RT-G32 Kablosuz Yönlendirici Kullanım Kılavuzu
TR4264 Birinci Baskı Kasım 2008 Telif Hakkı © 2008 ASUSTeK Computer Inc. Her Hakkı Saklıdır. İçinde açıklanan ürünler ve yazılım da dahil olmak üzere bu kılavuzun hiçbir bölümü, ASUSTeK Computer Inc.
İçindekiler Bu kılavuz hakkında ...................................................................4 Kılavuz nasıl düzenlenmiştir....................................................4 Bu kılavuzda kullanılan ifadeler...............................................5 Kablosuz yönlendiricinizi tanıma 6 Paket içeriği.................................................................................6 Sistem gereksinimleri.................................................................6 Devam etmeden önce........
İçindekiler Yardımcı programları kurma.....................................................24 Device Discovery.......................................................................26 Ürün Yazılımı Onarma...............................................................26 EZSetup......................................................................................29 WPS Hızlı Düğme Kurulumu.................................................32 Sorun giderme 33 Ekler 36 Sorun giderme..........................
• Bölüm 4: Web GUI üzerinden yapılandırma Bu bölüm, web grafik kullanıcı arabirimini (web GUI) kullanarak ASUS Kablosuz Yönlendiriciyi yapılandırma ile ilgili yönergeler içerir. • Bölüm 5: Yardımcı programları kurma Bu bölüm destek CD'sinde yer alan yardımcı programlar hakkında bilgi sağlar. • Bölüm 6: Sorun giderme Bu bölüm, ASUS Kablosuz Yönlendiriciyi kullanırken karşılaşabileceğiniz yaygın sorunları çözmek üzere bir sorun giderme kılavuzu sağlar.
1 Kablosuz yönlendiricinizi tanıma Paket içeriği ASUS Kablosuz Yönlendirici paketinizde aşağıdaki öğeleri kontrol edin. RT-G32 Kablosuz Yönlendirici Güç adaptörü Destek CD'si (kılavuz, yardımcı programlar) RJ45 kablo Hızlı Başlangıç Kılavuzu Not: Bileşenlerden herhangi biri hasar görmüş ya da eksik ise satıcınızla temasa geçin.
• Tüm kablosuz mobil aygıtlar için ideal kapsama sağlamak üzere, aygıtı merkezi bir noktaya kurun. • Ürünün Federal İletişim Komisyonu tarafından benimsenen, İnsanlar İçin RF Maruziyet Yönergelerine uygun olarak çalıştırıldığından emin olmak için aygıtı kişilerden en az 20cm uzağa kurun.
Arka panel Etiket Anten Daha iyi sinyal almak için anteni manüel olarak ayarlayın Sıfırla Varsayılan fabrika ayarlarını yüklemek için üç saniye basın. WPS WAN LAN1-LAN4 DC 12V Açıklama RT-G32 Kablosuz Korumalı Kurulumu (WPS) başlatmak için bu düğmeye basın. WAN bağlantısı oluşturmak için bu bağlantı noktasına bir RJ-45 Ethernet kablosu takın. LAN bağlantısı oluşturmak için bu bağlantı noktalarına RJ-45 Ethernet kabloları takın.
Arka panel 2 1 Öğe 1 2 Açıklama Montaj kancaları Yönlendiricinizi beton veya ahşap yüzeylere monte etmek için iki yuvarlak başlı vida ile montaj kancalarını kullanın. Hava delikleri Bu delikler yönlendiricinizin havalandırılmasını sağlar. Not: Yönlendiricinizi duvara veya tavana monte etme hakkında ayrıntılı bilgi için, bu kullanım kılavuzunun bir sonraki sayfasında yer alan Mounting options (Montaj seçenekleri) kısmına bakın.
Montaj seçenekleri ASUS Kablosuz Yönlendirici, kutusundan çıkarıldığında dosya dolabı ya da kitaplık rafı gibi yüksek ve düz bir yüzeye yerleştirilecek şekilde tasarlanmıştır. Birim aynı zamanda duvar veya tavana monte edilecek şekilde çevrilebilir. ASUS Kablosuz Yönlendiriciyi monte etmek için: 1. İki montaj kancasını alt kısımda bulun. 2. Üstteki iki deliği düz bir yüzeyde işaretleyin. 3. İki vidayı 6mm kalana kadar sıkın. 4. ASUS Kablosuz Yönlendiricinin kancalarını vidalara tutturun.
2 Donanımı kurma Kablosuz yönlendiriciyi kurma ASUS Kablosuz Yönlendirici, doğru yapılandırma ile çeşitli çalışma senaryolarını karşılar. Kablosuz ortamınızın gereksinimlerini karşılamak için, kablosuz yönlendiricinin varsayılan ayarlarını değiştirmeniz gerekebilir. Ürün aynı zamanda, güvenli bir kablosuz ağı kolayca kurmanızı sağlayan yardımcı program EZSetup ile birlikte gelir. Notlar: • EZSetup hakkında daha fazla bilgi için, bu kullanım kılavuzunun 5. Bölümündeki EZSetup kısmına bakın.
Kablosuz bağlantıyı kurma Kablosuz bağlantı kurmak için: 1. Yönlendiricinizi ve modemi açın. 2. Bir Ethernet kablosu kullanarak, modemi yönlendiricinin WAN bağlantı noktasına bağlayın. 3. IEEE 802.11b/g uyumlu bir WLAN kartı takın. Kablosuz bağlantı prosedürleri için kablosuz bağdaştırıcı kullanım kılavuzunuza başvurun. ASUS Kablosuz Yönlendiricinin SSID değeri varsayılan ayar olarak "default" (küçük harflerle) şeklindedir, şifreleme devre dışıdır ve açık sistem kimlik tanımlaması kullanılır.
3. Kablosuz bağlantı oluşturduktan sonra, bir web tarayıcısı açın. Notlar: • Yönlendiricinin web arabirimini açmak için, ürünün varsayılan IP adresini (192.168.1.1) manüel olarak da girebilirsiniz. • Kablosuz yönlendiricinizi web GUI'yi kullanarak yapılandırma hakkında daha fazla bilgi için bkz. Chapter 4: Configuring via the web GUI (Bölüm 4: Web GUI üzerinden yapılandırma).
3 Ağ istemcilerini yapılandırma Kablosuz yönlendiriciye erişim Kablolu veya kablosuz istemci için IP adresi belirleme ASUS Kablosuz Yönlendiriciye erişmek için, kablolu veya kablosuz istemcilerinizdeki TCP/IP ayarları doğru olmalıdır. İstemcinin IP adreslerinin, ASUS Kablosuz Yönlendiriciyle aynı alt ağda bulunduğundan emin olun. Varsayılan ayar olarak, ASUS Kablosuz Yönlendirici, DHCP sunucu işlevlerini birleştirir; bu da IP adreslerinin ağınızdaki istemcilere otomatik olarak atanmasını sağlar.
Windows® 9x/ME 1. Ağ ayarı penceresini görüntülemek için Start (Başlat) > Control Panel (Denetim Masası) > Network (Ağ) öğelerini tıklatın. 2. TCP/IP, sonra Properties (Özellikler) öğelerini seçin. 3. Bilgisayarınızın otomatik olarak bir IP adresi almasını istiyorsanız, Obtain an IP address automatically (Otomatik olarak bir IP adresi al) OK (Tamam) öğesini tıklatın.
4. Gateway (Ağ Geçidi) sekmesini seçip New gateway (Yeni ağ geçidi) bilgilerini girin ve Add (Ekle) düğmesini tıklatın. 5. DNS configuration (DNS yapılandırması) sekmesini seçip Enable DNS (DNS'yi Etkinleştir) öğesini tıklatın. Host (Ana Bilgisayar), Domain (Etki Alanı) ve DNS Server Search Order (DNS Sunucusu Arama Düzeni) bilgilerini girin ve Add (Ekle) düğmesini tıklatın. 6. OK (Tamam) düğmesini tıklatın.
Windows® NT4.0 1. Network setup (Ağ kurulumu) penceresini görüntülemek için Control Panel (Denetim Masası) > Network (Ağ) kısmına gidip Protocols (Protokoller) sekmesini seçin. 2. Network Protocols (Ağ Protokolleri) listesinden TCP/IP Protocol (TCP/IP Protokolü) öğesini seçip Properties (Özellikler) öğesini tıklatın. 3. Microsoft TCP/IP Properties (Microsoft TCP/IP Özellikleri) penceresinin IP Address (IP Adresi) sekmesinden: • Sisteminizde kurulu ağ bağdaştırıcısı türünü seçebilirsiniz.
4. DNS sekmesini seçin ve DNS Service Search Order (DNS Sunucusu Arama Düzeni) ifadesinin altındaki Add (Ekle) öğesini tıklatıp DNS adresini girin. Windows® 2000 1. Start (Başlat) > Control Panel (Denetim Masası) > Network and Dial-up Connection (Ağ ve Çevirmeli Bağlantı) öğelerini tıklatın. Local Area Connection (Yerel Ağ Bağlantısı) öğesini sağ tıklatıp Properties (Özellikler) öğesini tıklatın.
2. Internet Protocol (Internet Protokolü) (TCP/IP) öğesini seçip Properties (Özellikler) öğesini tıklatın. 3. IP ayarlarının otomatik olarak atanmasını istiyorsanız, Obtain an IP address automatically (Otomatik olarak bir IP adresi al) seçeneğini işaretleyin. İstemiyorsanız, Use the following IP address (Aşağıdaki IP adresini kullan) öğesini seçin. ve IP address (IP adresi), Subnet mask (Alt ağ maskesi) ve Default gateway (Varsayılan ağ geçidi) bilgilerini girin. 4.
2. Internet Protocol (Internet Protokolü) (TCP/IP) öğesini seçip Properties (Özellikler) öğesini tıklatın. 3. IP ayarlarının otomatik olarak atanmasını istiyorsanız, Obtain an IP address automatically (Otomatik olarak bir IP adresi al) seçeneğini işaretleyin. İstemiyorsanız, Use the following IP address (Aşağıdaki IP adresini kullan) öğesini seçin. ve IP address (IP adresi), Subnet mask (Alt ağ maskesi) ve Default gateway (Varsayılan ağ geçidi) bilgilerini girin. 4.
4 Web GUI üzerinden yapılandırma Web GUI üzerinden yapılandırma Yönlendiricinin web grafik kullanıcı arabirimi (web GUI) aşağıdaki özelliği yapılandırmanıza izin verir: Setting (Ayarlar). Web GUI üzerinden yapılandırmak için: 1. Kablolu veya kablosuz bağlantı oluşturduktan sonra, bir web tarayıcısı açın. Oturum açma sayfası otomatik olarak açılır. Not: Yönlendiricinin web arabirimini açmak için, ürünün varsayılan IP adresini (192.168.1.1) manüel olarak da girebilirsiniz. 2.
Ayarları Yapılandırma Bu sayfa yönlendiricinizin ve ağınızın ayarlarını yapılandırmanıza izin verir. Aşağıdaki ayarları yapılandırmanızı sağlar: Wireless (Kablosuz), LAN, WAN, Firewall (Güvenlik Duvarı), Administration (Yönetim) ve System Log (Sistem Günlüğü). Setting (Ayarlar) sayfasını açmak için: • Ekranınızın sol tarafındaki gezinti menüsünden Setting (Ayarlar) öğesini seçin. Ürün yazılımını güncelleştirme Not: ASUS web sitesinden (http://www.asus.
Ayarları Geri Yükleme/Kaydetme/Karşıya Yükleme Ayarları geri yüklemek/kaydetmek/karşıya yüklemek için: 1. Ekranınızın sol tarafındaki gezinti menüsünden Setting (Ayarlar) öğesini seçin. 2. Administration (Yönetim) menüsünün altındaki Restore/Save/Upload Setting (Ayarları Geri Yükle/Kaydet/Karşıya Yükle) öğesini tıklatın. 3.
5 Yardımcı programları kurma Yardımcı programları kurma Destek CD''si, ASUS Kablosuz Yönlendiricinin yapılandırılması için gerekli yardımcı programları içerir. ASUS WLAN Yardımcı Programlarını Microsoft® Windows'ta kurmak için, destek CD'sini CD sürücüye yerleştirin. Autorun (Otomatik çalıştır) özelliği devre dışı bırakılmışsa, destek CD'sinin kök dizininden setup.exe uygulamasını çalıştırın. Yardımcı programları yüklemek için: 1.
3. Varsayılan hedef klasörü kabul etmek için Next (İleri) düğmesini veya başka bir yol belirtmek için Browse (Gözat) düğmesini tıklatın. 4. Next (İleri) düğmesini tıklatın. 5. Yardımcı programı yüklemek için Install (Yükle) düğmesini tıklatın. 6. Kurulum tamamlandığında Finish (Son) düğmesini tıklatın.
Device Discovery Device Discovery, ASUS Kablosuz Yönlendirici aygıtlarını bulan ve aygıtı yapılandırmanızı sağlayan bir ASUS WLAN yardımcı programıdır. Device Discovery yardımcı programını başlatmak için: • Bilgisayarınızın masaüstünden Start (Başlat) > All Programs (Tüm Programlar) > ASUS Utility (ASUS Yardımcı Programı) > RTG32 Wireless Router (RT-G32 Kablosuz Yönlendirici) > Device Discovery öğelerini tıklatın.
IP adresini manüel olarak belirleme Start (Başlat) > Control Panel (Denetim Masası) > Network Connection (Ağ Bağlantısı) öğelerini tıklatın. Local Area Connection (Yerel Ağ Bağlantısı) öğesini sağ tıklatıp Properties (Özellikler) seçeneğini işaretleyin. IP adresini manüel olarak belirleyin (192.168.1.254). • İletim için ideal bir ortam oluşturmak üzere kablolu bağlantı kullanmanızı ve IP adresini manüel olarak belirlemenizi öneririz. • PC'deki güvenlik duvarının devre dışı bırakıldığından emin olun. 3.
4. Windows® masaüstünüzden > Start (Başlat) > All programs (Tüm programlar) > ASUS Utility (ASUS Yardımcı Programı) > RT-G32 Wireless Router (RT-G32 Kablosuz Yönlendirici) > Firmware Restoration öğelerini tıklatın. 5. Ürün yazılımı dosyasını seçmek için Browse (Gözat) düğmesini, sonra Upload (Karşıya Yükle) düğmesini tıklatın. 6. Ürün yazılımını başarılı bir şekilde karşıya yükledikten sonra, aygıt otomatik olarak yeniden başlatılır.
EZSetup EZSetup, kablosuz ağınızı kolayca kurmanızı sağlayan bir yardımcı programdır EZSetup uygulamasını yüklemeden önce, RT-G32 ürününüzün RJ45 kablosuyla modeme veya PC'ye bağlandığından emin olun. EZSetup uygulamasını kullanmak için: 1. Donanım aygıtını bağlamak için yönergeleri izleyin. Tamamladığınızda Next (İleri) düğmesini tıklatın. 2. Kablosuz yönlendiriciyi web'de yapılandırmak için kullanıcı adını ve parolayı girin. Tamamladığınızda Next (İleri) düğmesini tıklatın.
3. Ağ SSID ayarı yapıldıktan ve kanal bağlandıktan sonra, devam etmek için Next (İleri) düğmesini tıklatın. (Bağlanıyor) Bağlantı başarısız olursa, donanım ortamının doğru şekilde bağlandığından emin olun ve tekrar arama yapmak için Re-search (Tekrar ara) öğesini tıklatın.
4. Temel ISP bağlantı ayarlarını yapılandırmak için Next (İleri) düğmesini tıklatın. Dahili ağ ayarlarını tamamlamak için Finish (Son) düğmesini tıklatın. 5. Aşağıdaki ISP servisi türlerinin arasından bağlantı türünüzü seçin: Automatic IP (Otomatik IP), PPPoE, PPTP, L2TP ve Static IP (Statik IP). ISP bağlantı türünüz için gerekli bilgileri girin. Tamamladığınızda Next (İleri) düğmesini tıklatın.
6. Tamamladığınızda Finish (Son) düğmesini tıklatın. WPS Hızlı Düğme Kurulumu WPS işlevi olan kablosuz bağdaştırıcılı (örn. ASUS USB-N11 ve PCIG31 adaptör) bir PC bağlarken, WPS Quick setup (WPS Hızlı kurulum) özelliğini etkinleştirmek için lütfen aşağıdaki yönergeleri izleyin. 1. WPS'yi kullanmak için, hem RTG32 kablosuz yönlendiricinin hem de diğer bilgisayarın kablosuz yazılımında WPS işlevinin etkinleştirildiğinden emin olun. 2. RT-G32 kablosuz yönlendiricinin arka panelindeki WPS düğmesine basın. 3.
6 Sorun giderme Sorun giderme Bu sorun giderme kılavuzu, ASUS Kablosuz Yönlendiriciyi kurarken veya kullanırken karşılaşabileceğiniz bazı sorunlar için çözümler sunar. Bu sorunlar, kendi başınıza gerçekleştirebileceğiniz basit sorun giderme işlemleriyle çözülebilir. Bu bölümde yer almayan sorunlarla karşılaşırsanız, ASUS Teknik Destek birimiyle bağlantı kurun. Sorun İşlem Yönlendiriciyi yapılandırmak için bir web tarayıcısına erişim yapamıyorum. 1.
Sorun LAN bağdaştırıcısıyla Internete erişilemiyor Internete erişilemiyor ADSL Modem “Link” ışığı yanıyorsa (yanıp sönmemeli), bu Internet Erişiminin mümkün olmadığını gösterir. ADSL "LINK" ışığı sürekli yanıp sönüyorsa veya kapalı ise, Internet erişimi mümkün değildir; Yönlendirici ADSL ağı ile bağlantı kuramıyordur. 34 RT-G32 İşlem • Yönlendiriciyi kablosuz istemciye daha yakın bir noktaya taşıyın. • Kablosuz bağdaştırıcının doğru kablosuz yönlendiriciye bağlanıp bağlanmadığını denetleyin.
Sorun Ağ adı veya şifreleme anahtarları unutulmuş Sistemi varsayılan ayarlarına geri yükleme Bölüm 6: Sorun giderme İşlem • Kablolu bağlantıyı yeniden oluşturmayı ve kablosuz şifrelemeyi tekrar yapılandırmayı deneyin. • Kablosuz yönlendiricinin arka panelindeki Restore (Geri Yükle) düğmesine beş saniyeden uzun bir süre basın. • Kablosuz yönlendiricinin arka panelindeki Restore (Geri Yükle) düğmesine beş saniyeden uzun bir süre basın. • Bu kullanma kılavuzunun 4.
Ekler Notices Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Safety Information To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. Use on the supplied antenna. Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC Essential requirements – Article 3 Protection requirements for health and safety – Article 3.1a Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are considered relevant and sufficient.
GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all.
Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
ASUS İrtibat bilgileri ASUSTeK COMPUTER INC. (Asya Pasifik) Adres Web sitesi Teknik Destek 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com.tw Telefon +886228943447 Yazılım yükleme support.asus.com* Destek Faks Numarası +886228907698 ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adres 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Faks +15029338713 Telefon Web sitesi Yazılım yükleme +15029550883 usa.asus.com support.asus.com* ASUS COMPUTER GmbH (Almanya ve Avusturya) Adres Harkort Str.