ST558 Écran LCD Guide de l’utilisateur
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable. Ce document contient des informations propriétaires protégées par copyright. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, traduite dans une autre langue ou stockée sur un système d’archivage, ou transmise par aucun moyen, électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre, sans autorisation écrite préalable. Windows est une marque déposée de Microsoft, Inc.
Table des matières Table des matières Avertissements et précautions de sécurité.................................. 3 Instructions de sécurité importantes ............................................ 4 Notes sur le panneau LCD de cet écran ................................................. 5 Avis de sécurité pour la télécommande................................................... 5 Avis sur la sécurité des piles ...................................................................
2 Table des matières Mail Report (Envoyer un etat par courrier electronique).................... 29 Network (Réseau) ............................................................................. 33 Commandes RS232 sur le réseau .......................................................... 34 Le menu à l’écran (OSD)................................................................. 35 Présentation du menu OSD .................................................................... 35 Opérations dans le menu OSD ..
Avertissements et précautions de sécurité 3 Avertissements et précautions de sécurité L’éclair fléché dans un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit pouvant être d’une ampleur suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes.
4 Instructions de sécurité importantes Instructions de sécurité importantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Respectez tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. N’obstruez aucune des fentes de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant.
Instructions de sécurité importantes 5 Notes sur le panneau LCD de cet écran • Le panneau LCD (affichage à cristaux liquides) de cet écran a une couche de verre de protection très fine qui peut être marquée, rayée ou fêlée si elle est heurtée ou comprimée. Le substrat à cristaux liquides peut également être endommagé si une force excessive est appliquée sur l’écran, ou en cas de températures extrêmes. Veuillez en prendre soin.
6 Instructions de sécurité importantes • Du fait de conditions de stockage variables, la durée de vie des piles incluses avec votre produit peut être réduite. Remplacez-les dans les 3 mois ou dès que vous pouvez après leur utilisation. • Il peut y avoir des restrictions locales concernant l’élimination ou le recyclage des piles. Consultez vos réglementations locales ou l’entreprise d’élimination des déchets. Notes sur le déplacement de l’écran L’écran a une résistance mécanique limitée.
Contenu de l’emballage Contenu de l’emballage Ouvrez l’emballage commercial et vérifiez le contenu. Si un des éléments est absent ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur immédiatement. Écran LCD Cordon d’alimentation Câble D-Sub (15 broches) Câble d’extension IR Télécommande Piles AAA/LR3 Guide de démarrage rapide Câble audio Tampons d’inspection de l’écart Remarques : • Le type du cordon d’alimentation fourni peut différer de l’illustration, selon votre région d’achat.
8 Installation de l’écran Installation de l’écran Monter l’écran Vous pouvez installer l’écran sur une surface verticale avec un support mural de montage approprié ou sur une surface horizontale avec un pied de bureau. Veuillez faire attention aux notes suivantes pendant l’installation : • Cet écran doit être installé par au moins deux personnes adultes. Essayer d’installer cet écran par une seule personne peut être dangereux et entraîner des blessures.
Parties de l’écran et leurs fonctions 9 Parties de l’écran et leurs fonctions Panneau arrière 1 2 No. 1 2 3 4 4 Nom 5 6 Description • Reçoit les signaux des commandes de la télécommande. • Détecte les conditions d’éclairage ambiant et ajuste la luminosité de l’affichage automatiquement quand la fonction Capteur lum. ambiante est activée. • Indique l’état de fonctionnement de l’affichage : Capteur de la - Est allumé et vert lors de la recherché des entrées.
10 Parties de l’écran et leurs fonctions Prises d’entrée/sortie 1 2 No. 3 4 5 Nom 1 RJ-45 2 RS-232C IN/OUT 3 DISPLAY PORT 4 DVI-OUT 5 DVI-IN 6 HDMI-1/HDMI-2 7 VIDEO IN (YPbPr) 8 VIDEO IN (S-VIDEO) 9 AV OUT 10 AV IN 11 VGA OUT 12 VGA IN 13 AUDIO IN (AUDIO 1) 14 AUDIO IN (AUDIO 2) 15 AUDIO OUT (L/R) 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Description Se connecte au port RJ-45 sur un ordinateur ou un commutateur/ routeur Ethernet.
