Käyttöopas Wireless-N Router
FI12363 Kolmas painos Maaliskuu 2017 Copyright © 2017 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved. No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language in any form or by any means, except documentation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written permission of ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”).
Sisältö 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Langattoman reitittimen esittely 6 Pakkauksen sisältö........................................................................6 Langaton reitittimesi...................................................................7 Reitittimen sijoittaminen........................................................ 10 Langattoman reitittimen asettaminen............................... 11 Reitittimen asetukset................................................................ 12 1.5.
Sisältö 4.1.5 RADIUS-asetus........................................................................32 4.1.6 Professional..............................................................................33 4.2 LAN.................................................................................................. 35 4.2.1 LAN IP.........................................................................................35 4.2.2 DHCP-palvelin.........................................................................
Sisältö 4.8 Järjestelmäloki............................................................................ 56 5 Apuohjelmat 57 6 Vianmääritys 58 5.1 5.2 6.1 6.2 Device Discovery........................................................................ 57 Firmware Restoration............................................................... 57 Perusvianetsintä......................................................................... 58 Usein kysyttyä (FAQ) ....................................................
1 Langattoman reitittimen esittely 1.1 Pakkauksen sisältö Wireless-N AC-sovitin Takuukortti Pikaopas HUOMAA: 6 • Jos jokin nimikkeistä on vahingoittunut tai puuttuu, ota yhteys ASUS-edustajaan teknisiä tiedusteluja ja tukea varten. Katso ASUStukipalvelunumeroluettelo tämän käyttöoppaan lopussa. • Säilytä alkuperäinen pakkausmateriaali mahdollisia tulevia takuupalveluita varten, kuten tuotteen korjaus tai vaihto.
1.2 Langaton reitittimesi Wireless N Router Virran LED-valo Off (Pois päältä):Ei virtaa. On (Päällä): Laite on valmis. 2,4GHz LED Off (Pois päältä): Ei 2,4GHz -signaalia. On (Päällä): Langaton järjestelmä on valmis. WAN-LED Off (Pois päältä): Ei virtaa tai ei fyysistä yhteyttä. On (Päällä): Fyysinen yhteys suuralueverkkoon (WAN). LAN-LED 1 - 4 Off (Pois päältä): Ei virtaa tai ei fyysistä yhteyttä. On (Päällä): Fyysinen yhteys lähiverkkoon (LAN).
Virta (DC-IN) -portti Kytke toimitukseen kuuluva verkkolaite tähän porttiin ja liitä reititin virtalähteeseen. HUOMAA: 8 • Käytä vain laitteen toimitukseen kuuluvaa verkkolaitetta. Muiden verkkolaitteiden käyttö voi vahingoittaa laitetta. • Tekniset tiedot: Verkkolaite Tasavirtalähtö: +19 V maks. 1.
Alapaneeli Kohde Kuvaus 1 Kiinnityskoukut Kiinnityskoukkujen avulla voit kiinnittää reitittimen betonitai puupintaan kahdella pyöreäpäisellä ruuvilla. 2 Tuuletusaukot Näiden aukkojen kautta reititin saa tuuletusta. HUOMAUTUS: Katso ohjeet reitittimen kiinnittämisestä seinään tai kattoon Kiinnitysaihtoehdot-luvusta.
1.3 Reitittimen sijoittaminen Varmistaaksesi parhaan signaalin lähetyksen langattoman reitittimen ja siihen liitettyjen verkkolaitteiden välillä, tarkista, että: • Asetat langattoman reitittimen keskelle aluetta saadaksesi maksimipeittoalueen verkkolaitteille. • Pidät laitteen vapaana metalliesteistä ja poissa suorasta auringonpaisteesta. • Pidät laiteen etäällä 802.
1.4 Langattoman reitittimen asettaminen Verkon asettamiseksi tarvitset yhden tai kaksi tietokonetta, jotka ovat seuraavien järjestelmävaatimusten mukaisia: • Ethernet RJ-45 (LAN) -portti (10Base-T/100Base-TX) • IEEE 802.11b/g/n langaton toiminnallisuus • Asennettu TCP/IP-palvelu • Web-selain, kuten Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox, Apple Safari tai Google Chrome HUOMAA: • Jos tietokoneessa ei ole sisäistä langatonta liitettävyyttä, asenna IEEE 802.
1.5 Reitittimen asetukset TÄRKEÄÄ! • Käytä langallista yhteyttä langattoman reitittimen asentamiseen välttääksesi mahdolliset langattoman asetuksen ongelmat. • Ennen kuin asetat langattoman ASUS-reitittimen, toimi seuraavasti: • Jos korvaat ennestään olemassa olevan reitittimen, poista se verkosta. • Irrota aiemman modeemiasetuksen kaapelit/johdot. Jos modeemissa on vara-akku, poista myös se. • Käynnistä tietokone uudelleen (suositeltava). 1.5.
2. Liitä tietokone toimitukseen kuuluvalla verkkokaapelilla langattoman reitittimen LAN-porttiin. TÄRKEÄÄ! Varmista, että LAN LED -valo vilkkuu. 3 Liitä modeemi toisella verkkokaapelilla langattoman reitittimen WAN-porttiin. 4. Liitä modeemin verkkolaite DC-IN-porttiin ja liitä se virtalähteeseen. 1.5.2 Langaton yhteys Wireless-N Router 1 4 WAN Modem 2 3 Langattoman reitittimen asettaminen langattomalla yhteydellä: 1.
3. Liitä modeemin verkkolaite DC-IN-porttiin ja liitä se virtalähteeseen. 4. Asenna IEEE 802.11b/g/n WLAN -sovitin tietokoneeseen. HUOMAUTUKSIA: 14 • Katso lisätietoja langattomaan verkkoon liittämisestä WLANsovittimen käyttöoppaasta. • Katso lisätietoja suojausasetusten asettamisesta tämän käyttöoppaan luvusta 3 Setting up the wireless security settings (Langattoman suojauksen määrittäminen).
2 Näin pääset alkuun 2.1 Verkkokäyttöliittymään kirjautuminen (Graafinen käyttöliittymä) Langaton ASUS-reititin käyttää web-pohjaista käyttöliittymää, joka mahdollistaa reitittimen määrittämisen tavallisilla webselaimilla, kuten Internet Explorer, Mozilla Firefox, Apple Safari tai Google Chrome. HUOMAUTUS: Ominaisuudet voivat vaihdella laiteohjelmistoversion mukaan. Verkkokäyttöliittymään kirjautuminen: 1. Käynnistä web-selain, ja näppäile oletustoimialuenimi: http://router.asus.com 2.
2.2 Internet-pika-asetus (QIS) automaattisella tunnistuksella Quick Internet Setup (QIS) (Internet-pika-asetus) -toiminto ohjaa sinua internet-yhteyden nopeassa asetuksessa. HUOMAUTUKSIA: • Kun asetat internet-yhteyttä ensimmäistä kertaa, paina langattoman reitittimen Reset (Nollaa) -painiketta nollataksesi sen tehtaan oletusasetuksiin. • Langattoman reitittimen graafiseen web-käyttöliittymän´s sisäänkirjautumisessa käytettävä käyttäjänimi ja salasana on oletuksena admin.
4. Internet- ja langattomat asetukset tulevat näkyviin. 5. Tutustu opetusohjelmaan langattoman verkon yhteyden muodostamisesta.
2.3 Yhdistäminen langattomaan verkkoon Kun olet asettanut langattoman reitittimen QIS-sivulla, voi yhdistää tietokoneen tai muita älylaitteita langattomaan verkkoosi. Yhdistääksesi verkkoosi: 1. Valitse tietokoneessa luettelosta verkko, johon haluat muodostaa yhteyden. 2. Odota, kunnes tietokone on muodostanut yhteyden langattomaan verkkoon. HUOMAUTUS: Katso seuraavista luvuista lisätietoja langattoman verkon asetusten määrittämisestä.
3 Yleisten asetusten konfigurointi 3.1 Verkkokartan Verkkokartta antaa määrittää verkon suojausasetukset, hallita verkkoasiakkaita.
3.1.1 Langattoman suojauksen asettaminen Voidaksesi suojata langattoman verkkosi valtuuttamattomalta käytöltä, sinun on määritettävä reitittimen suojausasetukset. Langattoman verkon suojausasetusten asettaminen: 1. Siirry navigointipaneelista kohtaan General (Yleinen) > Network Map (Verkkokartta). 2. Valitse Network Map (Verkkokartta) -näytössä System status (Järjestelmän tila) -kuvake tuodaksesi näkyviin langattoman verkon suojausasetukset, kuten SSID, suojaustaso ja salausasetukset. 3.
3.2 Vierasverkon luominen Vierasverkko tarjoaa internet-yhteyttä käyttäville tilapäisille vieraille mahdollisuuden käyttää erillisiä SSID-tunnuksia tai verkkoja käyttämättä yksityistä verkkoasi. Vierasverkon luominen: 1. Siirry navigointipaneelista kohtaan General (Yleinen) > Guest Network (Vierasverkko). 2. Napsauta Enable (Ota käyttöön). 3. Määritä langaton nimi (SSID) tilapäiselle verkollesi, valitse todennusmenetelmä ja suorita muut asetukset loppuun. Kun olet valmis, napsauta Apply (Käytä).
