Řada VivoMini UN Uživatelská příručka
CZ9802 Druhá edice Říjen 2014 Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena v systému pro ukládání dat, ani přeložena do žádného jazyka v žádné podobě a žádným způsobem, kromě dokumentace uložené kupujícím pro účel zálohování, bez písemného souhlasu firmy. ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Obsah O této příručce..................................................................................................... 4 Konvence použité v této příručce................................................................ 4 Typografie............................................................................................................ 4 Obsah balení......................................................................................................... 5 Seznámení s přístrojem VivoMini 7 Funkce..
O této příručce Tato příručka poskytuje informace o hardwaru a softwaru VivoMini, rozdělené do následujících kapitol: Kapitola 1: Seznámení s přístrojem VivoMini Tato kapitola podrobně popisuje hardwarové komponenty přístroje VivoMini. Kapitola 2: Používání přístroje VivoMini Tato kapitola uvádí informace o používání přístroje VivoMini. Kapitola 3: Upgrade paměti Tato kapitola obsahuje pokyny pro upgrade paměťových modulů přístroje VivoMini.
Obsah balení Balíček VivoMini obsahuje následující položky: Disk DVD s ovladači** VivoMini Napájecí kabel* Technická dokumentace Adaptér střídavého napájení* Adaptér DisplayPort na VGA** POZNÁMKY: • *Specifikace konkrétního produktu a obsah krabice se mohou lišit podle typu modelu přístroje VivoMini nebo podle země nebo regionu. • **Dostupnost a množství těchto položek se liší podle balíčku VivoMini.
Řada VivoMini UN
Seznámení s přístrojem VivoMini 1
Funkce Přední ASUS VivoMini Indikátor aktivity mechaniky Tato kontrolka svítí, když VivoMini využívá vnitřní úložná zařízení. Tlačítko napájení Vypínač slouží k zapnutí nebo vypnutí přístroje VivoMini. Vypínač lze rovněž použít k uvedení přístroje VivoMini do režimu spánku.
Levá strana Bezpečnostní zámek Kensington Bezpečnostní zámek Kensington umožňuje zabezpečit přístroj VivoMini bezpečnostními produkty Kensington®. Čtečka paměťových karet typu flash Zabudovaná čtečka karet umožňuje zápis a čtení karet SD/ SDHC/SDXC/MMC. POZNÁMKA: Skutečná přenosová rychlost může záviset na specifikacích paměťové karty. Port USB 3.0 Tento port Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) podporuje přenosovou rychlost až 5 Gbit/s a je zpětně slučitelný s USB 2.0.
Zadní Větrací otvory Větrací otvory odvádějí teplý vzduch ze skříně zařízení VivoMini. POZNÁMKA: Větrací otvory na spodní straně zařízení VivoMini přivádějí studený vzduch do zařízení. Pro zajištění optimálního větrání doporučujeme umístit zařízení VivoMini na rovné stabilní místo. DŮLEŽITÉ: Pro zajištění optimálního rozptylu tepla a větrání vzduchu nesmí být větrací otvory zablokované. Vstup napájení (DC 19V) Napájecí adaptér konvertuje střídavé napětí na stejnosměrné pro použití v této zdířce.
Port HDMI Port HDMI (High Definition Multimedia Interface) umožňuje zobrazení na podporovaném větším externím zařízení Full-HD, například na televizoru LCD nebo monitoru. Port DisplayPort Port DisplayPort odesílá digitální výstup vysoké kvality ze zařízení VivoMini do zobrazovacího zařízení, například LCD TV nebo HD monitoru. Port USB 3.0 Tento port Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) podporuje přenosovou rychlost až 5 Gbit/s a je zpětně slučitelný s USB 2.0.
Řada VivoMini UN
2 Používání přístroje VivoMini
Začínáme Připojení adaptéru střídavého napájení k přístroji VivoMini Pokyny pro připojení adaptéru střídavého napájení k přístroji VivoMini: A. Připojte kabel střídavého napájení k měniči střídavého/ stejnosměrného napájení. B. Připojte napájecí adaptér do zásuvky 100 - 240 V. C. Připojte výstup adaptéru k napájecímu vstupu VivoMini. POZNÁMKA: Vzhled napájecího adaptéru se může lišit v závislosti na modelu a vašem regionu.
IMPORTANT! • Důrazně doporučujeme používat pouze adaptér střídavého napájení a napájecí kabel dodané s přístrojem VivoMini. • Při používání přístroje VivoMini důrazně doporučujeme používat uzemněnou elektrickou zásuvku. • Elektrická zásuvka musí být snadnou přístupná a v blízkosti vašeho VivoMini. • Chcete-li odpojit VivoMini od hlavního zdroje napájení, odpojte jej od elektrické zásuvky.
Připojení zobrazovacího panelu k přístroji VivoMini K přístroji VivoMini lze připojit zobrazovací panel nebo projektor vybavený následujícími konektory: • Konektor HDMI • Konektor DisplayPort • Konektor VGA (používejte s adaptérem DisplayPort na VGA nebo adaptérem HDMI na VGA) • Konektor DVI (používejte s adaptérem DisplayPort na DVI nebo adaptérem HDMI na DVI) POZNÁMKA: Adaptér DisplayPort na DVI, HDMI na DVI, DisplayPort na VGA nebo HDMI na VGA lze zakoupit samostatně.
Připojení USB klávesnice nebo myši K přístroji VivoMini lze připojit v podstatě jakoukoli USB klávesnici nebo myš. Rovněž lze připojit USB adaptér pro soupravu bezdrátové klávesnice a myši. Pokyny pro připojení klávesnice a myši k přístroji VivoMini: Připojte kabel USB z klávesnice nebo myši k některému portu USB 2.0 přístroje VivoMini. POZNÁMKA: Kabelovou klávesnici a myš doporučujeme připojit k portům USB na zadním panelu přístroje VivoMini.
Vypnutí přístroje VivoMini Pokud přístroj VivoMini nereaguje, stiskněte a přidržte vypínač nejméně na čtyři (4) sekundy, dokud se přístroj VivoMini nevypne. Uvedení přístroje VivoMini do režimu spánku Chcete-li přístroj VivoMini uvést do režimu spánku, stiskněte jednou vypínač. Vstup do nastavení BIOS Systém BIOS (Basic Input and Output System) uchovává nastavení hardwaru potřebná ke spuštění přístroje VivoMini. Za obvyklých okolností zajistí výchozí nastavení BIOSu optimální výkon.
Instalování systémových komponent 3
Upgradování paměťových modulů Přístroj VivoMini je dodáván se dvěma paticemi pro paměťové moduly SO-DIMM, do kterých lze nainstalovat dvě 2GB, 4GB nebo 8GB paměťové moduly 1.35V DDR3 SO-DIMM s 204 kolíky bez vyrovnávací paměti jiné, než ECC, tj. maximálně 16 GB paměti. DŮLEŽITÉ! • Výměnu paměťových modulů doporučujeme provádět pod odborným dohledem. Požádejte o další pomoc servisní středisko ASUS. • Seznam kompatibilních paměťových modulů DIMM viz http://www.asus.com .
3. Plochým šroubovákem nebo napřímenou kancelářskou svorkou vyjměte gumové nožky z dolní strany a uložte stranou. DŮLEŽITÉ! Povšimněte si orientace gumové nožky s otvorem v krytu a čísla vytištěného pod jednotlivými gumovými nožkami. Podle pořadí těchto čísel musíte postupovat při vyjímání gumové nožky z otvoru. Podrobnosti viz následující obrázky.
4. Odmontujte čtyři šroubky, které zajišťují kryt. 5. Jeden ze šroubků, které jste právě odmontovali, vložte do otvoru. Ponechte vystupovat část hlavy šroubku tak, aby jej bylo možno uchopit.
6. Uchopte šroubek a potom opatrně stáhněte kryt z dolní strany zařízení VivoMini. Druhou rukou přidržujte zařízení VivoMini na místě.
7. Zorientujte a zasuňte paměťový modul do patice (A) a zatlačením (B) jej řádně usaďte na místo. Při instalaci dalšího paměťového modulu postupujte podle stejných pokynů. DŮLEŽITÉ! Vždy instalujte nejdříve do nižší patice. 8.
9. Připevněte kryt šroubky na dolní stranu hlavní skříně. 10. Nasaďte gumové nožky na jednotlivé otvory pro šroubky. DŮLEŽITÉ! Povšimněte si orientace gumové nožky s otvorem v krytu a čísla vytištěného pod jednotlivými gumovými nožkami. Podle pořadí těchto čísel musíte postupovat při nasazování gumových nožek na jednotlivé otvory. Podrobnosti viz následující obrázky.
Řada VivoMini UN
Přílohy Řada VivoMini UN 27
Nadpis první informace úrovně Bezpečnostní Tento počítač přístroj VivoMini byl zkonstruován a otestován, aby splňoval nejaktuálnější bezpečnostní normy pro technologii IT. Pro zajištění vaší bezpečnosti je ovšem nezbytné, abyste si přečetli následující bezpečnostní pokyny. Příprava systému k použití • Před používáním počítače si přečtěte a dodržujte veškeré pokyny v dokumentaci. • Tento výrobek nepoužívejte v blízkosti vody nebo zdroje tepla. • Systém umístěte na stabilní místo.
Varování týkající se lithiumiontové baterie POZOR: Nebezpečí výbuchu při chybné výměně baterie. Nahraďte jen stejným nebo ekvivalentním typem doporučeným výrobcem. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce. NEDEMONTUJTE Záruka se nevztahuje na výrobky, které byly uživateli demontovány VivoMini NEODSTRAŇUJTE s běžným domovním odpadem. Tento produkt byl vyvinut tak, aby bylo možné řádné opakované použití jeho dílů a recyklace.
Regulatorní informace REACH V souladu se směrnicí EU nazvanou REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) jsme na webu ASUS REACH http://csr.asus.com/english/REACH.htm zveřejnili chemické látky obsažené v našich produktech Sběrové služby Programy pro recyklaci a sběr použitých produktů společnosti ASUS vycházejí z našeho závazku dodržování nejvyšších standardů pro ochranu našeho životního prostředí.
Přesto však není zaručeno, že k rušení na určitých místech nedojde. Pokud je při vypnutí a zapnutí evidentní, že zařízení způsobuje nežádoucí rušení příjmu rozhlasového nebo televizního vysílání, doporučujeme uživateli, aby se pokusil toto rušení odstranit některým z následujících opatření: • Přesměrovat nebo přemístit přijímací anténu. • Zvětšit vzdálenost mezi daným zařízením a přijímačem. • P řipojit dané zařízení do zásuvky na jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač.
Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemi Některé oblasti ve Francii mají omezené frekvenční pásmo. Největší povolený interiérový výkon: • 10mW pro celé pásmo 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz) • 100mW pro frekvence od 2446,5 MHz do 2483,5 MHz POZNÁMKA: Kanály 10 až 13 včetně fungují v pásmu 2446,6 MHz až 2483,5 MHz.
Tento požadavek se pravděpodobně postupně změní, takže budete moci svoji kartu pro bezdrátovou lokální síť používat na více místech ve Francii. Zkontrolujte tyto informace u ART (www.arcep.fr) POZNÁMKA: Vaše WLAN karta vysílá méně než 100 mW, ale více než 10 mW. Prohlášení pro kanadské Ministerstvo komunikací Toto digitální zařízení nepřekračuje limity třídy B pro vyzařování v rádiovém pásmu z digitálních zařízení, jak je stanoví předpisy o rádiovém rušení kanadského Ministerstva komunikací.
Symbol CE Symbol CE pro zařízení bez bezdrátové místní sítě LAN/Bluetooth Dodaná verze tohoto zařízení vyhovuje směrnicím EEC 2004/108/ EC „Elektromagnetická kompatibilita“ a 2006/95/EC „Směrnice pro slaboproudá zařízení“. Symbol CE pro zařízení s bezdrátovou místní sítí LAN/Bluetooth Toto zařízení vyhovuje požadavkům směrnice 1999/5/EC Evropského parlamentu a komise ze dne 9. března 1999 o rádiových a telekomunikačních zařízeních a o vzájemném uznávání jejich shody.
Produkt vyhovující standardu ENERGY STAR ENERGY STAR je společný program americké Agentury pro ochranu životního prostředí a amerického ministerstva energetiky, který nám všem pomáhá ušetřit a zároveň chránit životní prostředí díky energeticky úsporným výrobkům a postupům. Všechny produkty společnosti ASUS označené logem ENERGY STAR vyhovují standardu ENERGY STAR a funkce řízení spotřeby je u nich povolena ve výchozím nastavení.
Kontaktní informace společnosti ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresa Telefon 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Webová stránka http://www.asus.com Technická podpora Telefon +86-21-38429911 Fax +86-21-58668722, Klapka 9101# Stažení softwaru http://support.asus.com/techserv/techserv.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : VivoMini Model Number : UN62,UN42 Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.