G10147 Bearbeitete Ausgabe 2 Januar 2015 ASUS Tablet und mobiles ASUSDock E-Handbuch T300 Chi T300 Chi mobiles Dock
URHEBERRECHTINFORMATION Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) mit jeglichen Mitteln in jeglicher Form reproduziert, übertragen, transkribiert, in Wiederaufrufsystemen gespeichert oder in jegliche Sprache übersetzt werden, abgesehen von vom Käufer als Sicherungskopie angelegter Dokumentation.
Inhaltsverzeichnis Über diese Anleitung......................................................................................................7 Anmerkungen zu diesem Handbuch.............................................................................8 Symbole......................................................................................................................................8 Typographie..........................................................................................................
Kapitel 3: Mit Windows® 8.1 arbeiten Der erste Systemstart......................................................................................................46 Windows®-Benutzeroberfläche...................................................................................47 Startbildschirm........................................................................................................................47 Hotspots..........................................................................................
Häufig gestellte Fragen zur Software.......................................................................92 Anhang Kompatibilität des internen Modems............................................................................96 Übersicht....................................................................................................................................96 Aussage zur Netzwerkkompatibilität.............................................................................96 Non-Voice-Geräte ......
ASUS Tablet und mobile ASUS-Dock -E-Handbuch
Über diese Anleitung Diese Anleitung liefert Informationen über die Hardware- und Softwaremerkmale Ihres ASUS Tablets und Mobiles ASUS-Dock ing Station, geordnet in folgenden Kapiteln: Kapitel 1: Hardware-Einrichtung Dieses Kapitel beschreibt die Hardware-Komponenten Ihres ASUS Tablet und mobiles ASUS-Dock ing Station. Kapitel 2: Ihr ASUS Tablet und mobiles ASUS-Dock ing Station verwenden Dieses Kapitel liefert Informationen zur Nutzung Ihres ASUS Tablets und mobiles ASUS-Dock ing Station.
Anmerkungen zu diesem Handbuch Zum Hervorheben wichtiger Informationen sind manche Textabschnitte in diesem Handbuch wie folgt gekennzeichnet: WICHTIG! Dies Meldung enthält wichtige Informationen denen Sie folgen müssen, um die Aufgabe fertig zu stellen. HINWEIS: Diese Meldung enthält zusätzliche Informationen und Tipps, die Ihnen bei der Fertigstellung einer Aufgabe helfen können.
Sicherheitshinweise Aufladen Ihres ASUS Tablet und mobiles ASUS-Dock ing Station Dieses ASUS Tablet und diese mobiles ASUS-Dock ingstation darf nur in einer Umgebung mit einer Temperatur zwischen 5°C und 35° C verwendet werden. Prüfen Sie am Aufkleber an der ASUS Tablet- und mobiles ASUS-Dock ingstation-Unterseite, ob Ihr Netzteil den Stromversorgungsanforderungen entspricht.
Pflege für Ihr ASUS Tablet und mobiles ASUS Dock Trennen Sie das ASUS Tablet und mobiles ASUS-Dock vor der Reinigung vom Netzstrom und entnehmen Sie den/die Akku(s). Wischen Sie den ASUS Tablet mit einem sauberen Zellstoffschwamm oder einem Autoleder ab, das mit einem nichtscheuernden Reinigungsmittel und ein paar Tropfen warmem Wasser befeuchtet ist. Entfernen Sie zusätzliche Feuchtigkeit mit einem trockenen Tuch. Benutzen Sie in der Nähe der Oberfläche KEINE starken Reinigungsmittel, z.B.
Richtige Entsorgung ASUS Tablet und mobiles ASUS Dock NICHT im normalen Hausmüll entsorgen. Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß wiederverwertet und entsorgt werden zu können. Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass das Produkt (elektrisches und elektronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Erkundigen Sie sich bei Ihren lokalen Behörden über die ordnungsgemäße Entsorgung elektronischer Produkte.
ASUS Tablet und mobile ASUS-Dock -E-Handbuch
Kapitel 1: Hardware-Einrichtung ASUS Tablet und mobile ASUS-Dock-E-Handbuch 13
ASUS Tablet Vorderseite Mikrofon Das integrierte Mikrofon lässt sich beispielsweise für Videokonferenzen, Sprachaufzeichnungen und einfache Audioaufnahmen einsetzen. Umgebungslichtsensor Der Umgebungslichtsensor erfasst die Menge des Lichts in Ihrer Umgebung. Es erlaubt dem System, die Helligkeit der Anzeige in Abhängigkeit von dem Umgebungslicht automatisch einzustellen. Kamera Die integrierte Kamera ermöglicht Bild- und Videoaufnahme mit Ihrem ASUS Tablet und Mobiles ASUS-Dock .
Kameraanzeige Die integrierte Kamera ermöglicht Bild- und Videoaufnahme. Touchscreen-Display Dieser hochauflösende Touchscreen besitzt ausgezeichnete Anzeigefunktionen für Fotos, Videos und andere Multimediadateien. Er ermöglicht Ihnen die Bedienung unter Windows 8.1 mittels Berührungsgesten. HINWEIS: Weitere Einzelheiten zur Nutzung des Touchscreens finden Sie in den Abschnitten Touchscreen-Funktionen und TouchscreenGesten verwenden in dieser Anleitung.
Oberseite Stromschalter Mit dem Ein-/Ausschalter schalten Sie Ihr ASUS Tablet ein oder aus. Mit diesem Schalter können Sie Ihr ASUS Tablet auch in den Schlafoder Ruhemodus versetzen oder ihn wieder aufwecken. Falls Ihr ASUS Tablet nicht mehr regiert, drücken und halten Sie diesen Schalter für ca. 4 Sekunden, um Ihren ASUS Tablet zwanghaft auszuschalten. Zweifarbiger Akkuladung-Indikator Die zweifarbige LED zeigt den Ladestatus des Akkus optisch an.
Farbe Status Leuchtet weiß Das ASUS Tablet ist an die Stromversorgung angeschlossen und die Akkuleistung liegt bei 95% bis 100%. Orange leuchtend Das ASUS Tablet läuft im Akkumodus und die Akkuleistung beträgt weniger als 95%. Orange blinkend Das ASUS Tablet läuft im Akkumodus und die Akkuleistung beträgt weniger als 10%. Aus Das ASUS Tablet läuft im Akkumodus und die Akkuleistung liegt bei 10% bis 100%.