3.3 Liikennehallinnan käyttö 3.3.1 QoS (Quality of Service) -kaistanleveyden hallinta Quality of Service (QoS) allows you to set the bandwidth priority and manage network traffic. Kaistanleveyden ensisijaisuuden asettaminen: 1. Siirry navigointipaneelista General (Yleinen) > Traffic Manager (Liikenteen hallinta) > QoS-välilehdelle. 2. Napsauta ON (Päälle) ottaaksesi QoS-toiminnon käyttöön. Täytä siirto- ja lataus-kaistanleveyskentät. HUOMAA: Saat kaistanleveystiedot internet-palveluntarjoajaltasi. 3.
3.3.2 Traffic Monitor (Liikenteen valvonta) Liikenteen valvontatoiminto mahdollistaa kaistanleveyden käytön ja internet-yhteyden nopeuden seurannan langallisissa ja langattomissa verkoissa. Voit valvoa sillä verkkoliikennettä myös päivittäisellä perusteella. HUOMAUTUS: Internetistä tulevia paketteja lähetetään tasaisesti langallisiin ja langattomiin verkkolaitteisiin.
3.4 Lapsilukon asettaminen Lapsilukko mahdollistaa ohjata internetin käyttöaikaa. Käyttäjä voi asettaa aikarajan asiakasverkon käytölle. Lapsilukkotoiminnon käyttäminen: 1. Siirry navigointipaneelista kohtaan General (Yleinen) > Parental Control (Lapsilukko). 2. Napsauta ON (Päälle) ottaaksesi Lapsilukon käyttöön. 3. Valitse asiakaslaite, jonka verkkokäyttöä haluat valvoa. Voit myös näppäillä asiakkaan MAC-osoitteen.
4 Lisäasetusten määrittäminen 4.1 Langattoman 4.1.1 Yleistä Yleinen-välilehdellä voi määrittää langattoman verkon perusasetukset. Langattoman verkon perusasetusten määrittäminen: 1. Siirry navigointipaneelista General (Yleinen) > Wireless (Langaton) > General (Yleinen)-välilehdelle. 2. Määritä SSID:lle (Service Set Identifier) tai langattomalle verkolle ainutkertainen nimi, joka koostuu 32 merkistä. WiFi-laitteita voi yksilöidä ja yhdistää langattomaan verkkoon määritetyllä SSID:llä.
3. Valitse Hide SSID (Piilota SSID) -kentässä Yes (Kyllä) estääksesi langattomia laitteita tunnistamatta SSID-nimeäsi. Kun tämä toiminto on otettu käyttöön, sinun on annettava SSID manuaalisesti langattomassa laitteessa voidaksesi käyttää langatonta verkkoa. 4. Valitse jokin näistä langattoman tilan valinnoista määrittääksesi langattomien laitteiden tyypit, jotka voidaan liittää langattomaan reitittimesi: • Auto (Automaattinen): Valitse Auto (Automaattinen) salliaksesi 802.11AC-, 802.11n-, 802.11g- ja 802.
• WPA2 Henkilökohtainen/WPA AutomaattinenHenkilökohtainen: Tämä valinta tarjoaa vahvan suojauksen. Jos valitset tämän valinnan, sinun on käytettävä TKIP + AES -salausta ja annettava WPA-salalause (verkkoavain). • WPA2 Enterprise/WPA Automaattinen-Enterprise: Tämä valinta tarjoaa hyvin vahvan suojauksen. Se on integroidulla EAP-palvelimella tai ulkoisella RADIUS back-end -tunnistuspalvelimella. 9. Kun olet valmis, napsauta Apply (Käytä).
4.1.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) on langaton suojausstandardi, joka mahdollistaa laitteiden helpon liittämisen langattomaan verkkoon. Voit määrittää WPS-toiminnon PIN-koodilla tai WPSpainikkeella. HUOMAUTUS: Varmista, että laitteet tukevat WPS:ää. WPS:n ottaminen käyttöön langattomassa verkossasi: 1. Siirry navigointipaneelista Advanced Settings (Lisäasetukset) > Wireless (Langaton) > WPS-välilehdelle. 2. Siirrä Enable WPS (Ota WPS käyttöön) -kentässä liukusäädin ON (PÄÄLLÄ)-kohtaan.
3. Valitse WPS-menetelmäkentässä Push Button (Painike) tai Client PIN (Asiakas-PIN) -koodi. Jos valitset Push Button (Painike) -valinnan, siirry vaiheeseen 4. Jos valitset Client PIN (Asiakas-PIN) -koodin, siirry vaiheeseen 5. 4. Voit asettaa WPS:n reitittimen WPS-painikkeella toimimalla näiden ohjeiden mukaisesti: a. Napsauta Start (Aloita) tai paina WPS-painiketta langattoman reitittimen takana. b. Paina langattoman reitittimen WPS-painiketta. Tämä on normaalisti yksilöity WPS-logolla.
4.1.3 WDS Silta tai WDS (Wireless Distribution System) antaa langattoman ASUSreitittimen muodostaa yhteyden muihin langattomiin tukiasemiin yksinomaisesti, estäen muita langattomia laitteita tai asemia käyttämästä langatonta ASUS-reititintä. Sitä voidaan pitää myös langattomana toistimena, jossa langaton ASUS-reititin kommunikoi toisen tukiaseman ja muiden langattomien laitteiden kanssa. Langattoman sillan asettaminen: 1.
4.1.4 Langaton MAC-suodatin Langaton MAC-suodatin tarjoaa hallinnan paketeille, joitta lähetetään määrättyihin MAC (Media Access Control) -osoitteisiin langattomassa verkossasi. Langattoman MAC-suodattimen asettaminen: 1. Siirry navigointipaneelista Advanced Settings (Lisäasetukset) > Wireless (Langaton) > Wireless MAC Filter (Langaton MAC-suodatin)-välilehdelle. 2. Valitse avattavasta MAC Filter Mode (MAC-suodatintila) -luettelosta joko Accept (Hyväksy) tai Reject (Hylkää).
4.1.5 RADIUS-asetus RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) -asetus tarjoaa ylimääräisen suojaustason, kun valitset tunnistustavaksi WPA-Enterprisen, WPA2-Enterprisen tai Radius ja 802.1x:n. RADIUS-asetusten asettaminen: 1. Varmista, että langattoman reitittimen todennustilaksi on asetettu WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise tai Radius with 802.1x. HUOMAUTUS: Katso osasta 4.1.1 General (4.1.1 Yleinen) lisätietoja langattoman reitittimen tunnistustilan määrittämisestä. 2.
4.1.6 Professional Professional-näyttö tarjoaa lisämääritysvalintoja. HUOMAUTUS: On suositeltavaa, että käytät tällä sivulla oletusarvoja. Voit määrittää Professional Settings (Henkilökohtaiset asetukset) -näytössä seuraavaa: • Frequency (Taajuus): Valitse taajuuskaista, jolla ammattilaisasetukia käytetään.
• Set AP isolated (Aseta tukiasema eristetyksi): Set AP isolated (Aseta tukiasema eristetyksi) -valinta estää verkkosi laitteita kommunikoimasta toistensa kanssa. Tämä ominaisuus on hyödyllinen, jos useita vieraita liittyy tai poistuu tiheään verkostasi. Valitse Yes (Kyllä) ottaaksesi tämän ominaisuuden käyttöön tai valitse No (Ei) ottaaksesi sen pois käytöstä.
4.2 LAN 4.2.1 LAN IP LAN IP -näyttö antaa mukauttaa langattoman reitittimen LAN IP -asetuksia. HUOMAUTUS: Kaikki muutokset LAN IP -osoitteeseen heijastuvat DHCP-asetuksissasi. LAN IP -asetusten mukauttaminen: 1. Siirry navigointipaneelista Advanced Settings (Lisäasetukset) > LAN > LAN IP -välilehdelle. 2. Mukauta IP address (IP-osoite) ja Subnet mask (Aliverkon peite). 3. Kun olet valmis, napsauta Apply (Käytä). 4.2.
3. Syötä Domain Name (Toimialuenimi) -tekstiruutuun langattoman reitittimen toimialueen nimi. 4. Näppäile IP Pool Starting Address (IP-ryhmän aloitusosoite) -kentässä aloitus-IP-osoite. 5. Näppäile IP Pool Ending Address (IP-ryhmän lopetusosoite) -kentässä lopetus-IP-osoite. 6. Määritä Lease Time (Käyttölupa-aika) -kentässä sekunteina, milloin määritetty IP-osoite vanhenee. Kun se saavuttaa tämän aikarajan, DHCP-palvelin määrittää uuden IP-osoitteen. 7.
4.2.3 Route (Reitti) Jos verkossasi on käytössä useampia kuin yksi langaton reititin, voit määrittää reititystaulukon jakaaksesi saman internet-palvelun. HUOMAUTUS: On suositeltavaa, ettet muuta oletusreititysasetuksia, jollei sinulla ole edistynyttä tietoutta reititystaulukoista. LAN-reititystaulukon määrittäminen: 1. Siirry navigointipaneelista Advanced Settings (Lisäasetukset) > LAN > Route (Reitti) -välilehdelle. 2. Valitse Enable static routes (Ota staattiset reitit käyttöön) -kentässä Yes (Kyllä). 3.
4.3 WAN 4.3.1 Internet Connection (Internet-yhteys) Internet Connection (Internet-yhteys) -näytöllä voi määrittää useiden WAN-yhteystyyppien asetukset. WAN-yhteysasetusten määrittäminen: 1. Siirry navigointipaneelista Advanced Settings (Lisäasetukset) > WAN > Internet Connection (Internet-yhteys) -välilehdelle. 2. Määritä seuraavat alla olevat asetukset. Kun olet valmis, napsauta Apply (Käytä). • WAN Connection Type (WAN-yhteystyyppi): Valitse internet-palveluntarjoajatyyppi.
