ett stabilt underlag. Öppningarna på chassit är för ventilation. Täck inte över öppningarna.
– – – – – Elsladden eller kontakten är skadad. Vätska har spillts ut över systemet. Systemet fungerar inte riktigt trots att du följer bruksanvisningen. Systemet har tappats eller höljet är skadat. Systemets prestanda ändras. Litium-jon batterivarning VARNING: Fara för explosion om batteriet sätts i felaktigt. Ersätt endast med samma eller likvärdig typ som rekommenderas av tillverkaren. Kasta förbrukade batterier enligt tillverkarens instruktioner.
Rättsliga meddelanden REACH Uppfyller REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals/Registrering, Värdering, Behörighet och Begränsning av kemikalier) reglerande regelverk, vi publicerar de kemiska substanserna i våra produkter på ASUS REACH webbsida på http://csr.asus.com/ english/REACH.htm. Återtagningstjänst ASUS återvinnings- och återtagningsprogram kommer från vårt åtagande för att uppfylla den högsta standarden för att skydda vår miljö.
Om den här utrustningen orsakar skadliga störningar på radio- eller televisionsmottagning, vilket kan fastställas genom att slå på och slå av utrustningen, uppmuntras användaren att försöka korrigera störningen genom en eller flera av följande åtgärder: • • • • Rikta om eller flytta på mottagarantennen. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. Anslut utrustningen till ett uttag på en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. Rådfråga försäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker.
ENERGY STAR-efterlevande produkt ENERGY STAR är ett samarbetsprogram mellan amerikanska EPA (Environmental Protection Agency) och amerikanska energidepartementet för att hjälpa oss alla att spara pengar och skydda miljön genom energieffektiva produkter och metoder. Alla ASUS-produkter som är märkta med ENERGY STAR-logotypen efterlever ENERGY STAR-standarden, och funktionen för strömhantering är aktiverad som standard.
ASUS kontaktinformation ASUSTeK COMPUTER INC. Adress Telefon Fax Webbplats 4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 http://www.asus.com Teknisk Support Telefon +86-21-38429911 Fax +86-21-58668722, ext. 9101# Online-support http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adress 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefon +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Web site http://usa.asus.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : VivoMini Model Number : UN45 Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : VivoMini Model Number : UN45H Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
VivoMini UN-serie