Unterseite Scharnierlöcher Richten Sie die Haken an diesen Löchern aus und setzen sie zum sicheren Befestigen des Tablets an der mobilen Docking Station ein. microSD-Kartenschlitz Der integrierte Speicherkartenleser unterstützt die microSD- und microSDHC-Karten.
Linke Seite Strom (DC)-Eingang Über den VGA-Anschluss können Sie Ihren ASUS Tablet per VGAKabel mit VGA-kompatiblen Geräten verbinden – beispielsweise mit Monitoren oder Projektoren. Warnung! Das Netzteil kann sich stark erhitzen. Decken Sie das Netzteil nicht ab und halten Sie es von Ihrem Körper fern. WICHTIG! Verwenden Sie nur den beigefügten Netzwerkadapter, um Ihren ASUS Tablet nicht zu beschädigen. Lautsprecher Mit den integrierten Audiolautsprechern können Sie Ton direkt vom Tablet ausgeben.
Rechte Seite Lautsprecher Mit den integrierten Audiolautsprechern können Sie Ton direkt vom Tablet ausgeben. Alle Audiofunktionen sind softwaregesteuert. USB 3.0 Micro-B-Anschluss Stecken Sie den mitgelieferten USB 3.0-Micro-B-Dongle zur Aufladung oder Stromversorgung Ihres mobilen ASUS-Docks über das ASUS Tablet in diesen Port.
Mobiles ASUS-Dock ingstation Oberseite HINWEIS: Die Tastatur kann sich je nach Modell, Verkaufsregion oder Land unterscheiden.
Zweifarbiger Akkuladung-Indikator Die zweifarbige LED zeigt den Ladestatus des Akkus optisch an. Details hierzu sind in der folgenden Tabelle aufgeführt: 22 Farbe Status Leuchtet weiß Die mobile ASUS Dockingstation ist an die Stromversorgung angeschlossen, der Akku wird geladen und die Akkuleistung liegt bei 95 bis 100 %. Orange leuchtend Die mobile ASUS Dockingstation läuft im Akkumodus und die Akkuleistung beträgt weniger als 95%.
Gelenk am mobilen ASUS-Dock Dieses Gelenk ermöglicht die Verbindung des Tablets mit dem Tastaturdock. Es hält das Tablet außerdem an Ort und Stelle, während Sie den Betrachtungswinkel anpassen. Tastatur Die Tastatur besitzt QWERTZ-Tasten in normaler Größe und mit einer angenehmen Hubtiefe beim Tippen. Sie ermöglicht Ihnen auch die Verwendung der Funktionstasten, einen schnellen Zugriff auf Windows® und die Steuerung anderer Multimediafunktionen.
Linke Seite Micro-USB 2.0-Port Hier können Sie auch das mitgelieferte Netzteil anschließen, das den Akku auflädt und Ihr mobiles ASUS-Dock mit Energie versorgt. Warnung! Das Netzteil kann sich stark erhitzen. Decken Sie das Netzteil nicht ab und halten Sie es von Ihrem Körper fern. WICHTIG! Verwenden Sie nur den beigefügten Netzwerkadapter, um Ihre mobile ASUS Dockingstation nicht zu beschädigen.
mobiles Kapitel 2: Aufladen Ihres ASUS Tablet und mobiles ASUS-Dock ing Station ASUS Tablet und mobile ASUS-Dock-E-Handbuch 25
Erste Schritte ASUS Tablet Aufladen Ihres ASUS-Tablets A. B. Verbinden Sie den Netzstecker des Netzteils mit einer Steckdose (100 – 240 V Wechselspannung). Schließen Sie den kleinen Netzteilstecker an den Stromanschluss (DC) Ihres ASUS Tablets an. HINWEIS: Das Netzteil kann optisch je nach Modell und Region variieren. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil. WICHTIG! Informationen zum Netzteil: 26 • Eingangsspannung: 100-240V Wechselspannung • Eingangsfrequenz: 50–60Hz • Ausgangsstrom: Max.
Anschalten des ASUS Tablets WICHTIG! • Beachten Sie das Typenschild (Ein-/Ausgangsleistung) an Ihrer Mobilen ASUS Dockingstation; stellen Sie sicher, dass die Angaben zu Eingangs-/ Ausgangsleistung mit Ihrem Netzteil übereinstimmen. Einige ASUS Tabletund mobile ASUS Dockingstation-Modelle weisen, basierend auf der verfügbaren SKU, mehrere Angaben zum Ausgangsstrom auf.
Warnung! Lesen Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen zum Akku Ihres ASUS Tablet- und Ihrer mobilen ASUS Dockingstation. 28 • Der in diesem Gerät eingesetzte Akku kann bei falschem Entfernen oder Demontieren zu Verbrennungen chemischer oder anderer Art führen. • Befolgen Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit die Warnetiketten. • Falls der Akku durch einen falschen Typ ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr. • Nicht durch Verbrennen entsorgen.
Mobiles ASUS-Dock ingstation Mobilen ASUS Dockingstation aufladen A. B. C. Docken Sie das ASUS-Tablet auf der Mobiles ASUS-Dock ing Station. Verbinden Sie den mitgelieferten Dongle mit Ihrem ASUS Tablet. Verbinden Sie das mitgelieferte USB-zu-Micro-USB-Kabel mit dem mobilen ASUS-Dock und dem Dongle. Hinweis: Einige Modelle unterstützen die Aufladung durch direktes Anschließen eines Micro-USB-zu-Micro-USB-Kabels zwischen mobilem ASUS-Dock und ASUS-Tablet. D.
Anschalten der mobilen ASUS Dockingstation WICHTIG! Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem Anzeigegerät zur Kopplung mit Ihrem mobilen ASUS-Dock.
Ihr mobiles ASUS-Dock mit dem ASUS Tablet koppeln Sie können Ihr mobiles ASUS-Dock kabellos per Bluetooth-Kopplung mit Ihrem ASUS Tablet verbinden. Beachten Sie die nachstehenden Schritte zur Herstellung solch einer Verbindung. 1. Schalten Sie Ihr mobiles ASUS-Dock und seine Bluetooth-Funktion ein, indem Sie den Schalter vollständig nach rechts drücken. esc 2. 3. 4. 5. f1 f2 f4 f3 f5 f6 Schalten Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem ASUS Tablet ein.
ASUS Tablet an der mobilen ASUS Dockingstation verwenden Beachten Sie die nachstehenden Schritte, wenn Sie ASUS Tablet und mobiles ASUS-Dock als ASUS Tablet nutzen möchten. 1. 2. Stellen Sie sicher, dass beide Geräte aufgeladen sind. Stecken Sie das ASUS Tablet wie nachstehend abgebildet in das mobile ASUS-Dock. 3. Schalten Sie beide Geräte zur Aktivierung der automatischen Bluetooth-Kopplung ein.
Gesten für Touchscreen und Touchpad Gesten ermöglichen Ihnen das Ausführen von Programmen und Zugreifen auf Einstellungen Ihres ASUS Tablet- und Ihrer mobilen ASUS Dockingstation. Beachten Sie beim Einsatz von Gesten an Ihrem Tablet und Touchpad folgende Abbildungen. Touchscreen verwenden Vom linken Rand streichen Vom rechten Rand streichen Zum Anzeigen der laufenden Apps streichen Sie vom linken Bildschirmrand nach innen. Zum Starten der Charms-Bar streichen sich vom rechten Bildschirmrand nach innen.
Tippen/Doppeltippen Angetippt halten • • • Tippen Sie zum Starten auf eine App. Doppeltippen Sie im Desktop-Modus zum Starten auf ein Element. • Zum Verschieben halten Sie eine App-Kachel angetippt und ziehen die App an die neue Stelle. Zum Schließen halten Sie die Oberkante einer laufenden App angetippt und ziehen die App zum unteren Bildschirmrand. Verkleinern Vergrößern Führen Sie zwei Finger auf dem Touchscreen zusammen. Ziehen Sie zwei Finger auf dem Touchscreen auseinander.
Vom oberen Rand streichen • • Mit dem Finger streichen Zum Anzeigen der CustomizeLeiste streichen Sie im Startbildschirm vom oberen Bildschirmrand nach unten. In einer laufenden Anwendung wird beim Streichen vom oberen Bildschirmrand nach unten das Menü der Anwendung angezeigt. Mit dem Finger können Sie den Bildschirm nach oben, unten, links und rechts verschieben. Nach oben wischen Nach unten wischen Wischen Sie zum Einblenden des Apps-Bildschirms am Startbildschirm nach oben.
Touchpad-Gesten Zeiger bewegen Zur Aktivierung dieses Zeigers können Sie eine beliebige Stelle am Touchpad antippen; wischen Sie mit Ihrem Finger dann zum Bewegen des Zeigers über das Touchpad.
Gesten mit einem Finger Tippen/Doppeltippen • • Tippen Sie am Startbildschirm zum Starten auf eine App. Doppeltippen Sie im Desktop-Modus zum Starten auf ein Element. Ziehen und ablegen Doppeltippen Sie auf ein Element, wischen Sie dann mit demselben Finger, ohne den Finger vom Touchpad zu lösen. Legen Sie das Element an seinem neuen Ort ab, indem Sie Ihren Finger vom Touchpad lösen.
Linksklick Rechtsklick • • • Klicken Sie im Startbildschirm zum Ausführen auf eine App. Doppelklicken Sie im Desktop-Modus zum Starten auf eine Anwendung. • Klicken Sie im Startbildschirm zum Auswählen und Einblenden der Einstellungsleiste auf eine App. Alternativ können Sie zum Einblenden der Alle Apps-Leiste diese Taste drücken. Verwenden Sie diese Taste im Desktop-Modus zum Öffnen des Rechtsklickmenüs (Kontextmenü).
Vom oberen Rand streichen • • Wischen Sie im Startbildschirm zum Einblenden der Alle AppsLeiste von oben über das Touchpad. Wischen Sie in einer laufenden App zum Einblenden des Menüs von oben über das Touchpad. Vom linken Rand streichen Vom rechten Rand streichen Wischen Sie zum Durchblättern Ihrer laufenden Anwendungen von links über das Touchpad. Wischen Sie zum Einblenden der Charms-Leiste von rechts.
Gesten mit zwei Fingern Tippen Sie Drehen Tippen Sie zum Simulieren eines Rechtsklicks mit beiden Fingern auf das Touchpad. Legen Sie zum Drehen eines Bildes in Windows® Photo Viewer zwei Finger am Touchpad ab, drehen Sie dann einen Finger im oder gegen den Uhrzeigersinn, während sie den anderen Finger still halten. Blättern mit z wei Fingern (aufwärts/abwärts) Blättern mit zwei Fingern (links/ rechts) Wischen Sie zum Auf-/ Abwärtsblättern mit zwei Fingern.
Verkleinern Vergrößern Führen Sie zwei Finger am Touchpad zusammen. Spreizen Sie zwei Finger am Touchpad auseinander. Ziehen und ablegen Wählen Sie ein Element, halten Sie dann die Linksklick-Taste gedrückt. Wischen Sie mit Ihrem anderen Finger nach unten über das Touchpad; dadurch können Sie das Element an eine neue Position verschieben.
Dreifingergesten Nach oben wischen Nach links/rechts wischen Wischen Sie zum Einblenden aller laufenden Anwendungen mit drei Fingern nach oben. Ziehen Sie mit drei Fingern nach links oder rechts, um die laufenden Apps im Desktop-Modus oder Startbildschirm, anzuzeigen. Nach unten wischen Wischen Sie zum Einblenden des Desktop-Modus mit drei Fingern nach unten.
Tastatur verwenden Funktionstasten Die Funktionstasten an der Tastatur und Ihrer mobilen ASUS Dockingstation können folgende Befehle ausführen: Versetzt den ASUS Tablet in den Schlafmodus Verringert die Bildschirmhelligkeit Erhöht die Bildschirmhelligkeit Schaltet den Bildschirm aus Schaltet den Bildschirm-Modus um HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass ein zweiter Bildschirm an Ihr vorheriges Gerät angeschlossen ist.
Windows® 8.1-Tasten Es gibt zwei spezielle Windows®-Tasten an der Tastatur Ihrer mobilen ASUS Dockingstation: Mit dieser Taste kehren Sie zum Startbildschirm zurück. Falls Sie sich bereit im Startbildschirm befinden, können Sie mit dieser Taste zu einer zuletzt geöffneten App zurückkehren. Drücken Sie zum Simulieren eines Rechtsklicks diese Taste.
Kapitel 3: Mit Windows® 8.
Der erste Systemstart Wenn Sie Ihren Computer das erste Mal starten, erscheint eine Reihe von Bildschirmen, die Sie durch die Konfiguration Ihres Windows® 8.1-Betriebssystems führen. Das Windows® 8.1-Betriebssystem ist in Ihrem ASUS Tablet integriert. So führen Sie den ersten Systemstart aus: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 46 Schalten Sie Ihr mobiles ASUS-Dock (sofern vorhanden) und ASUS Tablet ein. Warten Sie einige Minuten, bis der Einrichtungsbildschirm erscheint.
Windows®-Benutzeroberfläche Windows ® 8.1esitzt eine kachelförmige Benutzeroberfläche, die Sie Ihnen das Organisieren der Windows ® Apps, sowie einen einfachen Zugriff darauf, vom Startbildschirm aus ermöglicht. Die folgenden Funktionen sind während der Arbeit an Ihrem ASUS Tablet- und Ihrer mobilen ASUS Dockingstation verfügbar. Startbildschirm Der Startbildschirm erscheint, nachdem Sie sich erfolgreich mit Ihrem Benutzerkonto angemeldet haben.
Hotspots Bildschirm-Hotspots ermöglichen Ihnen das Ausführen von Programmen und das Zugreifen auf Einstellungen Ihres ASUS Tablet und des mobilen ASUS-Docks. Die Funktionen in diesen Hotspots können über das Touchpad aktiviert werden.
Hotspot Aktion obere linke Ecke Bewegen Sie Ihren Mauszeiger nach links oben, tippen Sie dann auf das Miniaturbild einer aktuellen App; dadurch kehren Sie zu dieser laufenden App zurück. Wenn Sie mehr als eine App gestartet haben, wischen Sie zur Anzeige aller laufenden Apps nach unten. untere linke Ecke Vom Bildschirm einer laufenden App: Bewegen Sie Ihren Mauszeiger nach links unten, tippen/klicken Sie auf , um zum Startbildschirm zurück zukehren.
Hotspot Aktion oberer Bereich Bewegen Sie Ihren Mauszeiger in den oberen Bereich, bis er sich in ein Handsymbol verwandelt. Ziehen Sie die App an eine andere Position und legen Sie sie dort ab. HINWEIS: Diese Hotspot-Funktion ist nur bei einer laufenden Anwendung oder bei Einsatz der Snap-Funktion. Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt Snap-Funktion unter Mit Windows®-Apps arbeiten.
Start-Schaltfläche Windows 8.1 verfügt über die Start-Schaltfläche, mit der Sie zwischen den beiden zuletzt geöffneten Apps umschalten können. Die Start-Schaltfläche ist über den Startbildschirm, im Desktop-Modus und in jeder App, die aktuell am Bildschirm geöffnet ist, zugänglich. Start-Schaltfläche am Startbildschirm HINWEIS: Die tatsächliche Farbe Ihrer Start-Schaltfläche variiert je nach den von Ihnen für den Startbildschirm gewählten Anzeigeeinstellungen.
Start-Schaltfläche im Desktop-Modus Kontextmenü Wenn Sie die Start-Schaltfläche antippen und halten, erscheint das Kontextmenü als Feld mit Schnellzugriffen auf einige Programme in Windows® 8.1. Zudem enthält das Kontextmenü folgende Abschaltoptionen für Ihren ASUS Tablet: Sign out (Abmelden), Sleep (Ruhezustand), Shut down(Herunterfahren) und Restart (Neustart).
Ihren Startbildschirm anpassen Windows® 8.1 ermöglicht Ihnen außerdem die Anpassung Ihres Startbildschirms, wodurch Sie direkt in den Desktop-Modus hochfahren und die Anordnung Ihrer Apps am Bildschirm festlegen können. So passen Sie die Einstellungen Ihres Startbildschirms an: 1. Blenden Sie den Desktop ein. 2. Rechtsklicken Sie zum Einblenden des Fensters auf eine beliebige Stelle in der Taskleiste (mit Ausnahme der Start-Schaltfläche). oder 3.
Mit Windows®-Apps arbeiten Nutzen Sie Ihr ASUS Tablet und das mobile ASUS-Dock zum Starten, Anpassen und Schließen von Apps. Apps starten Tippen Sie zum Starten auf eine App. Positionieren Sie den Mauszeiger über die App und linksklicken oder tippen Sie einmal, um sie zu starten. Drücken Sie zweimal, durchsuchen Sie die Apps dann mit den Pfeiltasten. Drücken Sie , um eine App zu starten.
App-Größe anpassen Tippen Sie und halten Sie die App, zum aktivieren der Anpassungsleiste, tippen Sie dann auf und wählen Sie eine App-Kachelgröße. Mach Sie einen Rechtsklick auf die App, zum aktivieren der Anpassungsleiste, tippen Sie dann auf und wählen Sie eine App-Kachelgröße. Apps lösen Tippen Sie und halten Sie die App, zum aktivieren der Anpassungsleiste, tippen Sie dann auf , um eine App zu lösen.
Apps schließen Tippen und halten Sie den oberen Bereich der laufenden App; ziehen Sie sie zum Schließen in Richtung der unteren Bildschirmkante. 1. 2. Positionieren Sie den Mauszeiger an der Oberkante der gestarteten App und warten Sie, bis sich der Mauszeiger zum Handsymbol ändert. Ziehen Sie die App zum unteren Rand des Bildschirms und legen Sie diese dort ab, um sie zu schließen. Drücken Sie im Bildschirm der gestarteten App auf .
Auf den Apps-Bildschirm zugreifen Neben den bereits an Ihren Startbildschirm angehefteten Apps können Sie über den Apps-Bildschirm auch weitere Anwendungen öffnen. HINWEIS: Die tatsächlich am Bildschirm angezeigten Apps können je nach Modell variieren. Die folgenden Bildschirmaufnahmen dienen nur der Veranschaulichung. Apps-Bildschirm einblenden Starten Sie den Apps-Bildschirm über Ihr ASUS Tablet oder das mobile ASUSDock. Wischen auf dem Startbildschirm nach oben.
Weitere Apps an den Startbildschirm anheften Sie können über Ihren Touchscreen oder das Touchpad weitere Apps an den Startbildschirm anheften. 1. 2. Apps-Bildschirm einblenden. Tippen und halten Sie die App, die Sie auf dem Startbildschirm anheften wollen, um die Anpassungsleiste zu aktivieren. Wenn die Anpassungsleiste aktiviert ist, können Sie weite Apps antippen, um diese an den Startbildschirm zu heften. 3. Tippen Sie auf , um die ausgewählten App anzuheften. 1. 2.
Charms-Leiste Die Charms-Leiste ist eine Werkzeugleiste, die auf der rechten Seite Bildschirms eingeblendet werden kann. Sie besteht aus mehreren Werkzeugen, mit denen Sie Anwendungen teilen und schnell auf verschiedene Einstellungen Ihres ASUS Tablet und des mobilen ASUS-Docks zugreifen können.
Die Charms-Bar starten HINWEIS: Wenn die Charms-Bar nicht aufgerufen ist, werden in der Charms-Bar nur weiße Symbole dargestellt. Die obere Darstellung zeigt das Aussehen der Charms-Bar sobald sie aktiviert wurde. Nutzen Sie Ihr ASUS Tablet und das mobile ASUS-Dock zum Einblenden der Charms-Leiste. Zum Starten der Charms-Leiste streichen sich vom rechten Bildschirmrand nach innen. Bewegen Sie den Mauszeiger in die obere rechte oder linke Ecke des Bildschirms.
Die Charms-Bar Suchen Hier können Sie nach Dateien, Anwendungen oder Programmen in Ihren ASUS Tablet suchen. Teilen Hier können Sie Anwendungen über soziale Netzwerke oder E-Mails freigeben. Start Hier können Sie den Starbildschirm aufrufen. Vom Startbildschirm aus können Sie zum vorher angezeigten Bildschirm wechseln. Geräte Hier können Sie auf am ASUS Tablet angeschlossenen Geräte (z. B. externe Anzeigegeräte, Drucker) zugreifen und Dateien freigeben.
Einrasten-Funktion Die Einrasten-Funktion zeigt zwei Apps nebeneinander an; zum parallelen Bearbeiten oder zum Umschalten zwischen Apps. WICHTIG! Achten Sie darauf, dass die Bildschirmauflösung auf 1366 x 768 eingestellt ist, bevor Sie die Einrasten-Funktion verwenden.
Einrasten verwenden nutzen Sie Ihr ASUS Tablet oder das mobile ASUS-Dock zum Aktivieren und Nutzen der Einrasten-Funktion. 1. 2. 3. 1. 2. Starten Sie die App, die Sie einrasten lassen möchten. Halten Sie die Oberkante der App angetippt, ziehen Sie die App anschließend zum linken oder rechten Bildschirmrand, bis die Einrasten-Leiste erscheint. Starten Sie eine weitere App. 4. Starten Sie die App, die Sie einrasten lassen möchten. Bewegen Sie den Mauszeiger an den oberen Bildschirmrand.
Andere Tastaturkürzel Über Ihre Tastatur können Sie zudem folgende Tastenkombinationen zum Starten von Anwendungen und zur Windows® 8.1-Navigation nutzen. \ Wechselt zwischen Startbildschirm und der zuletzt ausgeführten App Blendet den Desktop ein Blendet das Computerfenster im Desktop-Modus ein Öffnet die File (Datei) aus dem Search (Suche)Charm Öffnet das Freigabe-Fenster Öffnet das Einstellungssuche-Fenster Öffnet das Geräte-Fenster Aktiviert den Sperrbildschirm Minimiert das derzeit aktive Fenster 64
Blendet das Project (Projekt)-Fenster ein Öffnet die Everywhere (Überall)-Option aus dem Search (Suche)-Charm Öffnet das Ausführen-Fenster Öffnet das Center für erleichterte Bedienung Öffnet die Settings (Einstellungen)-Option unter dem Search (Suche)-Charm Öffnet das Kontextmenü der Sart-Schaltfläche Blendet das Lupensymbol ein und vergrößert Ihren Bildschirm Verkleinert Ihren Bildschirm Öffnet die Narrator Settings (Sprecher Einstellungen ASUS Tablet und mobile ASUS-Dock-E-Handbuch 65
Mit kabellosen Netzwerken verbinden Wi-Fi-Verbindung Sie können per WLAN-Verbindung E-Mails abrufen, im Internet surfen und Applikationen über Seiten sozialer Netzwerke teilen. WICHTIG! Der Flugzeugmodus deaktiviert diese Funktion. Stellen Sie sicher, dass der Airplane mode (Flugzeugmodus) abgeschaltet ist, bevor Sie die WLANVerbindung aktivieren. Wi-Fi aktivieren Aktivieren Sie WLAN anhand der nachstehenden Schritte an Ihrem Touchscreen oder Touchpad. 1. Rufen Sie die Charms-Leiste auf. 2.
Bluetooth Verwenden Sie Bluetooth zur Vereinfachung von kabellosen Datentransfers mit anderen Bluetooth-fähigen Geräten. WICHTIG! Der Flugzeugmodus deaktiviert diese Funktion. Stellen Sie sicher, dass der Airplane mode (Flugzeugmodus) abgeschaltet ist, bevor Sie die Bluetooth-Verbindung aktivieren. Mit anderen Bluetooth-fähigen Geräten koppeln Zur Aktivierung von Datentransfers müssen Sie Ihren ASUS Tablet mit anderen Bluetooth-fähigen Geräten koppeln. Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1.
Flugzeugmodus Der Airplane mode (Flugzeugmodus) deaktiviert die WLAN-Kommunikation, wodurch Sie Ihr ASUS Tablet und das mobile ASUS-Dock während eines Flugs sicher verwenden können. Flugzeugmodus einschalten oder 1. Zum Starten der Charms-Leiste. 2. Tippen/klicken Sie auf 3. Bewegen Sie den Regler zum Einschalten des Flugzeugmodus nach rechts. und dann auf . Flugzeugmodus ausschalten 1. Zum Starten der Charms-Leiste. 2. Tippen/klicken Sie auf oder und dann auf . 3.
ASUS Tablet ausschalten Sie können Ihren ASUS Tablet über eines der folgenden Verfahren ausschalten: • Tippen/klicken Sie auf Leiste und dann auf oder in der Charms> Herunterfahren, um das Notebook normal auszuschalten. • Im Anmeldefenster, tippen/klicken Sie auf > Herunterfahren. • Sie können Ihren ASUS Tablet auch über den Desktop-Modus herunterfahren. Blenden Sie dazu den Desktop ein, drücken Sie dann zur Anzeige des Herunterfahren-Fensters alt + f4.
Windows® 8.1-Sperrbildschirm Der Windows® 8.1-Sperrbildschirm wird angezeigt, wenn Sie Ihr ASUS Tablet aus dem Energie sparen oder Ruhemodus aufwecken. Es scheint auch, wenn Sie Windows ® 8.1 sperren oder entsperren. Der Sperrbildschirm kann individuell den Zugang zu Ihrem Betriebssystem regulieren. Sie können die Hintergrundanzeige ändern und Zugriff auf einige Ihrer Anwendungen gewähren, während Ihr ASUS Tablet noch gesperrt ist. Um vom Sperrbildschirm fortzufahren 1. oder 70 2.
Ihren Sperrbildschirm anpassen Sie können Ihren Sperrbildschirm anpassen, um Ihre bevorzugten Foto, eine Foto-Diashow, App-Updates und einen Schnellzugriff auf die Tablet-Kamera anzuzeigen. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um die Einstellungen für Ihren Sperrbildschirm zu ändern: Ein Foto auswählen 1. 2. 3. Starten Sie die Charms-Leiste > Einstellungen. Wählen Sie PC-Einstellungen ändern > Sperrbildschirm.
App-Updates hinzufügen 1. 2. 3. 4. Starten Sie die Charms-Leiste > Einstellungen. Wählen Sie PC-Einstellungen ändern > Sperrbildschirm. Scrollen Sie nach unten, bis Sie die Option Sperrbildschirm Apps sehen. Verwenden Sie die folgenden Optionen, um die Apps hinzuzufügen, deren Updates Sie gerne von Ihrem Sperrbildschirm aus sehen möchten: Aktivieren Sie Ihre Tablet Kamera aus dem Sperrbildschirm Wischen Sie auf dem Sperrbildschirm nach unten, um die Kamera zu aktivieren und zu benutzen.
Kapitel 4: Power-On-Self-Test (POST) ASUS Tablet und mobile ASUS-Dock-E-Handbuch 73
Der Power-On-Self-Test (POST) Der Power-On-Self-Test (POST) ist eine Reihe softwaregesteuerter Diagnosetests, die beim Einschalten oder Neustarten Ihres ASUS Tablets durchgeführt werden. Die Software, welche den POST steuert, ist als ein permanenter Teil der ASUS Tablet-Architektur installiert. POST zum Zugriff auf BIOS und Problemlösung verwenden Während des POST können Sie auf die BIOS-Einstellungen zugreifen und Problemlösungsoptionen mit Hilfe der Funktionstasten Ihres ASUS Tablets durchführen.
BIOS aufrufen 1. Schalten Sie Ihr ASUS Tablet ein, drücken Sie dann die Ein-/Aus- und die Leiser-Taste während des POST. Nutzen Sie zur Auswahl von Elementen am BIOS-Bildschirm die Lautstärketaste; drücken Sie zum Aufrufen eines ausgewählten Elements die Windows-Taste oder tippen Sie es auf ihrem Touchscreen an. 2. BIOS-Einstellungen HINWEIS: Die BIOS-Abbildungen sind nur als Referenz gedacht. Die tatsächlichen Anzeigen können nach Modell und Region von den Abbildungen abweichen.
2. Drücken Sie Main und legen Sie ein Gerät als Boot Option #1 fest. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Boot Option Priorities Boot Option #1 [Windows Boot Manager] Sets the system boot order Boot Option #1 Windows Boot Manager Disabled F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC/Right Click : Exit Version 2.16.1243. Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Sicherheit Dieses Menü ermöglicht Ihnen die Einrichtung von Administrator- und Benutzerkennwort Ihres ASUS Tablets. Es ermöglicht Ihnen außerdem die Zugriffssteuerung auf die Festplatte, Eingangs-/Ausgangsschnittstelle (E/A) und USB-Schnittstelle Ihres ASUS Tablets. HINWEIS: Main • Falls Sie ein User Password (Benutzerkennwort) einrichten, werden Sie vor Aufrufen des Betriebssystems Ihres ASUS Tablet und des mobilen ASUSDocks zur Kennworteingabe aufgefordert.
So stellen Sie das Passwort ein: 1. Wählen Sie im Security-Menü Administrator Password oder User Password. 2. Geben Sie ein Passwort ein und drücken Sie auf 3. Geben Sie das Passwort erneut ein und drücken Sie . . So löschen Sie das Passwort: 1. Wählen Sie im Security-Menü Administrator Password oder User Password. 2. Geben Sie das derzeitige Passwort ein und drücken Sie auf 3. Lassen Sie das Feld Create New Password frei und drücken Sie . . 4.
Save & Exit (Speichern & verlassen) Wählen Sie zum Beibehalten Ihrer Konfigurationseinstellungen vor Verlassen des BIOS Save Changes and Exit (Änderungen speichern und verlassen). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Aktualisieren des BIOS: 1. 2. 3. 4. 5. Prüfen Sie die exakte Modellnummer des ASUS Tablets, laden Sie dann die aktuellste BIOS-Datei für Ihr Modell von der ASUS-Webseite herunter. Speichern Sie eine Kopie der heruntergeladenen BIOS-Datei auf einem Flash-Laufwerk. Verbinden Sie Ihr Flashlaufwerk mit Ihrem ASUS Tablet. Starten Sie IhrASUS Tablet neu, drücken Sie ,dann F2 während POST. Benutzen Sie die Funktion Start Easy Flash im Bereich Advanced des BIOS-Setupprogramms, dann drücken Sie .
6. Suchen Sie die heruntergeladene BIOS-Datei im Flash-Laufwerk, drücken Sie dann . ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series Current BIOS Platform: T300CHI Version: 101 Build Date: Oct 26 2012 Build Time: 11:51:05 FSO FS1 New BIOS Platform: Unknown Version: Unknown Build Date: Unknown Build Time: Unknown 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7. Sie müssen Restore Defaults auf der Seite Exit wählen, nachdem das BIOS aktualisiert wurde.Ihr System wiederherstellen Mit den Wiederherstellungsoptionen Ihres ASUS Tabletts können Sie das System auf seinen Originalzustand rücksetzen oder einfach seine Einstellungen zur Leistungssteigerung aktualisieren. WICHTIG! • Sichern Sie all Ihre Daten, bevor Sie eine Wiederherstellungsoption an Ihrem ASUS Tablet ausführen. • Notieren Sie wichtige angepasste Einstellungen, wie Netzwerkeinstellungen, Benutzernamen und Kennwörter, zur Vermeidung von Datenverlust.
• Advanced startup (Erweiterter Start) - Mit dieser Option können Sie weitere erweiterte Wiederherstellungsoptionen an Ihrem ASUS Tablet ausführen, wie: Verwenden Sie ein USB-Laufwerk, eine Netzwerkverbindung oder die Windows-Wiederherstellungs-DVD zum Starten Ihres ASUS Tablets.
2. Wählen Sie Change PC Settings (PC-Einstellungen ändern). 3. Wählen Sie unter den PC Settings (PC-Einstellungen)-Optionen Update and recovery (Update/Wiederherstellung).
4. Wählen Sie unter den Optionen bei Update und recovery (Update/Wiederherstellung) Recovery (Wiederherstellung) und anschließend die gewünschte Wiederherstellungsoption.
ASUS Tablet und mobile ASUS-Dock -E-Handbuch
Tipps und häufig gestellte Fragen ASUS Tablet und mobile ASUS-Dock-E-Handbuch 87
Praktische Tipps zu Ihrem ASUS Tablet und mobilen ASUS-Dock Es folgen einige praktische Tipps, mit denen Sie das Maximum aus Ihrem ASUS Tablet herausholen, seine Systemleistung erhalten und die Sicherheit Ihrer Daten gewährleisten können: • • • • • • • 88 Aktualisieren Sie Windows® regelmäßig, damit Ihre Applikationen stets über die aktuellsten Sicherheitseinstellungen verfügen.
Häufig gestellte Fragen zur Hardware 1. Ein schwarzer oder farbiger Punkt erscheint am Bildschirm, wenn ich den ASUS Tablet einschalte. Was soll ich tun? Auch wenn diese Punkte auf dem Bildschirm erscheinen, wirken sie sich nicht auf Ihr System aus. Falls dies gehäuft auftritt und sich auf die Systemleistung auswirkt, wenden Sie sich an ein autorisiertes ASUSKundencenter. 2. Mein Anzeigepanel weist eine ungleichmäßige Farbe und Helligkeit auf.
4. Meine Akku-LED-Anzeige leuchtet nicht. Woran liegt das? • Prüfen Sie, ob Netzteil oder Akkupack richtig angebracht sind. Sie können Netzteil oder Akkupack auch trennen, eine Minute warten und dann wieder an eine Steckdose und Ihr ASUS Tablet und das mobile ASUS-Dock anschließen. • 5. 6. 7. 90 Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihr örtliches ASUS-Kundencenter. Warum funktioniert mein Touchpad nicht? • Drücken Sie , um Ihr Touchpad zu aktivieren.
8. 9. 10. 11. Warum wird weiterhin kein Ton über die Lautsprecher meines ASUS Tablets ausgegeben, obwohl ich meinen Kopfhörer bereits mit dem richtigen Anschluss verbunden habe? Rufen Sie Control Panel (Systemsteuerung) > Hardware and Sound (Hardware und Sound) auf, wählen Sie dann zur Konfiguration der Einstellungen Audio Manager (Audiogeräte verwalten). Mein ASUS Tablet und das mobile ASUS-Docks können Tastenanschläge nicht richtig ausführen, da sich mein Cursor weiter bewegt.
Häufig gestellte Fragen zur Software 1. 2. 3. 92 Wenn ich mein ASUS Tablet und das mobile ASUS-Dock einschalte, leuchtet die Betriebsanzeige, nicht jedoch die Festplattenaktivitätsanzeige auf. Außerdem fährt das System nicht hoch. Wie kann ich dieses Problem beheben? Versuchen Sie es mit folgenden Empfehlungen: • Erzwingen Sie die Abschaltung Ihres ASUS Tablet und des mobilen ASUS-Docks, indem Sie die Ein-/Austaste länger als zehn (10) Sekunden gedrückt halten.
4. 5. Mein ASUS Tablet fährt nicht hoch. Wie kann ich das beheben? Versuchen Sie es mit folgenden Empfehlungen: • Entfernen Sie alle an Ihrem ASUS Tablet und mobilen ASUS-Dock angeschlossenen Geräte; starten Sie dann Ihr System neu. • Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihr örtliches ASUS-Kundencenter.
ASUS Tablet und mobile ASUS-Dock -E-Handbuch
Anhang ASUS Tablet und mobile ASUS-Dock-E-Handbuch 95
Kompatibilität des internen Modems Das Notebook mit internem Modem entspricht den Regulationen JATE (Japan), FCC (US, Canada, Korea, Taiwan) und CTR21. Das interne Modem wurde in Übereinstimmung mit dem Ratsbeschluss 98/482/EC für paneuropäische Anschlüsse für einzelne Terminals an öffentliche Telefonnetze (PSTN) zugelassen. Aufgrund von Unterschieden zwischen den einzelnen PSTNs verschiedener Länder garantiert diese Zulassung, aber keinen bedingungslos erfolgreichen Betrieb auf jedem PSTN-Netzwerkpunkt. .
Non-Voice-Geräte Anrufbeantworter und Freisprechtelefone können genau wie Modems, Faxgeräte, automatische Wählgeräte und Alarmsysteme zugelassen werden. Geräte, bei denen die End-to-End-Sprachqualität durch Regulationen festgelegt ist (z. B. Mobiltelefone, und in einigen Ländern auch schnurlose Telefone), sind ausgeschlossen. Diese Tabelle zeigt die Länder an, die zurzeit den CTR21Standard anwenden.
Diese Information wurde von CETECOM kopiert und wird ohne Haftung angeboten. Für Aktualisierungen zu dieser Tabelle besuchen Sie bitte http://www.cetecom.de/ technologies/ctr_21.html 1 Nationale Regulationen gelten nur, wenn das Gerät Pulswahl verwendet (der Hersteller kann in seinem Handbuch angeben, dass das Gerät nur DTMF-Signale unterstützt, was zusätzliche Tests überflüssig machen würde). In den Niederlanden sind für seriellen Anschluss und Anruferkennung zusätzliche Tests erforderlich.
• Schließen Sie Gerät und Empfänger an unterschiedliche Netzspannungskreise an. • Wenden Sie sich an den Fachhändler oder einen erfahrenen Radio-/ Fernsehtechniker. Warnung! Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen abgeschirmte Kabel für den Anschluss des Monitors an die Grafikkarte verwendet werden. Die Verwendung des beigefügten Netzkabels ist unerlässlich. Verwenden Sie nur abgeschirmte Kabel, um E/A-Geräten anzuschliessen.
FCC-Sicherheitswarnungen zur RF-Aussetzung Warnung! Änderungen oder Modifizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren. “Der Hersteller erklärt, dass dieses Gerät durch spezifische, in den USA geprüfte Firmware auf die Kanäle 1 bis 11 beschränkt ist.” Dieses Gerät entspricht den FCC RF-Aussetzungsbeschränkungen (SAR) in typischen tragbaren Ausstattungen.
Informationen zur Hochfrequenz-Belastung (SAR) CE Dieses Gerät erfüllt die EU-Anforderungen (1999/519/EG) zur Beschränkung der Exposition der Bevölkerung gegenüber elektromagnetischen Feldern zum Schutz der Gesundheit. Die Grenzwerte sind Teil umfassender Empfehlungen zum Schutz der Bevölkerung. Diese Empfehlungen wurden durch regelmäßige und gründliche Evaluationen wissenschaftlicher Studien von unabhängigen wissenschaftlichen Organisationen entwickelt und geprüft.
Wireless-Kanäle für unterschiedliche Gebiete N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanal 01 bis Kanal 11 Japan 2.484-2.484 GHz Kanal 01 bis Kanal 14 Europa ETSI 2.472-2.472 GHz Kanal 13 bis Kanal 14 Verbotene Wireless-Frequenzbänder in Frankreich In einigen Gebieten in Frankreich sind bestimmte Frequenzbänder verboten.
Gebiete in denen der Gebrauch des 2400–2483,5 MHz-Bandes mit einer EIRP von weniger als 100mW in Innenräumen und weniger als 10mW im Freien erlaubt ist: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Hau
UL-Sicherheitshinweise Erforderlich für UL 1459 über Telekommunikations (Telefon)-Geräte, die für eine elektrische Verbindung mit einem Telekommunikationsnetzwerk, dessen Betriebsspannung zur Erde 200V Spitze, 300V Spitze-zu-Spitze und 105Vrms nicht überschreitet, und für eine Installation und Verwendung entsprechend dem National Electrical Code (NFPA 70) ausgelegt sind.
Stromsicherheitsanforderungen Produkte mit einem elektrischen Strom von bis zu 6A und einem Gewicht über 3kg müssen geprüfte Netzkabel benutzen. Diese müssen mindestens folgende Werte aufweisen: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 oder H05VV-F, 2G, 0,75mm2. TV-Tuner-Hinweis Hinweis für Kabel-TV-Installateure—Das Kabel-TV-System muss entsprechend den örtlichen Bestimmungen geerdet sein – die Installation sollte die Verbindung der Abschirmung mit dem Schutzleiter des Gebäudes am Eingang vorsehen.
Nordic-Vorsichtsmaßnahmen (für Lithium-IonenAkkus) ACHTUNG! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Tauschen Sie die Batterie nur gegen einen vom Hersteller empfohlenen und gleichwertigen Typ aus. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien entsprechend den Angaben des Herstellers. (Englisch) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Sicherheitsinfo für das optische Laufwerk Laser-Sicherheitsinformationen CD-ROM-Laufwerksicherheitswarnung KLASSE 1 LASERPRODUKT Warnung! Nehmen Sie das optische Laufwerk nicht auseinander. Aus Sicherheitsgründen sollte das optische Laufwerk nur vom autorisierten Kundendienst repariert und gewartet werden. Kundendienstwarnung Warnung! UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG BEIM ÖFFNEN. NICHT DIREKT IN DEN STRAHL SCHAUEN ODER MIT EINEM OPTISCHEN INSTRUMENT BETRACHTEN.
CTR 21-Genehmigung (für Notebook-PCs mit eingebauten Modem) Dänisch Holländisch Deutsch Finnisch Französisch 108 ASUS Tablet und mobile ASUS-Dock -E-Handbuch
Deutsch Griechisch Italienisch Portugiesisch Spanisch Schwedisch ASUS Tablet und mobile ASUS-Dock-E-Handbuch 109
ENERGY STAR konformes Produkt ENERGY STAR ist ein gemeinsames Programm der USUmweltschutzbehörde und der US-Energiebehörde, welches helfen soll, Geld zu sparen und die Umwelt durch energieeffiziente Produkte und Technologien zu schützen. Alle ASUS-Produkte mit dem ENERGY STAR-Logo erfüllen den ENERGY STAR-Standard und die Energieverwaltungsfunktion ist standardmäßig aktiviert. Monitor und Computer werden nach einer inaktiven Zeit von 15 und 30 Minuten automatisch in den Schlafmodus versetzt.
Erklärung zur Erfüllung der weltweiten Umweltschutzbestimmungen ASUS folgt dem Green-Design-Konzept, um unsere Produkte zu entwickeln und zu produzieren und versichert, dass jede Stufe des ASUS-Produktkreislaufs die weltweiten Umweltschutzbestimmungen erfüllt. Zusätzlich veröffentlicht ASUS die relevanten und auf den Bestimmungsanforderungen basierenden Informationen. Besuchen Sie bitte die Webseite http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.