Parties de l’écran et leurs fonctions 11 16 IR-IN/IR-OUT • IR-IN : Pour une utilisation avec un câble d’extension IR, pour assurer une meilleure réception du signal par la télécommande. • IR-OUT : Envoie le signal IR de la prise d’entrée IR-IN à un autre écran. 17 SPEAKERS (R/L) Envoie les signaux audio à des haut-parleurs externes. 18 AC SWITCH ON/OFF Allume ou éteint l’alimentation secteur.
12 Parties de l’écran et leurs fonctions Télécommande 6 INFO Indique la source d’entrée et la résolution actuelles. 1 2 6 7 7 Boutons numériques (1-9) et de source d’entrée • Fonctionnent comme boutons numériques quand le menu OSD est activé. • Fonctionnent comme source d’entrée directe quand le menu OSD est désactivé. Remarque : • Les fonctions SDI et MULTI-MEDIA ne sont pas disponibles avec cet écran. 8 9 8 MENU Ouvre ou ferme le menu OSD.
Parties de l’écran et leurs fonctions 13 Utilisation de la télécommande Installation des piles de la télécommande 1. Ouvrez du couvercle du compartiment des piles de la télécommande. 2. Insérez les piles fournies en vous assurant que les bornes positives et négatives marquées sur les piles correspondent aux marques (+) et (-) dans le compartiment des piles. Remarque : • Les piles sont fournies pour votre convenance afin que vous puissiez utiliser votre écran immédiatement.
14 Connexion Connexion Connexion des signaux audio/vidéo Faites attention aux notes suivantes lorsque vous connectez les câbles : • Veuillez éteindre tous les appareils. • Familiarisez-vous avec les ports audio/vidéo sur l’écran et les appareils que vous souhaitez utiliser. Il faut savoir que les connexions incorrectes peuvent affecter la qualité d’image. • Ne retirez pas les câbles des ports en tirant sur le câble lui-même. Saisissez toujours et tirez les connecteurs à l’extrémité du câble.
Connexion 15 Connexion de l’entrée vidéo en composantes YPbPr 1. Connectez les prises VIDEO IN (YPbPr) sur l’écran aux prises de sortie composantes sur un périphérique A/V (comme un magnétoscope ou un lecteur de DVD) en utilisant un câble vidéo en composantes. 2. Connectez les prises de sortie audio du périphérique A/V aux prises AUDIO IN (AUDIO 2) sur l’écran en utilisant un câble audio approprié. Pour sélectionner une source audio appropriée, voir « Source audio » à la page 39 pour des détails. 3.
16 Connexion Connexion de l’entrée S-Vidéo 1. Connectez la prise VIDEO IN (S-VIDEO) sur l’écran à la prise de sortie S-Vidéo sur un périphérique A/V (comme un magnétoscope ou un lecteur de DVD) en utilisant un câble vidéo composite. 2. Connectez les prises de sortie audio du périphérique A/V aux prises AUDIO IN (AUDIO 2) sur l’écran en utilisant un câble audio approprié. Pour sélectionner une source audio appropriée, voir « Source audio » à la page 39 pour des détails. 3.
Connexion 17 Connexion de l’entrée vidéo composite (AV) 1. Connectez la prise AV IN sur l’écran à la prise de sortie vidéo composite (AV) sur un périphérique A/V (comme un magnétoscope ou un lecteur de DVD) en utilisant un câble vidéo composite. 2. Connectez les prises de sortie audio du périphérique A/V aux prises AUDIO IN (AUDIO 2) sur l’écran en utilisant un câble audio approprié. Pour sélectionner une source audio appropriée, voir « Source audio » à la page 39 pour des détails. 3.
18 Connexion Connexion de l’entrée numérique DVI-D 1. Connectez la prise DVI-IN sur l’écran à la prise de sortie DVI-D d’un ordinateur en utilisant un câble DVI-D. 2. Si nécessaire, connectez la prise de sortie audio de l’ordinateur à la prise AUDIO IN (AUDIO 1) sur l’écran avec un câble audio approprié. Pour sélectionner une source audio appropriée, voir « Source audio » à la page 39 pour des détails. 3.
Connexion 19 Connexion de l’entrée HDMI numérique 1. Connectez la prise HDMI-1 ou HDMI-2 sur l’écran à la prise de sortie HDMI sur un lecteur de disque Blu-ray en utilisant un câble HDMI. 2. Pour afficher une image vidéo de cette entrée, appuyez le bouton HDMI-1 ou HDMI-2 sur la télécommande, ou sélectionnez HDMI1 ou HDMI2 dans la barre de sélection de la source. Câble HDMI Lecteur de disque Blu-ray Remarque : • Les câbles ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément.
20 Connexion Connexion de l’entrée DisplayPort (DP) numérique 1. Connectez la prise DISPLAY PORT sur l’écran à la prise de sortie DisplayPort d’un ordinateur en utilisant un câble DisplayPort. 2. Pour afficher une image vidéo de cette entrée, appuyez le bouton DP sur la télécommande, ou sélectionnez DisplayPort dans la barre de sélection de la source. Câble DisplayPort Ordinateur Remarque : • Les câbles ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément.
Connexion 21 Connexion de haut-parleurs externes L’amplificateur intégré sur l’écran vous permet de sortir les signaux audio via des hautparleurs externes. Connectez les haut-parleurs externes aux prises SPEAKERS (R/L) sur l’écran. Haut-parleurs externes Remarque : • Vous pouvez utiliser la télécommande ou le panneau de commande sur l’écran pour ajuster le volume.
22 Connexion Connexion de plusieurs écrans Vous pouvez connecter plusieurs écrans en série à un ordinateur pour la gestion. Le nombre d’écrans que vous pouvez connecter en série dépend de la résolution du signal d’entrée que vous utilisez. Écran supplémentaire Câble RS-232C Câble DVI-D Câble AV Câble D-Sub (15 broches) Câble IR Le premier écran Remarques : • Cette connexion RS-232C en série nécessite un ordinateur équipé d’un port RS-232C.
Connexion 23 Connexion de l’alimentation 1. Branchez une extrémité du cordon d’alimentation dans la prise Entrée alimentation secteur sur l’écran et l’autre extrémité dans une prise secteur appropriée (si la prise est commutable, allumez l’interrupteur). 2. Basculez l’interrupteur AC SWITCH ON/OFF sur la position allumée pour ALLUMER l’alimentation secteur. 2 1 Remarques : • Le cordon d’alimentation fourni est adapté pour une utilisation avec une alimentation 100-240V CA seulement.
24 Opérations de base Opérations de base Allumer ou éteindre l’écran Pour allumer ou éteindre l’écran, appuyez sur le bouton d’alimentation sur le panneau de commande de l’écran ou sur les boutons ON et OFF sur la télécommande. Remarques : • Le mode veille de l’écran consomme encore de l’énergie. Pour couper complètement l’alimentation électrique, placez l’interrupteur d’alimentation en position arrêt ou débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Connexion au réseau 25 Connexion au réseau Connexion de l’écran à un réseau local Pour configurer l’écran pour la connexion à un réseau local : 1. Connectez un câble RJ45 aux ports correspondants sur l’écran et votre commutateur réseau ou routeur. 2. Ouvrez le menu OSD. Allez à Paramètre > Paramètre de contrôle et sélectionnez Réseau. 3. Allez à Paramètre > Paramètres réseau et effectuez un des réglages suivants en fonction de votre environnement réseau.
26 Connexion au réseau Contrôle à distance en réseau Une fois l’écran connecté via une connexion réseau local, vous pouvez accéder à l’interface intégrée de contrôle à distance en réseau de l’écran avec un ordinateur et l’adresse IP de l’écran. Remarques : • L’ordinateur et l’écran doivent avoir les mêmes réglages Masque sous-réseau, Passerelle défaut, DNS primaire et DNS secondaire. • Vous ne pouvez pas contrôler l’écran via la connexion RS-232C lorsque le contrôle en réseau est utilisé.
Connexion au réseau 27 Picture & Sound (Image et Son) La page Picture & Sound (Image et Son) fournit des options pour les ajustements de l’image et du son. Pour plus d’informations sur comment ajuster ces réglages, veuillez consulter « Menu Image » à la page 38 et « Menu Son » à la page 39.
28 Connexion au réseau Setting (Paramètre) La page Setting (Paramètre) fournit des options pour les ajustements avancés de l’affichage. Pour plus d’informations sur comment ajuster ces réglages, veuillez consulter « Menu Paramètre » à la page 43. Schedule (Planifier) La page Schedule (Planifier) fournit des options pour configurer la date et l’heure actuelles, et jusqu’à 7 réglages de planification pour que l’écran s’allume et s’éteigne automatiquement.
Connexion au réseau 29 Mail Report (Envoyer un etat par courrier electronique) La page Mail Report (Envoyer un etat par courrier electronique) fournit des options pour configurer les réglages du serveur de messagerie pour envoyer des rapports d’état ou d’alerte depuis l’écran. Configurer les réglages du serveur de messagerie Les réglages du serveur de messagerie doivent être correctement configurés pour que l’écran envoie des messages électroniques. 1.
30 Connexion au réseau Rapport d’état Si activé, un rapport d’état sera généré et envoyé périodiquement en fonction de vos réglages dans la page Mail Report (Envoyer un etat par courrier electronique). Voici un exemple de la forme et du contenu du rapport d’état. Status Report [Display] Model Name: (Model name of the display) Serial No.: (Serial number of the display) [STATUS] Power Status: Power On Video Source: HDMI1 PAP Enable: Off [Network] IP Address: xx.xx.xx.xx Subnet Mask: xx.xx.xx.xx Gateway: xx.
Connexion au réseau Rapport d’alerte - erreur thermique Si la température ambiante de l’écran est supérieure à 50oC (122oF) pendant plus de 30 secondes, un rapport d’alerte d’erreur thermique est généré et envoyé au destinataire spécifié. Voici un exemple de la forme et du contenu du rapport. Thermal Error [Display] Model Name: (Model name of the display) Serial No.: (Serial number of the display) [STATUS] Power Status: Power On Video Source: HDMI1 PAP Enable: Off [Network] IP Address: xx.xx.xx.
32 Connexion au réseau Rapport d’alerte - erreur de tension Si une fluctuation dans l’alimentation en courant continu des composants internes de l’écran (puce du convertisseur et rétroéclairage) se produit, un rapport d’alerte d’erreur de tension sera généré et envoyé au destinataire spécifié, et l’écran s’éteint automatiquement. Voici un exemple de la forme et du contenu du rapport. Voltage Error [Display] Model Name: (Model name of the display) Serial No.
Connexion au réseau 33 Network (Réseau) Fournit des options pour configurer manuellement l’adresse IP de l’écran ou obtenir automatiquement une adresse IP d’un serveur DHCP. Pour plus d’informations sur comment configurer les réglages du réseau, veuillez consulter « Connexion de l’écran à un réseau local » à la page 25.
34 Connexion au réseau Commandes RS232 sur le réseau L’écran permet également d’augmenter l’accès aux commandes RS232 via une connexion réseau. Voici les étapes à suivre pour contrôler l’écran sur le réseau local via le connecteur RJ45. 1. Connectez l’écran et le PC au hub ou connectez l’écran directement au PC avec un câble réseau. 2. Définissez l’adresse IP de l’écran. (Voir « Connexion de l’écran à un réseau local » à la page 25) 3. Les commandes sont envoyées via une connexion TCP au port 4660.
Le menu à l’écran (OSD) 35 Le menu à l’écran (OSD) Présentation du menu OSD Élément du menu Image Son Écran Paramètre Fonction Mode d'image Rétroéclairage Contraste Luminosité Chroma Phase Netteté Temp.
36 Le menu à l’écran (OSD) Remarques : • Les fonctions de la catégorie A ne sont disponibles que lorsque le signal provient de VGA IN. • Les fonctions de la catégorie B permettent différents réglages pour chaque source de signal d’entrée. • Les fonctions de la catégorie C permettent différents réglages pour chaque source de signal d’entrée et type de signal (PC ou vidéo).
Le menu à l’écran (OSD) Opérations dans le menu OSD Fonctionnement 1. Appuyez MENU pour ouvrir le menu OSD. 2. Dans le menu OSD, appuyez ou pour sélectionner un élément. 3. Appuyez ENTER/VIDEO SOURCE (ou ENTER) pour confirmer les sélections. 4. Appuyez ou pour sélectionner une fonction et appuyez ou pour ajuster les réglages. 5. Appuyez ENTER/VIDEO SOURCE (ou ENTER) pour enregistrer les modifications. 6. Appuyez MENU pour fermer le menu OSD.
38 Le menu à l’écran (OSD) Menu Image Image Mode d'image Rétroéclairage Contraste Luminosité Chroma Phase Netteté Temp. de couleur Réduction du bruit Mode film Réinitialiser : Déplacer Élément Mode d'image Enter : Entrée Standard 80 50 50 25 25 10 Neutre Arrêt Auto Exit : Sortir Description Fournit les modes d’image prédéfinis (Vif, Standard et Cinéma) pour utiliser l’écran dans différents environnements, et un mode d’image personnalisable (Personnalisé) pour configurer un mode utilisateur préféré.
Le menu à l’écran (OSD) Menu Son Son Mode son Aigus Graves Balance Surround Haut-parleur Source audio Réinitialiser : Déplacer Enter Élément Mode son Aigus Graves Balance Surround Haut-parleur Standard 0 0 Centre Arrêt Interne Audio 1 : Entrée Exit : Sortir Description Ajuste la sortie audio des haut-parleurs. • Dynamique : Améliore les aigus et les graves. • Standard : Réglages moyens. • Personnalisé : Rappelle les réglages personnalisés.
40 Le menu à l’écran (OSD) Menu Écran Écran Paramètre PAP Mur d'affichage Format Ajuster l'écran Figer : Déplacer Élément Enter Plein 2 Arrêt : Entrée Exit : Sortir Description • PAP : Active et désactive les fonctions PIP (image incrustée) et PBP (images côte à côte). • Image active : Pour PIP, sélectionne l’image principale ou secondaire pour fonctionner. Pour PBP, sélectionne l’image gauche ou droite pour fonctionner. Échange les images principale/secondaire ou gauche/droite.
Le menu à l’écran (OSD) 41 • Plein : Agrandit l’image horizontalement pour remplir l’écran lorsque la source d’image est 4:3 (définition standard). Lorsque la source d’image est 16:9 (haute définition), il affiche dans le même format d’image 16:9. • 4:3 : Affiche toutes les sources d’image au format 4:3. • Plein 1 : Agrandit l’image pour remplir l’écran dans le sens vertical, en gardant les mêmes proportions. Un cadre noir peut apparaître autour de l’image.
42 Le menu à l’écran (OSD) Ajuster l'écran Figer • Ajustement auto : Définit si l’affichage de l’image doit être optimisé pour l’entrée VGA. • Phase : Ajuste la phase de l’image d’entrée VGA. • Fréquence d'horloge : Ajuste la fréquence d’horloge de l’image d’entrée VGA. • Position H. : Ajuste la position horizontale de l’image d’entrée VGA. • Position V. : Ajuste la position verticale de l’image d’entrée VGA. Met en pause l’image affichée.
Le menu à l’écran (OSD) 43 Menu Paramètre Paramètre Langue Planifier Économie d'énergie Paramètre de contrôle Paramètres réseau Définir ID moniteur Contrôle HDMI Avancé Information Rétablir tout : Déplacer Élément Langue Planifier Enter : Entrée Français Élevée 1 Arrêt Exit : Sortir Description Définit votre langue préférée pour le menu OSD. • Date et heure : Définit la date et l’heure actuelles. • Affichage horloge : Définit si l’heure actuelle doit être affichée sur l’écran.
44 Le menu à l’écran (OSD) Paramètres réseau Définir ID moniteur Contrôle HDMI Voir « Connexion au réseau » à la page 25 pour des détails. Affecte un numéro ID à l’écran actuel quand plusieurs écrans sont connectés. Remarque : • Pour utilisation sous le mode de commande RS-232C. Utilise le protocole standard HDMI CEC (Consumer Electronics Control) pour partager la fonctionnalité entre les périphériques connectés et l’écran.
Informations du produit 45 Informations du produit Spécifications Élément Rétroéclairage Taille du panneau Taille de pixel (mm) Résolution native (pixels) Panneau LCD Luminosité (cd/m2) (typique) Contraste (typique) Contraste adaptif Délai de réponse (ms) (typique) Bit du panneau Ordinateur Vidéo Entrée Audio IR Contrôle Ordinateur Vidéo Sortie Audio Alimentation Environnement Haut-parleur Audio IR Contrôle Audio W (Amp) Haut parleur interne Alimentation Consommation max.
46 Informations du produit Fonction VGA en série DVI en série Commande RS232 en série Réglage ID Amélioration de la netteté Preuve de rémanence de l’image Contrôle d’atténuation (Contraste adaptif) Image incrustée (PIP) Images côte à côte (PBP) Traitement des couleurs 10 bits Prise en charge intégrée du mur vidéo Planification Durée de mise sous tension totale Voltage CC de diagnostic (12 V/5 V) Capteur de température interne Contrôle CEC O O O O O O O O O O O (10 x 10) O O O O O Les termes HDMI et HDM
Informations du produit 47 Dimensions 115.25 61.25 686 1215.2 406.9 400 408.3 143.7 126.7 400 433 142.3 126.3 322 569.8 323.
48 Informations du produit Codes de la télécommande No.
Informations du produit 49 Résolution du signal d’entrée prise en charge Source d’entrée Résolution 640x480 @ 60Hz (VGA) 640x480 @ 72Hz 640x480 @ 75Hz 720x400 @ 70Hz 800x600 @ 60Hz (SVGA) 800x600 @ 75Hz 1024x768 @ 60Hz (XGA) 1024x768 @ 75Hz 1280x768 @ 60Hz 1280x800 @ 60Hz RB (WXGA) 1280x800 @ 60Hz (WXGA) 1280x960 @ 60Hz 1280x1024 @ 60Hz (SXGA) 1360x768 @ 60Hz 1366x768 @ 60Hz (HD) 1400x1050 @ 60Hz 1600x1200 @ 60Hz 1680x1050 @ 60 Hz RB (WSXGA) 1600x1050 @ 60Hz (WSXGA) 1920x1080 @ 60Hz (FHD) NTSC-M NTSC-J PA
50 Informations du produit 1080i (60Hz) 1080p (24Hz) 1080p (50Hz) 1080p (60Hz) Remarques : • : prise en charge • Vide : non prise en charge
Informations du produit 51 Combinaison de signaux d’entrée PAP prise en charge Source de signal de l’image principale/gauche AV AV S-Video Source de signal de l’image secondaire/ droite YPbPr VGA DVI HDMI Display Port Remarques : • : prise en charge • Vide : non prise en charge S-Video YPbPr VGA HDMI DVI Display Port
52 Dépannage Dépannage Problème Pas d’image Pas de son L’image d’entrée de l’ordinateur semble étrange Solution Vérifiez ce qui suit : • L’écran est-il allumé ? Vérifiez le témoin d’alimentation de l’écran. • L’appareil de source du signal est-il allumé ? Allumez l’appareil et réessayez. • Des connexions de câbles sont-elles lâches ? Assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés.