DU10029 Derde editie December 2014 ASUS-tablet ASUS Mobiel dock E-Manual T100 Serie
Copyright-informatie Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is beschreven, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) worden gereproduceerd, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een retrievalsysteem of in enige taal worden vertaald in enige vorm of door enig middel, behalve documentatie die door de koper wordt gebruikt voor back-updoeleinden.
Inhoudsopgave Over deze handleiding.............................................................................................7 In deze handleiding gebruikte conventies............................................................. 8 Pictogrammen.................................................................................................................. 8 Typografie..........................................................................................................................
Bewegingen met één vinger....................................................................................... 39 Het toetsenbord gebruiken....................................................................................46 Functietoetsen.................................................................................................................. 46 Windows® 8.1-toetsen...................................................................................................
Problemen oplossen..................................................................................................79 De pc vernieuwen........................................................................................................... 79 De pc opnieuw instellen............................................................................................... 80 Geavanceerde opties.....................................................................................................
Productmededeling Macrovision Corporation..................................................... 112 Preventie van gehoorverlies........................................................................................ 112 Lithium-waarschuwingen voor Noord-Europa (voor lithium-ionbatterijen)......................................................................................... 113 Veiligheidsinformatie optisch station...................................................................... 114 Bericht deklaag...
Over deze handleiding Deze handleiding biedt informatie over de hardware- en softwarefuncties van uw ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock, geordend in de volgende hoofdstukken: Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware Dit hoofdstuk geeft meer details over de hardwarecomponenten van uw ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock. Hoofdstuk 2: Uw ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock gebruiken Dit hoofdstuk toont u hoe u de verschillende onderdelen van uw ASUS-tablet en zijn mobiele ASUS-dock moet gebruiken.
In deze handleiding gebruikte conventies Om belangrijke informatie in deze handleiding te markeren, worden berichten als volgt voorgesteld: BELANGRIJK! Dit bericht bevat essentiële informatie die moet worden opgevolgd om een taak te voltooien. OPMERKING: dit bericht bevat aanvullende informatie en tips die kunnen helpen bij het voltooien van taken.
Veiligheidsmaatregelen Uw ASUS Tablet gebruiken Deze Tabletmag alleen worden gebruikt op plaatsen met een omgevingstemperatuur tussen 5°C (41°F) en 35°C (95°F). Zie het vermogenslabel op de onderkant van de Tablet en zorg ervoor dat de voedingsadapter overeenkomt met dit vermogen. Laat uw ASUS Tablet niet op uw schoot of nabij een lichaamsdeel staan om ongemakken of verwondingen door blootstelling aan hitte te voorkomen.
Zorg voor uw ASUS Tablet Haal de wisselstroom los en verwijder de accu (indien van toepassing) voordat u uw ASUS Tablet reinigt. Gebruik een schone cellulosespons of zeemlap die is bevochtigd met een oplossing van niet-schurend afwasmiddel en een paar druppels warm water. Verwijder al het extra vocht van uw ASUS Tablet met gebruik van een droge doek. Gebruik geen sterke oplosmiddelen zoals verdunners, benzeen of andere chemicaliën op of nabij uw ASUS Tablet. Plaats geen objecten bovenop uw ASUS Tablet.
Goede verwijdering Gooi de ASUS tablet / ASUS Mobiel dock NIET bij het huishoudelijk afval. Dit product werd ontworpen om een hergebruik van de onderdelen en het recyclen mogelijk te maken. Het symbool met doorgekruiste afvalbak geeft aan dat het product (elektrische, elektronische apparatuur en kwikhoudende knoopcelbatterij) niet bij het huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Informeer naar de plaatselijke voorschriften voor het verwijderen van elektronica. Gooi de batterij NIET bij het huisvuil.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 13
Bovenaanzicht OPMERKING: 14 • De lay-out van het toetsenbord kan variëren per regio of land. Het uiterlijk van het bovenaanzicht kan tevens variëren afhankelijk van het ASUS Tablet-model. • Het mobiele dock van ASUS is compatibel met ASUS Tablets van de T100-serie.
ASUS-tablet Uw ASUS-tablet wordt geleverd met een mobiel ASUS-dock om te voldoen aan uw mobiele behoeften. De tablet is ook uitgerust met zijn eigen functies voor werk en spel. Deze zijn toegankelijk via de aanraakschermbewegingen. OPMERKING: Meer details over het gebruik van de tablet vindt u in de hoofdstukken Tabletfuncties en Bewegingen voor de tablet en touchpad in deze handleiding.
ASUS-Tabletfuncties Boven- en achteraanzicht 16 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Camera Voor Met de ingebouwde 1.2-megapixels camera vooraan kunt u foto’s maken of video’s opnemen met uw ASUS Tablet. Camera-indicator De camera-indicator geeft aan wanneer de ingebouwde camera in gebruik is. Omgevingslichtsensor De omgevingslichtsensor detecteert de hoeveelheid omgevingsverlichting in uw omgeving. Hiermee kan het systeem de helderheid van het display automatisch aanpassen op basis van de omgevingsverlichting.
Micro-USB 2.0-poort Gebruik de micro USB (Universal Serial Bus) 2.0-poort voor het opladen of het leveren van stroom naar uw Notebook PC (notebook). Micro-HDMI-poort Deze poort is voor de micro-HDMI-aansluiting (High-Definition Multimedia Interface) en is HDCP-compatibel voor HD DVD, Bluray en andere beschermde inhoudsweergave. Micro SIM-kaartsleuf (alleen voor modellen met LTE) De ASUS Tablet wordt geleverd met een ingebouwde micro SIM-kaartsleuf die GSM-, WCDMA- en LTE-netwerkbanden ondersteunt.
Kleur Toestand Wit De ASUS Tablet is aangesloten op een stroombron en het batterijvermogen ligt tussen 95% en 100%. De ASUS Tablet wordt aangesloten op een stroombron waarbij de batterij wordt opgeladen. Het batterijvermogen is lager dan 95%. Oranje UIT De Tablet PC werkt in de batterijmodus en het batterijvermogen ligt tussen 10% en 100%. Aan/uit-knop Druk op de voedingsknop om uw ASUS Tablet in te schakelen, in de slaapmodus te zetten of te activeren uit de slaapmodus.
Onderkant Dockpoort Sluit het mobiele dock aan op deze poort als ondersteuning voor de functies van het toetsenbord, de touchpad en de USB 3.0-poort. Scharnieropening Lijn de veerslothaken uit en stop ze in deze openingen om de tablet stevig vast te maken aan het mobiele dock.
Functies van het ASUS mobiel dock BELANGRIJK! De mobiele dock van ASUS is een optioneel accessoire. OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord kan variëren per regio of land. Bovenaanzicht Toetsenbord Het toetsenbord heeft QWERTY-toetsen op volledige grootte met een comfortabele bewegingsdiepte voor het typen. Het stelt u tevens in staat om de functietoetsen te gebruiken, maakt snelle toegang tot Windows® mogelijk en regelt andere multimediafuncties.
Veerslothaak Met de veerslothaken kunt u de tablet stevig aansluiten op het mobiele dock. Dockaansluiting Bevestig de tablet stevig in het mobiele dock door de dockpoort uit te lijnen op de bovenkant van deze aansluiting. Draaipunt Dit scharnier ondersteunt de tablet terwijl het is aangesloten op het mobiele dock. Het houdt ook de tablet op zijn plaats terwijl u de verschillende kijkhoeken afstelt. Ontgrendelingstoets Druk op deze knop om de tablet veilig los te koppelen van het mobiele dock.
Linkerkant USB 2.0-poort* De USB-poort (Universal Serial Bus) is compatible met USB 2.0 of USB 1.1-apparaten, zoals toetsenborden, aanwijsapparaten, flashdiskstations, externe HDD’s, luidsprekers, camera’s en printers USB 3.0-poort* Deze USB 3.0-poort (Universal Serial Bus) biedt een overdrachtsnelheid tot 5 Gbps en is achterwaarts compatibel met USB 2.0.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Hoofdstuk 2: Uw ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock gebruiken E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 25
Aan de slag Stop de tablet in het mobiele dock.
Uw ASUS-tablet opladen. A. Sluit de micro-USB-kabel aan op de voedingsadapter. B. Sluit de micro USB-aansluiting aan op uw ASUS Tablet. C. Stop de voedingsadapter in een geaard stopcontact. Laad de ASUS Tablet gedurende 8 uur op voordat u deze de eerste keer gebruikt in de batterijmodus. OPMERKING: de voedingsadapter kan er anders uitzien, afhankelijk van de modellen en uw regio. Gebruik alleen de bijgeleverde voedingsadapter voor het opladen.
BELANGRIJK! • Zoek het vermogenslabel voor input/output op uw ASUS-tablet en zorg ervoor dat het overeenkomt met de vermogensinformatie op uw stroomadapter. Sommige ASUS-tabletmodellen kunnen een outputstroom met verschillend vermogen hebben op de beschikbare SKU. • Controleer of uw ASUS-tablet is aangesloten op de geaarde voedingsadapter voordat u deze voor de eerste keer inschakelt. Wij raden u sterk aan een geaard stopcontact te gebruiken wanneer u de ASUS Tablet in de voedingsadaptermodus gebruikt.
Optillen om het weergavepaneel te openen. Druk op de startknop.
Gebaren voor het aanraakscherm en het touchpad Met bewegingen kunt u programma’s starten en de instellingen van uw ASUS-tablet openen. Zie de volgende illustraties bij het gebruik van handgebaren op het aanraakscherm en het touchpad. OPMERKING: de volgende schermopnamen zijn uitsluitend bedoeld als referentie. Het uiterlijk van het aanraakscherm kan verschillen afhankelijk van het model.
Vegen bovenrand Vinger vegen • Veeg in het Startscherm vanaf de bovenrand van het scherm om de balk Customize te zien. Veeg uw vinger om omhoog en omlaag te schuiven en veeg met uw vinger om het scherm naar links of rechts te pannen. • Veeg in een actieve app vanaf de bovenrand van het scherm om het menu weer te geven. Uitzoomen Inzoomen Breng uw twee vingers samen op het aanraakscherm. Spreid uw twee vingers uiteen op het aanraakscherm.
Tikken/dubbeltikken Tikken-en-houden • Tik op een app om deze te starten. • • Dubbeltik in de bureaubladmodus op een toepassing om deze te starten. Om een app te verplaatsen, tikt en houdt u de tegel van de app vast en sleept u deze naar een nieuwe locatie. • Om een app te sluiten, tikt en houdt u de bovenzijde van de actieve app vast en sleept u deze omlaag naar de onderkant van het scherm om af te sluiten.
Omhoog vegen Omlaag vegen Veeg omhoog vanaf het startscherm om het Apps-scherm te openen. Veeg omlaag vanaf het Appsscherm om terug te keren naar het Startscherm.
Touchpadbewegingen gebruiken De aanwijzer verplaatsen U kunt overal op het touchpad tikken of klikken om de aanwijzer te activeren. Schuif vervolgens uw vinger over het touchpad om de aanwijzer op het scherm te verplaatsen.
Bewegingen met één vinger Tikken/dubbeltikken • Tik in het Start-scherm op een app om deze te starten. • In de Desktop mode (bureaubladmodus) dubbeltikt u op een item om het te starten. Slepen en neerzetten Dubbeltik op een item en schuif vervolgens met dezelfde vinger zonder deze van de touchpad te tillen. Om het item op zijn nieuwe locatie neer te zetten, tilt u uw vinger op van de touchpad.
Klikken met de linkermuisknop Klikken met de rechtermuisknop • Klik in het startscherm op • een app om deze te starten. • Dubbeltik in de bureaubladmodus op een applicatie om deze te starten. • Klik in het startscherm op een app om deze te selecteren en om de instellingenbalk te starten. U kunt ook op deze knop drukken om de balk All Apps (Alle apps) te openen. Klik in de Bureaubladmodus op deze knop om het snelmenu te openen.
Vegen bovenrand • Veeg op het Start-scherm vanaf de bovenste rand om de balk All apps (Alle apps) te starten. • Veeg in een actieve app vanaf de bovenrand om het menu weer te geven. Vegen linkerrand Vegen rechterrand Veeg vanaf de linkerrand om uw actieve apps te schakelen. Veeg naar de rechterrand om de Charms bar (Emoticonbalk) te openen.
Bewegingen met twee vingers Tikken Draaien Tik met twee vingers op het touchpad om rechtsklikken te simuleren. Om een afbeelding te draaien, plaatst u twee vingers op de touchpad en draait u vervolgens met één vinger rechtsom of linksom terwijl u de andere vinger stil houdt. Scrollen met twee vingers (omhoog/omlaag) Scrollen met twee vingers (links/ rechts) Schuif twee vingers om omhoog of omlaag te scrollen. Schuif twee vingers om naar links of rechts te scrollen.
Uitzoomen Inzoomen Breng uw twee vingers samen op de touchpad. Spreid uw twee vingers open op de touchpad. Slepen en neerzetten Selecteer een item en houd vervolgens de linkerknop ingedrukt. Schuif met uw vinger omlaag op het touchpad om het item naar een nieuwe locatie te slepen en neer te zetten.
Gebaren met drie vingers Omhoog vegen Veeg naar links/rechts Veeg met drie vingers omhoog om alle actieve applicaties weer te geven. Veeg drie vingers naar links of rechts om actieve apps weer te geven in de bureaubladmodus of op het startscherm. Omlaag vegen Veeg met drie vingers omlaag om de Bureaubladmodus te openen. BELANGRIJK! Drievingerbewegingen zijn standaard niet ingeschakeld op uw ASUS Tablet. Raadpleeg het hoofdstuk Drievingerbewegingen inschakelen om deze bewegingen in te schakelen.
Drievingerbewegingen inschakelen Activeer de drievingerbewegingen van uw aanraaktoetsen met de volgende stappen: 1. Start de Desktop-app. 2. Tik in de rechterbenedenhoek van de taakbalk op > of om de app ASUS Smart Gesture te starten. 3. Tik op de volgende items in het deelvenster Drie vingers: - - De weergave van de app weergeven en erdoor navigeren - 4. Tik op Apply (Verwijderen) en tik vervolgens op OK.
Het toetsenbord gebruiken Functietoetsen De functietoetsen op uw toetsenbord kunnen de volgende opdrachten activeren: Zet de ASUS-tablet in de Sleep mode (Slaapmodus) Schakelt Airplane mode (Vliegtuigmodus) in of uit OPMERKING: indien ingeschakeld, schakelt de Airplane mode (Vliegtuigmodus) alle draadloze verbindingen uit.
Schakelt de touchpad in of uit. Schakelt de luidspreker in of uit. Zet het luidsprekervolume lager. Zet het luidsprekervolume hoger. Windows® 8.1-toetsen Het toetsenbord bevat twee speciale Windows®-toetsen die worden gebruikt zoals hieronder beschreven. Druk op deze toets om terug te keren naar het Startscherm. Als u al in het Start-scherm bent, drukt u op deze toets om terug te keren naar de laatste app die u hebt geopend. Druk op deze toets om de rechtklikfuncties te simuleren.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 8.
De eerste keer starten Als u de computer voor het eerst start, verschijnt een reeks schermen die u helpen bij het instellen van de basisinstellingen van Windows® 8.1. Uw tablet de eerste keer starten: 1. Druk op de voedingsknop op uw tablet. Wacht een paar minuten totdat het opstartscherm verschijnt. 2. Kies in het instelscherm uw regio en een taal om op uw tablet te gebruiken. 3. Lees de licentievoorwaarden. Selecteer I accept (Ik ga akkoord). 4.
Windows®-UI Windows® 8.1 is uitgerust met een gebruikersinterface (UI) met tegels, waarmee u Windows®-toepassingen gemakkelijk kunt ordenen en openen vanaf het startscherm. Het omvat ook de volgende functies die u kunt gebruiken terwijl u werkt op uw tablet. Startscherm Het startscherm verschijnt na het aanmelden bij uw gebruikersaccount. Dit helpt u bij het organiseren van alle programma's en toepassingen die u nodig hebt op één plaats.
Hotspots Via hotspots op het scherm kunt u programma's starten en de instellingen van uw tablet openen. De functies in deze hotspots kunnen worden geactiveerd via de aanraaktoetsen.
Hotspot Actie linkerbovenhoek Beweeg uw muisaanwijzer over de linkerbovenhoek en klik vervolgens op de miniatuur van de recente app om terug te keren naar die app. Als u meer dan één app hebt gestart, schuift u omlaag om alle gestarte apps weer te geven. linkerbenedenhoek Vanuit het scherm van een actieve app: Beweeg uw muisaanwijzer over de linkerbenedenhoek en tik vervolgens op om terug te keren naar het startscherm.
Hotspot Actie bovenzijde Beweeg uw muisaanwijzer over de bovenrand tot deze verandert in een handpictogram. Sleep de app naar een nieuwe locatie. OPMERKING: Deze hotspotfunctie werkt alleen bij een actieve app of als u de Snapfunctie wilt gebruiken. Zie voor meer details Snap-functie onder Met Windows® apps werken. rechterhoek boven en Beweeg de muisaanwijzer over de rechter onder boven- of benedenhoek om de Charms bar (emoticonbalk) te starten.
Startknop Windows 8.1 beschikt over de Start-knop waarmee u kunt schakelen tussen de twee recentste apps die u hebt geopend.De startknop is toegankelijk vanaf het startscherm terwijl u in de bureaubladmodus bent, en op elke app die momenteel open is op het scherm. Startknop op het startscherm OPMERKING: de werkelijke kleur van uw startknop verschilt afhankelijk van de beeldscherminstellingen die u kiest voor uw startscherm.
Startknop op de bureaubladmodus Contextmenu Het contextmenu verschijnt als een vak met snelle toegang tot sommige programma's binnen Windows® 8.1 wanneer u op de Startknop tikt en deze ingedrukt houdt. Het contextmenu omvat de volgende uitschakelopties voor uw tablet: afmelden, slaapstand, uitschakelen, opnieuw starten.
Uw Startscherm aanpassen Met Windows® 8.1 kunt u uw Start-scherm ook aanpassen zodat u direct kunt opstarten in de bureaubladmodus en de schikking van uw apps op het scherm aanpassen. De instellingen van uw Startscherm aanpassen: of 1. Start het bureaublad. 2. Klik met de rechtermuisknop in de taakbalk, behalve op de startknop om het pop-upvenster te openen. 3.
Werken met Windows®-apps Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw tablet om apps te starten, aan te passen en te sluiten. Apps starten Tik op een app om deze te starten. Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik vervolgens met de linkermuisknop of tik eenmaal om de app te starten. Druk tweemaal op en gebruik vervolgens de pijltoetsen om door de apps te bladeren. Druk op om een app te starten.
Afmetingen van apps wijzigen Tik en houd de app vast om de balk Customize (Aanpassen) en tik vervolgens op en selecteer een grootte voor de app-tegel. Klik met de rechtermuisknop op de app om de balk Customize (Aanpassen) te activeren en tik/klik dan op en selecteer een grootte voor de app-tegel. Apps loskoppelen Tik en houd de app vast om de balk Customize (Aanpassen) en tik vervolgens op om een app los te koppelen.
Apps sluiten Tik op de bovenkant van de actieve app en sleep hem omlaag naar de onderrand van het scherm om hem te sluiten. 1. Beweeg uw muisaanwijzer bovenaan in de gestarte app en wacht vervolgens tot de aanwijzer verandert in een handpictogram. 2. Sleep de app naar de onderkant van het scherm om de toepassing te sluiten. Druk op het scherm met gestarte apps op .
Het scherm Apps openen Behalve de apps die reeds op uw Startscherm zijn vastgezet, kunt u ook andere applicaties openen via het scherm Apps. OPMERKING: de eigenlijke apps die op het scherm worden weergegeven, kunnen verschillen afhankelijk van het model. De volgende schermopname is uitsluitend bedoeld als referentie. Het scherm Apps starten Start het scherm Apps via het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw tablet. Veeg omhoog op het startscherm.
Apps toevoegen aan het startscherm U kunt meer apps koppelen aan het startschem via het aanraakscherm of de touchpad. 1. Start het scherm All Apps (Alle apps) 2. Tik en houd een app vast die u wilt losmaken van het startscherm om de balk Customize (Aanpassen) te activeren. Zodra de balk Customize (Aanpassen) is ingeschakeld, kunt u op meer apps tikken om ze vast te maken aan het startscherm. 3. Tik op het pictogram om de geselecteerde apps vast te maken aan het startscherm. 1.
Charms bar (Emoticonbalk) De Charms bar (Emoticonbalk) is een werkbalk die aan de rechterzijde van uw scherm kan worden geactiveerd. Deze balk bestaat uit verschillende hulpmiddelen waarmee u toepassingen kunt delen en snelle toegang kunt krijgen om de instellingen van uw tablet aan te passen.
De Charms bar (Emoticonbalk) starten OPMERKING: wanneer de Charms bar (Emoticonbalk) wordt opgeroepen, verschijnt deze aanvankelijk als een set witte pictogrammen. De bovenstaande afbeelding toont u hoe de Charms bar (Emoticonbalk) eruitziet nadat deze is geactiveerd. Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw tablet om de Charms bar Emoticonbalk te starten. Veeg vanaf de rechterrand van het scherm om de Charms bar (Emoticonbalk) te starten.
In de Charms bar (Emoticonbalk) Search (Zoeken) Met dit hulpmiddel kunt u bestanden, toepassingen of programma's zoeken in uw tablet. Share (Delen) Met dit hulpmiddel kunt u toepassingen delen via sociale netwerksites of e-mail. Start Met dit hulpmiddel keert het scherm terug naar het startscherm. U kunt dit ook gebruiken vanaf het startscherm om terug te keren naar een recent geopende app.
Snap-functie De functie Snap (Uitlijnen) toont twee apps naast elkaar, zodat u kunt werken met of schakelen tussen apps. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de schermresolutie van uw tablet is ingesteld op 1366 x 768 pixels of hoger voordat u de Snap-functie gebruikt.
Snap (Uitlijnen) gebruiken Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw tablet om Uitlijnen te activeren en te gebruiken. 1. Start de app die u wilt uitlijnen. 2. Tik en houd het bovenste deel van de app vast en sleep het naar de linker- of rechterzijde van het scherm tot de uitlijnbalk verschijnt. 3. Start de andere app. 1. Start de app die u wilt uitlijnen. 2. Beweeg de muisaanwijzer bovenaan op het scherm. 3.
Andere sneltoetsen Met het toetsenbord kunt u ook de volgende sneltoetsen gebruiken bij het starten van applicaties en het navigeren door Windows® 8.1. \ Wisselt tussen het startscherm en de laatste actieve app.
Start het deelvenster Project Opent de optie Everywhere (Overal) vanaf het emoticon Search (Zoeken) Opent het venster Uitvoeren Opent het Toegankelijkheidscentrum Opent de optie Settings (Instellingen) onder het emoticon Search (Zoeken) Opent het contextmenu van de startknop Start het vergrootglas en zoomt in op het scherm Zoomt uit op het scherm Opent de Verteller-instellingen E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 65
Verbinding maken met draadloze netwerken Wi-Fi Via de Wifi-verbinding van uw tablet kunt u e-mails openen, op internet surfen en toepassingen delen via sociale netwerksites. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is uitgeschakeld om de Wi-Fi functie van uw tablet te activeren. Zie voor meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding. Wifi inschakelen Volg de onderstaande stappen om wifi te activeren op uw tablet: 1. Activeer de Charms bar (Emoticonbalk). 2. Tik op 3.
Bluetooth Gebruik Bluetooth om draadloze gegevensoverdracht met andere Bluetooth-apparaten mogelijk te maken. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is uitgeschakeld om de Bluetooth-functie van uw tablet te activeren. Zie voor meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding. Koppelen met andere Bluetooth-apparaten U moet uw tablet koppelen met andere Bluetooth-apparaten om gegevensoverdracht mogelijk te maken. Gebruik uw touchpad hiervoor als volgt: 1.
Airplane mode (Vliegtuigmodus) De Airplane mode (vliegtuigmodus) schakelt draadloze communicatie uit zodat u uw tablet veilig in een vliegtuig kunt gebruiken. Vliegtuigmodus inschakelen of 1. Activeer de Charms bar (Emoticonbalk). 2. Tik op 3. Verplaats de schuif naar rechts om de vliegtuigmodus in te schakelen. en tik op . . Druk op Vliegtuigmodus uitschakelen of 1. Activeer de Charms bar (Emoticonbalk). 2. Tik o 3.
Verbinding maken met bedrade netwerken U kunt ook verbinding maken met bedrade netwerken zoals LANs en breedband internet-aansluitingen via de LAN-poort van uw tablet. OPMERKING: Neem contact op met uw Internet Service Provider (ISP) voor details of met uw netwerkbeheerder voor ondersteuning bij het opzetten van uw internetverbinding. Zie de volgende procedures voor het configureren van de instellingen.
OPMERKING: Ga door naar de volgende stappen als u een PPPoEverbinding gebruikt. Keer terug naar het Network and Sharing Center (Netwerkcentrum) en tik vervolgens op Set up a new connection or network (Een nieuwe verbinding of netwerk instellen). 7. 8. Selecteer Connect to the Internet (Verbinding maken met het internet) en tik op Next (Volgende). 9. 10. Tik op Broadband (PPPOE) ((Breedband (PPPOE)). Typ uw gebruikersnaam, wachtwoord en verbindingsnaam en tik op Connect (Verbinden). 11.
Uw tablet uitschakelen U kunt uw tablet uitschakelen met een van de volgende werkwijzen: • Tik op in de Charms bar (Emoticonbalk) en tik vervolgens op of > Shut down (Uitschakelen) om normaal uit te schakelen. > Shut • Tik in het aanmeldingsscherm op • U kunt uw tablet ook uitschakelen via de bureaubladmodus. Start hiervoor het bureaublad en druk vervolgens op alt + f4 om het venster Uitschakelen te openen. Selecteer Shut Down (Uitschakelen) in de vervolgkeuzelijst en selecteer vervolgens OK.
Windows® 8.1-vergrendelingsscherm Het Windows® 8.1-vergrendelingsscherm verschijnt wanneer u uw tablet activeert uit de slaapmodus of uit stand-bymodus. Het verschijnt ook wanneer u Windows® 8.1 vergrendelt of ontgrendelt. Het vergrendelingsscherm kan worden aangepast om de toegang tot uw besturingssysteem te regelen. U kunt het achtergrondscherm wijzigen en sommige apps openen terwijl uw tablet nog steeds is vergrendeld. Doorgaan vanaf het vergrendelingsscherm of 72 1.
Uw vergrendelingsscherm aanpassen U kunt uw vergrendelingsscherm aanpassen om uw voorkeursfoto of een diavoorstelling van foto’s te tonen, apps bij te werken en snel toegang te krijgen tot de camera van uw tablet. Om de instellingen van uw vergrendelingsscherm te wijzigen, kunt u de volgende informatie raadplegen. Een foto selecteren 1. Start de Charms-balk > Settings (Instellingen). 2. Selecteer Change PC Settings > Lock screen (PCinstellingen wijzigen > Vergrendelingsscherm). 3.
App-updates toevoegen 1. Start de Charms-balk > Settings (Instellingen). 2. Selecteer Change PC Settings > Lock screen (PC-instellingen wijzigen > Vergrendelingsscherm). 3. Schuif omlaag tot u de optie Lock screen apps (Apps vergrendelingsscherm) ziet. 4.
Problemen oplossen Door tijdens POST op te drukken, kunt u de opties voor probleemoplossing van Windows 8 openen, waaronder de volgende: • De pc vernieuwen • De pc opnieuw instellen • Geavanceerde opties De pc vernieuwen Gebruik Refresh your PC (De pc vernieuwen) als u het systeem wilt vernieuwen zonder de huidige bestanden en toepassingen kwijt te raken. Zo opent u dit tijdens POST: 1. Herstart uw tablet en druk op tijdens POST. 2.
De pc opnieuw instellen BELANGRIJK! Maak een back-up van al uw gegevens voordat u deze optie inschakelt. Gebruik Reset your PC (De pc opnieuw instellen) om de standaardinstellingen van uw tablet terug te zetten. Zo opent u dit tijdens POST: 1. Herstart uw tablet en druk op tijdens POST. 2. Wacht tot Windows® het scherm Choose an option (Kies een optie) heeft geladen en tik op Troubleshoot (Problemen oplossen). 3. Tik op Reset your PC (De pc opnieuw instellen). 4.
Geavanceerde opties Gebruik Advanced options (Geavanceerde opties) om extra opties voor probleemoplossing op uw tablet uit te voeren. Zo opent u dit tijdens POST: 1. Herstart uw tablet en druk op tijdens POST. 2. Wacht tot Windows® het scherm Choose an option (Kies een optie) heeft geladen en tik op Troubleshoot (Problemen oplossen). 3. Tik op Advanced options (Geavanceerde opties). 4.
4. Selecteer in het scherm Advanced options (Geavanceerde opties) System Image Recovery (Herstellen met systeeminstallatiekopie). 5. Kies een account die u wilt herstellen met een systeeminstallatiekopie. 6. Typ het wachtwoord voor uw account en tik op Continue (Doorgaan). 7. Selecteer Use the latest available system image (recommended) (De nieuwste beschikbare systeemkopie gebruiken (aanbevolen)) en tik op Next (Volgende).
Tips en veelgestelde vragen E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 79
Nuttige tips voor uw Tablet Om u te helpen optimaal gebruik te maken van uw Tablet, de systeemprestaties te onderhouden, en ervoor te zorgen dat al uw gegevens veilig worden bewaard, vindt u hier enkele nuttige tips die u kunt volgen: • Voer periodiek een update uit van Windows® om zeker te zijn dat uw toepassingen de nieuwste beveiligingsinstellingen hebben. • Gebruik ASUS Live Update voor het bijwerken van ASUSexclusieve toepassingen, stuurprogramma's en hulpprogramma's op uw Tablet.
Veelgestelde vragen hardware 1. Wanneer ik de Tablet inschakel, verschijnt een zwart punt of soms een gekleurd punt op het scherm. Wat moet ik doen? Hoewel deze punten normaal op het scherm verschijnen, zullen ze uw systeem niet beïnvloeden. Als het incident zich blijft voordoen en hierdoor uw systeemprestaties beïnvloedt, moet u een erkend ASUS-servicecentrum raadplegen. 2. Mijn beeldscherm heeft een ongelijke kleur en helderheid.
4. 5. 6. De LED-indicator van de batterij licht niet op. Wat is er verkeerd? • Controleer of de voedingsadapter of de batterijdoos correct is vastgemaakt. U kunt ook de voedingsadapter of batterijdoos loskoppelen, een minuut wachten en deze vervolgens opnieuw aansluiten op het stopcontact en de Tablet. • Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp. Waarom werkt mijn touchpad niet? • Druk op om uw touchpad in te schakelen.
8. Waarom komt er nog steeds geluid uit de luidsprekers van mijn Tablet, zelfs als ik mijn hoofdtelefoon al op de juiste aansluiting heb aangesloten? Ga naar Control Panel (Configuratiescherm) > Hardware and Sound (Hardware en geluiden) en open vervolgens Audio Manager (Audiobeheer) voor het configureren van de instellingen. 9. Mijn Tablet kan geen correcte toetsaanslagen doen omdat mijn cursor blijft bewegen.
Veelgestelde vragen software 1. Wanneer ik mijn Tablet inschakel, licht de voedingsindicator, maar niet de indicator van de schijfactiviteit op. Ook het systeem wordt niet opgestart. Wat kan ik doen om dit op te lossen? U kunt elk van de volgende suggesties proberen: 2. • Forceer het uitschakelen van de Tablet door de voedingsknop langer dan tien (10) seconden ingedrukt te houden. Controleer of de voedingsadapter en de batterijdoos correct zijn geplaatst en schakel vervolgens uw Tablet in.
4. Mijn Tablet start niet op. Hoe kan ik dit oplossen? U kunt elk van de volgende suggesties proberen: 5. • Verwijder alle op uw tablet aangesloten apparaten en start uw systeem opnieuw op. • Druk tijdens het opstarten op F9 . Wanneer uw Tablet naar Troubleshooting (Probleemoplossing) gaat, selecteert u Refresh (Vernieuwen) of Reset your PC (Uw pc opnieuw instellen). • Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Bijlagen E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 87
Naleving interne modem Het model van de ASUS Tablet met interne modem voldoet aan JATE (Japan), FCC (VS, Canada, Korea, Taiwan) en CTR21.
Verklaring van netwerkcompatibiliteit Verklaring die door de fabrikant moet worden gegeven aan de aangemelde instantie (Notified Body) en de verkoper: “Deze verklaring zal de netwerken aangeven waarvoor deze apparatuur werd ontwikkeld en alle gemelde netwerken waarmee de apparatuur bij de onderlinge werking problemen kan ondervinden." aangeven waarvoor deze apparatuur werd ontwikkeld en alle gemelde netwerken waarmee de apparatuur bij de onderlinge werking problemen kan ondervinden.
Deze tabel toont de landen die momenteel onder de CTR21-standaard vallen.
Deze informatie werd gekopieerd van CETECOM wordt geleverd zonder enige verantwoordelijkheid. Updates van deze tabel kunt u vinden op http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.html. 1 De nationale vereisten zullen alleen van toepassing zijn als het apparaat pulskiezen mag gebruiken (fabrikanten kunnen in de gebruiksaanwijzing vermelden dat het apparaat allee bedoeld is om DTMF-signalen te ondersteunen, zodat alle extra tests overbodig worden).
• Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. • Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/Tv-technicus voor hulp. WAARSCHUWING! Het gebruik van een voedingskabel van het beschermde type is vereist om te voldoen aan de FCC-emissiebeperkingen en om storingen in nabijgelegen radio- en tv-ontvangst te voorkomen. Het is van essentieel belang dat alleen de meegeleverde voedingskabel wordt gebruikt.
Waarschuwing van FCC voor blootstelling aan radiofrequenties (RF) WAARSCHUWING! Aanpassingen en wijzigingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken, vernietigen. “De fabrikant verklaart dat het apparaat is beperkt tot de kanalen 1 tot en met 11 in het frequentiebereik van 2,4 GHz door de firmware die onder beheer staat van de Verenigde Staten.
CE-markering CE-markering voor apparaten zonder draadloos LAN/Bluetooth De bijgeleverde versie van dit apparaat voldoet aan de vereisten van de EEGrichtlijnen 2004/108/EG “Elektromagnetische compatibiliteit” en 2006/95/EG “Laagspanningsrichtlijn”.
Informatie over RF-blootstelling (SAR) - CE Dit apparaat voldoet aan de EU-vereisten (1999/519/EG) op de beperking van blootstelling van het grote publiek aan elektromagnetische velden voor de bescherming van de gezondheid. De beperkingen maken deel uit van uitgebreide aanbevelingen voor de bescherming van het grote publiek. Deze aanbevelingen zijn ontwikkeld en gecontroleerd door onafhankelijke wetenschappelijke organisaties via regelmatige en grondige evaluaties van wetenschappelijke studies.
Draadloos gebruikskanaal voor verschillende domeinen N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanalen 01 tot 11 Japan 2.412-2.484 GHz Kanalen 01 tot 14 Europa (ETSI) 2.412-2.472 GHz Kanalen 01 tot 13 Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk Sommige gebieden in Frankrijk hebben een beperkte frequentieband.
Departments in which the use of the 2400–2483.
UL Safety Notices Required for UL 1459 covering telecommunications (telephone) equipment intended to be electrically connected to a telecommunication network that has an operating voltage to ground that does not exceed 200V peak, 300V peak-to-peak, and 105V rms, and installed or used in accordance with the National Electrical Code (NFPA 70).
Vereiste spanningsveiligheid Product met een elektrisch stroombereik tot 6A en een gewicht van meer dan 3 kg moeten goedgekeurde voedingskabels gebruiken die groter zijn dan of gelijk aan: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 of H05VV-F, 2G, 0.75mm2. Mededelingen tv-tuner Opmerking voor de installateur van het kabeltv-systeem - Het kabeldistributiesysteem moet geaard zijn in overeenstemming met ANSI/NFPA 70, de NEC (National Electrical Code = nationale elektrische code), in het bijzonder met Sectie 820.
Lithium-waarschuwingen voor Noord-Europa (voor lithium-ionbatterijen) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Veiligheidsinformatie optisch station Informatie laserveiligheid Veiligheidswaarschuwing CD-ROM-drive LASERPRODUCT VAN KLASSE 1 WAARSCHUWING! Om blootstelling aan de laser van de optische drive te voorkomen, moet u niet proberen om de optische drive zelf te demonteren of te repareren. Neem voor uw veiligheid contact op met een professionele technicus voor hulp. Onderhoudswaarschuwingslabel WAARSCHUWING! ONZICHTBARE LASERSTRALING WANNEER GEOPEND.
CTR 21-goedkeuring (voor notebook met geïntegreerde modem) Danish Dutch English Finnish French 102 E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock 103
Eco-label Europese Unie Deze notebook werd bekroond met het Bloemenlabel van de EU, wat betekent dat dit product de volgende kenmerken heeft: 1. Lager energieverbruik tijdens het gebruik en in stand-bymodus. 2. Beperkt gebruik van giftige zware metalen. 3. Beperkt gebruik van substanties die schadelijk zijn voor het milieu en de gezondheid. 4. Beperkt gebruik van natuurlijke bronnen door het aanmoedigen van recycling. 5.
Naleving en verklaring van wereldwijde milieuvoorschriften ASUS volgt het concept voor groen design om haar producten te ontwerpen en te vervaardigen en zorgt ervoor dat elke fase van de levenscyclus van ASUSproducten voldoet aan de wereldwijde milieuvoorschriften. Daarnaast onthult ASUS de relevante informatie op basis van de vereisten voor de voorschriften. Raadpleeg http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock