RT-N12 B1 SuperSpeed N Router RT-N12 300M SuperSpeed Benutzerhandbuch
G6473 Erste Ausgabe V1 Juni 2011 Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”) reproduziert, abgeschrieben, in einem abrufbaren System gespeichert, in irgendeine Sprache übersetzt oder mit irgendwelchen Mitteln oder in irgendeiner Form elektronisch, mechanisch, optisch, chemisch, durch Fotokopieren, manuell oder anderweitig übertragen werden.
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis................................................................................... 3 Inhaltsverzeichnis................................................................................... 4 Über diese Anleitung.............................................................................. 4 Die Gestaltung dieser Anleitung......................................................... 4 Darstellungssystematik in dieser Anleitung........................................
Inhaltsverzeichnis Installieren der Hilfsprogramme.......................................................... 34 Installieren der Hilfsprogramme 34 Gerätesuche.......................................................................................... 36 Firmware-Wiederherstellung............................................................... 37 Fehlerbehebung 38 Fehlerbehebung.................................................................................... 38 ASUS DDNS-Service........................
• Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die webbasierte grafische Benutzeroberfläche verwenden, um den drahtlosen Router von ASUS zu konfigurieren. • Kapitel 5: Installieren der Hilfsprogramme Dieses Kapitel beschreibt die Hilfsprogramme, die auf der Unterstützungs-CD erhältlich sind.
Packungsinhalt 1 Einführung in den drahtlosen Router Stellen Sie sicher, dass die folgenden Artikel in der Packung des drahtlosen Routers von ASUS enthalten sind. 1x RT-N12 B1 drahtloser Router 1x Netzteil 1x Unterstützungs-CD (Anleitung, Hilfsprogramme) 1x RJ45-Kabel 2x Abnehmbare Antenne 1x Kurzanleitung Hinweis: Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, falls irgendein Artikel beschädigt ist oder fehlt.
Leistungsmerkmale der Hardware Vorderseite RT-N12 300M SuperSpeed Statusanzeigen LED (Strom) (Wireless) LAN 1-4 (Local Area Network) WAN (Wide Area Network) Status Bedeutung Aus Kein Strom oder Wireless-Signal deaktiviert Ein System betriebsbereit Blinkt langsam Rettungsmodus Blinkt schnell WPS arbeitet Aus Kein Strom Ein Drahtlos-System betriebsbereit Blinkt Es werden Daten gesendet oder empfangen (drahtlos) Aus Keine Stromversorgung oder keine physische Verbindung Ein Physische V
Rückseite Betriebsmodusauswahlschalter Element Beschreibung WAN Verbinden Sie ein RJ-45 Ethernet-Kabel mit diesem Anschluss, um eine WAN-Verbindung herzustellen. LAN1-LAN4 Verbinden Sie RJ-45 Ethernet-Kabel mit diesen Anschlüssen, um eine LAN-Verbindung herzustellen. DC IN Hier wird das Netzteil angeschlossen, welches den Router mit Strom versorgt. WPS Das Drücken dieser Taste stellt eine drahtlose Verbindung her.
Bodenplatte 2 1 Element Beschreibung 1 Befestigungshaken Mit den Befestigunghaken können Sie den Router mittels zweier Schrauben an einer Wand oder der Decke aufhängen. 2 Lüftungsöffnungen Diese Öffnungen sorgen für die Kühlung des Routers. Hinweis: Die Montage an einer Wand wird nicht empfohlen, da dies die Wireless-Leistung negativ beeinflusst.
2 Einrichten der Hardware Einrichten des Wireless Routers Der ASUS Wireless Router enthält eine webbasierende grafische Benutzeroberfläche (Web-GUI), über die Sie den Router im Webbrowser auf Ihren Computer konfigurieren können. Hinweis: Für Details zur Konfiguration Ihres Wireless Routers über die Web-GUI beziehen Sie sich bitte auf das Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche.
Einrichten des Routers im Router-Modus Im Router-Modus verbindet der Router sich über PPPoE, automatische IP, PPTP, L2TP oder statische IP mit dem Internet und stellt Ihnen ein Funksignal zur Verfügung. Die Dienste NAT, Firewall und IP-Sharing für LAN-Clients sind aktiviert. So richten Sie den Wireless Router im Router-Modus ein: 1. Wählen Sie den Router-Modus aus LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 Router Internet RT-N12 B1 AP Repeater 2. Schließen Sie Ihre Geräte an.
3. Starten Sie den Webbrowser. Die QIS -Seite erscheint automatisch. Wählen Sie IP Sharing mode und klicken Sie auf Next. Hinweis: Wenn die QIS-Webseite nicht erscheint, nachdem Sie den Webbrowser gestartet haben, deaktivieren Sie die Proxy-Einstellungen in Ihren Webbrowser. 4. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein und klicken Sie auf Apply all settings (alle Einstellungen übernehmen). Hinweis: • In diesem Fall wird die PPPoE Internet-Verbindungsart verwendet.
4. Die Einstellung der Internetverbindung ist beendet. • • • Klicken Sie auf Going to Internet, um im Internet zu surfen. Klicken Sie auf Advanced Setting page, um die erweiterten Einstellungen für den Wireless Router manuell zu konfigurieren. Klicken Sie auf Add to Favorites, um diese URL zu den Favoriten hinzuzufügen, damit Sie schnell auf die Web-GUI zugreifen können.
Einrichten des Routers im Repeater-Modus Im Repeater-Modus erweitert der Wireless Router Ihre WirelessNetzwerkabdeckung und stellt Ihnen eine höhere Funksignalqualität zur Verfügung. Die Dienste NAT, Firewall und IP-Sharing sind deaktiviert. So richten Sie den Wireless Router im Repeater-Modus ein: 1. Wählen Sie den Router-Modus aus LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 Router Internet RT-N12 B1 AP Repeater 2. Schließen Sie Ihre Geräte an.
2. Starten Sie den Webbrowser. Die QIS -Seite erscheint automatisch. Wählen Sie Repeater mode und klicken Sie auf Next. Hinweis: Wenn die QIS-Webseite nicht erscheint, nachdem Sie den Webbrowser gestartet haben, deaktivieren Sie die Proxy-Einstellungen in Ihren Webbrowser.
Einrichten des Routers im AP-Modus Hinweis: Um den Wireless Router im AP-Modus einzurichten, benutzen Sie die Geräteerkennung auf der Support-CD, um auf die WEB-GUI zuzugreifenI. Im AP-Modus erhält der Wireless Router die WAN-IP-Adresse vom Router der mit dem WAN-Port verbunden ist und stellt Ihnen das Funksignal zur Verfügung. Die Dienste NAT, Firewall und IP-Sharing sind deaktiviert. So richten Sie den Wireless Router im AP-Modus ein: 1. Wählen Sie den Router-Modus aus.
3. Starten Sie die Geräteerkennung und klicken Sie auf Configure, um Zugriff auf die Web-GUI zu erhalten. 4. Auf der Login-Seite geben Sie den Standard-Benutzernamen (admin) und das Passwort (admin) ein. 5. Klicken Sie auf der Hauptseite auf Elemente im Navigationsmenü oder andere Verknüpfungen, um die verschiedenen Einstellungen des Wireless Routers zu konfigurieren.
3 Konfigurieren der Netzwerk-Clients Zugreifen auf den drahtlosen Router Einstellen einer IP-Adresse für einen verdrahteten oder drahtlos verbundenen Client Die verdrahteten oder drahtlos verbundenen Clients müssen die richtigen TCP/IPEinstellungen haben, um auf den drahtlosen Router von ASUS zuzugreifen. Stellen Sie sicher, dass die Clients und der drahtlose Router von ASUS dasselbe IP-Subnetz haben.
Windows® 9x/ME 1. Klicken Sie auf Start > Control Panel (Systemsteuerung) > Network (Netzwerk), um das Netzwerkeinstellungsfenster zu öffnen. 2. Wählen Sie TCP/IP und klicken anschließend auf Properties (Eigenschaften). 3. Möchten Sie den Computer automatisch eine IP-Adresse beziehen lassen, dann klicken Sie bitte auf Obtain an IP address automatically (IP-Adresse automatisch beziehen) und dann auf „OK“.
4. Öffnen Sie die Registerkarte Gateway, füllen das Feld New gateway (Neuer Gateway) aus und klicken anschließend auf Add (Hinzufügen). 5. Öffnen Sie die Registerkarte DNS configuration (DNSKonfiguration) und klicken auf Enable DNS (DNS aktivieren). Füllen Sie die Felder Host, Domain und DNS Server Search Order (DNS-Server Suchordner) aus und klicken anschließend auf Add (Hinzufügen). 6. Klicken Sie auf OK.
Windows® NT4.0 1. Klicken Sie auf Control Panel (Systemsteuerung) > Network (Netzwerk), um das Netzwerkeinstellungsfenster zu öffnen. Öffnen Sie anschließend die Registerkarte Protocols (Protokolle). 2. Wählen Sie TCP/IP Protocol (TCP/IP-Protokoll) aus der Netzwerkprotokollliste aus und klicken anschließend auf Properties (Eigenschaften). 3.
4. Öffnen Sie die Registerkarte DNS und klicken auf Add (Hinzufügen) unter DNS Service Search Order (DNS-Dienst Suchordner). Geben Sie den DNS an. Windows® 2000 1. Klicken Sie auf Start > Control Panel (Systemsteuerung) > Network and Dial-up Connection (Netzwerk- und DFÜVerbindungen). Rechtsklicken Sie auf Local Area Connection (LAN-Verbindung) und klicken anschließend auf Properties (Eigenschaften).
2. Wählen Sie Internet Protocol (Internetprotokoll) (TCP/IP) und klicken anschließend auf Properties (Eigenschaften). 3. Möchten Sie die IP-Einstellungen automatisch zuweisen lassen, dann klicken Sie bitte auf Obtain an IP address automatically (IPAdresse automatisch beziehen).
2. Wählen Sie Internet Protocol (Internetprotokoll) (TCP/IP) und klicken anschließend auf Properties (Eigenschaften). 3. Möchten Sie die IP-Einstellungen automatisch zuweisen lassen, dann klicken Sie bitte auf Obtain an IP address automatically (IPAdresse automatisch beziehen).
Windows® Vista 1. Klicken Sie auf Start > Systemsteuerung > Netzwerk und Internet > Netzwerk und Freigabezentrum. Klicken Sie auf Status anzeigen > Eigenschaften > Weiter. 2. Wählen Sie Internet Protocol (Internetprotokoll) Version 4 (TCP/IPv4) und klicken Sie dann auf Properties (Eigenschaften). 3. ��������������������������������� Möchten Sie die IP-Einstellungen automatisch zuweisen lassen, dann klicken Sie bitte auf Obtain an IP address automatically (IPAdresse automatisch beziehen).
4 Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche Die webbasierte grafische Benutzeroberfläche des Routers bietet die folgenden Hauptfunktionen: Network Map (Netzwerkübersicht) und� EZQoS Bandwidth Management (EZQoS-Bandbreitenverwaltung). So greifen Sie auf die webbasierte grafische Benutzeroberfläche zu: 1. Starten Sie nach dem Einrichten einer verdrahteten oder drahtlosen Verbindung einen Webbrowser.
3. Klicken Sie auf der Hauptseite das Navigationsmenü oder die Links an, um verschiedene Funktionen des drahtlosen ASUS Routers zu konfigurieren.
Benutzen der Netzwerkübersicht Die Seite Network Map (Netzwerkübersicht) zeigt den Status an und erlaubt Ihnen die Verbindungseinstellungen des Internets, des Systems und der Clients in Ihrem Netzwerk zu konfigurieren. Sie können mit der Funktion Quick Internet Setup (QIS) das WAN (Wide Area Network) einstellen oder mit dem WPSAssistenten das LAN (Local Area Network) konfigurieren.
Erstellen mehrerer SSID-Profile Der Wireless Router ermöglicht Ihnen die Erstellung mehrerer SSID-Profile, um den verschiedenen Arbeitsbedingungen gerecht zu werden. So erstellen Sie ein SSID-Profil: 1. Klicken Sie unter System status auf Add. 2. Konfigurieren Sie die Profileinstellungen und klicken Sie danach auf Add.
Verwalten der Bandbreite mit EzQoS Die EzQoS-Bandbreitenverwaltung erlaubt Ihnen die Bandbreitenpriorität einzustellen und den Netzwerkverkehr zu steuern. So stellen Sie die Bandbreitenpriorität ein: 1. Klicken Sie auf EzQoS Bandwidth Management (������ EzQoSBandbreitenverwaltung) im Navigationsmenü auf der linken Seite. 2. Klicken Sie auf eine der vier Anwendungen, um die Bandbreitenpriorität einzustellen: Symbol Beschreibung Spiel-Blaster Der Router gibt dem Spieldatenverkehr die Priorität.
Aktualisieren der Firmware Hinweis: Laden Sie die neueste Firmware von der ASUS-Website unter http://www.asus.com herunter. So aktualisieren Sie die Firmware: 1. Klicken Sie auf Advanced Setting (Erweiterte Einstellungen) im Navigationsmenü auf der linken Seite. 2. Klicken Sie auf Firmware Upgrade (Firmware aktualisieren) im Menü Administration. 3. Klicken Sie auf Browse (Durchsuchen) im Feld New Firmware File (Neue Firmwaredatei). 4. Klicken Sie auf Upload (Uploaden). Der Uploadvorgang kann ca.
Wiederherstellen/Speichern/Uploaden der Einstellungen So werden die Einstellungen wiederhergestellt/gespeichert/hochgeladen: 1. Klicken Sie auf Advanced Setting (Erweiterte Einstellungen) im Navigationsmenü auf der linken Seite. 2. Klicken Sie auf Restore/Save/Upload Setting (Einstellungen wiederherstellen/ speichern/uploaden) im Menü Administration. 3.
Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche RT-N12 B1 33
5 Installieren der Hilfsprogramme Installieren der Hilfsprogramme Die Unterstützungs-CD enthält Hilfsprogramme zum Konfigurieren des drahtlosen Routers von ASUS. Legen Sie die Unterstützungs-CD in Ihr optisches Laufwerk ein, um die ASUS WLAN-Hilfsprogramme unter Microsoft® Windows zu installieren. Falls die Autorun-Funktion deaktiviert ist, führen Sie bitte die Datei setup.exe im Stammordner auf der Unterstützungs-CD aus. So installieren Sie die Hilfsprogramme: 1. Klicken Sie auf Install...
3. Klicken Sie auf Next (Weiter), um den vorgegebenen Zielordner anzunehmen. Oder klicken Sie auf Browse (Durchsuchen), um einen anderen Ordner anzugeben. 4. Klicken Sie auf Next (Weiter), um den vorgegebenen Programmordner anzunehmen. Ansonsten geben Sie einen anderen Namen ein. 5. Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), wenn die Einstellung fertig gestellt wurde.
Gerätesuche Die Gerätesuche (Device Discovery) ist eines der ASUS WLAN-Hilfsprogramme, das einen drahtlosen Router von ASUS erkennen kann und Ihnen das Gerät zu konfigurieren erlaubt. So starten Sie das Hilfsprogramm Device Discovery: • • • • 36 Klicken Sie auf Start > All Programs (Alle Programme) > ASUS Utility > RT-N12 B1 Wireless Router > Device Discovery unter Windows. Klicken Sie auf Configure, um Zugriff auf die Web-GUI zur Konfiguration des Wireless Routers zu erhalten.
Firmware-Wiederherstellung Firmware-Wiederherstellung ist ein Hilfsprogramm, das nach einem drahtlosen Router von ASUS, der während eines Firmwareaktualisierungsvorgangs ausgefallen ist, sucht und die von Ihnen angegebene Firmware neu hochlädt. Der Vorgang kann drei bis vier Minuten dauern. Wichtig: Starten Sie den Rettungsmodus, bevor Sie das FirmwareWiederherstellungsprogramm benutzen. So starten Sie den Rettungsmodus und benutzen das FirmwareWiederherstellungsprogramm: 1.
6 Fehlerbehebung Fehlerbehebung Die Fehlerbehebungsanleitung gibt Lösungen zum Beheben üblicher Probleme, die während des Installierens oder Benutzens des drahtlosen Routers von ASUS auftreten können. Diese Probleme erfordern eine einfache Fehlersuche, die Sie selber durchführen können. Nehmen Sie mit der technischen Unterstützung von ASUS Kontakt auf, wenn die aufgetretenen Probleme nicht in diesem Kapitel beschrieben sind. Problem Aktion Ich kann nicht auf die WebGUI zugreifen 1.
Problem Es kann keine Verbindung mit dem Internet über den Drahtlos-LAN-Adapter hergestellt werden. Aktion • Stellen Sie den Router näher an den drahtlosen Client. • Prüfen Sie, ob der drahtlose Adapter mit dem richtigen drahtlosen Router verbunden ist. • Prüfen Sie, ob der verwendete Funkkanal konform mit den verfügbaren Kanälen in Ihrem Land/Ihrer Region ist. • Prüfen Sie die Verschlüsselungseinstellungen. • Prüfen Sie, ob die ADSL- oder Kabelverbindung richtig ist.
Problem Aktion Wenn die LED „Link“ am ADSL-Modem blinkt oder erlischt, bedeutet es, dass das Internet nicht zugänglich ist. Der Router kann keine Verbindung mit dem ADSLNetzwerk herstellen. • Stellen Sie sicher, dass sämtliche Kabel richtig verbunden sind. Der Netzwerkname oder das Verschlüsselungskennwort wurde vergessen • Versuchen Sie, eine verdrahtete Verbindung herzustellen und die DrahtlosVerschlüsselung erneut zu konfigurieren.
ASUS DDNS-Service Der RT-N13U unterstützt den ASUS DDNS-Service. Wenn Sie beim ServiceZentrum Geräte austauschen ist Datentransfer ein Muss, falls Sie sich für den ASUS DDNS-Service registriert haben und Ihren ursprünglichen Domain-Namen beibehalten wollen. Besuchen Sie Ihr örtliches Service-Zentrum für mehr Informationen. Hinweise: Falls es für 90 Tage keine Aktivität in der Domain gibt – wie z.B.
4. Kann ich zwei Domain-Namen registrieren, um gesondert auf meine HTTP- und FTP-Server zuzugreifen? Nein, das ist nicht möglich. Sie können nur einen Domain-Namen pro Router registrieren. Benutzen Sie Port-Mapping, um Ihr Netzwerk sicher zu machen. 5. Wieso sehe ich nach dem Neustart des Routers verschiedene WAN-IPs im MS DOS und auf der Konfigurations-Seite des Routers? Das ist normal.
Kapitel 6: Fehlerbehebung RT-N12 B1 43
Anhang Hinweise ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
Country Code Statement For product available in the USA/Canada market, only channels 1~11 can be operated. Selection of other channels is not possible. Prohibition of Co-location This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Safety Information To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body.
GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information.
Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors’ reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents.
you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License.
made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
12 IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHE
ASUS Kontaktinformationen ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse Webseite 150 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com Technische Unterstützung Telefon Support-Fax Online-Support +886228943447 +886228907698 support.asus.com* ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adresse Telefon Fax Webseite Online-Support 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +15029550883 +15029338713 usa.asus.com support.asus.
Hersteller: ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Adresse: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Autorisierte ASUS Computer GmbH Niederlassung in Europa Adresse: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Autorisierte Niederlassung in der Türkei BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 Adresse: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel: 0090 2123567070 Adresse: CEMAL SURURI CD.