• Enable UPnP (Ota UPnP käyttöön): UPnP (Universal Plug and Play) sallii useiden laitteiden (kuten reitittimet, televisiot, stereo-järjestelmät, pelikonsolit ja matkapuhelimet) ohjauksen IP-pohjaisella verkolla tai ilman keskusohjausta yhdyskäytävällä. UPnP yhdistää kaikkien muototekijöiden PC:t tarjoten saumattoman verkon etämäärityksen ja tiedonsiirron. UPnP:tä käytettäessä verkkolaite löydetään automaattisesti.
4.3.2 Port Trigger (Portin käynnistys) Porttialueen käynnistys avaa edeltä käsin määritetyn saapuvan portin rajoitetuksi ajaksi aina, kun lähiverkon asiakas muodostaa lähtevän yhteyden määritettyyn porttiin. Porttien sallimista käytetään seuraavissa tilanteissa: • Useampi kuin yksi paikallinen asiakas tarvitsee portinsiirtoa samalle sovellukselle eri aikana. • Sovellus vaatii erityiset saapuvat portit, jotka ovat muita kuin lähtevät portit. Port Trigger (Portin käynnistys) -toiminnon asettaminen: 1.
• Trigger Port (Sallittu portti): Määritä sallittu portti avataksesi saapuvan portin. • Protocol (Protokolla): Valitse protokolla, TCP tai UDP. • Incoming Port (Saapuva portti): Määritä saapuva portti vastaanottaaksesi saapuvaa dataa internetistä. • Protocol (Protokolla): Valitse protokolla, TCP tai UDP. HUOMAUTUKSIA: • Kun muodostat yhteyden IRC-palvelimeen, asiakastietokone muodostaa lähtevän yhteyden käyttämällä sallittua porttialuetta 66660-7000.
4.3.3 Virtuaalinen palvelin / Portinsiirto Portinsiirto on menetelmä verkkoliikenteen ohjaamiseen internetistä lähiverkossa olevan laitteen tain useiden laitteiden määrättyyn porttiin tai porttialueelle. Portinsiirron asettaminen reitittimellä sallii verkon ulkopuolella olevien tietokoneiden käyttää määrättyjä, verkossa olevan tietokoneen tarjoamia palveluita.
2. Määritä seuraavat alla olevat asetukset. Kun olet valmis, napsauta Apply (Käytä). • Enable Port Forwarding (Ota Portinsiirto käyttöön): Ota Portinsiirto käyttöön valitsemalla Yes (Kyllä). • Famous Server List (Suosittu palvelin -luettelo): Määritä minkä tyyppisiä palveluita haluat käyttää. • Famous Game List (Suosittu peli -luettelo): Tämä valinta luettelee portit, jotka vaaditaan suosittujen online-pelien toimimiseksi oikein.
• Local IP (Paikallinen IP): Näppäile asiakkaan LAN IP -osoite. HUOMAUTUS: Käytä paikallisilla asiakkailla staattista IP-osoitetta saadaksesi portinsiirron toimimaan oikein. Katso lisätietoja osasta 4.2 LAN. • Local Port (Paikallinen portti): Syötä erityinen portti vastaanottaaksesi siirrettyjä paketteja. Jätä tämä kenttä tyhjäksi, jos haluat ohjata saapuvat paketit määritetylle porttialueelle. • Protocol (Protokolla): Valitse protokolla. Jollet ole varma, valitse BOTH (Molemmat).
4.3.4 DMZ Virtuaalinen DMZ paljastaa yhden asiakkaan internetille sallien tämän asiakkaan vastaanottaa kaikki lähiverkkoosi ohjatut saapuvat paketit. Saapuva liikenne internetistä yleensä hylätään ja reititetään määrätylle asiakkaalle vain, jos portinsiirto tai portin käynnistys on määritetty verkossa. DMZ-määrityksessä yksi verkkoasiakas vastaanottaa kaikki saapuvat paketit.
4.3.5 DDNS DDNS:n (Dynamic DNS) asettaminen mahdollistaa reitittimen käytön verkkosi ulkopuolelta toimitukseen kuuluvalla ASUS DDNS -palvelulla tai muulla DDNS-palvelulla. DDNS:n asettaminen: 1. Siirry navigointipaneelista Advanced Settings (Lisäasetukset) > WAN > DDNS-välilehdelle. 2. Määritä seuraavat alla olevat asetukset. Kun olet valmis, napsauta Apply (Käytä). • Enable the DDNS Client (Ota DDNS-asiakas käyttöön): Ota DDNS käyttöön käyttääksesi ASUS-reititintä DNS-nimellä WAN IP -osoitteen asemesta.
4.3.6 NAT-ohitus NAT-ohitus sallii Virtual Private Network (VPN) -liitännän kulkemaan reitittimen läpi verkkoasiakkaille. PPTP ohitus, L2TP ohitus, IPsec ohitus ja RTSP ohitus ovat oletuksena käytössä. Voit ottaa NAT-ohituksen asetukset käyttöön / pois käytöstä siirtymällä Advanced Settings (Lisäasetukset) > WAN > NAT Passthrough (NAT-ohitus) -välilehdelle. Kun olet valmis, napsauta Apply (Käytä).
4.4 IPv6 Tämä langaton reititin tukee IPv6-osoitteen määritystä, järjestelmää, joka tukee useita IP-osoitteita. Tämä standardi ei ole vielä laajalti käytettävissä. Ota yhteys internet-palveluntarjoajaasi, jos internet-palvelusi tukee IPv6:tta. IPv6:n asettaminen: 1. Siirry navigointipaneelista Advanced Settings (Lisäasetukset) > IPv6-välilehdelle. 2. Valitse Connection Type (Yhteystyyppi). Määritysvalinnat vaihtelevat valitun yhteystyypin mukaan. 3. Syötä IPv6:n LAN- ja DNS-asetukset. 4.
4.5 Palomuuri Langaton reititin voi toimia verkkosi laitteiston palomuurina. HUOMAUTUS: Palomuuritoiminto on käytössä oletuksena. 4.5.1 Yleistä Peruspalomuuriasetusten asettaminen: 1. Siirry navigointipaneelista Advanced Settings (Lisäasetukset) > Firewall (Palomuuri) > General (Yleinen) -välilehdelle. 2. Valitse Enable Firewall (Ota palomuuri käyttöön) -kentässä Yes (Kyllä). 3.
URL-suodattimen asettaminen: 1. Siirry navigointipaneelista Advanced Settings (Lisäasetukset) > Firewall (Palomuuri) > URL Filter (URL-suodatin) -välilehdelle. 2. Valitse Enable URL Filter (Ota URL-suodatin käyttöön) -kentässä Enabled (Käytössä). -painiketta. 3. Syötä URL ja napsauta 4. Napsauta Apply (Käytä). 4.5.3 Avainsanasuodatin Avainsanasuodatin estää tiettyjä avainsanoja käyttävien websivustojen käytön. Avainsanasuodattimen asettaminen: 1.
3. Anna sana tai lause ja napsauta Add (Lisää) -painiketta. 4. Napsauta Apply (Käytä). HUOMAUTUKSIA: • Salasanasuodatin perustuu DNS-kyselyyn. Jos verkkoasiakas on jo käyttänyt web-sivustoa, kuten http://www.abcxxx.com, web-sivusto ei enää ole estetty (Järjestelmän DNS-välimuisti tallentaa aiemmin vieraillut web-sivustot). Ratkaistaksesi tämän ongelman, tyhjennä DNS-välimuisti ennen salasanasuodattimen asetusta. • HTTP-pakkauksella pakattuja web-sivuja ei voi suodattaa.
4.6 IPv6-palomuuri Langaton ASUS-reititin estää oletuksena kaiken pyytämättömän saapuvan liikenteen. IPv6-palomuuri sallii saapuvan liikenteen, joka tulee määritetyistä palveluista siirtyäkseen verkkosi läpi.
4.7 Järjestelmänvalvonta 4.7.1 Käyttötila Käyttötilasivu antaa sinun valita verkollesi asianmukaisen tilan. Käyttötilan asettaminen: 1. Siirry navigointipaneelista Advanced Settings (Lisäasetukset) > Administration (Järjestelmänvalvonta) > Operation Mode (Käyttötila) -välilehdelle. 2.
4.7.2 Järjestelmä System (Järjestelmä) -sivu antaa määrittää langattoman reitittimen asetuksia. Järjestelmäasetusten asettaminen: 1. Siirry navigointipaneelista Advanced Settings (Lisäasetukset) > Administration (Järjestelmänvalvonta) > System (Järjestelmä) -välilehdelle. 2. Voit määrittää seuraavat asetukset. • Change router login password (Muuta reitittimen kirjautumissalasana): Voit muuttaa langattoman reitittimen salasanan ja kirjautumisnimen syöttämällä uuden nimen ja salasanan.
4.7.3 Laiteohjelmiston päivittäminen HUOMAA: Lataa viimeisin laiteohjelmistoversio ASUS-web-sivustolta osoitteesta http://www.asus.com Voit päivittää laiteohjelmiston seuraavasti: 1. Siirry navigointipaneelista Advanced Settings (Lisäasetukset) > Administration (Järjestelmänvalvonta) > Firmware Upgrade (Laitteistopäivitys) -välilehdelle. 2. Napsauta New Firmware File (Uusi laiteohjelmistotiedosto) -kohtaa ja napsauta Choose File (Valitse tiedosto). Navigoi ladataksesi laiteohjelmistotiedoston. 3.
4.8 Järjestelmäloki Järjestelmäloki sisältää tallennetut verkkotoimintasi. HUOMAUTUS: Järjestelmäloki nollautuu, kun reititin käynnistetään uudelleen tai sammutetaan. Järjestelmälokin tarkasteleminen: 1. Siirry navigointipaneelista Advanced Settings (Lisäasetukset) > System Log (Järjestelmäloki) -välilehdelle. 2.
5 Apuohjelmat HUOMAA: • Lataa ja asenna langattoman reitittimen apuohjelmia ASUStukisivustolta. http://support.asus.com • MAC OS -käyttäjä, lataa ja asenna Mac App Store -kaupassa. 5.1 Device Discovery Device Discovery on ASUS WLAN -apuohjelma, joka tunnistaa kaikki langattomassa verkossa käytettävissä olevat langattomat ASUS-reitittimet ja antaa sinun määrittää laitteen.
6 Vianmääritys Tässä luvussa tarjotaan ratkaisuja ongelmiin, joita voi kohdata käyttäessä reititintä. Jos kohtaat ongelmia, joita ei ole mainittu tässä luvussa, ota yhteys ASUS-tekniseen tukeen osoitteessa: http://support.asus.com/ saadaksesi lisää tuotetietoja ASUSteknisen tuen yhteystiedot. 6.1 Perusvianetsintä Jos reitittimessä ilmenee ongelmia, kokeile tämän luvun perusohjeita ennen kuin etsit lisää ratkaisuja. Päivitä laiteohjelmisto uusimpaan versioon. 1. Käynnistä verkkokäyttöliittymä.
Käynnistä verkkosi uudelleen seuraavassa järjestyksessä: 1. Kytke modeemi pois päältä. 2. Irrota modeemi pistorasiasta. 3. Kytke reititin ja tietokoneet pois päältä. 4. Liitä modeemi pistorasiaan. 5. Kytke modeemi päälle ja odota 2 minuuttia. 6. Kytke reititin päälle ja odota 2 minuuttia. 7. Kytke tietokoneet päälle. Tarkista, onko Ethernet-kaapelit liitetty oikein. • Kun Ethernet-kaapeli, joka liittää reitittimen ja modeemin, on liitetty oikein, WAN LED -merkkivalo palaa.
6.2 Usein kysyttyä (FAQ) En voi käyttää reitittimen graafista käyttöliittymää webselaimella • Jos tietokoneesi on langallinen, tarkista Ethernet-kaapeliyhteys ja LED-tila, kuten kuvattu edellisessä osassa. • Varmista, että käytät oikeita kirjautumistietoja. Oletussisäänkirjautumisnimi ja salasana ovat "admin/admin". Varmista, että Caps Lock -näppäin on pois käytöstä, kun annat kirjautumistiedot. • Poista web-selaimesta evästeet ja tiedostot. Toimi Internet Explorer 8:ssa näiden ohjeiden mukaisesti: 1.
Asiakas ei voi luoda langatonta yhteyttä reitittimeen. • Out of Range: • Move the router closer to the wireless client. • Kokeile reitittimen antennien säätämistä parhaaseen suuntaan, kuten kuvattiin osassa 1.4 Positioning your router (1.4 Reitittimen sijoittaminen). • DHCP-palvelin on otettu pois käytöstä: 1. Käynnistä verkkokäyttöliittymä. Siirry kohtaan General (Yleinen)> Network Map (Verkkokartta)> Clients (Asiakkaat) ja etsi laite, jonka haluat liittää reitittimeen. 2.
• Lapsilukkotoiminto on estänyt laitteen. Siirry kohtaan General (Yleinen) > Parental Control (Lapsilukko) ja katso onko laite luettelossa. Jos laite on listattu kohdassa Client Name (Asiakkaan nimi), poista laite Delete (Poista) -painikkeella tai säädä ajanhallinta-asetuksia. • Jos internet-yhteyttä ei ole vieläkään, kokeile tietokoneen käynnistämistä uudelleen ja tarkista verkon IP-osoite ja yhdyskäytävän osoite. • Tarkista tilaosoittimet ADSL-modeemista ja langattomasta reitittimestä.
Graafista web-käyttöliittymää ei voi käyttää Ennen kuin määrität langattoman reitittimen, suorita isäntätietokoneelle ja verkkoasiakkaille tässä osassa kuvatut vaiheet. A. Ota välityspalvelin pois käytöstä, jos se on käytössä. Windows® 7 1. Napsauta Start (Käynnistä) > Internet Explorer käynnistääksesi selaimen. 2. Napsauta Tools (Työkalut) > Internet options (Internetvalinnat) > Connections (Yhteydet) -välilehdellä > LAN settings (LAN-asetukset). 3.
MAC OS 1. Napsauta Safariselaimessa Safari > Preferences (Asetukset) > Advanced (Lisäasetukset) > Change Settings... (Muuta asetuksia) 2. Poista Verkko-näytöstä asetukset FTP Proxy (FTP-välityspalvelin) ja Web Proxy (HTTP) (Web-välityspalvelin (HTTP). 3. Napsauta Apply Now (Käytä nyt), kun valmis. HUOMAUTUS: Katso selaimen Ohje-tiedostoista lisätietoja välityspalvelimen ottamisesta pois käytöstä. B. Aseta TCP/IP-asetukset hakemaan automaattisesti IPosoitteen. Windows® 7 1.
3. Voit hakea iPv4 IP -asetukset automaattisesti rastittamalla kohdan Obtain an IP address automatically (Hanki IP-osoite automaattisesti). Voit hakea iPv6 IP -asetukset automaattisesti rastittamalla kohdan Obtain an IPv6 address automatically (Hanki IPv6-osoite automaattisesti). 4. Napsauta OK, kun olet valmis. MAC OS 1. Osoita näytön vasemmassa yläkulmassa sijaitsevaa Applekuvaketta . 2. Osoita System Preferences (Järjestelmäasetukset) > Network (Verkko) > Configure... (Määritä...) 3.
C. Ota modeemiyhteys pois käytöstä, jos se on käytössä. Windows® 7 1. Napsauta Start (Käynnistä) > Internet Explorer käynnistääksesi selaimen. 2. Napsauta Tools (Työkalut) > Internet options (Internetvalinnat) > Connections (Yhteydet) -välilehdellä. 3. Valitse Never dial a connection (Älä käytä koskaan puhelinverkkoyhteyttä). 4. Napsauta OK, kun olet valmis. HUOMAUTUS: Katso selaimen Ohje-tiedostoista lisätietoja puhelinverkkoyhteyden ottamisesta pois käytöstä.
Liitteet Ilmoitukset ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Europe – EU Declaration of Conformity This device complies with the essential requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC.
Industry Canada statement This device complies with ISED’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Le présent appareil est conforme aux CNR d’ ISED applicables aux appareils radio exempts de licence.
NCC 警語 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公 司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設 計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合 法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾 時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻 射性電機設備之干擾。 MPE警語 「電磁波曝露量MPE標準值1mW/cm2,送測產品實測值為0.270 mW/cm2」 GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License.
Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1.
the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole.
cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
ASUS-yhteystiedot ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacific) Osoite Web-sivusto 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com.tw Tekninen tuki Puhelin Faksi Online-tuki +886228943447 +88628947761 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Osoite 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Puhelin +15107393777 Tuki-faksi +15106084555 Web-sivusto usa.asus.com Online-tuki support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Saksa ja Itävalta) Osoite Faksi Web-sivusto Online-yhteystieto Harkort Str.
Verkkojen globaali puhelinpalvelu -tiedot Region Country Service Hours 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri Cyprus 800-92491 France Hungary 0033-170949400 0049-1805010920 0049-1805010923 ( component support ) 0049-2102959911 ( Fax ) 0036-15054561 Italy 199-400089 Greece 00800-44142044 Austria Netherlands/ Luxembourg Belgium Norway Sweden Finland Denmark Poland Spain Portugal Slovak Republic Czech Republic Switzerland-German Switzerland-French Switzerland-Italian United Kingdom I
Verkkojen globaali puhelinpalvelu -tiedot Region Country Australia New Zealand Japan Korea Thailand Asia-Pacific Singapore Malaysia Philippine India India(WL/NW) Indonesia Americas Hotline Numbers 1300-278788 0800-278788 0800-1232787 0081-473905630 ( Non-Toll Free ) 0082-215666868 0066-24011717 1800-8525201 0065-64157917 0065-67203835 ( Repair Status Only ) 0060-320535077 1800-18550163 1800-2090365 0062-2129495000 500128 (Local Only) Vietnam 1900-555581 Hong Kong USA Canada Mexico 00852-35824770
Verkkojen globaali puhelinpalvelu -tiedot Region Middle East + Africa Country Egypt Saudi Arabia UAE Turkey South Africa Israel Romania Bosnia Herzegovina Bulgaria Balkan Countries Croatia Montenegro Serbia Slovenia Estonia Latvia Lithuania-Kaunas Lithuania-Vilnius Hotline Numbers 800-2787349 800-1212787 00971-42958941 0090-2165243000 0861-278772 *6557/00972-39142800 *9770/00972-35598555 0040-213301786 Service Hours 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Sat-Wed 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Mon-Fri 08:00-1